GOP 12V28 Professional - Szeletelő BOSCH - Ingyenes használati útmutató
Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen GOP 12V28 Professional BOSCH PDF formátumban.
Töltse le az útmutatót a következőhöz Szeletelő PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét GOP 12V28 Professional - BOSCH és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. GOP 12V28 Professional márka BOSCH.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ GOP 12V28 Professional BOSCH
Montáž brúsneho listu na brúsnu dosku/výmena brúsneho listu Brúsna doska (15) je vybavená suchým zipsom, aby sa brús- ne listy dali rýchlo a jednoducho upevniť. Vyklepte tkaninu suchého zipsu (15) pred nasadením brús- neho listu (16), aby sa dal dobre upevniť. Brúsny list (16) priložte na jednu stranu brúsnej dosky (15) tak, aby s ňou lícoval, potom brúsny list položte na brúsnu dosku a pevne ho pritlačte. Aby bolo zaručené optimálne odsávanie prachu, dbajte na to, aby sa výrezy v brúsnom kotúči zhodovali s otvormi na brúsnej doske. Brúsny list (16) odoberiete tak, že ho chytíte za špic a od- tiahnete od brúsnej dosky (15). Môžete používať všetky brúsne papiere, leštiace a čistiace plsti série Delta 93 mm z programu príslušenstva Bosch. Príslušenstvo na brúsenie ako ovčie rúno/plsť na leštenie sa upínajú na brúsnu dosku rovnako. Odsávanie prachu atriesok Prach zniektorých materiálov, napr. znáterov obsahujúcich olovo, zniektorých druhov dreva, minerálov akovu môže byť zdraviu škodlivý. Kontakt stakýmto prachom alebo jeho vdy- chovanie môže vyvolávať alergické reakcie a/alebo ochore- nia dýchacích ciest používateľa alebo osôb, ktoré sa nachá- dzajú vblízkosti. Určité druhy prachu, ako napríklad prach zdubového alebo zbukového dreva, sa považujú za rakovinotvorné, predov- šetkým vspojení sprídavnými látkami, ktoré sa používajú na ošetrenie dreva (chróman, prostriedky na ochranu dreva). Materiál, ktorý obsahuje azbest, smú opracovávať len odbor- níci. – Používajte podľa možnosti také odsávanie prachu, ktoré je pre daný materiál vhodné. – Postarajte sa odobré vetranie svojho pracoviska. – Odporúčame používať masku na ochranu dýchacích ciest sfiltrom triedy P2. Dodržiavajte aj predpisy vašej krajiny týkajúce sa obrába- ných materiálov. u Zabráňte usadzovaniu ahromadeniu prachu na praco- visku. Prach sa môže ľahko zapáliť. Pripojenie odsávania prachu (pozri obrázok A) Odsávanie prachu (14) je určené len na prácu s brúsnou do- skou (15), v kombinácii s inými pracovnými nástrojmi ne- prináša želaný efekt. Pri brúsení vždy pripojte odsávanie prachu. Pred montážou odsávania prachu (14) (príslušenstvo) odo- berte pracovný nástroj. Posuňte odsávanie prachu (14) až na doraz cez upínanie ná- stroja (7) na upínacie hrdlo elektrického náradia. Otočte od- sávanie prachu do požadovanej polohy (nie priamo pod elektrické náradie). Pritlačte upínaciu páčku (17), čím zafi- xujete odsávanie prachu. Nasuňte odsávací adaptér (19) odsávacej hadice (20) na odsávací nátrubok (18). Prepojte odsávaciu hadicu (20) s vysávačom (príslušenstvo). Prehľad vzťahujúci sa na pripojenie na rôzne vysávače náj- dete na grafickej strane. Vysávač musí byť vhodný pre daný druh opracovávaného materiálu. Pri odsávaní materiálov mimoriadne ohrozujúcich zdravie, rakovinotvorných alebo suchých prachov používajte špeciál- ny vysávač. Prevádzka Uvedenie do prevádzky Vloženie akumulátora u Používajte iba originálne lítium-iónové akumulátory Bosch snapätím uvedeným na typovom štítku vášho elektrického náradia. Používanie iných akumulátorov môže mať za následok poranenie anebezpečenstvo požiaru. Upozornenie: Používanie akumulátorov, ktoré nie sú vhodné pre vaše elektrické náradie, môže viesť kchybnému fungova- niu alebo kpoškodeniu elektrického náradia. Zasuňte nabitý akumulátor (3) do rukoväti tak, aby počuteľ- ne zapadol a bol v jednej rovine s rukoväťou. Zapínanie/vypínanie u Zaistite, aby ste mohli ovládať vypínač bez toho, že by ste pustili rukoväť. Na zapnutie elektrického náradia preklopte vypínač (1) do- predu do polohy „I“.Na vypnutie elektrického náradia preklopte vypínač (1) do- zadu do polohy „0“. Upozornenie: Ak sa elektrické náradie automaticky vypne z dôvodu vybitia alebo prehriatia akumulátora, potom vypnite elektrické náradie vypínačom (1). Prv než elektrické náradie znova zapnete, nabite akumulátor, príp. nechajte ho vychladnúť. Akumulátor sa ináč môže po- škodiť. Predvoľba frekvencie kmitov Nastavovacím kolieskom predvoľby frekvencie kmitov (5) môžete nastaviť potrebnú frekvenciu kmitov aj počas pre- vádzky. Potrebná hodnota frekvencie vibrácií závisí od materiálu apracovných podmienok adá sa zistiť praktickou skúškou. Pri pílení, rezaní a brúsení tvrdších materiálov, ako napr. drevo alebo kov, sa odporúča stupeň frekvencie kmitov „6“, pri mäkších materiáloch, ako napr. plasty, sa odporúča stupeň frekvencie kmitov „4“. Upozornenia týkajúce sa práce u Pred všetkými prácami na elektrickom náradí (naprí- klad údržba, výmena nástroja apodobne), ako aj pri jeho preprave auskladnení vyberte akumulátor zelektrického náradia. Vprípade neúmyselného aktivo- vania vypínača hrozí nebezpečenstvo poranenia. u Počkajte na úplné zastavenie ručného elektrického náradia, až potom ho odložte. Upozornenie: Vetracie otvory (4) elektrického náradia pri práci nezakrývajte, inak sa zníži životnosť elektrického nára- dia. Princíp činnosti Vďaka oscilačnému pohonu má pracovný nástroj frekvenciu kmitov 20 000 za minútu v rozsahu 2,8° na obidve strany. Umožňuje to pracovať presne aj na tom najužšom priestore. Pracujte s menším a rovnomerným prí- tlakom, v opačnom prípade sa pracovný výkon náradia zhorší a pracovný nástroj sa môže zablokovať. Počas práce pohybujte ručným elektric- kým náradím sem a tam, aby sa pracovný nástroj príliš nezahrieval a nezablokoval. Pílenie u Používajte len nepoškodené abezchybné pílové listy. Skrivené alebo neostré pílové listy sa môžu zlomiť alebo spôsobiť spätný ráz ručného elektrického náradia. u Pri pílení ľahkých stavebných hmôt dodržiavajte zá- konné ustanovenia a odporúčania výrobcu príslušné- ho materiálu. u Metódou rezania so zanorením sa smú opracovávať iba mäkké obrobky, ako je drevo, sadrokartón apodobne! Pred rezaním HCS pílovými listami do dreva, drevotries- kových dosiek, stavebných materiálov a pod. skontrolujte vždy, či sa v nich nenachádzajú cudzie telesá, ako sú klince, skrutky a pod. V prípade potreby cudzie telieska odstráňte, alebo použite bimetalové rezacie listy. Rezanie Upozornenie: Myslite na to, že pri rezaní obkladačiek pod- liehajú pracovné nástroje pri dlhšom používaniu vysokému opotrebovaniu. Brúsenie Úber a kvalita brúsenej plochy sú v zásadnej miere závislé od výberu brúsneho listu (zrnitosti), od nastaveného stupňa frekvencie kmitov a od prítlaku. Dobrý brúsny výkon ašetrenie ručného elektrického náradia môžete dosiahnuť len pomocou bezchybných brúsnych lis- tov. Dbajte na rovnomerný prítlak, aby ste zvýšili životnosť brús- nych listov. Nadmierne zvýšenie prítlaku nemá za následok zvýšenie brúsneho výkonu, vedie len kzvýšenému opotrebovaniu ruč- ného elektrického náradia abrúsneho listu. Na bodovo presné brúsenie rohov, hrán a ťažko prístupných miest môžete pracovať aj samostatne iba s hrotom alebo s jednou hranou brúsnej dosky. Pri bodovom brúsení sa môže brúsny list intenzívne za- hrievať. Zredukujte frekvenciu kmitov aj prítlak a nechávajte brúsny list pravidelne vychladnúť. Brúsny list, ktorý ste použili na brúsenie kovového materiálu, už nepoužívajte na brúsenie iných materiálov. Používajte na brúsenie len originálne príslušenstvo Bosch. Pri brúsení vždy pripojte odsávanie prachu. Škrabanie Pri škrabaní si nastavte vysokú frekvenciu kmitov. Pracujte na mäkkom podklade (napr. drevo) pod plochým uhlom a s nízkym prítlakom. V opačnom prípade by sa mohla špachtľa zarezať do podkladu. Tepelne závislá poistka proti preťaženiu Pri používaní vsúlade surčením nemôže dôjsť kpreťaženiu elektrického náradia. Pri príliš intenzívnom zaťažovaní alebo nedodržaní prípustného teplotného rozsahu akumulátora sa znížia otáčky alebo sa elektrické náradie vypne. Pri zníže- ných otáčkach bude elektrické náradie fungovať splným po- čtom otáčok až po dosiahnutí prípustnej teploty akumulátora alebo pri znížení zaťaženia. Pri automatickom vypnutí elektrické náradie vypnite, nechajte ochladnúť akumulátor aelektrické náradie opäť zapnite. Pokyny na optimálne zaobchádzanie sakumulátorom Chráňte akumulátor pred vlhkosťou avodou. Akumulátor skladujte iba pri teplote vrozsahu od -20°C do 50°C. Nenechávajte akumulátor napríklad vlete položený vautomobile. Príležitostne vyčistite vetracie štrbiny akumulátora čistým, mäkkým asuchým štetcom. Slovenčina | 147 Bosch Power Tools 1 609 92A 4A6 | (11.06.2018)148 | Magyar 1 609 92A 4A6 | (11.06.2018) Bosch Power Tools Výrazne skrátená doba prevádzky akumulátora po nabití sig- nalizuje, že akumulátor je opotrebovaný atreba ho vymeniť za nový. Dodržiavajte upozornenia týkajúce sa likvidácie. Údržba aservis Údržba a čistenie u Pred všetkými prácami na elektrickom náradí (naprí- klad údržba, výmena nástroja apodobne), ako aj pri jeho preprave auskladnení vyberte akumulátor zelektrického náradia. Vprípade neúmyselného aktivo- vania vypínača hrozí nebezpečenstvo poranenia. u Elektrické náradie ajeho vetracie štrbiny udržiavajte vždy včistote, aby ste mohli pracovať dobre abezpeč- ne. Pracovné nástroje so zrnami zo spekaného karbidu (prí- slušenstvo) pravidelne čistite drôtenou kefou. Zákaznícka služba aporadenstvo ohľadom použitia Servisné stredisko Vám odpovie na otázky týkajúce sa opravy aúdržby Vášho produktu ako aj náhradných dielov. Rozkladové výkresy ainformácie onáhradných dieloch náj- dete tiež na: www.bosch-pt.com Vprípade otázok týkajúcich sa našich výrobkov apríslušen- stva Vám ochotne pomôže poradenský tím Bosch. Vprípade akýchkoľvek otázok aobjednávok náhradných súčiastok uvádzajte bezpodmienečne 10‑miestne vecné číslo uvedené na typovom štítku výrobku. Slovakia Na www.bosch-pt.sk si môžete objednať opravu vášho stroja alebo náhradné diely online. Tel.: +421 2 48 703 800 Fax: +421 2 48 703 801 E-Mail: servis.naradia@sk.bosch.com www.bosch-pt.sk Transport Priložené lítiovo-iónové akumulátory podliehajú požiadav- kám na transport nebezpečného nákladu. Tieto akumulátory smie používateľ náradia prepravovať po cestách bez ďalších opatrení. Pri zasielaní tretími osobami (napr.: leteckou dopravou alebo prostredníctvom špedície) treba rešpektovať osobitné požiadavky na obaly aoznačenie. Vtakomto prípade treba pri príprave zásielky bezpodmienečne konzultovať sodborní- kom na prepravu nebezpečného tovaru. Akumulátory zasielajte iba vtedy, ak nemajú poškodený obal. Otvorené kontakty prelepte aakumulátor zabaľte tak, aby sa vobale nemohol posúvať. Rešpektujte aj prípadné doplňujú- ce národné predpisy. Likvidácia Ručné elektrické náradie, príslušenstvo aobal treba dať na recykláciu zodpovedajúcu ochrane životného prostredia. Neodhadzujte ručné elektrické náradie ani aku- mulátory/batérie do komunálneho odpadu! Len pre krajinyEÚ: Podľa Európskej smernice 2012/19/EÚ sa musí nepoužiteľ- né elektrické náradie apodľa európskej smernice 2006/66/ ES sa musia poškodené alebo opotrebované akumulátory/ batérie zbierať separovane atreba ich dávať na recykláciu vsúlade sochranou životného prostredia. Akumulátory/batérie: Li-Ion: Dodržujte pokyny uvedené včasti Transport (pozri „Trans- port„, Stránka148). Magyar Biztonsági tájékoztató Általános biztonsági előírások az elektromos kéziszerszámok számára FIGYELMEZTE- TÉS Olvassa el valamennyi biztonsági tájékoztatót, előírást, illusztrációt és adatot, amelyet az elektromos kéziszerszámmal együtt megkapott. Az alábbiakban felso- rolt előírások betartásának elmulasztása áramütéshez, tűz- höz és/vagy súlyos testi sérülésekhez vezethet. Kérjük a későbbi használatra gondosan őrizze meg eze- ket az előírásokat. Az alább alkalmazott "elektromos kéziszerszám" fogalom a hálózati elektromos kéziszerszámokat (hálózati csatlakozó kábellel) és az akkumulátoros elektromos kéziszerszámokat (hálózati csatlakozó kábel nélkül) foglalja magában. Munkahelyi biztonság u Tartsa tisztán és jól megvilágítva a munkaterületet. A zsúfolt vagy sötét területeken gyakrabban következnek be balesetek. u Ne dolgozzon a berendezéssel olyan robbanásveszé- lyes környezetben, ahol éghető folyadékok, gázok vagy por vannak. Az elektromos kéziszerszámok szikrá- kat keltenek, amelyek a port vagy a gőzöket meggyújthat- ják. u Tartsa távol a gyerekeket és a nézelődőket, ha az elektromos kéziszerszámot használja. Haelvonják a fi- gyelmét, elvesztheti az uralmát a berendezés felett.Elektromos biztonsági előírások u A készülék csatlakozó dugójának bele kell illeszkednie a dugaszolóaljzatba. A csatlakozó dugót semmilyen módon sem szabad megváltoztatni. Védőföldeléssel ellátott készülékek esetében ne használjon csatlakozó adaptert. Aváltoztatás nélküli csatlakozó dugók és a megfelelő dugaszoló aljzatok csökkentik az áramütés koc- kázatát. u Kerülje el a földelt felületekkel való érintkezést, mint például csövek, fűtőtestek, kályhák és hűtőgépek. Az áramütés veszélye megnövekszik, ha a teste földelve van. u Tartsa távol az elektromos kéziszerszámot az esőtől és a nedvességtől. Ha víz jut be egy elektromos kéziszer- számba, az megnöveli az áramütés veszélyét. u Ne használja a kábelt a rendeltetésétől eltérő célokra. Sohase vigye vagy húzza az elektromos kéziszerszá- mot a kábelnél fogva, valamint sose húzza ki a csatla- kozót a kábelnél fogva a dugaszoló aljzatból. Tartsa távol a kábelt hőforrásoktól, olajtól, éles sarkoktól és élektől, valamint mozgó gépalkatrészektől. A megron- gálódott vagy csomókkal teli kábel megnöveli az áramütés veszélyét. u Ha egy elektromos kéziszerszámmal a szabadban dol- gozik, csak kültéri hosszabbítót használjon. A kültéri hosszabbító használata csökkenti az áramütés veszélyét. u Ha nem lehet elkerülni az elektromos kéziszerszám nedves környezetben való használatát, alkalmazzon egy hibaáram-védőkapcsolót. A hibaáram-védőkapcso- ló alkalmazása csökkenti az áramütés kockázatát. Személyi biztonság u Munka közben mindig figyeljen, ügyeljen arra, amit csinál és megfontoltan dolgozzon az elektromos kézi- szerszámmal. Ne használja a berendezést ha fáradt vagy kábítószer, alkohol vagy gyógyszer hatása alatt áll. Egy pillanatnyi figyelmetlenség a szerszám használata közben komoly sérülésekhez vezethet. u Viseljen védőfelszerelést. Viseljen mindig védőszem- üveget. Avédőfelszerelések, mint a porvédő álarc, csú- szásbiztos védőcipő, védősapka és fülvédő megfelelő használata csökkenti a személyi sérülések kockázatát. u Kerülje el a készülék akaratlan üzembe helyezését. Győződjön meg arról, hogy az elektromos kéziszer- szám ki van kapcsolva, mielőtt beköti az áramforrást és/vagy az akkumulátort, valamint mielőtt felemelné és vinni kezdené az elektromos kéziszerszámot. Haaz elektromos kéziszerszám felemelése közben az ujját a kapcsolón tartja, vagy ha akészüléket bekapcsolt állapot- ban csatlakoztatja az áramforráshoz, az baleset vezethet. u Az elektromos kéziszerszám bekapcsolása előtt okvet- lenül távolítsa el abeállítószerszámokat vagy csavar- kulcsokat. Az elektromos kéziszerszám forgó részeiben felejtett beállítószerszám vagy csavarkulcs sérüléseket okozhat. u Ne becsülje túl önmagát. Ügyeljen arra, hogy mindig biztosan álljon és az egyensúlyát megtartsa. Így az elektromos kéziszerszám felett váratlan helyzetekben is jobban tud uralkodni. u Viseljen megfelelő ruházatot. Ne viseljen bő ruhát vagy ékszereket. Tartsa távol a haját és a ruháját a mozgó részektől. A bő ruhát, az ékszereket és a hosszú hajat a szerszám mozgó részei magukkal ránthatják. u Ha az elektromos kéziszerszámra fel lehet szerelni a por elszívásához és összegyűjtéséhez szükséges be- rendezéseket, ellenőrizze, hogy azok megfelelő mó- don hozzá vannak kapcsolva a készülékhez és rendel- tetésüknek megfelelően működnek. A porgyűjtő be- rendezések használata csökkenti a munka során keletke- ző por veszélyes hatásait. u Ne hagyja, hogy az elektromos kéziszerszám gyakori használata során szerzett tapasztalatok túlságosan magabiztossá tegyék, és figyelmen kívül hagyja az idevonatkozó biztonsági alapelveket. Egy gondatlan művelet egy másodperc törtrésze alatt súlyos sérüléseket okozhat. Az elektromos kéziszerszámok gondos kezelése és használata u Ne terhelje túl a berendezést. A munkájához csak az arra szolgáló elektromos kéziszerszámot használja. Amegfelelő elektromos kéziszerszámmal amegadott tel- jesítménytartományon belül jobban és biztonságosabban lehet dolgozni. u Ne használjon olyan elektromos kéziszerszámot, amelynek a kapcsolója elromlott. Minden olyan elektro- mos kéziszerszám, amelyet nem lehet sem be‑, sem ki- kapcsolni, veszélyes és meg kell javíttatni. u Húzza ki a csatlakozót az áramforrásból és/vagy távo- lítsa el az akkumulátort (ha az leválasztható az elekt- romos kéziszerszámtól), mielőtt az elektromos kézi- szerszámon beállítási munkákat végez, tartozékokat cserél vagy a szerszámot tárolásra elteszi. Ez az elővi- gyázatossági intézkedés meggátolja a szerszám akaratlan üzembe helyezését. u A használaton kívüli elektromos kéziszerszámokat olyan helyen tárolja, ahol azokhoz gyermekek nem férhetnek hozzá. Ne hagyja, hogy olyan személyek használják az elektromos kéziszerszámot, akik nem is- merik a szerszámot, vagy nem olvasták el ezt az útmu- tatót. Az elektromos kéziszerszámok veszélyesek, ha azokat gyakorlatlan személyek használják. u Tartsa megfelelően karban az elektromos kéziszerszá- mokat és a tartozékokat. Ellenőrizze, hogy a mozgó alkatrészek kifogástalanul működnek‑e, nincsenek‑e beszorulva, illetve nincsenek‑e eltörve vagy megron- gálódva olyan alkatrészek, amelyek hatással lehetnek az elektromos kéziszerszám működésére. A berende- zés megrongálódott részeit a készülék használata előtt javíttassa meg. Sok olyan baleset történik, amelyet az elektromos kéziszerszám nem megfelelő karbantartá- sára lehet visszavezetni. u Tartsa tisztán és éles állapotban a vágószerszámokat. Az éles vágóélekkel rendelkező, gondosan ápolt vágószer- Magyar | 149 Bosch Power Tools 1 609 92A 4A6 | (11.06.2018)150 | Magyar 1 609 92A 4A6 | (11.06.2018) Bosch Power Tools számok ritkábban ékelődnek be és azokat könnyebben le- het vezetni és irányítani. u Az elektromos kéziszerszámokat, tartozékokat, szer- számbiteket stb. csak ezen kezelési utasításoknak megfelelően használja. Vegye figyelembe a munkakö- rülményeket valamint akivitelezendő munka sajátos- ságait. Az elektromos kéziszerszám eredeti rendelteté- sétől eltérő célokra való alkalmazása veszélyes helyzete- ket eredeményezhet. u Tartsa szárazon, tisztán valamint olaj- és zsírmentes állapotban a fogantyúkat és markoló felületeket. A csúszós fogantyúk és markoló felületek váratlan helyze- tekben lehetetlenné teszik az elektromos kéziszerszám biztonságos kezelését és irányítását. Az akkumulátoros elektromos kéziszerszámok gondos kezelése és használata u Az akkumulátort csak a gyártó által ajánlott töltőké- szülékekkel töltse fel. Ha egy bizonyos akkumulátortí- pus feltöltésére szolgáló töltőkészülékben egy másik ak- kumulátort próbál feltölteni, tűz keletkezhet. u Az elektromos kéziszerszámhoz csak az ahhoz tartozó akkumulátort használja. Másakkumulátorok használata személyi sérüléseket és tüzet okozhat. u A használaton kívüli akkumulátort tartsa távol bár- mely fémtárgytól, mint például irodai kapcsoktól, pénzérméktől, kulcsoktól, szögektől, csavaroktól és más kisméretű fémtárgyaktól, amelyek áthidalhatják az érintkezőket. Az akkumulátor érintkezői közötti rövid- zárlat égési sérüléseket vagy tüzet okozhat. u Nem megfelelő körülmények esetén az akkumulátor- ból folyadék léphet ki. Kerülje az érintkezést a folya- dékkal. Havéletlenül mégis érintkezésbe került a fo- lyadékkal, azonnal öblítse le vízzel az érintett felüle- tet. Ha a folyadék a szemébe jutott, keressen fel ezen kívül egy orvost. Az akkumulátorból kilépő folyadék irri- tációkat vagy égéses bőrsérüléseket okozhat. u Sohase használjon egy akkumulátort vagy szerszá- mot, ha az megrongálódott, vagy ha változtatásokat hajtottak végre rajta. A megrongálódott vagy megvál- toztatott akkumulátorok kiszámíthatatlanul viselkedhet- nek, amely tűzhöz, robbanáshoz vagy sérülésveszélyhez vezet. u Ne tegye ki se az akkumulátort se a szerszámot tűz, vagy extrém hőmérsékleti hatásoknak. Ha az akkumu- látort tűznek, vagy 130°C-ot meghaladó hőmérsékletnek teszi ki, az robbanást okozhat. u Tartson be valamennyi töltési előírást és ne töltse fel az akkumulátort, ha annak hőmérséklete az utasítá- sokban megadott hőmérséklet-tartományon kívül van. Az akkumulátor nem megfelelő módon, vagy a megadott hőmérséklet-tartományon kívüli feltöltése megrongálhatja az akkumulátort és megnövelheti a tűzveszélyt. Szerviz u Az elektromos kéziszerszámot csak szakképzett sze- mélyzet kizárólag eredeti pótalkatrészek felhasználá- sával javíthatja. Ez biztosítja, hogy az elektromos kézi- szerszám biztonságos maradjon. u Sohase szervizeljen megrongálódott akkumulátort. Az akkumulátort csak a gyártónak, vagy az erre feljogosított szolgáltatóknak szabad szervizelniük. Biztonsági előírások multivágók számára u Az elektromos kéziszerszámot csak a szigetelt marko- latfelületeknél fogja, főleg ha olyan műveletet hajt végre, melynek során a vágó tartozék rejtett vezeté- kekhez érhet. Ha a vágó tartozék egy feszültség alatt álló vezetékhez ér, az elektromos kéziszerszám fedetlen fém- részei szintén feszültség alá kerülhetnek és áramütéshez vezethetnek. u Az elektromos kéziszerszámot csak száraz csiszolásra használja. Ha víz hatol be egy elektromos kéziszerszám- ba, ez megnöveli az áramütés veszélyét. u Figyelem: tűz keletkezhet! Kerülje el a csiszolt munka- darab és a csiszolószerszám túlhevülését. A munka- szünetek előtt rendszeresen ürítse ki a portartályt. A csiszolás során keletkezett por a porzsákban, a mikroszű- rőben, a papírzsákban (vagy a porszívó szűrőzsákjában, illetve szűrőjében) bizonyos körülmények között, például a fémek csiszolása során fellépő szikrák esetén, magától is meggyulladhat. Különösen nagy a gyulladásveszély, ha a csiszolás során keletkező por lakk-, poliuretánmaradé- kokkal vagy más vegyszerekkel van keverve és ha a csi- szolásra kerülő munkadarab hosszabb munkák után fel- forrósodott. u Tartsa távol a kezét a fűrészelési területtől. Ne nyúljon a megmunkálásra kerülő munkadarab alá. Ha megérinti a fűrészlapot, sérülésveszély áll fenn. u Rendszeresen tisztítsa meg az elektromos kéziszer- száma szellőzőnyílását. A motor ventilátora beszívja a port a házba, és nagyobb mennyiségű fémpor felhalmozó- dása elektromos veszélyekhez vezethet. u A rejtett vezetékek felkutatásához használjon arra al- kalmas fémkereső készüléket, vagy kérje ki a helyi energiaellátó vállalat tanácsát. Ha egy elektromos veze- téket a berendezéssel megérint, az tűzhöz és áramütés- hez vezethet. Egy gázvezeték megrongálása robbanást eredményezhet. Ha egy vízvezetéket szakít meg, anyagi károk keletkeznek. u Munka közben mindkét kezével tartsa szorosan fogva az elektromos kéziszerszámot és gondoskodjon arról, hogy biztos alapon álljon. Az elektromos kéziszerszámot két kézzel biztosabban lehet vezetni. u A betétszerszámok kicseréléséhez viseljen védőkesz- tyűt .A betétszerszámok hosszabb használat során felme- legednek. u Ne hántoljon megnedvesített anyagokat (például ta- pétát) vagy nedves alapon lévő anyagokat. Ha víz hatol be egy elektromos kéziszerszámba, ez megnöveli az áramütés veszélyét. u Ne kezelje a megmunkálásra kerülő felületeket oldó- szert tartalmazó folyadékokkal Az anyagok hántolása-kor fellépő felmelegedés mérgező gázok keletkezéséhez vezethet. u A hántolókéssel és késsel végzett munkáknál legyen különösen óvatos. A szerszámok igen élesek, sérülésve- szély áll fenn. u A megmunkálásra kerülő munkadarabot megfelelően rögzítse. Egy befogó szerkezettel vagy satuval rögzített munkadarab biztonságosabban van rögzítve, mintha csak a kezével tartaná. u Az akkumulátorok megrongálódása vagy szekszerűt- len kezelése esetén abból gőzök léphetnek ki. Azonnal juttasson friss levegőt a helyiségbe, és ha panaszai van- nak, keressen fel egy orvost. A gőzök ingerelhetik a lég- utakat. u Ne nyissa fel az akkumulátort. Ekkor fennáll egy rövid- zárlat veszélye. u Az akkumulátort hegyes tárgyak, például tűk vagy csavarhúzók, vagy külső erőbehatások megrongálhat- ják. Belső rövidzárlat léphet fel és az akkumulátor kigyul- ladhat, füstöt bocsáthat ki, felrobbanhat, vagy túlhevül- het. u Az akkumulátort csak a gyártó termékeiben használja. Az akkumulátort csak így lehet megvédeni a veszélyes túl- terheléstől. Óvja meg az elektromos kéziszerszámot a forróságtól, például a tartós napsugárzás- tól, a tűztől, a víztől és a nedvességtől. Rob- banásveszély áll fenn. A termék és a teljesítmény leírása Olvassa el az összes biztonsági figyelmezte- tést és előírást. A biztonsági előírások és uta- sítások betartásának elmulasztása áramütés- hez, tűzhöz és/vagy súlyos sérülésekhez vezet- het. Kérjük, vegye figyelembe a Használati Utasítás első részében található ábrákat. Rendeltetésszerű használat Az elektromos kéziszerszám faanyagok, műanyag, gipsz, nemvasfémek és rögzítő elemek (pl. nem edzett felületű szö- gek és kapcsok) fűrészelésére és darabolására szolgál. A ké- szülék puha fali csempék és kisebb felületek száraz csiszolá- sára és hantolására szintén alkalmas. A munkadarabok szélé- hez közeli megmunkálásához és több anyag közös síkban va- ló megmunkálásához különösen jól használható. Az elektro- mos kéziszerszámot kizárólag Bosch gyártmányú tartozékok- kal szabad üzemeltetni. Az ábrázolásra kerülő komponensek A készülék ábrázolásra kerülő komponenseinek sorszámozá- sa az elektromos kéziszerszámnak az ábra-oldalon található képére vonatkozik. (1) Be-/kikapcsoló (2) Akkumulátor reteszelés feloldó gomb (3) Akkumulátor
(4) Szellőzőnyílás (5) Rezgésszám előválasztó szabályozókerék (6) Akkumulátor töltöttségi szint kijelző (7) Szerszámbefogó egység (8) Mélységi ütköző rögzítő kar (9) Mélységi ütköző (10) Süllyeszthető fűrészlap
(11) Befogócsavar (12) Belső hatlapú csavarkulcs (13) Fogantyú (szigetelt markolatfelület) (14) Porelszívás
(17) Porelszívó rögzítő kar
(19) Elszívó adapter
A képeken látható vagy a szövegben leírt tartozékok rész- ben nem tartoznak a standard szállítmányhoz. Tartozék- programunkban valamennyi tartozék megtalálható. Műszaki adatok Akkumulátorod Multi-Vágó GOP 12V-28 Rendelési szám 3601 HB5 0.. Névleges feszültség V= 12 Üresjárati fordulatszám, n
5000–20000 Rezgési szög bal/jobb ° 1,4 Súly az „EPTA‑Procedure 01:2014” (2014/01 EPTA‑el- járás) szerint kg 0,97–1,2
megengedett környezeti hőmérséklet – a töltés során °C 0 ... +45 – az üzemelés során
Javasolt töltőkészülékek GAL 11.. CV GAL 12.. CV GAL 18...W
az alkalmazásra kerülő akkumulátortól függ
<0 °C hőmérsékletek esetén korlátozott teljesítmény A műszaki adatok a szállítmányhoz tartozó akkumulátorral került meg- határozásra. Zaj és vibráció értékek A zajkibocsátási értékek a EN62841-2-4. szabványnak megfelelően kerültek meghatározásra. Magyar | 151 Bosch Power Tools 1 609 92A 4A6 | (11.06.2018)152 | Magyar 1 609 92A 4A6 | (11.06.2018) Bosch Power Tools Az elektromos kéziszerszám A-besorolású hangnyomásszint- je tipikus esetben 79 dB(A). A szórás, K = 3 dB. A munka- végzés alatti zajszint túllépheti a 80 dB(A)-t. Viseljen fülvédőt! Az a
rezgési összértékek (a három irány vektorösszege) és a K szórás a EN62841-2-4 szabványnak megfelelően került meghatározásra: Csiszolás: a
Fűrészelés beszúró fűrészlappal: a
Fűrészelés többszegmenses fűrészlappal:
Az ezen utasításokban megadott rezgésszint és zajkibocsátá- si érték az EN 62841 szabványban megadott mérési eljárás- nak megfelelően került mérésre és az elektromos kéziszer- számok egymással való összehasonlítására alkalmazható. Ez az érték a rezgés- és zajkibocsátás ideiglenes becslésére is alkalmas. A megadott rezgésszint és zajkibocsátási érték az elektro- mos kéziszerszám fő alkalmazásaira vonatkozik. Ha az elekt- romos kéziszerszámot más alkalmazásokra, eltérő betétszer- számokkal vagy nem kielégítő karbantartás mellett használ- ják, a rezgésszint és a zajkibocsátási érték a fenti értékektől eltérhet. Ez az egész munkaidőre vonatkozó rezgés- és zajki- bocsátást lényegesen megnövelheti. A rezgés- és zajkibocsátás pontos megbecsüléséhez figye- lembe kell venni azokat az időszakokat is, amikor a készülék kikapcsolt állapotban van, vagy amikor be van ugyan kap- csolva, de nem kerül ténylegesen használatra. Ez az egész munkaidőre vonatkozó rezgés- és zajkibocsátást lényegesen csökkentheti. Hozzon kiegészítő biztonsági intézkedéseket a kezelőnek a rezgések hatása elleni védelmére, például: Az elektromos ké- ziszerszám és a betétszerszámok karbantartása, a kezek me- legen tartása, a munkamenetek megszervezése. Összeszerelés u Az elektromos kéziszerszámon végzendő minden munka (például karbantartás, szerszámcsere, stb.) megkezdése előtt, valamint szállításhoz és tároláshoz vegye ki az akkumulátort az elektromos kéziszerszám- ból. Ellenkező esetben a be‑/kikapcsoló véletlen megérin- tésekor bekapcsolódó készülék sérüléseket okozhat. Az akkumulátor feltöltése u Csak a Műszaki Adatoknál megadott töltőkészüléke- ket használja. Csak ezek a töltőkészülékek felelnek meg pontosan az Ön elektromos kéziszerszámában alkalma- zásra kerülő Li‑ion-akkumulátornak. Tájékoztató: Az akkumulátor részben feltöltött állapotban kerül kiszállításra. Az akkumulátor teljes teljesítményének biztosítására az első alkalmazás előtt töltse fel teljesen az ak- kumulátort a töltőkészülékben. A Li‑ion-akkumulátort bármikor fel lehet tölteni, anélkül, hogy ez megrövidítené az élettartamát. A töltési folyamat megszakítása nem árt az akkumulátornak. A lithium-ionos-akkumulátort az „Electronic Cell Protection (ECP)“ védi a túl erős kisülés ellen. Ha az akkumulátor kime- rült, az elektromos kéziszerszámot egy védőkapcsoló kikap- csolja: Ekkor a betétszerszám nem mozog tovább. A (3) akkumulátor eltávolításához nyomja meg a (2) retesze- lés feloldó gombokat és húzza ki az akkumulátort hátrafelé az elektromos kéziszerszámból. Ne erőltesse a kihúzást. Vegye figyelembe a hulladékba való eltávolítással kapcsola- tos előírásokat. Akkumulátor töltöttségi szint kijelző A (6) akkumulátor feltöltési szintjelző display három zöld LED-je a (3) akkumulátor töltési szintjét mutatja. A feltöltési szintjelző display csak az üzembe helyezés utáni 5 másod- percig világít. LED Kapacitás Tartós fény, 3 x zöld ≥2/3 Tartós fény, 2 x zöld ≥1/3 Tartós fény, 1 x zöld < 1/3 Villogó fény 1 x zöld tartalék Villogó fény 3 x zöld üres Ha a bekapcsolás után egyik LED sem világít, az akkumulátor meghibásodott és ki kell cserélni. Szerszámcsere u A szerszámcseréhez viseljen védőkesztyűt. A betét- szerszámok megérintése sérülésveszéllyel jár. A betétszerszám kiválasztása Kérjük, vegye tekintetbe a berendezéséhez előirányzott szer- számokat. Betétszerszám GOP 12V-28 Az alábbi táblázatban a betétszerszámokra láthatók példák. További betétszerszámok a Bosch átfogó tartozék programjában találhatók. Betétszerszám Anyag Alkalmazás Bimetál többszeg- menses fűrészlap Faanyagok, műanyagok, nem-vas fémek Daraboló és süllyesztéses vágások; a szélekhez közeli fűrészeléshez, sarkokban vagy nehezen hozzáférhető területeken is; Példa: már lefektetett padlólécek vagy beépített ajtókere-Betétszerszám Anyag Alkalmazás tek lerövidítése, padlólapok beillesztéséhez szükséges süllyesztéses vágások Csiszolótalp a Del- ta 93 mm-es csi- szolópapírokhoz a csiszolópapírtól függően Felületi csiszolás a széleken, sarkokban vagy nehezen hoz- záférhető területeken; a csiszolólaptól függően, például fa, festék, lakk, kő csiszo- lásához; Flíz tisztításhoz és fafelületek strukturálásához, fémek rozsdátlanításához, lakkok csiszolásához, valamint políro- zó nemezként előpolírozáshoz Profilcsiszolók Fa, csövek/profilok, fes- ték, lakkok, töltőalapozók, fém Legfeljebb 55 mm átmérőjű profilok komfortos és haté- kony csiszolásához; Piros csiszolólapok fa, csövek/profilok, lakkok, töltőalapo- zó és fémek csiszolásához Süllyeszthető bi- metáll fűrészlap fa és fém Puhafa, puha műanyagok, gipszkarton, vékony falú alumínium- és színesfém- profilok, vékony fémleme- zek, nem edzett szögek és csavarok Kisebb daraboló vagy beszúró vágások; Példa: nyílások kivágása dugaszolóaljzatok számára, vö- rösrézcsövek síkban való levágása, gipszkartonlapokban végzett beszúró vágások Finomabb illesztőmunkák fában; Példa: zárak és vasalások számára szolgáló bemélyedések utólagos kifűrészelése HCS süllyeszthető fűrészlap fa Faanyagok, puha műanya- gok Daraboló és mély süllyesztéses vágások; a szélekhez közeli fűrészeléshez, sarkokban vagy nehezen hozzáférhető területeken is; Példa: keskeny sűllyesztő vágás tömör fában egy szellőzte- tő rács beépítéséhez Bimetál beszúró fű- részlap, keményfa Keményfa, rétegelt leme- zek Beszúró vágások rétegelt lemezekben vagy keményfában; Példa: padlásablakok beszerelése HM beszúró fűrész- lap, fém Fém, erősen koptató anyagok, üveggyapot, gipszkarton, cementköté- sű rostlemezek Beszúró vágások erősen koptató anyagokban vagy fémek- ben; Példa: konyhai homloklemezek vágása, edzett csavarok, szögek és rozsdamentes acél tárgyak egyszerű átvágása Süllyeszthető bi- metáll fűrészlap fa és fém Puhafa, keményfa, furné- rozott lemezek, műanyag borítású lemezek, nem edzett szögek és csavarok Beszúró vágások rétegelt lemezekben vagy keményfában; Példa: ajtótok lerövidítése, bemélyedések egy polchoz HM-Riff többszeg- menses fűrészlap Cementfugák, puha fali csempék, üvegszálas mű- anyagok, porózus beton Vágás és darabolás a szélek közelében, sarkokban vagy nehezen hozzáférhető területeken; Példa: a fúgák eltávolítása a javítási munkákhoz a fali csempék között, kivágások létrehozása csempékben, gipszlapokban vagy műanyagokban Gyémánt RIFF szegmens fűrész- lap Cementfugák, puha fali csempék, epoxigyanta, üvegszálas műanyagok Csempék és fugák, epoxigyanta és üvegszálas műanyagok marással való pontos megmunkálása és darabolása; Példa: puha fali csempékben végrehajtott kisebb kivágá- sok, üvegszálas műanyagban bemélyedések marással való létrehozása HM recézett delta- csiszolólap Vakolat, betonmaradé- kok, fa, koptató anyagok Reszelés és csiszolás kemény alapfelületen; Példa: vakolat vagy csemperagasztó eltávolítása (például megrongálódott csempék kicserélésekor), szőnyegragasz- tó maradékok eltávolítása Magyar | 153 Bosch Power Tools 1 609 92A 4A6 | (11.06.2018)154 | Magyar 1 609 92A 4A6 | (11.06.2018) Bosch Power Tools Betétszerszám Anyag Alkalmazás HM-RIFF vakolat el- távolító Vakolat, fugák, epoxigyan- ta, üvegszálas műanya- gok, koptató anyagok Fugák és csempék marással való megmunkálása és dara- bolása, valamint kemény alapfelületen végzett reszelés és csiszolás; Példa: csemperagasztó és fugavakolat eltávolítása HCS többcélú kés Kátránypapír, szőnyegek, műgyep, karton, PVC-pad-
Puha anyagok és hajlékony, koptató anyagok gyors és pon- tos elvágása; Példa: szőnyegek, karton, PVC-padló, kátránypapír stb. vágása. Merev hántoló Szőnyegek, vakolat, be- ton, csemperagasztó Hántolás (lekaparás) szilárd alapfelületeknél; Példa: vakolat, csemperagasztó, beton- és szőnyegragasz- tómaradékok eltávolítása Rugalmas hántoló Szőnyegragasztó, festék- maradékok, szilikon Hajlékony, puha alapfelületen végzett hántolás (lekapa- rás); Példa: szilikonfugák, szőnyegragasztó- és festékmaradé- kok eltávolítása Hullámos élezésű bimetáll szegmens- kés Szigetelő anyagok, hang- szigetelő lemezek, padló- lapok, lépészaj-szigetelő lemezek, karton, szőnye- gek, gumi, bőr Puha anyagok pontos vágása; Példa: hangszigetelő lemezek méretre vágása, kiálló szige- telő anyagok síkban való levágása HM-RIFF csiszoló- ujj Fa, festék Fa vagy festék csiszolása nehezen hozzáférhető helyeken csiszolópapír nélkül; Példa: festék lecsiszolása ablakredőny lemezek között, fa- padló csiszolása a sarkokban HM-RIFF beszúró fűrészlap Üveggyapot, vakolat, fa Beszúró vágások erősen koptató anyagokban; Példa: vékony mozaikcsempék marással való megmunká- lása HCS univerzális fu- ga vágó Tágulási fugák, ablakgitt, hangszigetelő anyagok (kőgyapot) Puha anyagok vágása és darabolása; Példa: szilikon tágulási fugák vagy ablakgitt vágása A betétszerszám felszerelése/kicserélése Szükség esetén vegye ki a már beszerelt betétszerszámot. A betétszerszám kivételéhez lazítsa ki a (12) belső hatlapú csavarkulccsal a (11) feszítőcsavart és vegye le a szerszá- mot. Tegye úgy fel a kívánt betétszerszámot (például a (10)) süly- lyeszthető fűrészlapot) a (7) szerszámbefogó egységre, hogy a hajlott része lefelé mutasson (lásd az ábrát az ábrákat tartalmazó oldalon, a betétszerszám felirata felülről olvasha- tó). Forgassa el a betétszerszámot a mindenkori munkavégzés- hez szükséges legelőnyösebb helyzetbe, majd pattintsa be a (7) szerszámbefogó egység bütykébe. Ehhez tizenkettő, egymáshoz képest 30°-kal eltolt helyzet áll rendelkezésre. Rögzítse a (11) csavarral a betétszerszámot. Szorítsa meg annyira a (12) belső hatlapos kulccsal a csavart, hogy a csa- var tányérfeje simán felfeküdjön a csiszolószerszámra. u Ellenőrizze, szorosan be van-e fogva a betétszerszám. Hibás vagy nem biztonságosan rögzített betétszerszámok üzem közben kilazulhatnak és baleseteket okozhatnak. A csiszolópapír kiválasztása A megmunkálásra kerülő anyagnak és a felület kívánt lemunkálási mélységének megfelelően különböző csiszolópapírfajták áll- nak rendelkezésre:Csiszolópapír Anyag Alkalmazás Szemcsenagyság – Mindenféle faanyag (pl. ke- ményfa, puhafa, falapok, építőelemek) – Fémanyagok Előcsiszoláshoz, például durva, gyalulatlan gerendákhoz és lapokhoz durva 40
Síkra csiszoláshoz és kisebb egyenetlenségek kiegyenlí- téséhez közepes 80
Fa készre csiszolására és finom csiszolására finom 180
– Festék – Lakk – Töltőalapozók – Spakli Festékek lecsiszolásához durva 40
Az alapozó festékréteg csiszolásához (pl. ecsetvonások, festékcseppek és folyások eltávolításához) közepes 80
Az alapozó rétegek végleges csiszolásához a burkolat fé- nyezés előtt finom 180
A csiszolópapír felhelyezése a csiszolólemezre / kicserélése A (15) csiszolólemez egy tépőzáras szövettel van felszerel- ve, hogy arra a tépőzáras csiszopapírokat gyorsan és egysze- rűen lehessen rögzíteni. Ütögesse kissé ki a (15) csiszolólemezt, mielőtt felteszi rá a (16) csiszolópapírt, hogy optimális tapadást biztosítson. Tegye a (16) csiszolópapírt a (15) csiszolólemez egyik olda- lához, hogy a széleik egybeessenek, majd fektesse rá a csi- szolólapot a csiszolólemezre és alaposan nyomja rá. Az optimális porelszívás biztosítására ügyeljen arra, hogy a csiszolópapír kivágásai egybeessenek a csiszolólemez fura- taival. A (16) csiszolópapír levételéhez fogja azt meg az egyik csú- csánál fogva és húzza le a (15) csiszolólemezről. A készülékhez a Bosch tartozék program Delta 93 mm soro- zatában található összes csiszolópapír, polírozó és tisztító fl- íz használható. A csiszolási tartozékokat, például flízt / polírozó nemezt ugyanezzel a módszerrel lehet a csiszolólemezre rögzíteni. Por- és forgácselszívás Az ólomtartalmú festékrétegek, egyes fafajták, ásványok és fémek pora egészségkárosító hatású lehet. A poroknak a ke- zelő vagy a közelben tartózkodó személyek által történő megérintése vagy belégzése allergikus reakciókat és/vagy a légutak megbetegedését vonhatja maga után. Egyes faporok, például tölgy- és bükkfaporok rákkeltő hatá- súak, főleg ha a faanyag kezeléséhez más anyagokat is fel- használtak (kromát, favédő vegyszerek). A készülékkel az- besztet tartalmazó anyagokat csak szakembereknek szabad megmunkálniuk. – A lehetőségek szerint használjon az anyagnak megfelelő porelszívást. – Gondoskodjon a munkahely jó szellőztetéséről. – Ehhez a munkához célszerű egy P2 szűrőosztályú porvé- dő álarcot használni. A feldolgozásra kerülő anyagokkal kapcsolatban tartsa be az adott országban érvényes előírásokat. u Gondoskodjon arról, hogy a munkahelyén ne gyűlhes- sen össze por. A porok könnyen meggyulladhatnak. A porelszívás csatlakoztatása (lásd a A ábrát) A (14) porelszívás csak a (15) csiszolólemezzel végzett munkákhoz használható, más betétszerszámok használata esetén nincs semmi haszna. A csiszoláshoz csatlakoztasson mindig porelszívást. A (14) porelszívás (külön tartozék) felszereléséhez vegye le a betétszerszámot. Tolja rá a (14) porelszívást ütközésig a (7) szerszámbefogó egységen keresztül az elektromos kéziszerszám befogó nya- kára. Forgassa el a porelszívót a kívánt helyzetbe (nem köz- vetlenül az elektromos kéziszerszám alatt). Nyomja meg a (17) rögzítő kart és ezzel rögzítse a porelszívót. Illessze rá a (19) elszívó adaptert, amely a (20) elszívó töm- lőhöz tartozik, a (18) elszívó csonkra. Kapcsolja össze a (20) elszívó tömlőt egy porszívóval (tartozék). A különböző porszívók csatlakoztatásának áttekintését lásd az ábrák oldalán. A porszívónak alkalmasnak kell lennie a megmunkálásra ke- rülő anyagból keletkező por elszívására. Az egészségre különösen ártalmas, rákkeltő hatású vagy szá- raz porok elszívásához egy speciálisan erre a célra gyártott porszívót kell használni. Magyar | 155 Bosch Power Tools 1 609 92A 4A6 | (11.06.2018)156 | Magyar 1 609 92A 4A6 | (11.06.2018) Bosch Power Tools Üzemeltetés Üzembe helyezés Az akkumulátor beszerelése u Csak az Ön elektromos kéziszerszámának a típustáb- láján megadott feszültségű, eredeti Bosch-gyártmá- nyú Li‑ion-akkumulátort használjon. Másakkumuláto- rok használata személyi sérüléseket és tüzet okozhat. Figyelem: Az elektromos kéziszerszámnak nem megfelelő akkumulátorok használata működési hibákhoz vagy az elekt- romos kéziszerszám megrongálódásához vezethet. Tolja be a feltöltött (3) akkumulátort a fogantyúba, amíg az érezhetően beugrik a reteszelési helyzetbe és egy síkban fek- szik a fogantyúval. Be- és kikapcsolás u Gondoskodjon arról, hogy működtetni tudja a be-/ki- kapcsolót, anélkül, hogy ehhez el kellene engednie a fogantyút. Az elektromos kéziszerszám bekapcsolásához tolja el előre a (1) be-/kikapcsolót, úgy hogy a kapcsolón a "I" jel jelenjen meg. Az elektromos kéziszerszám kikapcsolásához tolja el hátra a (1) be-/kikapcsolót, úgy hogy a kapcsolón a "0" jel jelenjen meg. Figyelem: Ha az elektromos a már teljesen kimerült vagy túl- hevült akkumulátor miatt automatikusan kikapcsol, akkor kapcsolja ki a (1) be-/kikapcsolóval az elektromos kéziszer- számot. Töltse fel az akkumulátort, illetve hagyja azt lehűlni, mielőtt ismét bekapcsolja az elektromos kéziszerszámot. Az akku- mulátor ellenkező esetben megrongálódhat. A rezgésszám előválasztása A (5) rezgésszám előválasztó szabályozókerékkel a rezgés- számot előre ki lehet választani és üzem közben is meg lehet változtatni. A szükséges rezgésszám a megmunkálásra kerülő anyagtól és a munkafeltételektől függ és gyakorlati próbával lehet meghatározni. Keményebb anyagok, például fa vagy fémek fűrészelésekor, darabolásakor és csiszolásakor célszerű a „6” rezgésszám fo- kozatot, puhább anyagok, például műanyagok megmunkálá- sához pedig a „4” rezgésszám fokozatot használni. Munkavégzési tanácsok u Az elektromos kéziszerszámon végzendő minden munka (például karbantartás, szerszámcsere, stb.) megkezdése előtt, valamint szállításhoz és tároláshoz vegye ki az akkumulátort az elektromos kéziszerszám- ból. Ellenkező esetben a be‑/kikapcsoló véletlen megérin- tésekor bekapcsolódó készülék sérüléseket okozhat. u Várja meg, amíg az elektromos kéziszerszám teljesen leáll, mielőtt letenné. Megjegyzés: Az elektromos kéziszerszám (4) szellőzőnyílá- sát munka közben ne takarja le, mert az elektromos kéziszer- szám élettartama lerövidül. Működési elv A rezgő hajtás következtében a betétszerszám percenként legfeljebb 20000-szer 2,8° szögben ide-oda rezeg. Ez a leg- szűkebb helyen is precíz munkát tesz lehetővé. Gyakoroljon a berendezésre egy nem túl magas, egyenletes nyomást, mert ellenke- ző esetben a munkateljesítmény lecsök- ken és a betétszerszám beékelődhet. A munka közben mozgassa ide-oda az elektromos kéziszerszámot, nehogy a be- tétszerszám túlságosan felhevüljön és le- blokkoljon. Fűrészelés u Csak megrongálatlan, kifogástalan állapotú fűrészla- pokat használjon. A meggörbült vagy életlen fűrészlapok eltörhetnek, negatív befolyással lehetnek a vágásra, vagy visszarúgáshoz vezethetnek. u A könnyű építési anyag fűrészelésekor tartsa be a tör- vényes rendelkezéseket és az anyagot gyártó cégek javaslatait. u Besüllyesztéses fűrészeléssel csk puha anyagokat, például fát, gipszkartont vagy hasonló más anyagokat szabad csak megmunkálni! A HCS fűrészlapokkal fában, farostlemezekben, építési anya- gokban, stb. végzett munka megkezdése előtt ellenőrizze, nincsenek-e abban idegen anyagok, mint például szögek, kapcsok, stb. Szükség esetén távolítsa el az idegen anyagot, vagy használjon bimetál fűrészlapokat. Darabolás Megjegyzés: A fali csempék darabolásánál vegye figyelem- be, hogy a szerszámok hosszabb használat esetén igen gyor- san kopnak. Csiszolás A lemunkálási teljesítményt és a csiszolási képet lényegében a csiszolólap kiválasztása, az előre kiválasztott rezgésszám fokozat és az elektromos kéziszerszámra gyakorolt nyomás határozza meg. Csak kifogástalan csiszolópapírral lehet az elektromos kézi- szerszámot is kímélve jó csiszolási teljesítményt elérni. Ügyeljen arra, hogy a berendezést egyenletes nyomással ve- zesse, hogy megnövelje a csiszolópapír élettartamát. A túl nagy nyomástól nem a lehordási teljesítmény nem nö- vekszik, hanem csak az elektromos kéziszerszám és a csiszo- lópapír használódik el gyorsabban. Sarkok, élek és nehezen hozzáférhető helyek pontos csiszo- lásához a csiszolótalp csúcsával vagy egyik élével is lehet dolgozni. Pontszerű csiszolásnál a csiszolópapír erősen felmeleged- het. Csökkentse a rezgésszámot és a berendezésre gyakorolt nyomást, és hagyja rendszeres időközökben lehűlni a csiszo- lópapírt.Ha a csiszolópapírt egyszer már valamilyen fém megmunká- lására használt, azt más anyagok megmunkálására ne hasz- nálja. Csak eredeti Bosch csiszoló tartozékokat használjon. A csiszoláshoz csatlakoztasson mindig porelszívást. Hántolás (lekaparás) A hántoláshoz állítson be egy magas rezgésszám fokozatot. Puha alapon (például fa) kis szögben és a berendezésre gya- korolt kis nyomással dolgozzon. A spakli ellenkező esetben belevághat az alapba. Hőmérsékletfüggő túlterhelés elleni védelem Rendeltetésszerű használat esetén az elektromos kéziszer- számot nem lehet túlterhelni. Túl magas terhelés vagy a meg- engedett akkumulátor hőmérséklet tartományból való kilé- pés esetén a fordulatszám csökkentésre kerül, vagy az elekt- romos kéziszerszám kikapcsolódik. Csökkentett fordulat- szám esetén az elektromos kéziszerszám csak a megenge- dett akkumulátor hőmérséklet elérésekor, vagy csak csök- kentett terhelés esetén veszi ismét fel a teljes fordulatszá- mát. Egy automatikus kikapcsolás esetén kapcsolja ki az elektromos kéziszerszámot, hagyja lehűlni az akkumulátort és ismét kapcsolja be az elektromos kéziszerszámot. Tájékoztató az akkumulátor optimális kezeléséhez Óvja meg az akkumulátort a nedvességtől és a víztől. Az akkumulátort csak a –20°C...50°C hőmérséklet tarto- mányban szabad tárolni. Ne hagyja például az akkumulátort nyáron egy gépjárműben. Időnként tisztítsa meg az akkumulátor szellőzőrését egy pu- ha, tiszta és száraz ecsettel. Ha az akkumulátor feltöltése után a készülék már csak lénye- gesen rövidebb ideig üzemeltethető, akkor az akkumulátor elhasználódott és ki kell cserélni. Vegye figyelembe a hulladékba való eltávolítással kapcsola- tos előírásokat. Karbantartás és szerviz Karbantartás és tisztítás u Az elektromos kéziszerszámon végzendő minden munka (például karbantartás, szerszámcsere, stb.) megkezdése előtt, valamint szállításhoz és tároláshoz vegye ki az akkumulátort az elektromos kéziszerszám- ból. Ellenkező esetben a be‑/kikapcsoló véletlen megérin- tésekor bekapcsolódó készülék sérüléseket okozhat. u Tartsa mindig tisztán az elektromos kéziszerszámot és annak szellőzőnyílásait, hogy jól és biztonságosan dol- gozhasson. Rendszeresen tisztítsa meg a Riff-betétszerszámokat (külön tartozék) egy drótkefével. Vevőszolgálat és alkalmazási tanácsadás A vevőszolgálat a terméke javításával és karbantartásával, valamint a pótalkatrészekkel kapcsolatos kérdésekre szíve- sen válaszol. A pótalkatrészekkel kapcsolatos robbantott áb- rák és egyéb információk a következő címen találhatók: www.bosch-pt.com A Bosch Alkalmazási Tanácsadó Team a termékeinkkel és azok tartozékaival kapcsolatos kérdésekben szívesen nyújt segítséget. Ha kérdései vannak vagy pótalkatrészeket szeretne rendelni, okvetlenül adja meg a termék típustábláján található 10‑je- gyű cikkszámot. Magyarország Robert Bosch Kft. 1103 Budapest Gyömrői út. 120. A www.bosch-pt.hu oldalon online megrendelheti készüléké- nek javítását. Tel.: +36 1 431 3835 Fax: +36 1 431 3888 E-mail: info.bsc@hu.bosch.com www.bosch-pt.hu Szállítás A benne található lithium-ionos-akkumulátorokra a veszélyes árukra vonatkozó előírások érvényesek. A felhasználók az ak- kumulátorokat a közúti szállításban minden további nélkül szállíthatják. Ha az akkumulátorok szállításával harmadik személyt (példá- ul: légi vagy egyéb szállító vállalatot) bíznak meg, akkor fi- gyelembe kell venni a csomagolásra és a megjelölésre vonat- kozó különleges követelményeket. Ebben az esetben a kül- demény előkészítésébe be kell vonni egy veszélyes áru szak- embert. Csak akkor küldje el az akkumulátort, ha a háza nincs meg- rongálódva. Ragassza le a nyitott érintkezőket és csomagolja be úgy az akkumulátort, hogy az a csomagoláson belül ne mozoghasson. Vegye figyelembe az adott országon belüli, az előbbieknél esetleg szigorúbb helyi előírásokat. Eltávolítás Az elektromos kéziszerszámokat, az akkumulá- torokat, a tartozékokat és a csomagolást a kör- nyezetvédelmi szempontoknak megfelelően kell újrafelhasználásra előkészíteni. Ne dobja ki az elektromos kéziszerszámokat és az akkumulátorokat/elemeket a háztartási sze- métbe! Csak az EU‑tagországok számára: A 2012/19/EU európai irányelvnek megfelelően a már nem használható elektromos kéziszerszámokat és a 2006/66/EK európai irányelvnek megfelelően a már nem használható ak- kumulátorokat/elemeket külön össze kell gyűjteni és a kör- nyezetvédelmi szempontoknak megfelelően kell újrafelhasz- nálásra leadni. Akkumulátorok/elemek: Li-ion: Kérjük vegye figyelembe a Szállítás fejezetben található tájé- koztatót (lásd „Szállítás”, Oldal157). Magyar | 157 Bosch Power Tools 1 609 92A 4A6 | (11.06.2018)158 | Русский 1 609 92A 4A6 | (11.06.2018) Bosch Power Tools
EU konformitási nyilatkozat Egyedüli felelőséggel kijelentjük, hogy a megnevezett termékek megfelelnek az alábbiakban felsorolásra kerülő irányelvek és rendeletek valamennyi ide- vágó előírásainak és megfelelnek a következő szabványoknak. Műszaki dokumentumok megőrzési pontja: * Akkumulátorod Multi-Vágó Cikkszám
(Údaje pre rezanie drevotrieskových dosiek platia pre obrob- ky od 20mm.) Úroveň vibrácií ahodnota emisií hluku uvedené vtýchto po- kynoch boli namerané podľa normovaného meracieho po- stupu adajú sa použiť na vzájomné porovnávanie elektrické- ho náradia. Hodia sa aj na predbežný odhad emisie vibrácií ahluku. Uvedená úroveň vibrácií ahodnota emisií hluku reprezentuje hlavné spôsoby použitia elektrického náradia. Ak sa však elektrické náradie využíva na iné spôsoby použitia, sodlišný- mi vkladacími nástrojmi alebo pri nedostatočnej údržbe, mô- že sa úroveň vibrácií ahodnota emisií hlukuodlišovať. To môže emisiu vibrácií ahluku počas celého pracovného času výrazne zvýšiť. Na presný odhad emisií vibrácií ahluku by sa mal zohľadniť aj čas, vpriebehu ktorého je náradie vypnuté alebo síce spustené, ale vskutočnosti sa nepoužíva. To môže emisie vibrácií ahluku počas celého pracovného času výrazne zní- žiť. Na ochranu obsluhujúcej osoby pred pôsobením vibrácií ur- čite doplnkové bezpečnostné opatrenia, ako napríklad: údrž- ba elektrického náradia avkladacích nástrojov, udržiavanie správnej teploty rúk, organizácia pracovných procesov. Montáž u Pred všetkými prácami na elektrickom náradí (naprí- klad údržba, výmena nástroja apodobne), ako aj pri jeho preprave auskladnení vyberte akumulátor zelektrického náradia. Vprípade neúmyselného aktivo- vania vypínača hrozí nebezpečenstvo poranenia. Nabíjanie akumulátora (pozrite si obrázok A) u Používajte len nabíjačky uvedené vtechnických úda- joch. Len tieto nabíjačky sú prispôsobené na lítium-ió- nový akumulátor používaný pri vašom elektrickom náradí. Upozornenie: Akumulátor sa dodáva včiastočne nabitom stave. Aby ste zaručili plný výkon akumulátora, pred prvým použitím ho úplne nabite vnabíjačke. Lítiovo-iónové akumulátory možno kedykoľvek dobíjať bez toho, aby to negatívne ovplyvnilo ich životnosť. Prerušenie nabíjania takýto akumulátor nepoškodzuje. Lítiovo-iónový akumulátor je vďaka „Electronic Cell Protecti- on (ECP)“ chránený proti hlbokému vybitiu. Keď je akumulá- tor vybitý, elektrické náradie sa pomocou ochranného obvo- du vypne: Pracovný nástroj sa už nepohybuje. u Po automatickom vypnutí elektrického náradia už viac nestláčajte vypínač. Akumulátor by sa mohol poškodiť. Na vybratie akumulátora (4) stlačte odisťovacie tlačidlo (5) aakumulátor vytiahnite smerom nadol zelektrického nára- dia. Nepoužívajte pritom neprimeranú silu. Ukazovateľ stavu nabitia akumulátora Ukazovateľ stavu nabitia akumulátora (10) signalizuje pri do polovice alebo úplne stlačenom vypínači (7) na niekoľko sekúnd stav nabitia akumulátora apozostáva z3 zelených LED. LED Kapacita Neprerušované svetlo 3× zelená LED ≥2/3 Neprerušované svetlo 2× zelená LED ≥1/3 Neprerušované svetlo 1× zelená LED <1/3 Blikajúce svetlo 1× zelená LED Rezerva Ak po stlačení vypínača (7) nesvieti žiadna LED, akumulátor je chybný amusí sa vymeniť. Vkladanie/výmena pílového listu u Pri montáži alebo výmene vkladacieho nástroja noste ochranné rukavice. Vkladacie nástroje sú ostré apri dlh- šom používaní môžu byť horúce. u Pri výmene pílového listu zabezpečte, aby na upí- nacom mechanizme pílového listu neboli zvyšky mate- riálu, napríklad drevené alebo kovové piliny. Výber pílového listu Prehľad odporúčaných pílových listov nájdete na konci tohto návodu. Vkladajte len pílové listy suniverzálnou stopkou 1/2". Použitý pílový list by nemal byť dlhší, ako je pre plánovaný druh rezu nevyhnutné. Bosch Power Tools 1 609 92A 4T8 | (26.03.2019)100 | Slovenčina Vloženie pílového listu (pozri obrázokB) Otočte aretačnú objímku (3) cca o90° vsmere šípky apo- držte ju. Zatlačte pílový list (1) do upínania pílového listu (12). Aretačnú objímku uvoľnite. u Skontrolujte pevnosť osadenia potiahnutím pílového listu. Voľný pílový list by mohol vypadnúť aporaniť vás. Pre určité práce sa môže pílový list (1) otočiť aj o180° (zuby smerujú nahor) aznova vložiť. Vybratie pílového listu (pozri obrázok C) u Pílový list nechajte pred vyberaním vychladnúť. Pri dotyku horúceho pílového listu hrozí nebezpečenstvo poranenia. Otočte aretačnú objímku (3) cca o90° vsmere šípky apo- držte ju. Odoberte pílový list(1). Odsávanie prachu atriesok Prach zniektorých materiálov, napr. znáterov obsahujúcich olovo, zniektorých druhov dreva, minerálov akovu môže byť zdraviu škodlivý. Kontakt stakýmto prachom alebo jeho vdy- chovanie môže vyvolávať alergické reakcie a/alebo spôsobiť ochorenie dýchacích ciest pracovníka, prípadne osôb, ktoré sa nachádzajú vblízkosti pracoviska. Určité druhy prachu, napr. prach zdubového alebo zbu- kového dreva, sa považujú za rakovinotvorné, ato predov- šetkým spolu sďalšími materiálmi, ktoré sa používajú pri spracovávaní dreva (chromitan, chemické prostriedky na ochranu dreva). Materiál, ktorý obsahuje azbest, smú opracovávať len špeciálne vyškolení pracovníci. – Postarajte sa odobré vetranie svojho pracoviska. – Odporúčame používať masku na ochranu dýchacích ciest sfiltrom triedy P2. Dodržiavajte aj predpisy vašej krajiny týkajúce sa obrába- ných materiálov. u Zabráňte usadzovaniu ahromadeniu prachu na praco- visku. Prach sa môže ľahko zapáliť. Prevádzka Uvedenie do prevádzky Vloženie akumulátora Upozornenie: Používanie akumulátorov, ktoré nie sú vhodné pre vaše elektrické náradie, môže viesť kchybnému fungova- niu alebo kpoškodeniu elektrického náradia. Aby ste zabránili neúmyselnému zapnutiu elektrického nára- dia, zatlačte blokovanie zapínania (6) doprava. Nabitý akumulátor (4) zasuňte do uchytenia akumulátora, až pokiaľ citeľne nezaskočí anebude bezpečne zaistený. Zapnutie/vypnutie (pozri obrázok D) Na zapnutie elektrického náradia najskôr zatlačte blokova- nia zapínania (6) doľava. Potom stlačte vypínač (7) apodrž- te ho stlačený. Pracovné svetlo svieti pri mierne alebo úplne zatlačenom vy- pínači (7) aumožňuje osvetlenie pracovnej oblasti pri ne- vhodných svetelných podmienkach. Na vypnutie elektrického náradia uvoľnite vypínač (7). Po- tom zatlačte blokovanie zapínania (6) znova doprava. Ovládanie počtu zdvihov Počet zdvihov zapnutého elektrického náradia môžete plynu- lo regulovať podľa toho, do akej miery zatlačíte vypínač (7). Miernym tlakom na vypínač (7) dosiahnete nízky počet zdvihov. Srastúcim tlakom sa počet zdvihov zvyšuje. Potrebný počet zdvihov závisí od materiálu aod podmienok pri práci adá sa zistiť praktickým vyskúšaním. Zníženie počtu zdvihov sa odporúča pri prikladaní pílového listu kobrobku, ako aj pri rezaní plastu ahliníka. Pri dlhšej práci smalým počtom zdvihov sa môže elektrické náradie intenzívne zahrievať. Odoberte pílový list anechajte elektrické náradie včinnosti smaximálnym počtom zdvihov počas cca 3minút, aby vychladlo. Indikácia kontroly teploty/ochrana proti preťaženiu Červená indikácia kontroly teploty/ochrany proti preťaženiu (9) vám pomôže ochrániť akumulátor pred prehriatím amotor pred preťažením. Ak svieti indikácia kontroly teploty/ochrany proti preťaženiu (9) neprerušovane načerveno, teplota akumulátora je príliš vysoká aelektrické náradie sa automaticky vypne. Pred ďalšou prácou nechajte akumulátor aelektrické náradie vychladnúť. Ak bliká indikácia kontroly teploty/ochrany proti preťaženiu (9) načerveno, elektrické náradie je zablokované aauto- maticky sa vypne. Vyberte ručné elektrické náradie zobrobku. Len čo bude blokovanie odstránené, bude ručné elektrické náradie pracovať ďalej snastavenou frekvenciou zdvihov. Upozornenia týkajúce sa práce u Pred všetkými prácami na elektrickom náradí (naprí- klad údržba, výmena nástroja apodobne), ako aj pri jeho preprave auskladnení vyberte akumulátor zelektrického náradia. Vprípade neúmyselného aktivo- vania vypínača hrozí nebezpečenstvo poranenia. u Keď sa pílový list zablokuje, elektrické náradie okam- žite vypnite. Tipy u Pri pílení ľahkých stavebných hmôt dodržiavajte zá- konné ustanovenia a odporúčania výrobcu príslušné- ho materiálu. Pred pílením dreva, drevotrieskových dosiek, stavebných materiálov preverte, či vnich nie sú cudzie telesá, ako klince, skrutky apod. apoužite vhodný pílový list. Zapnite ručné elektrické náradie aprisuňte ho kobrobku, ktorý sa chystáte opracovať. Nasaďte základnú dosku (2) na povrch obrobku arovnomerným prítlakom, príp. posuvom prepíľte materiál. Po skončení práce elektrické náradie vy- pnite. Keď sa pílový list zablokuje alebo zasekne, ihneď elektrické náradie vypnite. Pomocou vhodného nástroja trochu napáč- te štrbinu rezu apílový list vytiahnite. 1 609 92A 4T8 | (26.03.2019) Bosch Power ToolsSlovenčina | 101 Rezanie so zanorením (pozri obrázokE) u Metódou rezania so zanorením sa smú opracovávať iba mäkké obrobky, ako je drevo, sadrokartón apodobne! Pílením so zanorením neopracovávajte kovové materiály! Na rezanie so zanorením používajte len krátke pílové listy. Položte elektrické náradie prednou hranou základnej dosky (2) na obrobok bez toho, aby sa pílový list (1) dotýkal ob- robku azapnite ho. Ak má elektrické náradie ovládanie počtu zdvihov, nastavte maximálny počet zdvihov. Pevne tlačte elektrické náradie proti obrobku anechajte pílový list po- maly preniknúť (zanoriť sa) do obrobku. Hneď ako základná doska (2) dolieha celou plochou na ob- robku, režte pozdĺž želanej línie rezu ďalej. Pre určité práce sa môže pílový list (1) vložiť aj otočený o180° aelektrické náradie viesť podľa toho otočené. Chladiaci/mazací prostriedok Pri rezaní kovu by ste mali kvôli zahrievaniu materiálu naniesť pozdĺž línie rezu chladiaci, resp. mazací prostriedok. Pokyny na optimálne zaobchádzanie sakumulátorom Chráňte akumulátor pred vlhkosťou avodou. Akumulátor skladujte iba pri teplote vrozsahu od –20°C do 50°C. Nenechávajte akumulátor napríklad vlete položený vautomobile. Príležitostne vyčistite vetracie štrbiny akumulátora čistým, mäkkým asuchým štetcom. Výrazne skrátená doba prevádzky akumulátora po nabití sig- nalizuje, že akumulátor je opotrebovaný atreba ho vymeniť za nový. Dodržiavajte upozornenia týkajúce sa likvidácie. Údržba aservis Údržba ačistenie u Pred všetkými prácami na elektrickom náradí (naprí- klad údržba, výmena nástroja apodobne), ako aj pri jeho preprave auskladnení vyberte akumulátor zelektrického náradia. Vprípade neúmyselného aktivo- vania vypínača hrozí nebezpečenstvo poranenia. u Elektrické náradie ajeho vetracie štrbiny udržiavajte vždy včistote, aby ste mohli pracovať dobre abezpeč- ne. Mechanizmus upínania pílového listu čistite hlavne mäkkým štetcom. Na tento účel vyberte pílový list zručného elektric- kého náradia. Upínací mechanizmus pílového listu udržiavaj- te funkčný použitím vhodného mastiaceho prostriedku. Výrazné znečistenie elektrického náradia môže mať za ná- sledok funkčné poruchy. Materiály sintenzívnou tvorbou prachu preto nerežte zdola alebo nad hlavou. Zákaznícka služba aporadenstvo ohľadom použitia Servisné stredisko Vám odpovie na otázky týkajúce sa opravy aúdržby Vášho produktu ako aj náhradných dielov. Rozkladové výkresy ainformácie onáhradných dieloch náj- dete tiež na: www.bosch-pt.com Vprípade otázok týkajúcich sa našich výrobkov apríslušen- stva Vám ochotne pomôže poradenský tím Bosch. Vprípade akýchkoľvek otázok aobjednávok náhradných súčiastok uvádzajte bezpodmienečne 10‑miestne vecné číslo uvedené na typovom štítku výrobku. Slovakia Na www.bosch-pt.sk si môžete objednať opravu vášho stroja alebo náhradné diely online. Tel.: +421 2 48 703 800 Fax: +421 2 48 703 801 E-Mail: servis.naradia@sk.bosch.com www.bosch-pt.sk Transport Priložené lítiovo-iónové akumulátory podliehajú požiadav- kám na transport nebezpečného nákladu. Tieto akumulátory smie používateľ náradia prepravovať po cestách bez ďalších opatrení. Pri zasielaní tretími osobami (napr.: leteckou dopravou alebo prostredníctvom špedície) treba rešpektovať osobitné požiadavky na obaly aoznačenie. Vtakomto prípade treba pri príprave zásielky bezpodmienečne konzultovať sodborní- kom na prepravu nebezpečného tovaru. Akumulátory zasielajte iba vtedy, ak nemajú poškodený obal. Otvorené kontakty prelepte aakumulátor zabaľte tak, aby sa vobale nemohol posúvať. Rešpektujte aj prípadné doplňujú- ce národné predpisy. Likvidácia Ručné elektrické náradie, príslušenstvo aobal treba dať na recykláciu zodpovedajúcu ochrane životného prostredia. Neodhadzujte ručné elektrické náradie ani aku- mulátory/batérie do komunálneho odpadu! Len pre krajinyEÚ: Podľa Európskej smernice 2012/19/EÚ sa musí nepoužiteľ- né elektrické náradie apodľa európskej smernice 2006/66/ ES sa musia poškodené alebo opotrebované akumulátory/ batérie zbierať separovane atreba ich dávať na recykláciu vsúlade sochranou životného prostredia. Akumulátory/batérie: Li-Ion: Dodržujte pokyny uvedené včasti Transport (pozri „Trans- port“, Stránka101). Bosch Power Tools 1 609 92A 4T8 | (26.03.2019)102 | Magyar Magyar Biztonsági tájékoztató Általános biztonsági előírások az elektromos kéziszerszámok számára FIGYELMEZ- TETÉS Olvassa el valamennyi biztonsági tájékoztatót, előírást, illusztrációt és adatot, amelyet az elektromos kéziszerszámmal együtt megkapott. Az alábbiakban felso- rolt előírások betartásának elmulasztása áramütéshez, tűz- höz és/vagy súlyos testi sérülésekhez vezethet. Kérjük a későbbi használatra gondosan őrizze meg eze- ket az előírásokat. Az alább alkalmazott "elektromos kéziszerszám" fogalom a hálózati elektromos kéziszerszámokat (hálózati csatlakozó kábellel) és az akkumulátoros elektromos kéziszerszámokat (hálózati csatlakozó kábel nélkül) foglalja magában. Munkahelyi biztonság u Tartsa tisztán és jól megvilágítva a munkaterületet. A zsúfolt vagy sötét területeken gyakrabban következnek be balesetek. u Ne dolgozzon a berendezéssel olyan robbanásveszé- lyes környezetben, ahol éghető folyadékok, gázok vagy por vannak. Az elektromos kéziszerszámok szikrá- kat keltenek, amelyek a port vagy a gőzöket meggyújthat- ják. u Tartsa távol a gyerekeket és a nézelődőket, ha az elektromos kéziszerszámot használja. Haelvonják a fi- gyelmét, elvesztheti az uralmát a berendezés felett. Elektromos biztonsági előírások u A készülék csatlakozó dugójának bele kell illeszkednie a dugaszolóaljzatba. A csatlakozó dugót semmilyen módon sem szabad megváltoztatni. Védőföldeléssel ellátott készülékek esetében ne használjon csatlakozó adaptert. Aváltoztatás nélküli csatlakozó dugók és a megfelelő dugaszoló aljzatok csökkentik az áramütés koc- kázatát. u Kerülje el a földelt felületekkel való érintkezést, mint például csövek, fűtőtestek, kályhák és hűtőgépek. Az áramütés veszélye megnövekszik, ha a teste földelve van. u Tartsa távol az elektromos kéziszerszámot az esőtől és a nedvességtől. Ha víz jut be egy elektromos kéziszer- számba, az megnöveli az áramütés veszélyét. u Ne használja a kábelt a rendeltetésétől eltérő célokra. Sohase vigye vagy húzza az elektromos kéziszerszá- mot a kábelnél fogva, valamint sose húzza ki a csatla- kozót a kábelnél fogva a dugaszoló aljzatból. Tartsa távol a kábelt hőforrásoktól, olajtól, éles sarkoktól és élektől, valamint mozgó gépalkatrészektől. A megron- gálódott vagy csomókkal teli kábel megnöveli az áramütés veszélyét. u Ha egy elektromos kéziszerszámmal a szabadban dol- gozik, csak kültéri hosszabbítót használjon. A kültéri hosszabbító használata csökkenti az áramütés veszélyét. u Ha nem lehet elkerülni az elektromos kéziszerszám nedves környezetben való használatát, alkalmazzon egy hibaáram-védőkapcsolót. A hibaáram-védőkapcso- ló alkalmazása csökkenti az áramütés kockázatát. Személyi biztonság u Munka közben mindig figyeljen, ügyeljen arra, amit csinál és megfontoltan dolgozzon az elektromos kézi- szerszámmal. Ne használja a berendezést ha fáradt vagy kábítószer, alkohol vagy gyógyszer hatása alatt áll. Egy pillanatnyi figyelmetlenség a szerszám használata közben komoly sérülésekhez vezethet. u Viseljen védőfelszerelést. Viseljen mindig védőszem- üveget. Avédőfelszerelések, mint a porvédő álarc, csú- szásbiztos védőcipő, védősapka és fülvédő megfelelő használata csökkenti a személyi sérülések kockázatát. u Kerülje el a készülék akaratlan üzembe helyezését. Győződjön meg arról, hogy az elektromos kéziszer- szám ki van kapcsolva, mielőtt beköti az áramforrást és/vagy az akkumulátort, valamint mielőtt felemelné és vinni kezdené az elektromos kéziszerszámot. Haaz elektromos kéziszerszám felemelése közben az ujját a kapcsolón tartja, vagy ha akészüléket bekapcsolt állapot- ban csatlakoztatja az áramforráshoz, az baleset vezethet. u Az elektromos kéziszerszám bekapcsolása előtt okvet- lenül távolítsa el abeállítószerszámokat vagy csavar- kulcsokat. Az elektromos kéziszerszám forgó részeiben felejtett beállítószerszám vagy csavarkulcs sérüléseket okozhat. u Ne becsülje túl önmagát. Ügyeljen arra, hogy mindig biztosan álljon és az egyensúlyát megtartsa. Így az elektromos kéziszerszám felett váratlan helyzetekben is jobban tud uralkodni. u Viseljen megfelelő ruházatot. Ne viseljen bő ruhát vagy ékszereket. Tartsa távol a haját és a ruháját a mozgó részektől. A bő ruhát, az ékszereket és a hosszú hajat a szerszám mozgó részei magukkal ránthatják. u Ha az elektromos kéziszerszámra fel lehet szerelni a por elszívásához és összegyűjtéséhez szükséges be- rendezéseket, ellenőrizze, hogy azok megfelelő mó- don hozzá vannak kapcsolva a készülékhez és rendel- tetésüknek megfelelően működnek. A porgyűjtő be- rendezések használata csökkenti a munka során keletke- ző por veszélyes hatásait. u Ne hagyja, hogy az elektromos kéziszerszám gyakori használata során szerzett tapasztalatok túlságosan magabiztossá tegyék, és figyelmen kívül hagyja az idevonatkozó biztonsági alapelveket. Egy gondatlan művelet egy másodperc törtrésze alatt súlyos sérüléseket okozhat. 1 609 92A 4T8 | (26.03.2019) Bosch Power ToolsMagyar | 103 Az elektromos kéziszerszámok gondos kezelése és használata u Ne terhelje túl a berendezést. A munkájához csak az arra szolgáló elektromos kéziszerszámot használja. Amegfelelő elektromos kéziszerszámmal amegadott tel- jesítménytartományon belül jobban és biztonságosabban lehet dolgozni. u Ne használjon olyan elektromos kéziszerszámot, amelynek a kapcsolója elromlott. Minden olyan elektro- mos kéziszerszám, amelyet nem lehet sem be‑, sem ki- kapcsolni, veszélyes és meg kell javíttatni. u Húzza ki a csatlakozót az áramforrásból és/vagy távo- lítsa el az akkumulátort (ha az leválasztható az elekt- romos kéziszerszámtól), mielőtt az elektromos kézi- szerszámon beállítási munkákat végez, tartozékokat cserél vagy a szerszámot tárolásra elteszi. Ez az elővi- gyázatossági intézkedés meggátolja a szerszám akaratlan üzembe helyezését. u A használaton kívüli elektromos kéziszerszámokat olyan helyen tárolja, ahol azokhoz gyermekek nem férhetnek hozzá. Ne hagyja, hogy olyan személyek használják az elektromos kéziszerszámot, akik nem is- merik a szerszámot, vagy nem olvasták el ezt az útmu- tatót. Az elektromos kéziszerszámok veszélyesek, ha azokat gyakorlatlan személyek használják. u Tartsa megfelelően karban az elektromos kéziszerszá- mokat és a tartozékokat. Ellenőrizze, hogy a mozgó alkatrészek kifogástalanul működnek‑e, nincsenek‑e beszorulva, illetve nincsenek‑e eltörve vagy megron- gálódva olyan alkatrészek, amelyek hatással lehetnek az elektromos kéziszerszám működésére. A berende- zés megrongálódott részeit a készülék használata előtt javíttassa meg. Sok olyan baleset történik, amelyet az elektromos kéziszerszám nem megfelelő karbantartá- sára lehet visszavezetni. u Tartsa tisztán és éles állapotban a vágószerszámokat. Az éles vágóélekkel rendelkező, gondosan ápolt vágószer- számok ritkábban ékelődnek be és azokat könnyebben le- het vezetni és irányítani. u Az elektromos kéziszerszámokat, tartozékokat, szer- számbiteket stb. csak ezen kezelési utasításoknak megfelelően használja. Vegye figyelembe a munkakö- rülményeket valamint akivitelezendő munka sajátos- ságait. Az elektromos kéziszerszám eredeti rendelteté- sétől eltérő célokra való alkalmazása veszélyes helyzete- ket eredeményezhet. u Tartsa szárazon, tisztán valamint olaj- és zsírmentes állapotban a fogantyúkat és markoló felületeket. A csúszós fogantyúk és markoló felületek váratlan helyze- tekben lehetetlenné teszik az elektromos kéziszerszám biztonságos kezelését és irányítását. Az akkumulátoros elektromos kéziszerszámok gondos kezelése és használata u Az akkumulátort csak a gyártó által ajánlott töltőké- szülékekkel töltse fel. Ha egy bizonyos akkumulátortí- pus feltöltésére szolgáló töltőkészülékben egy másik ak- kumulátort próbál feltölteni, tűz keletkezhet. u Az elektromos kéziszerszámhoz csak az ahhoz tartozó akkumulátort használja. Másakkumulátorok használata személyi sérüléseket és tüzet okozhat. u A használaton kívüli akkumulátort tartsa távol bár- mely fémtárgytól, mint például irodai kapcsoktól, pénzérméktől, kulcsoktól, szögektől, csavaroktól és más kisméretű fémtárgyaktól, amelyek áthidalhatják az érintkezőket. Az akkumulátor érintkezői közötti rövid- zárlat égési sérüléseket vagy tüzet okozhat. u Nem megfelelő körülmények esetén az akkumulátor- ból folyadék léphet ki. Kerülje az érintkezést a folya- dékkal. Havéletlenül mégis érintkezésbe került a fo- lyadékkal, azonnal öblítse le vízzel az érintett felüle- tet. Ha a folyadék a szemébe jutott, keressen fel ezen kívül egy orvost. Az akkumulátorból kilépő folyadék irri- tációkat vagy égéses bőrsérüléseket okozhat. u Sohase használjon egy akkumulátort vagy szerszá- mot, ha az megrongálódott, vagy ha változtatásokat hajtottak végre rajta. A megrongálódott vagy megvál- toztatott akkumulátorok kiszámíthatatlanul viselkedhet- nek, amely tűzhöz, robbanáshoz vagy sérülésveszélyhez vezet. u Ne tegye ki se az akkumulátort se a szerszámot tűz, vagy extrém hőmérsékleti hatásoknak. Ha az akkumu- látort tűznek, vagy 130°C-ot meghaladó hőmérsékletnek teszi ki, az robbanást okozhat. u Tartson be valamennyi töltési előírást és ne töltse fel az akkumulátort, ha annak hőmérséklete az utasítá- sokban megadott hőmérséklet-tartományon kívül van. Az akkumulátor nem megfelelő módon, vagy a megadott hőmérséklet-tartományon kívüli feltöltése megrongálhatja az akkumulátort és megnövelheti a tűzveszélyt. Szerviz u Az elektromos kéziszerszámot csak szakképzett sze- mélyzet kizárólag eredeti pótalkatrészek felhasználá- sával javíthatja. Ez biztosítja, hogy az elektromos kézi- szerszám biztonságos maradjon. u Sohase szervizeljen megrongálódott akkumulátort. Az akkumulátort csak a gyártónak, vagy az erre feljogosított szolgáltatóknak szabad szervizelniük. Biztonsági előírások a kardfűrészek számára u Az elektromos kéziszerszámot csak a szigetelt marko- latfelületeknél fogja, főleg ha olyan műveletet hajt végre, melynek során a vágó tartozék rejtett vezeté- kekhez érhet. Ha a vágó tartozék egy feszültség alatt álló vezetékhez ér, az elektromos kéziszerszám fedetlen fém- részei szintén feszültség alá kerülhetnek és áramütéshez vezethetnek. u Használjon kapcsokat vagy más praktikus módszert a megmunkálásra kerülő munkadarab megtámasztásá- hoz és egy stabil alaphoz való rögzítéséhez. Ha a meg- munkálásra kerülő munkadarabot a kezével tartja vagy a testéhez szorítja, akkor az labilis lesz és ahhoz vezethet, Bosch Power Tools 1 609 92A 4T8 | (26.03.2019)104 | Magyar hogy a kezelő elveszti az uralmát a kéziszerszám és a mun- kadarab felett. u Tartsa távol a kezét a fűrészelési területtől. Ne nyúljon a megmunkálásra kerülő munkadarab alá. Ha megérinti a fűrészlapot, sérülésveszély áll fenn. u Munka közben mindkét kezével tartsa szorosan fogva az elektromos kéziszerszámot és gondoskodjon arról, hogy biztos alapon álljon. Az elektromos kéziszerszámot két kézzel biztosabban lehet vezetni. u Az elektromos kéziszerszámot csak bekapcsolt álla- potban vezesse rá a megmunkálásra kerülő munkada- rabra. Ellenkező esetben fennáll egy visszarúgás veszé- lye, ha a betétszerszám beékelődik a munkadarabba. u Ügyeljen arra, hogy a talplemez a fűrészelés során mindig felfeküdjön a munkadarabra. A fűrészlap beéke- lődhet, és a kezelő elvesztheti az uralmát az elektromos kéziszerszám felett. u A munkafolyamat befejezése után kapcsolja ki az elektromos kéziszerszámot, és a fűrészlapot csak az- után emelje ki a vágásból, miután az teljesen leállt. Így elkerüli a készülék visszarúgását, és biztonságosan lete- heti az elektromos kéziszerszámot. u Várja meg, amíg az elektromos kéziszerszám teljesen leáll, mielőtt letenné. A betétszerszám beékelődhet, és a kezelő elvesztheti az uralmát az elektromos kéziszer- szám felett. u Csak megrongálatlan, kifogástalan állapotú fűrészla- pokat használjon. A meggörbült vagy életlen fűrészlapok eltörhetnek, negatív befolyással lehetnek a vágásra, vagy visszarúgáshoz vezethetnek. u A fűrészlapot a kikapcsolás után sohase fékezze le ol- dalirányú nyomással. A fűrészlap megrongálódhat, eltör- het, vagy egy visszarúgáshoz vezethet. u Fogja be szilárdan az anyagot. Ne a kezével vagy a lá- bával támassza meg a munkadarabot. A működő fű- résszel ne érintsen meg se tárgyakat, se a padlót. Kü- lönben visszarúgásveszély áll fenn. u A rejtett vezetékek felkutatásához használjon arra al- kalmas fémkereső készüléket, vagy kérje ki a helyi energiaellátó vállalat tanácsát. Ha egy elektromos veze- téket a berendezéssel megérint, az tűzhöz és áramütés- hez vezethet. Egy gázvezeték megrongálása robbanást eredményezhet. Ha egy vízvezetéket szakít meg, anyagi károk keletkeznek. u Az akkumulátorok megrongálódása vagy szakszerűt- len kezelése esetén abból gőzök léphetnek ki. Az ak- kumulátor kigyulladhat vagy felrobbanhat. Azonnal jut- tasson friss levegőt a helyiségbe, és ha panaszai vannak, keressen fel egy orvost. A gőzök ingerelhetik a légutakat. u Ne nyissa fel az akkumulátort. Ekkor fennáll egy rövid- zárlat veszélye. u Az akkumulátort hegyes tárgyak, például tűk vagy csavarhúzók, vagy külső erőbehatások megrongálhat- ják. Belső rövidzárlat léphet fel és az akkumulátor kigyul- ladhat, füstöt bocsáthat ki, felrobbanhat, vagy túlhevül- het. u Az akkumulátort csak a gyártó termékeiben használja. Az akkumulátort csak így lehet megvédeni a veszélyes túl- terheléstől. Óvja meg az elektromos kéziszerszámot a forróságtól, például a tartós napsugárzástól, a tűztől, a szennyezésektől, a víztől és a ned- vességtől. Robbanásveszély és rövidzárlat ve- szélye áll fenn. A termék és a teljesítmény leírása Olvassa el az összes biztonsági figyelmezte- tést és előírást. A biztonsági előírások és uta- sítások betartásának elmulasztása áramütés- hez, tűzhöz és/vagy súlyos sérülésekhez vezet- het. Kérjük, vegye figyelembe a Használati Utasítás első részében található ábrákat. Rendeltetésszerű használat Az elektromos kéziszerszám rögzített fa-alkatrészekben, mű- anyagokban, fémekben és építési anyagokban való fűrésze- lésre szolgál. Az elektromos kéziszerszám egyenes és görbe- vonalú vágásokra alkalmas. Tartsa be a fűrészlapokkal kap- csolatos javaslatokat. Az ábrázolásra kerülő komponensek A készülék ábrázolásra kerülő komponenseinek sorszámozá- sa az elektromos kéziszerszámnak az ábra-oldalon található képére vonatkozik. (1) Fűrészlap
(2) Talplemez (3) Reteszelő hüvely a fűrészlap számára (4) Akkumulátor
(5) Akkumulátor reteszelésfeloldó gomb
(6) A be-/kikapcsoló bekapcsolási reteszelője (7) Be-/kikapcsoló (8) Munkahely megvilágító lámpa (9) Hőmérséklet felügyelet / túlterhelés elleni védelem kijelző (10) Akkumulátor töltöttségi szint kijelző (11) Fogantyú szigetelt markolatfelület) (12) Fűrészlap befogó egység
A képeken látható vagy a szövegben leírt tartozékok rész- ben nem tartoznak a standard szállítmányhoz. Tartozék- programunkban valamennyi tartozék megtalálható. Műszaki adatok Szablyafűrész GSA 12V-14 Rendelési szám 3 601 F4L 9.. Névleges feszültség V= 12 Üresjárati löketszám n
0–3000 1 609 92A 4T8 | (26.03.2019) Bosch Power ToolsMagyar | 105 Szablyafűrész GSA 12V-14 Szerszámbefogó egység SDS Löket mm 14,5 Vágási mélység – faanyagban mm 65 – acélban (ötvözetlen) mm 8 – csőátmérő mm 50 Súly az „EPTA-Procedure 01:2014” (2014/01 EPTA‑eljárás) szerint kg 1,2–1,4
Megengedett környezeti hőmérséklet – a töltés során °C 0...+45 – az üzemelés során
°C −20...+50 Javasolt akkumulátorok GBA12V… Javasolt töltőkészülékek GAL12... GAX18... A) az alkalmazásra kerülő akkumulátortól függ B) <0°C hőmérsékletek esetén korlátozott teljesítmény A műszaki adatok a szállítmányhoz tartozó akkumulátorral került meg- határozásra. Zaj és vibráció értékek A zajkibocsátási értékek a EN62841-2-11szabványnak megfelelően kerültek meghatározásra. Az elektromos kéziszerszám A-besorolású hangnyomásszint- je tipikus esetben 70dB(A). A szórás, K=5dB. A munka- végzés alatti zajszint túllépheti a 80dB(A)-t. Viseljen fülvédőt! Az a
rezgési összértékek (a három irány vektorösszege) és a Kszórás a EN62841-2-11szabvány szerint meghatározott értékei: Faforgácslemez fűrészelésekor a S511DFfűrészlappal:
Fagerendák fűrészelésekor a S511DFfűrészlappal:
(A faforgácslemezek fűrészelésére megadott adatok 20mm vastagságú munkadarabokra vonatkoznak.) Az ezen utasításokban megadott rezgésszint és zajkibocsátá- si érték egy szabványban rögzített mérési módszerrel került meghatározásra és az elektromos kéziszerszámok egymással való összehasonlítására alkalmazható. Ez az érték a rezgés- és zajkibocsátás ideiglenes becslésére is alkalmas. A megadott rezgésszint és zajkibocsátási érték az elektro- mos kéziszerszám fő alkalmazásaira vonatkozik. Ha az elekt- romos kéziszerszámot más alkalmazásokra, eltérő betétszer- számokkal vagy nem kielégítő karbantartás mellett használ- ják, a rezgésszint és a zajkibocsátási érték a fenti értékektől eltérhet. Ez az egész munkaidőre vonatkozó rezgés- és zajki- bocsátást lényegesen megnövelheti. A rezgés- és zajkibocsátás pontos megbecsüléséhez figye- lembe kell venni azokat az időszakokat is, amikor a készülék kikapcsolt állapotban van, vagy amikor be van ugyan kap- csolva, de nem kerül ténylegesen használatra. Ez az egész munkaidőre vonatkozó rezgés- és zajkibocsátást lényegesen csökkentheti. Hozzon kiegészítő biztonsági intézkedéseket a kezelőnek a rezgések hatása elleni védelmére, például: Az elektromos ké- ziszerszám és a betétszerszámok karbantartása, a kezek me- legen tartása, a munkamenetek megszervezése. Összeszerelés u Az elektromos kéziszerszámon végzendő minden munka (például karbantartás, szerszámcsere, stb.) megkezdése előtt, valamint szállításhoz és tároláshoz vegye ki az akkumulátort az elektromos kéziszerszám- ból. Ellenkező esetben a be‑/kikapcsoló véletlen megérin- tésekor bekapcsolódó készülék sérüléseket okozhat. Az akkumulátor töltése (lásd aA ábrát) u Csak a Műszaki Adatoknál megadott töltőkészüléke- ket használja. Csak ezek a töltőkészülékek felelnek meg pontosan az Ön elektromos kéziszerszámában alkalma- zásra kerülő Li‑ion-akkumulátornak. Figyelem: Az akkumulátor részben feltöltve kerül kiszállítás- ra. Az akkumulátor teljes teljesítményének biztosítására az első alkalmazás előtt töltse fel teljesen az akkumulátort a töl- tőkészülékben. A Li‑ion-akkumulátort bármikor fel lehet tölteni, anélkül, hogy ez megrövidítené az élettartamát. A töltési folyamat megszakítása nem árt az akkumulátornak. A lithium-ionos-akkumulátort az „Electronic Cell Protection (ECP)“ védi a túl erős kisülés ellen. Ha az akkumulátor kime- rült, az elektromos kéziszerszámot egy védőkapcsoló kikap- csolja: Ekkor a betétszerszám nem mozog tovább. u Az elektromos kéziszerszám automatikus kikapcsolá- sa után ne nyomja tovább a be‑/kikapcsolót. Ez meg- rongálhatja az akkumulátort. A (4)akkumulátor eltávolításához nyomja meg a (5)retesze- lés feloldó gombot és húzza ki az akkumulátort lefelé az elektromos kéziszerszámból. Ne erőltesse a kihúzást. Akkumulátor töltési szint kijelző A (10) töltési szint kijelző félig vagy teljesen benyomott (7) be-/kikapcsoló esetén néhány másodpercig kijelzi az akku- mulátor töltési szintjét és 3 zöld LED-ből áll. LED Kapacitás Tartós fény, 3x zöld ≥ 2/3 Tartós fény, 2x zöld ≥ 1/3 Tartós fény, 1x zöld < 1/3 Villogó fény 1 x zöld tartalék Ha a (7)be-/kikapcsoló megnyomása után egy LED sem vilá- gít, az akkumulátor meghibásodott és ki kell cserélni. A fűrészlap behelyezése/kicserélése u A betétszerszámfelszereléséhez vagy kicseréléséhez viseljen védőkesztyűt. A betétszerszámok élesek és hosszabb használat esetén felforrósodhatnak. Bosch Power Tools 1 609 92A 4T8 | (26.03.2019)106 | Magyar u A fűrészlap kicserélésekor ügyeljen arra, hogy a fű- részlap befogó egységben ne maradjanak anyagmara dékok, például fa- vagy fémforgács, stb. A fűrészlap kiválasztása A javasolt fűrészlapok áttekintése ezen útmutató végén talál- ható. Csak ½" univerzális szárú fűrészlapokat helyezzen be a berendezésbe. A fűrészlap ne legyen hosszabb, mint amire az előirányzott vágáshoz szükség van. A fűrészlap behelyezése (lásd a Bábrát) Forgassa el a (3)reteszelő hüvelyt kb. 90°-ra a nyíl irányá- ban és tartsa fogva azt. Nyomja bele a (1)fűrészlapot a (12)fűrészlap befogó egységbe. Engedje ismét el a retesze- lő hüvelyt. u A fűrészlap meghúzásával ellenőrizze a reteszelést. Egy laza fűrészlap kieshet és sérüléseket okozhat. Bizonyos munkákhoz a (1) fűrészlapot 180°-kal meg lehet fordítani (a fogak felfelé mutatnak) és ismét be lehet helyez- ni. A fűrészlap kivétele (lásd a Cábrát) u A kivétel előtt hagyja lehűlni a fűrészlapot. A forró fű- részlap megérintése sérülésveszéllyel jár. Forgassa el a (3)reteszelő hüvelyt kb. 90°-ra a nyíl irányá- ban és tartsa fogva azt. Vegye ki a (1)fűrészlapot. Por- és forgácselszívás Az ólomtartalmú festékrétegek, egyes fafajták, ásványok és fémek pora egészségkárosító hatású lehet. A poroknak a ke- zelő vagy a közelben tartózkodó személyek által történő megérintése vagy belégzése allergikus reakciókhoz és/vagy a légutak megbetegedését vonhatja maga után. Egyes faporok, például tölgy- és bükkfaporok rákkeltő hatá- súak, főleg ha a faanyag kezeléséhez más anyagok is vannak bennük (kromát, favédő vegyszerek). A készülékkel azbesz- tet tartalmazó anyagokat csak szakembereknek szabad meg- munkálniuk. – Gondoskodjon a munkahely jó szellőztetéséről. – Ehhez a munkához célszerű egy P2 szűrőosztályú porvé- dő álarcot használni. A feldolgozásra kerülő anyagokkal kapcsolatban tartsa be az adott országban érvényes előírásokat. u Gondoskodjon arról, hogy a munkahelyén ne gyűlhes- sen össze por. A porok könnyen meggyulladhatnak. Üzemeltetés Üzembe helyezés Az akkumulátor beszerelése Figyelem: Az elektromos kéziszerszámnak nem megfelelő akkumulátorok használata működési hibákhoz vagy az elekt- romos kéziszerszám megrongálódásához vezethet. Nyomja el jobbra a (6)bekapcsolás reteszelést, hogy meg- óvja az elektromos kéziszerszámot az akaratlan bekapcsolás- tól. Tolja be a feltöltött (4) akkumulátort a kosarába, amíg az érezhetően beugrik a reteszelési helyzetbe és biztonságos reteszelésre kerül. Be-/kikapcsolás (lásd a Dábrát) Az elektromos kéziszerszám bekapcsolásához először nyomja meg a (6)bekapcsoló reteszelését. Ezután nyomja meg és tartsa benyomva a (7)be-/kikapcsolót. A munkahely megvilágító lámpa világít kissé vagy teljesen megnyomott (7) be-/kikapcsoló esetén világít és gondosko- dik arról, hogy a munkaterólet hátrányos külső megvilágítás esetén is megfelelően meg legyen világítva. Az elektromos kéziszerszám kikapcsoláshoz engedje el a (7) be-/kikapcsolót. Nyomja el ismét jobbra a (6)bekapcso- lás reteszelőt. A löketszám irányítása A bekapcsolt elektromos kéziszerszám löketszámát annak megfelelően szabályozhatja, mennyire nyomja be a (7) be-/ kikapcsolót. A (7) be‑/kikapcsolóra gyakorolt enyhe nyomás alacsony lö- ketszámot eredményez. Növekvő nyomás esetén a löket- szám is növekszik. A szükséges löketszám a megmunkálásra kerülő anyagtól és a munkafeltételektől függ és gyakorlati próbával lehet meg- határozni. A löketszámot a fűrészlapnak a munkadarabra való felhelye- zésekor valamint műanyag és alumínium fűrészelésekor cél- szerű csökkenteni. Ha hosszabb ideig alacsony löketszámmal dolgozik, az elekt- romos kéziszerszám erősen felmelegedhet. Vegye ki a fű- részlapot járassa az elektromos kéziszerszámot a lehűléshez kb. 3percig a maximális löketszámmal. Hőmérséklet felügyelet / túlterhelés elleni védelem kijelző A piros (9)hőmérsékletellenőrző / túlterhelésvédelmi LED- kijelző segítséget nyújt ahhoz, hogy meggátolja az akkumulá- tor túlmelegedését, valamint a motor túlterhelését. Ha a (9)hőmérsékletellenőrző / túlterhelésvédelmi LED-ki- jelző folytonosan, piros színben világít, az akkumulátor hő- mérséklete túl magas és az elektromos kéziszerszám auto- matikusan kikapcsolásra kerül. Mielőtt tovább dolgozni kezdene, kapcsolja ki az elektromos kéziszerszámot és hagyja kihűlni az akkumulátort. Ha a (9)hőmérsékletellenőrző / túlterhelésvédelmi LED-ki- jelző piros színben villog, az elektromos kéziszerszám le- blokkolt és automatikusan kikapcsolásra kerül. Húzza ki az elektromos kéziszerszámot a munkadarabból. Mihelyt elhárítják a blokkolás okát, az elektromos kéziszer- szám a beállított löketszámmal ismét működni kezd. Munkavégzési tanácsok u Az elektromos kéziszerszámon végzendő minden munka (például karbantartás, szerszámcsere, stb.) megkezdése előtt, valamint szállításhoz és tároláshoz vegye ki az akkumulátort az elektromos kéziszerszám- 1 609 92A 4T8 | (26.03.2019) Bosch Power ToolsMagyar | 107 ból. Ellenkező esetben a be‑/kikapcsoló véletlen megérin- tésekor bekapcsolódó készülék sérüléseket okozhat. u Kapcsolja azonnal ki az elektromos kéziszerszámot, ha a fűrészlap leblokkol. Tippek u A könnyű építési anyag fűrészelésekor tartsa be a tör- vényes rendelkezéseket és az anyagot gyártó cégek javaslatait. A fában, faforgácslemezekben, építési anyagokban stb. vég- zett fűrészelés előtt ellenőrizze, nincsenek-e idegen anya- gok, például szögek, csavarok stb. a megmunkálásra kerülő munkadarabban, és használjon egy megfelelő fűrészlapot. Kapcsolja be az elektromos kéziszerszámot és vezesse rá a megmunkálásra kerülő munkadarabra. Tegye fel a (2) talple- mezt a munkadarab felületére és egyenletes nyomással, illet- ve egyenletes előtolással hajtsa végre a fűrészelést. A mun- kamenet befejezése után kapcsolja ki az elektromos kézi- szerszámot. Ha a fűrészlap beakad, kapcsolja azonnal ki az elektromos kéziszerszámot. Egy erre alkalmas szerszámmal feszítse kis- sé szét a fűrészelt rést és húzza ki a résből az elektromos ké- ziszerszámot. Besüllyesztéses fűrészelés (lásd aE ábrát) u Besüllyesztéses fűrészeléssel csk puha anyagokat, például fát, gipszkartont vagy hasonló más anyagokat szabad csak megmunkálni! Fémből készült munkada- rabokat ne fűrészeljen besüllyesztéses fűrészeléses- sel! A besüllyesztéses fűrészeléshez csak rövid fűrészlapokat használjon. Tegye fel az elektromos kéziszerszámot a (2) talplemez élé- vel a munkadarabra, anélkül, hogy a (1) fűrészlap megérinte- né a munkadarabot és kapcsolja be a szerszámot. A löket- szám-vezérléssel ellátott elektromos kéziszerszámoknál a legmagasabb löketszámot jelölje ki. Nyomja hozzá erőtelje- sen az elektromos kéziszerszámot a munkadarabhoz és las- san merítse be a fűrészlapot a munkadarabba. Mihelyt a (2) talplemez egész felületével felfekszik a munka- darabra, fűrészeljen tovább a kívánt metszésvonal mentén. Bizonyos munkákhoz a(1) fűrészlapot 180°-kal elforgatva is be lehet helyezni és a szablyafűrészt ennek megfelelően megfordítva vezetve is el lehet végezni a munkát. Hűtő-/kenőanyag Fémek fűrészelése esetén az anyag felmelegedése miatt a vágási vonalra célszerű hűtő- ill. kenőanyagot felvinni. Tájékoztató az akkumulátor optimális kezeléséhez Óvja meg az akkumulátort a nedvességtől és a víztől. Az akkumulátort csak a –20°C...50°C hőmérséklet tarto- mányban szabad tárolni. Ne hagyja például az akkumulátort nyáron egy gépjárműben. Időnként tisztítsa meg az akkumulátor szellőzőrését egy pu- ha, tiszta és száraz ecsettel. Ha az akkumulátor feltöltése után a készülék már csak lénye- gesen rövidebb ideig üzemeltethető, akkor az akkumulátor elhasználódott és ki kell cserélni. Vegye figyelembe a hulladékba való eltávolítással kapcsola- tos előírásokat. Karbantartás és szerviz Karbantartás és tisztítás u Az elektromos kéziszerszámon végzendő minden munka (például karbantartás, szerszámcsere, stb.) megkezdése előtt, valamint szállításhoz és tároláshoz vegye ki az akkumulátort az elektromos kéziszerszám- ból. Ellenkező esetben a be‑/kikapcsoló véletlen megérin- tésekor bekapcsolódó készülék sérüléseket okozhat. u Tartsa mindig tisztán az elektromos kéziszerszámot és annak szellőzőnyílásait, hogy jól és biztonságosan dol- gozhasson. A fűrészlap befogó egységet lehetőleg egy puha ecsettel tisz- títsa meg. Ehhez vegye ki az elektromos kéziszerszámból a fűrészlapot. Tartsa a fűrészlap befogó egységet egy megfele- lő kenőanyag alkalmazásával működőképes állapotban. Az elektromos kéziszerszám erős erős elszennyeződése mű- ködészavarokhoz vezethet. Ezért az olyan anyagokat, ame- lyek fűrészelésekor nagy mennyiségű por keletkezik, nefűré- szeljen alulról vagy fej feletti helyzetben. Vevőszolgálat és alkalmazási tanácsadás A vevőszolgálat a terméke javításával és karbantartásával, valamint a pótalkatrészekkel kapcsolatos kérdésekre szíve- sen válaszol. A pótalkatrészekkel kapcsolatos robbantott áb- rák és egyéb információk a következő címen találhatók: www.bosch-pt.com A Bosch Alkalmazási Tanácsadó Team a termékeinkkel és azok tartozékaival kapcsolatos kérdésekben szívesen nyújt segítséget. Ha kérdései vannak vagy pótalkatrészeket szeretne rendelni, okvetlenül adja meg a termék típustábláján található 10‑je- gyű cikkszámot. Magyarország Robert Bosch Kft. 1103 Budapest Gyömrői út. 120. A www.bosch-pt.hu oldalon online megrendelheti készüléké- nek javítását. Tel.: +36 1 431 3835 Fax: +36 1 431 3888 E-mail: info.bsc@hu.bosch.com www.bosch-pt.hu Szállítás A benne található lithium-ionos-akkumulátorokra a veszélyes árukra vonatkozó előírások érvényesek. A felhasználók az ak- kumulátorokat a közúti szállításban minden további nélkül szállíthatják. Ha az akkumulátorok szállításával harmadik személyt (példá- ul: légi vagy egyéb szállító vállalatot) bíznak meg, akkor fi- gyelembe kell venni a csomagolásra és a megjelölésre vonat- kozó különleges követelményeket. Ebben az esetben a kül- Bosch Power Tools 1 609 92A 4T8 | (26.03.2019)108 | Русский demény előkészítésébe be kell vonni egy veszélyes áru szak- embert. Csak akkor küldje el az akkumulátort, ha a háza nincs meg- rongálódva. Ragassza le a nyitott érintkezőket és csomagolja be úgy az akkumulátort, hogy az a csomagoláson belül ne mozoghasson. Vegye figyelembe az adott országon belüli, az előbbieknél esetleg szigorúbb helyi előírásokat. Eltávolítás Az elektromos kéziszerszámokat, az akkumulá- torokat, a tartozékokat és a csomagolást a kör- nyezetvédelmi szempontoknak megfelelően kell újrafelhasználásra előkészíteni. Ne dobja ki az elektromos kéziszerszámokat és az akkumulátorokat/elemeket a háztartási sze- métbe! Csak az EU‑tagországok számára: A 2012/19/EU európai irányelvnek megfelelően a már nem használható elektromos kéziszerszámokat és a 2006/66/EK európai irányelvnek megfelelően a már nem használható ak- kumulátorokat/elemeket külön össze kell gyűjteni és a kör- nyezetvédelmi szempontoknak megfelelően kell újrafelhasz- nálásra leadni. Akkumulátorok/elemek: Li-ion: Kérjük vegye figyelembe a Szállítás fejezetben található tájé- koztatót (lásd „Szállítás”, Oldal107).
EU konformitási nyilatkozat Egyedüli felelőséggel kijelentjük, hogy a megnevezett termékek megfelelnek az alábbiakban felsorolásra kerülő irányelvek és rendeletek valamennyi ide- vágó előírásainak és megfelelnek a következő szabványoknak. Műszaki dokumentumok megőrzési pontja: * Szablyafűrész Cikkszám
dĺžky skrutky. Údržba a servis Údržba a čistenie Vyberte akumulátor pred každou prácou na elektric- kom náradí (napr. údržba, výmena nástroja a pod.) ako aj pri preprave a úschove ručného elektrického nára- dia. V prípade neúmyselného zapnutia vypínača hrozí ne- bezpečenstvo poranenia. Ručné elektrické náradie a jeho vetracie štrbiny udržia- vajte vždy v čistote, aby ste mohli pracovať kvalitne a bezpečne. Keď akumulátor prestane správne fungovať, obráťte sa láska- vo na autorizované servisné stredisko ručného elektrického náradia Bosch. Servisné stredisko a poradenstvo pri používaní Servisné stredisko Vám odpovie na otázky týkajúce sa opravy a údržby Vášho produktu ako aj náhradných súčiastok. Rozlo- žené obrázky a informácie k náhradným súčiastkam nájdete aj na web-stránke: www.bosch-pt.com Tím poradcov Bosch Vám s radosťou poskytne pomoc pri otázkach týkajúcich sa našich produktov a ich príslušenstva. V prípade akýchkoľvek otázok a objednávok náhradných sú- čiastok uvádzajte bezpodmienečne 10-miestne vecné číslo uvedené na typovom štítku výrobku. Slovakia Na www.bosch-pt.sk si môžete objednať opravu vášho stroja alebo náhradné diely online. Tel.: (02) 48 703 800 Fax: (02) 48 703 801 E-Mail: servis.naradia@sk.bosch.com www.bosch.sk Transport Priložené lítiovo-iónové akumulátory podliehajú požiadavkám pre transport nebezpečného nákladu. Tieto akumulátory smie používateľ náradia prepravovať po cestách bez ďalších opat- rení. Pri zasielaní tretími osobami (napr.: leteckou dopravou alebo prostredníctvom špedície) treba rešpektovať osobitné požia- davky na obaly a označenie. V takomto prípade treba pri príp- rave zásielky bezpodmienečne konzultovať s expertom pre prepravu nebezpečného tovaru. Akumulátory zasielajte iba vtedy, ak nemajú poškodený obal. Otvorené kontakty prelepte a akumulátor zabaľte tak, aby sa v obale nemohol posúvať. Rešpektujte aj prípadné doplňujúce národné predpisy. Likvidácia Ručné elektrické náradie, príslušenstvo a obal treba dať na recykláciu zodpovedajúcu ochrane životného prostredia. Neodhadzujte ručné elektrické náradie ani akumulátory/baté- rie do komunálneho odpadu! Len pre krajiny EÚ: Podľa Európskej smernice 2012/19/EÚ sa musí nepoužiteľné ručné elektrické náradie (elektrospotrebiče) a podľa európskej smernice 2006/66/ES sa musia poškode- né alebo opotrebované akumulátory/baté- rie zbierať separovane a treba ich dávať na recykláciu zodpovedajúcu ochrane životné- ho prostredia. Akumulátory/batérie: Li-Ion: Všimnite si láskavo pokyny v odseku „Transport“, strana 87. Zmeny vyhradené. Magyar Biztonsági előírások Általános biztonsági előírások az elektromos kéziszerszámokhoz Olvassa el az összes bizton- sági figyelmeztetést és elő- írást. A következőkben leírt előírások betartásának elmulasz- tása áramütésekhez, tűzhöz és/vagy súlyos testi sérülésekhez vezethet. Kérjük a későbbi használatra gondosan őrizze meg ezeket az előírásokat. Az alább alkalmazott „elektromos kéziszerszám” fogalom a hálózati elektromos kéziszerszámokat (hálózati csatlakozó kábellel) és az akkumulátoros elektromos kéziszerszámokat (hálózati csatlakozó kábel nélkül) foglalja magában. Munkahelyi biztonság Tartsa tisztán és jól megvilágított állapotban a munka- helyét. A rendetlenség és a megvilágítatlan munkaterület balesetekhez vezethet. Ne dolgozzon a berendezéssel olyan robbanásveszé- lyes környezetben, ahol éghető folyadékok, gázok vagy porok vannak. Az elektromos kéziszerszámok szik- rákat keltenek, amelyek a port vagy a gőzöket meggyújt- hatják. FIGYELMEZTETÉS OBJ_BUCH-2907-001.book Page 87 Wednesday, July 27, 2016 9:32 AM88 | Magyar 1 609 92A 2P0 | (27.7.16) Bosch Power Tools Tartsa távol a gyerekeket és az idegen személyeket a munkahelytől, ha az elektromos kéziszerszámot hasz- nálja. Ha elvonják a figyelmét, elvesztheti az uralmát a be- rendezés felett. Elektromos biztonsági előírások A készülék csatlakozó dugójának bele kell illeszkednie a dugaszolóaljzatba. A csatlakozó dugót semmilyen módon sem szabad megváltoztatni. Védőföldeléssel el- látott készülékekkel kapcsolatban ne használjon csat- lakozó adaptert. A változtatás nélküli csatlakozó dugók és a megfelelő dugaszoló aljzatok csökkentik az áramütés kockázatát. Kerülje el a földelt felületek, mint például csövek, fűtő- testek, kályhák és hűtőgépek megérintését. Az áram- ütési veszély megnövekszik, ha a teste le van földelve. Tartsa távol az elektromos kéziszerszámot az esőtől vagy nedvességtől. Ha víz hatol be egy elektromos kézi- szerszámba, ez megnöveli az áramütés veszélyét. Ne használja a kábelt a rendeltetésétől eltérő célokra, vagyis a szerszámot soha ne hordozza vagy akassza fel a kábelnél fogva, és sohase húzza ki a hálózati csat- lakozó dugót a kábelnél fogva. Tartsa távol a kábelt hő- forrásoktól, olajtól, éles élektől és sarkoktól és mozgó gépalkatrészektől. Egy megrongálódott vagy csomókkal teli kábel megnöveli az áramütés veszélyét. Ha egy elektromos kéziszerszámmal a szabad ég alatt dolgozik, csak szabadban való használatra engedélye- zett hosszabbítót használjon. A szabadban való hasz- nálatra engedélyezett hosszabbító használata csökkenti az áramütés veszélyét. Ha nem lehet elkerülni az elektromos kéziszerszám nedves környezetben való használatát, alkalmazzon egy hibaáram-védőkapcsolót. Egy hibaáram-védőkap- csoló alkalmazása csökkenti az áramütés kockázatát. Személyi biztonság Munka közben mindig figyeljen, ügyeljen arra, amit csi- nál és meggondoltan dolgozzon az elektromos kézi- szerszámmal. Ha fáradt, ha kábítószerek vagy alkohol hatása alatt áll, vagy orvosságokat vett be, ne használ- ja a berendezést. Egy pillanatnyi figyelmetlenség a szer- szám használata közben komoly sérülésekhez vezethet. Viseljen személyi védőfelszerelést és mindig viseljen védőszemüveget. A személyi védőfelszerelések, mint porvédő álarc, csúszásbiztos védőcipő, védősapka és fül- védő használata az elektromos kéziszerszám használata jellegének megfelelően csökkenti a személyi sérülések kockázatát. Kerülje el a készülék akaratlan üzembe helyezését. Győződjön meg arról, hogy az elektromos kéziszer- szám ki van kapcsolva, mielőtt bedugná a csatlakozó dugót a dugaszolóaljzatba, csatlakoztatná az akkumu- látor-csomagot, és mielőtt felvenné és vinni kezdené az elektromos kéziszerszámot. Ha az elektromos kézi- szerszám felemelése közben az ujját a kapcsolón tartja, vagy ha a készüléket bekapcsolt állapotban csatlakoztatja az áramforráshoz, ez balesetekhez vezethet. Az elektromos kéziszerszám bekapcsolása előtt okvet- lenül távolítsa el a beállítószerszámokat vagy csavar- kulcsokat. Az elektromos kéziszerszám forgó részeiben felejtett beállítószerszám vagy csavarkulcs sérüléseket okozhat. Ne becsülje túl önmagát. Kerülje el a normálistól eltérő testtartást, ügyeljen arra, hogy mindig biztosan álljon és az egyensúlyát megtartsa. Így az elektromos kéziszer- szám felett váratlan helyzetekben is jobban tud uralkodni. Viseljen megfelelő ruhát. Ne viseljen bő ruhát vagy ék- szereket. Tartsa távol a haját, a ruháját és a kesztyűjét a mozgó részektől. A bő ruhát, az ékszereket és a hosszú hajat a mozgó alkatrészek magukkal ránthatják. Ha az elektromos kéziszerszámra fel lehet szerelni a por elszívásához és összegyűjtéséhez szükséges berendezéseket, ellenőrizze, hogy azok megfelelő mó- don hozzá vannak kapcsolva a készülékhez és rendel- tetésüknek megfelelően működnek. A porgyűjtő beren- dezések használata csökkenti a munka során keletkező por veszélyes hatását. Az elektromos kéziszerszámok gondos kezelése és hasz- nálata Ne terhelje túl a berendezést. A munkájához csak az ar- ra szolgáló elektromos kéziszerszámot használja. Egy alkalmas elektromos kéziszerszámmal a megadott tel- jesítménytartományon belül jobban és biztonságosabban lehet dolgozni. Ne használjon olyan elektromos kéziszerszámot, amelynek a kapcsolója elromlott. Egy olyan elektromos kéziszerszám, amelyet nem lehet sem be-, sem kikapcsol- ni, veszélyes és meg kell javíttatni. Húzza ki a csatlakozó dugót a dugaszolóaljzatból és/vagy az akkumulátor-csomagot az elektromos kézi- szerszámból, mielőtt az elektromos kéziszerszámon beállítási munkákat végez, tartozékokat cserél vagy a szerszámot tárolásra elteszi. Ez az elővigyázatossági intézkedés meggátolja a szerszám akaratlan üzembe he- lyezését. A használaton kívüli elektromos kéziszerszámokat olyan helyen tárolja, ahol azokhoz gyerekek nem fér- hetnek hozzá. Ne hagyja, hogy olyan személyek hasz- nálják az elektromos kéziszerszámot, akik nem ismerik a szerszámot, vagy nem olvasták el ezt az útmutatót. Az elektromos kéziszerszámok veszélyesek, ha azokat gyakorlatlan személyek használják. A készüléket gondosan ápolja. Ellenőrizze, hogy a moz- gó alkatrészek kifogástalanul működnek-e, nincse- nek-e beszorulva, és nincsenek-e eltörve vagy megrongálódva olyan alkatrészek, amelyek hatással lehetnek az elektromos kéziszerszám működésére. A berendezés megrongálódott részeit a készülék haszná- lata előtt javíttassa meg. Sok olyan baleset történik, amelyet az elektromos kéziszerszám nem kielégítő karban- tartására lehet visszavezetni. Tartsa tisztán és éles állapotban a vágószerszámokat. Az éles vágóélekkel rendelkező és gondosan ápolt vágó- OBJ_BUCH-2907-001.book Page 88 Wednesday, July 27, 2016 9:32 AMMagyar | 89 Bosch Power Tools 1 609 92A 2P0 | (27.7.16) szerszámok ritkábban ékelődnek be és azokat könnyebben lehet vezetni és irányítani. Az elektromos kéziszerszámokat, tartozékokat, betét- szerszámokat stb. csak ezen előírásoknak és az adott készüléktípusra vonatkozó kezelési utasításoknak megfelelően használja. Vegye figyelembe a munkafel- tételeket és a kivitelezendő munka sajátosságait. Az elektromos kéziszerszám eredeti rendeltetésétől eltérő célokra való alkalmazása veszélyes helyzetekhez vezethet. Az akkumulátoros elektromos kéziszerszámok gondos ke- zelése és használata Az akkumulátort csak a gyártó által ajánlott töltőkészü- lékekben töltse fel. Ha egy bizonyos akkumulátortípus feltöltésére szolgáló töltőkészülékben egy másik akku- mulátort próbál feltölteni, tűz keletkezhet. Az elektromos kéziszerszámban csak az ahhoz tartozó akkumulátort használja. Más akkumulátorok használata személyi sérüléseket és tüzet okozhat. Tartsa távol a használaton kívüli akkumulátort bármely fémtárgytól, mint például irodai kapcsoktól, pénzér- méktől, kulcsoktól, szögektől, csavaroktól és más kis- méretű fémtárgyaktól, amelyek áthidalhatják az érint- kezőket. Az akkumulátor érintkezői közötti rövidzárlat égési sérüléseket vagy tüzet okozhat. Hibás alkalmazás esetén az akkumulátorból folyadék léphet ki. Kerülje el az érintkezést a folyadékkal. Ha véletlenül mégis érintkezésbe került az akkumulá- torfolyadékkal, azonnal öblítse le vízzel az érintett fe- lületet. Ha a folyadék a szemébe jutott, keressen fel ezen kívül egy orvost. A kilépő akkumulátorfolyadék irri- tációkat vagy égéses bőrsérüléseket okozhat. Szervíz-ellenőrzés Az elektromos kéziszerszámot csak szakképzett sze- mélyzet csak eredeti pótalkatrészek felhasználásával javíthatja. Ez biztosítja, hogy az elektromos kéziszerszám biztonságos maradjon. Biztonsági előírások fúrógépekhez és csavarozó- gépekhez Az elektromos kéziszerszámot csak a szigetelt fogan- tyúfelületeknél fogva tartsa, ha olyan munkát végez, amelynek során a betétszerszám vagy a csavar feszült- ség alatt álló, kívülről nem látható vezetékekhez érhet. Ha a berendezés egy feszültség alatt álló vezetékhez ér, az elektromos kéziszerszám fémrészei szintén feszültség alá kerülhetnek és áramütéshez vezethetnek. Ha az elektromos kéziszerszámmal pótfogantyúk is szállításra kerültek, használja azokat. Ha elveszti az uralmát a berendezés felett, ez sérülésekhez vezethet. A rejtett vezetékek felkutatásához használjon alkal- mas fémkereső készüléket, vagy kérje ki a helyi ener- giaellátó vállalat tanácsát. Ha egy elektromos vezetéket a berendezéssel megérint, az tűzhöz és áramütéshez ve- zethet. Egy gázvezeték megrongálása robbanást eredmé- nyezhet. Ha egy vízvezetéket szakít meg, anyagi károk ke- letkeznek. Ha a betétszerszám leblokkolt, azonnal kapcsolja ki az elektromos kéziszerszámot. Mindig számítson nagy re- akciós nyomatékokra, amelyek egy visszarugás eseté- ben felléphetnek. A betétszerszám leblokkol, ha: – az elektromos kéziszerszámot túlterhelik vagy – beékelődik a megmunkálásra kerülő munkadarabba. Tartsa szorosan fogva az elektromos kéziszerszámot. A csavarok meghúzásakor vagy kioldásakor rövid időre igen magas reakciós nyomaték léphet fel. A megmunkálásra kerülő munkadarabot megfelelően rögzítse. Egy befogó szerkezettel vagy satuval rögzített munkadarab biztonságosabban van rögzítve, mintha csak a kezével tartaná. Várja meg, amíg az elektromos kéziszerszám teljesen leáll, mielőtt letenné. A betétszerszám beékelődhet, és a kezelő elvesztheti az uralmát az elektromos kéziszerszám felett. Ne nyissa fel az akkumulátort. Ekkor fennáll egy rövid- zárlat veszélye. Óvja meg az akkumulátort a forróságtól, példá- ul a tartós napsugárzástól, a tűztől, a víztől és a nedvességtől. Robbanásveszély. Az akkumulátor megrongálódása vagy szakszerűtlen kezelése esetén abból gőzök léphetnek ki. Azonnal jut- tasson friss levegőt a helyiségbe, és ha panaszai van- nak, keressen fel egy orvost. A gőzök ingerelhetik a légutakat. Az akkumulátort csak az Ön Bosch gyártmányú elektro- mos kéziszerszámával használja. Az akkumulátort csak így lehet megvédeni a veszélyes túlterhelésektől. Az akkumulátort hegyes tárgyak, például tűk vagy csa- varhúzók, vagy külső erőbehatások megrongálhatják. Belső rövidzárlat léphet fel és az akkumulátor kigyulladhat, füstöt bocsáthat ki, felrobbanhat, vagy túlhevülhet. A termék és alkalmazási lehetőségei- nek leírása Olvassa el az összes biztonsági figyelmez- tetést és előírást. A következőkben leírt elő- írások betartásának elmulasztása áramüté- sekhez, tűzhöz és/vagy súlyos testi sérülések- hez vezethet. Kérjük hajtsa ki a kihajtható ábrás oldalt, és hagyja így kihajt- va, miközben ezt a kezelési útmutatót olvassa. Rendeltetésszerű használat Az elektromos kéziszerszám csavarok becsavarására és kihaj- tására, valamint fában, fémekben, keramikus anyagokban és műanyagokban végzett fúrásra szolgál. Az elektromos kéziszerszám lámpája az elektromos kéziszer- szám közvetlen munkaterületének megvilágítására szolgál, a háztartásban lévő helyiségek megvilágítására nem alkalmas. OBJ_BUCH-2907-001.book Page 89 Wednesday, July 27, 2016 9:32 AM90 | Magyar 1 609 92A 2P0 | (27.7.16) Bosch Power Tools Az ábrázolásra kerülő komponensek A készülék ábrázolásra kerülő komponenseinek sorszámozá- sa az elektromos kéziszerszámnak az ábra-oldalon található képére vonatkozik. 1 Gyorsbefogó fúrótokmány 2 Forgató nyomaték előválasztó beállító gyűrű 3 Fokozatválasztó kapcsoló 4 Akkumulátor reteszelés feloldó gomb* 5 Akkumulátor* 6 Forgásirány-átkapcsoló 7 Be-/kikapcsoló 8 Akkumulátor feltöltési szintjelző 9 „PowerLight” lámpa 10 Fogantyú (szigetelt fogantyú-felület) 11 Univerzális bittartó* 12 Csavarozó betét (bit)* *A képeken látható vagy a szövegben leírt tartozékok részben nem tartoznak a standard szállítmányhoz. Tartozékprogramunkban va- lamennyi tartozék megtalálható. Műszaki adatok Zaj és vibráció értékek A zajmérési eredmények az EN 60745-2-1 szabványnak meg- felelően kerültek meghatározásra. A készülék A-értékelésű tipikus hangnyomásszintje 71 dB(A). Bizonytalanság K=3 dB. A munkavégzés alatti zajszint túllépheti a 80 dB(A)-t. Viseljen fülvédőt!
rezgési összértékek (a három irány vektorösszege) és K bizonytalanság az EN 60745-2-1 szabvány szerint. Fúrás fémben: a
Az ezen előírásokban megadott rezgésszint az EN 60745 szabványban rögzített mérési módszerrel került meghatáro- zásra és az elektromos kéziszerszámok összehasonlítására ez az érték felhasználható. Ez az érték a rezgési terhelés ideigle- nes becslésére is alkalmas. A megadott rezgésszint az elektromos kéziszerszám fő alkal- mazási területein való használat során fellépő érték. Ha az elektromos kéziszerszámot más alkalmazásokra, különböző tartozékokkal vagy nem kielégítő karbantartás mellett hasz- nálják, a rezgésszint a fenti értéktől eltérhet. Ez az egész mun- kaidőre vonatkozó rezgési terhelést lényegesen megnövelhe- ti. A rezgési terhelés pontos megbecsüléséhez figyelembe kell venni azokat az időszakokat is, amikor a berendezés kikap- csolt állapotban van, vagy amikor be van ugyan kapcsolva, de nem kerül ténylegesen használatra. Ez az egész munkaidőre vonatkozó rezgési terhelést lényegesen csökkentheti. Hozzon kiegészítő biztonsági intézkedéseket a kezelőnek a rezgések hatása elleni védelmére, például: Az elektromos ké- ziszerszám és a betétszerszámok karbantartása, a kezek me- legen tartása, a munkamenetek megszervezése. Összeszerelés Az akkumulátor feltöltése (lásd az „A” ábrát) Csak a tartozékok oldalán megadott töltőkészülékeket használja. Csak ezek a töltőkészülékek felelnek meg pon- tosan az Ön elektromos kéziszerszámában alkalmazásra kerülő Li-ion-akkumulátornak. Megjegyzés: Az akkumulátor félig feltöltve kerül kiszállításra. Az akkumulátor teljes teljesítményének biztosítására az első alkalmazás előtt töltse fel teljesen az akkumulátort a töltő- készülékben. A Li-ion-akkumulátort bármikor fel lehet tölteni anélkül, hogy ez megrövidítené az élettartamát. A töltési folyamat megsza- kítása nem árt az akkumulátornak. A Li-ion-akkumulátort az elektronikus cellavédelem („Electro- nic Cell Protection – ECP”) védi a mély kisüléstől. Ha az akku- mulátor kimerült, az elektromos kéziszerszámot egy védőkap- csoló kikapcsolja: Ekkor a betétszerszám nem mozog tovább. Az elektromos kéziszerszám automatikus kikapcsolása után ne nyomja tovább a be-/kikapcsolót. Ez megrongál- hatja az akkumulátort. Az 5 akkumulátor kivételéhez nyomja meg a 4 reteszelésfelol- dó gombokat és húzza ki lefelé az akkumulátort az elektromos kéziszerszámból. Ne alkalmazzon erőszakot. Vegye figyelembe a hulladékba való eltávolítással kapcsolatos előírásokat. Akkumulátoros fúró- és csavarozógép GSR 12V-15 Cikkszám 3 601 H68 1.. Névleges feszültség V= 12 Üresjárati fordulatszám –1. fokozat –2. fokozat perc
0–400 0 – 1300 Maximális forgatónyomaték kemény/puha csavarozásnál az ISO 5393 szerint Nm 30/15* Legnagyobb fúró-Ø –Acélban –Fában
Legnagyobb csavar-Ø mm 7 Tokmányba befogható méretek mm 1,0–10 Súly az „EPTA-Procedure 01:2014” (01:2014 EPTA-eljárás) szerint kg 1,0 –1,2* Megengedett környezeti hőmérséklet – a töltés során – az üzem során** és a tárolás során
0...+45 -20...+50 Javasolt akkumulátorok GBA 12V.. GBA 10,8V.. Javasolt töltőkészülékek GAL 12.. CV AL 11..CV
- a felhasznált akkumulátortól függően** korlátozott teljesítmény <0 °C hőmérsékletek esetén OBJ_BUCH-2907-001.book Page 90 Wednesday, July 27, 2016 9:32 AMMagyar | 91 Bosch Power Tools 1 609 92A 2P0 | (27.7.16) Szerszámcsere (lásd a „B” ábrát) Az elektromos kéziszerszámon végzendő minden mun- ka (például karbantartás, szerszámcsere, stb.) meg- kezdése előtt, valamint szállításhoz és tároláshoz ve- gye ki az akkumulátort az elektromos kéziszerszámból. Ellenkező esetben a be-/kikapcsoló véletlen megérintése- kor bekapcsolódó készülék sérüléseket okozhat. Ha a 7 be-/kikapcsoló nincs benyomva, a fúróorsó automati- kusan reteszelve van. Így a fúrótokmányba helyezett betét- szerszámot gyorsan, kényelmesen és egyszerűen ki lehet cse- rélni. Az irányba való forgatással nyissa szét az 1 gyorsváltó fúró- tokmányt, amíg a szerszámot be nem lehet helyezni. Tegye be a szerszámot a tokmányba. Forgassa el erőteljesen az 1 gyorsbefogó fúrótokmány hüve- lyét kézzel az irányba és ezzel zárja össze. Por- és forgácselszívás Az ólomtartalmú festékrétegek, egyes fafajták, ásványok és fémek pora egészségkárosító hatású lehet. A poroknak a kezelő vagy a közelben tartózkodó személyek által törté- nő megérintése vagy belégzése allergikus reakciókhoz és/vagy a légutak megbetegedését vonhatja maga után. Egyes faporok, például tölgy- és bükkfaporok rákkeltő ha- tásúak, főleg ha a faanyag kezeléséhez más anyagok is van- nak bennük (kromát, favédő vegyszerek). A készülékkel azbesztet tartalmazó anyagokat csak szakembereknek szabad megmunkálniuk. – Gondoskodjon a munkahely jó szellőztetéséről. – Ehhez a munkához célszerű egy P2 szűrőosztályú por- védő álarcot használni. A feldolgozásra kerülő anyagokkal kapcsolatban tartsa be az adott országban érvényes előírásokat. Gondoskodjon arról, hogy a munkahelyén ne gyűlhes- sen össze por. A porok könnyen meggyulladhatnak. Üzemeltetés Üzembe helyezés Az akkumulátor beszerelése Megjegyzés: Az Ön elektromos kéziszerszámának nem meg- felelő akkumulátorok használata az elektromos kéziszerszám megrongálódásához, vagy hibás működéséhez vezethet. Állítsa be a 6 forgásirány-átkapcsolót a középső helyzetbe, hogy elkerülje a készülék akaratlan bekapcsolását. Tegye be a feltöltött 5 akkumulátort a fogantyúba, amíg az érezhetően bepattan a helyére és egy síkba kerül a fogantyúval. Forgásirány beállítása (lásd a „C” ábrát) A 6 forgásirány-átkapcsoló az elektromos kéziszerszám forgá- sirányának megváltoztatására szolgál. Ha a 7 be-/kikapcsoló be van nyomva, akkor a forgásirányt nem lehet átkapcsolni. Jobbra forgás: Fúráshoz és csavarok behajtásához tolja el üt- közésig balra a 6 forgásirány-átkapcsolót. Balra forgás: Csavarok és anyák meglazításához, illetve ki- hajtásához tolja el ütközésig jobbra a 6 forgásirány-átkapcso- lót. A forgató nyomaték előválasztása A 2 forgató nyomaték előválasztó beállító gyűrűvel a szüksé- ges forgató nyomaték 20 fokozatban előre kiválasztható. He- lyes beállítás esetén a betétszerszám azonnal leáll, mihelyt a csavarfej egy síkba került az anyag felületével, illetve amikor a szerszám eléri a beállított nyomatékot. A „ ” helyzetben a túlterhelésvédő tengelykapcsoló ki van kapcsolva, erre példá- ul fúráskor van szükség. A csavarok kihajtásához állítson be szükség esetén egy maga- sabb fokozatot, illetve állítsa át a következő jelre: „ ”. Mechanikus fokozatválasztás A 3 fokozatváltó kapcsolót csak álló elektromos kézi- szerszám mellett szabad átkapcsolni. A 3 fokozatváltó kapcsolóval 2 különböző fordulatszám tarto- mányt lehet előre kijelölni.
Alacsony fordulatszám tartomány; csavarozáshoz vagy nagy fúróátmérővel végzett fúráshoz.
Magas fordulatszám tartomány; kis fúróátmérővel végzett fú- ráshoz. Ha a 3 fokozatváltó kapcsolót nem lehet ütközésig elfordítani, akkor forgassa el kissé a fúróval a fúrótokmányt. Be- és kikapcsolás Az elektromos kéziszerszám üzembe helyezéséhez nyomja be és tartsa benyomva a 7 be-/kikapcsolót. A 9 lámpa kissé vagy egészen benyomott 7 be-/kikapcsoló esetén kigyullad és hátrányos megvilágítás esetén megvilágít- ja a munkaterületet. Az elektromos kéziszerszám kikapcsolásához engedje el a 7 be-/kikapcsolót. Az energia megtakarítására az elektromos kéziszerszémot csak akkor kapcsolja be, ha használja. A fordulatszám beállítása A bekapcsolt elektromos kéziszerszám fordulatszámát a 7 be- /kikapcsoló különböző mértékű benyomásával fokozatmente- sen lehet szabályozni. A 7 be-/kikapcsolóra gyakorolt enyhe nyomás alacsony fordu- latszámot eredményez. A nyomás növelésekor a fordulatszám is megnövekszik. Teljesen automatikus orsóreteszelés (Auto-Lock) Ha a 7 be-/kikapcsoló nincs benyomva, a fúróorsó és ezzel a szerszámbefogó egység is automatikusan reteszelve van. Így a csavarokat kimerült akkumulátor mellett, illetve az elekt- romos csavarozógép csavarhúzóként való használatával is be lehet csavarni. Kifutó fék A 7 be-/kikapcsoló elengedésekor a fúrótokmány lefékeződik és ez meggátolja a betétszerszám utánfutását. A csavarok behajtásakor a 7 be-/kikapcsolót csak akkor en- gedje el, ha a csavar már egy síkban be van hajtva a munkada- rab felületébe. A csavarfej ekkor nem hatol be a munkadarab- ba. OBJ_BUCH-2907-001.book Page 91 Wednesday, July 27, 2016 9:32 AM92 | Magyar 1 609 92A 2P0 | (27.7.16) Bosch Power Tools Akkumulátor feltöltési kijelző A 8 akkumulátor töltési szint jelző félig vagy teljesen benyo- mott 7 be-/kikapcsoló esetén néhány másodpercre kijelzi az akkumulátor töltési szintjét és 3 zöld LED-ből áll. Hőmérsékletfüggő túlterhelésvédelem Rendeltetésszerű használat esetén az elektromos kéziszer- számot nem lehet túlterhelni. Túl magas terhelés vagy a meg- engedett akkumulátor hőmérséklet tartományból való kilépés esetén a fordulatszám csökkentésre kerül. Az elektromos ké- ziszerszám csak a megengedett akkumulátor hőmérséklet el- érése után működik ismét a teljes fordulatszámmal. Munkavégzési tanácsok Az elektromos kéziszerszámot csak kikapcsolt készü- lék mellett tegye fel a csavarra. A forgó betétszerszámok lecsúszhatnak. Ha hosszabb ideig alacsony fordulatszámmal dolgozott, akkor az elektromos kéziszerszámot a lehűtéshez kb. 3 percig maxi- mális fordulatszámmal üresjáratban járassa. Fémben való fúráshoz csak kifogástalan, kiélesített HSS-fúrót (HSS = nagyteljesítményű gyorsvágó acél) használjon. A Bosch-cég tartozék-programja garantálja a megfelelő minősé- get. Ha nagyobb, hosszabb csavarokat akar kemény anyagba be- csavarozni, akkor célszerű a menet magátmérőjének megfele- lő, a csavar hosszúságának
-át kitevő megfelelő hosszúsá- gú furatot előfúrni. Karbantartás és szerviz Karbantartás és tisztítás Az elektromos kéziszerszámon végzendő minden mun- ka (például karbantartás, szerszámcsere, stb.) meg- kezdése előtt, valamint szállításhoz és tároláshoz ve- gye ki az akkumulátort az elektromos kéziszerszámból. Ellenkező esetben a be-/kikapcsoló véletlen megérintése- kor bekapcsolódó készülék sérüléseket okozhat. Tartsa mindig tisztán az elektromos kéziszerszámot és annak szellőzőnyílásait, hogy jól és biztonságosan dol- gozhasson. Ha az akkumulátor már nem működik, forduljon egy Bosch elektromos kéziszerszám Vevőszolgálathoz. Vevőszolgálat és használati tanácsadás A Vevőszolgálat választ ad a termékének javításával és kar- bantartásával, valamint a pótalkatrészekkel kapcsolatos kér- déseire. A tartalékalkatrészekkel kapcsolatos robbantott áb- rák és egyéb információk a címen találhatók: www.bosch-pt.com A Bosch Használati Tanácsadó Team szívesen segít, ha termé- keinkkel és azok tartozékaival kapcsolatos kérdései vannak. Ha kérdései vannak vagy pótalkatrészeket szeretne rendelni, okvetlenül adja meg a termék típustábláján található 10-jegyű cikkszámot. Magyarország Robert Bosch Kft. 1103 Budapest Gyömrői út. 120. A www.bosch-pt.hu oldalon online megrendelheti készüléké- nek javítását. Tel.: (061) 431-3835 Fax: (061) 431-3888 Szállítás A termékben található lithium-ion-akkumulátorokra a veszé- lyes árukra vonatkozó előírások érvényesek. A felhasználók az akkumulátorokat a közúti szállításban minden további nélkül szállíthatják. Ha az akkumulátorok szállításával harmadik személyt (példá- ul: légi vagy egyéb szállító vállalatot) bíznak meg, akkor figye- lembe kell venni a csomagolásra és a megjelölésre vonatkozó különleges követelményeket. Ebben az esetben a küldemény előkészítésébe be kell vonni egy veszélyes áru szakembert. Csak akkor küldje el az akkumulátort, ha a háza nincs megron- gálódva. Ragassza le a nyitott érintkezőket és csomagolja be úgy az akkumulátort, hogy az a csomagoláson belül ne mozog- hasson. Vegye figyelembe az adott országon belüli, az előbbieknél esetleg szigorúbb helyi előírásokat. Hulladékkezelés Az elektromos kéziszerszámokat, az akkumulátoro- kat, a tartozékokat és a csomagolást a környezetvé- delmi szempontoknak megfelelően kell újrafelhaszná- lásra előkészíteni. Ne dobja ki az elektromos kéziszerszámokat és az akkumulá- torokat/elemeket a háztartási szemétbe! Csak az EU-tagországok számára: Az elhasznált villamos és elektronikus be- rendezésekre vonatkozó 2012/19/EU eu- rópai irányelvnek és az elromlott vagy el- használt akkumulátorokra/elemekre vonat- kozó 2006/66/EK európai irányelvnek megfelelően a már nem használható akku- mulátorokat/elemeket külön össze kell gyűjteni és a környezetvédelmi szempontoknak megfelelően kell újrafelhasználásra leadni. Akkumulátorok/elemek: Li-ion: Kérjük vegye figyelembe az „Szállítás” fejezetben, a 92 oldalon leírtakat. A változtatások joga fenntartva. LED Kapacitás Folyamatos fény, 3 x zöld ≥ 2/3 Folyamatos fény, 2 x zöld ≥1/3 Folyamatos fény, 1 x zöld < 1/3 Villogó fény 1 x zöld tartalék OBJ_BUCH-2907-001.book Page 92 Wednesday, July 27, 2016 9:32 AMРусский | 93 Bosch Power Tools 1 609 92A 2P0 | (27.7.16)
Ak chcete akumulátorovú zapnúť stlačte vypínač 2. Ak chcete akumulátorovú vypnúť, stlačte vypínač 2 znova. Kvôli úspore energie zapínajte akumulátorovú lampu len vtedy, keď ju potrebujete. Ochrana proti úplnému vybitiu akumulátora Lítiovo-iónový akumulátor je chránený pomocou elektronickej ochrany článku „(ECP – Electronic Cell Protection)“ proti hlbokému vybitiu. Keď je akumulátor vybi- tý, akumulátorová lampa sa pomocou ochranného obvodu samočinne vypne. Údržba a servis Údržba a čistenie Keď akumulátor prestane správne fungovať, obráťte sa láskavo na autorizované ser- visné stredisko ručného elektrického náradia Bosch. Táto akumulátorová lampa si nevyžaduje žiadnu údržbu a neobsahuje žiadne súčiast- ky, ktoré by bolo treba vymieňať alebo ich podrobiť údržbe. Svetelný zdroj sa nedá vymeniť. Keď je svetelný zdroj chybný, musí sa vymeniť celé akumulátorové svietidlo. Aby ste sa vyhli poškodeniu, čistite sklo akumulátorovej lampy iba suchou mäkkou handričkou. Nepoužívajte žiadne čistiace prostriedky ani rozpúšťadlá. OBJ_BUCH-2924-001.book Page 98 Thursday, July 21, 2016 12:49 PMSlovensky | 99 Bosch Power Tools 1 609 92A 29E | (21.7.16) Servisné stredisko a poradenstvo pri používaní Servisné stredisko Vám odpovie na otázky týkajúce sa opravy a údržby Vášho produk- tu ako aj náhradných súčiastok. Rozložené obrázky a informácie k náhradným súčias- tkam nájdete aj na web-stránke: www.bosch-pt.com Tím poradcov Bosch Vám s radosťou poskytne pomoc pri otázkach týkajúcich sa na- šich produktov a ich príslušenstva. V prípade akýchkoľvek otázok a objednávok náhradných súčiastok uvádzajte bezpod- mienečne 10-miestne vecné číslo uvedené na typovom štítku výrobku. Slovakia Na www.bosch-pt.sk si môžete objednať opravu vášho stroja alebo náhradné diely online. Tel.: (02) 48 703 800 Fax: (02) 48 703 801 E-Mail: servis.naradia@sk.bosch.com www.bosch.sk Transport Priložené lítiovo-iónové akumulátory podliehajú požiadavkám pre transport nebez- pečného nákladu. Tieto akumulátory smie používateľ náradia prepravovať po cestách bez ďalších opatrení. Pri zasielaní tretími osobami (napr.: leteckou dopravou alebo prostredníctvom špedí- cie) treba rešpektovať osobitné požiadavky na obaly a označenie. V takomto prípade treba pri príprave zásielky bezpodmienečne konzultovať s expertom pre prepravu ne- bezpečného tovaru. Akumulátory zasielajte iba vtedy, ak nemajú poškodený obal. Otvorené kontakty pre- lepte a akumulátor zabaľte tak, aby sa v obale nemohol posúvať. Rešpektujte aj prípadné doplňujúce národné predpisy. Likvidácia Akumulátorové lampy, príslušenstvo a obal treba dať na recykláciu šetriacu ži- votné prostredie. Neodhadzujte opotrebované akumulátorové lampy ani akumulátory/batérie do komu- nálneho odpadu! OBJ_BUCH-2924-001.book Page 99 Thursday, July 21, 2016 12:49 PM100 | Magyar 1 609 92A 29E | (21.7.16) Bosch Power Tools Len pre krajiny EÚ: Podľa Európskej smernice 2012/19/EÚ o starých elektrických a elektronických výrobkoch sa musia už nepoužiteľné akumulátorové lampy a podľa Európskej smernice 2006/66/ES sa musia poškode- né alebo opotrebované akumulátorové batérie zbierať separovane a dávať na recykláciu zodpovedajúcu ochrane životného prostredia. Akumulátory/batérie: Li-Ion: Všimnite si láskavo pokyny v odseku „Transport“, strana 99. Zmeny vyhradené. Magyar Biztonsági előírások Biztonsági előírások az akkumulátoros lámpákhoz Olvassa el az összes biztonsági figyelmeztetést és előírást. A következőkben leírt előírások betartásának elmulasztása áramüté- sekhez, tűzhöz és/vagy súlyos testi sérülésekhez vezethet. Kérjük olvassa el és tartsa be valamennyi biztonsági előírást és utasítást, amelyet az akkumulátor, vagy az akkumulátorral szállított elektromos kézi- szerszám mellékleteként megkapott. Az akkumulátoros lámpát óvatosan és gondosan kezelje. Az akkumulátoros lámpa nagy hőt termel, amely megnövelt tűz- és robbanásveszélyhez vezet. Ne dolgozzon az akkumulátoros kézilámpával robbanásveszélyes környezet- ben. Az akkumulátoros kézilámpa automatikus kikapcsolása után ne nyomja to- vább a be-/kikapcsolót. Ez megrongálhatja az akkumulátort. OBJ_BUCH-2924-001.book Page 100 Thursday, July 21, 2016 12:49 PMMagyar | 101 Bosch Power Tools 1 609 92A 29E | (21.7.16) Ne irányítsa a fénysugarat személyekre vagy állatokra és sajátmaga se néz- zen bele közvetlenül – még nagyobb távolságból sem – a fénysugárba. Csak eredeti Bosch gyártmányú tartozékokat használjon. Ne takarja le a lámpafejet, amíg az akkumulátoros kézilámpa üzemben van. A lámpafej üzemelés közben felmelegszik és égési sérüléseket okozhat, ha hőtorló- dás jön létre. Ne használja az akkumulátoros kézilámpát a közúti közlekedésben. Az akku- mulátoros kézilámpa a közúti közlekedésben való alkalmazásra nincs engedélyezve. Az akkumulátoros kézilámpán végzendő minden munka (például szerelés, karbantartás stb.) megkezdése előtt, valamint szállításhoz és tároláshoz ve- gye ki az akkumulátort az akkumulátoros kézilámpából. Ne hagyja, hogy gyerekek használják az akkumulátoros kézilámpát. Az akku- mulátoros kézilámpa professzionális alkalmazásra szolgál. A gyerekek saját magu- kat és más személyeket akaratlanul is elvakíthatják. Ne nyissa fel az akkumulátort. Ekkor fennáll egy rövidzárlat veszélye. Óvja meg az akkumulátort a forróságtól, például a tartós napsugárzás- tól, a tűztől, a víztől és a nedvességtől. Robbanásveszély. Tartsa távol a használaton kívüli akkumulátort bármely fémtárgytól, mint pél- dául irodai kapcsoktól, pénzérméktől, kulcsoktól, szögektől, csavaroktól és más kisméretű fémtárgyaktól, amelyek áthidalhatják az érintkezőket. Az ak- kumulátor érintkezői közötti rövidzárlat égési sérüléseket vagy tüzet okozhat. Hibás alkalmazás esetén az akkumulátorból folyadék léphet ki. Kerülje el az érintkezést a folyadékkal. Ha véletlenül mégis érintkezésbe jutott az akkumulátorfolyadékkal, azonnal öblítse le vízzel az érintett felületet. Ha a folyadék a szemébe jutott, keressen fel ezen kívül egy orvost. A kilépő akku- mulátorfolyadék irritációkat vagy égéses bőrsérüléseket okozhat. Az akkumulátor megrongálódása vagy szakszerűtlen kezelése esetén abból gőzök léphetnek ki. Azonnal juttasson friss levegőt a helyiségbe, és ha pana- szai vannak, keressen fel egy orvost. A gőzök ingerelhetik a légutakat. Az akkumulátort csak a gyártó által ajánlott töltőkészülékekben töltse fel. Ha egy bizonyos akkumulátortípus feltöltésére szolgáló töltőkészülékben egy másik akkumulátort próbál feltölteni, tűz keletkezhet. Az akkumulátort csak az Ön Bosch termékével használja. Az akkumulátort csak így lehet megvédeni a veszélyes túlterhelésektől. Az akkumulátort hegyes tárgyak, például tűk vagy csavarhúzók, vagy külső erőbehatások megrongálhatják. Belső rövidzárlat léphet fel és az akkumulátor kigyulladhat, füstöt bocsáthat ki, felrobbanhat, vagy túlhevülhet. OBJ_BUCH-2924-001.book Page 101 Thursday, July 21, 2016 12:49 PM102 | Magyar 1 609 92A 29E | (21.7.16) Bosch Power Tools A termék és alkalmazási lehetőségeinek leírása Rendeltetésszerű használat Az akkumulátoros lámpa mozgatható, helyileg és időben korlátozott megvilágításra szolgál száraz bel-, ill. kültéren, és nem alkalmas általános helyiségmegvilágításra. Az ábrázolásra kerülő komponensek A készülék ábrázolásra kerülő komponenseinek sorszámozása az akkumulátoros lám- pának az ábra-oldalon található képére vonatkozik. 1 Lámpafej 2 Be-/kikapcsoló 3 Akkumulátor* 4 Akkumulátor reteszelés feloldó gomb* *A képeken látható vagy a szövegben leírt tartozékok részben nem tartoznak a standard szállítmányhoz. Tartozékprogramunkban valamennyi tartozék megtalálható. Műszaki adatok Akkumulátoros kézilámpa GLI 12V-80 Cikkszám 3 601 D37 V.. Névleges feszültség V= 12 Világítási időtartam, kb. perc/Ah 590 Fényáram lm 80 Súly az „EPTA-Procedure 01:2014” (01:2014 EPTA-eljárás) szerint kg 0,32 – 0,53* Megengedett környezeti hőmérséklet – a töltés során – az üzem során** és a tárolás során
0...+45 –20...+50 Javasolt akkumulátorok GBA 12V GBA 10,8V... Javasolt töltőkészülékek GAL 12.. AL 11..
- a felhasznált akkumulátortól függően** korlátozott teljesítmény <0 °C hőmérsékletek eseténA megvilágított tárgyak színvisszadása hamis lehet. OBJ_BUCH-2924-001.book Page 102 Thursday, July 21, 2016 12:49 PMMagyar | 103 Bosch Power Tools 1 609 92A 29E | (21.7.16) Összeszerelés Az akkumulátor feltöltése (külön tartozék) (lásd az „A” ábrát) Megjegyzés: Az akkumulátor félig feltöltve kerül kiszállításra. Az akkumulátor teljes teljesítményének biztosítására az első alkalmazás előtt töltse fel teljesen az akkumu- látort a töltőkészülékben. A Li-ion-akkumulátort bármikor fel lehet tölteni anélkül, hogy ez megrövidítené az élettartamát. A töltési folyamat megszakítása nem árt az akkumulátornak. A lithium-ionos-akkumulátort az „Electronic Cell Protection (ECP)” védi a túl erős ki- sülés ellen. Ha az akkumulátor kimerült, az akkumulátoros kézilámpát egy védőkap- csoló kikapcsolja. Az akkumulátoros kézilámpa automatikus kikapcsolása után ne nyomja to- vább a be-/kikapcsolót. Ez megrongálhatja az akkumulátort. A 3 akkumulátor kivételéhez nyomja meg a 4 reteszelésfeloldó gombokat és húzza ki az akkumulátort hátrafelé az akkumulátoros kézilámpából. Ne erőltesse a kihúzást. Vegye figyelembe a hulladékba való eltávolítással kapcsolatos előírásokat. Üzemeltetés Üzembe helyezés Az akkumulátor beszerelése Tegye be a 3 akkumulátort a fogantyúba, amíg az érezhetően bepattan a helyére és egy síkba kerül a fogantyúval. Be- és kikapcsolás Az akkumulátoros kézilámpa egy fénysugarat hoz létre, amely az 1 világító- fejből lép ki. Az akkumulátoros kézilámpa üzembe helyezéséhez nyomja be a 2 be-/kikapcsolót. Az akkumulátoros kézilámpa kikapcsolásához nyomja meg ismét a 2 be-/kikapcso- lót. Az energia megtakarítására az akkumulátoros lámpát csak akkor kapcsolja be, ha használja. Mély kisülés elleni védelem A lithium-ionos-akkumulátort az „Electronic Cell Protection (ECP)” védi a túl erős ki- sülés ellen. Ha az akkumulátor kimerült, az akkumulátoros kézilámpát egy védőkap- csoló kikapcsolja. OBJ_BUCH-2924-001.book Page 103 Thursday, July 21, 2016 12:49 PM104 | Magyar 1 609 92A 29E | (21.7.16) Bosch Power Tools Karbantartás és szerviz Karbantartás és tisztítás Ha az akkumulátor már nem működik, forduljon egy Bosch elektromos kéziszerszám Vevőszolgálathoz. Az akkumulátoros kézilámpa nem igényel karbantartást és nincs benne olyan alkat- rész, amelyet ki kellene cserélni, vagy karbantartási munkát kellene végezni rajta. A fényforrást nem lehet kicserélni. Ha a fényforrás elromlott, az egész akkumulátoros lámpát ki kell cserélni. Az akkumulátoros kézilámpa műanyag üvegét csak egy puha, száraz kendővel tisztítsa meg, hogy elkerülje a megrongálódásokat. Ne használjon tisztító- vagy oldószereket. Vevőszolgálat és használati tanácsadás A Vevőszolgálat választ ad a termékének javításával és karbantartásával, valamint a pótalkatrészekkel kapcsolatos kérdéseire. A tartalékalkatrészekkel kapcsolatos rob- bantott ábrák és egyéb információk a címen találhatók: www.bosch-pt.com A Bosch Használati Tanácsadó Team szívesen segít, ha termékeinkkel és azok tartozé- kaival kapcsolatos kérdései vannak. Ha kérdései vannak vagy pótalkatrészeket szeretne rendelni, okvetlenül adja meg a termék típustábláján található 10-jegyű cikkszámot. Magyarország Robert Bosch Kft. 1103 Budapest Gyömrői út. 120. A www.bosch-pt.hu oldalon online megrendelheti készülékének javítását. Tel.: (061) 431-3835 Fax: (061) 431-3888 Szállítás A termékben található lithium-ion-akkumulátorokra a veszélyes árukra vonatkozó elő- írások érvényesek. A felhasználók az akkumulátorokat a közúti szállításban minden további nélkül szállíthatják. Ha az akkumulátorok szállításával harmadik személyt (például: légi vagy egyéb szállító vállalatot) bíznak meg, akkor figyelembe kell venni a csomagolásra és a megjelölésre vonatkozó különleges követelményeket. Ebben az esetben a küldemény előkészítésé- be be kell vonni egy veszélyes áru szakembert. OBJ_BUCH-2924-001.book Page 104 Thursday, July 21, 2016 12:49 PMMagyar | 105 Bosch Power Tools 1 609 92A 29E | (21.7.16) Csak akkor küldje el az akkumulátort, ha a háza nincs megrongálódva. Ragassza le a nyitott érintkezőket és csomagolja be úgy az akkumulátort, hogy az a csomagoláson belül ne mozoghasson. Vegye figyelembe az adott országon belüli, az előbbieknél esetleg szigorúbb helyi elő- írásokat. Hulladékkezelés Az akkumulátoros lámpákat, a tartozékokat és a csomagolást a környezetvé- delmi szempontoknak megfelelően kell újrafelhasználásra előkészíteni. Ne dobja ki az akkumulátoros lámpákat és az akkumulátorokat/elemeket a háztartási szemétbe! Csak az EU-tagországok számára: Az elhasznált villamos és elektronikus berendezésekre vonatkozó 2012/19/EU európai irányelvnek és az elromlott vagy elhasznált akkumulátorokra/elemekre vonatkozó 2006/66/EK európai irány- elvnek megfelelően a már nem használható akkumulátoros lámpá- kat és akkumulátorokat/elemeket külön össze kell gyűjteni és a kör- nyezetvédelmi szempontoknak megfelelően kell újrafelhasználásra leadni. Akkumulátorok/elemek: Li-ion: Kérjük vegye figyelembe az „Szállítás” fejezetben, a 104 olda- lon leírtakat. A változtatások joga fenntartva. OBJ_BUCH-2924-001.book Page 105 Thursday, July 21, 2016 12:49 PM106 | Русский 1 609 92A 29E | (21.7.16) Bosch Power Tools
Notice-Facile