GOP 12V28 Professional - Leikkuri BOSCH - Ilmainen käyttöohje ja opas
Löydä laitteen käyttöohje ilmaiseksi GOP 12V28 Professional BOSCH PDF-muodossa.
Lataa ohjeet laitteellesi Leikkuri PDF-muodossa ilmaiseksi! Löydä käyttöohjeesi GOP 12V28 Professional - BOSCH ja ota elektroninen laitteesi takaisin hallintaan. Tällä sivulla julkaistaan kaikki laitteidesi käyttöön tarvittavat asiakirjat. GOP 12V28 Professional merkiltä BOSCH.
KÄYTTÖOHJE GOP 12V28 Professional BOSCH
Sette på / skifte slipeblad på slipeplaten Slipeplaten (15) har borrelåsmateriale, slik at du raskt og enkelt kan feste slipeblad med borrelås. Bank på borrelåsmaterialet til slipeplaten (15) før du setter på slipebladet (16), slik at det festes optimalt. Plasser slipebladet (16) helt inntil den ene siden av slipeplaten (15), legg slipebladet på slipeplaten og trykk det godt fast. For å oppnå optimalt støvavsug må du passe på at utsparingene på slipebladet stemmer overens med hullene på slipeplaten. For å ta av slipebladet (16) holder du i en av spissene på bladet og trekker det fra slipeplaten (15). Du kan bruke alle slipeblad og alle typer polerings- og rengjøringsfleece i serien Delta 93 mm i Boschs tilbehørssortiment. Slipetilbehør som fleece/poleringsfilt festes på samme måte på slipeplaten. Støv-/sponavsuging Støv fra materialer som blyholdig maling, noen tresorter, mineraler og metall kan være helsefarlige. Berøring eller innånding av støv kan utløse allergiske reaksjoner og/eller åndedrettssykdommer hos brukeren eller personer som befinner seg i nærheten. Visse typer støv som eike- eller bøkestøv gjelder som kreftfremkallende, spesielt i kombinasjon med tilsetningsstoffer til trebearbeidelse (kromat, trebeskyttelsesmidler). Asbestholdig materiale må kun bearbeides av fagfolk. – Bruk helst et støvavsug som er egnet for dette materialet. – Sørg for god ventilasjon av arbeidsplassen. – Det anbefales å bruke en støvmaske med filterklasse P2. Følg ditt lands gyldige forskrifter for de materialene som skal bearbeides. u Unngå støv på arbeidsplassen. Støv kan lett antennes. Koble til støvavsug (se bilde A) Støvavsuget (14) er bare beregnet for arbeid med slipeplaten (15). Det har ingen hensikt å bruke det i kombinasjon med andre innsatsverktøy. Koble alltid til et støvavsug ved sliping. Ta av innsatsverktøyet når støvavsuget skal monteres (14) (tilbehør). Skyv støvavsuget (14) over verktøyholderen (7) til det stopper, på spennkragen til elektroverktøyet. Drei støvavsuget til ønsket stilling (ikke rett under elektroverktøyet). Trykk igjen spennhåndtaket (17) for å feste støvavsuget. Sett støvsugeradapteren (19) til sugeslangen (20) på sugestussen (18). Koble sugeslangen (20) til en støvsuger (tilbehør). Du finner en oversikt over tilkobling til forskjellige støvsugere på illustrasjonssidene. Støvsugeren må være egnet til materialet som skal bearbeides. Ved oppsuging av spesielt helsefarlig, kreftfremkallende eller tørt støv må du bruke en spesialstøvsuger. Bruk Igangsetting Innsetting av batteriet u Bruk bare originale Bosch litium-ion-batterier med spenning som angitt på typeskiltet til elektroverktøyet. Bruk av andre batterier kan medføre skader og brannfare. Merknad: Bruk av batterier som ikke passer til elektroverktøyet kan føre til funksjonsfeil eller skade på elektroverktøyet. Skyv det ladede batteriet (3) inn i håndtaket helt det merkes at det festes og ligger helt inntil håndtaket. Inn-/utkobling u Kontroller at du kan trykke på av/på-bryteren uten å slippe håndtaket. For å slå på elektroverktøyet skyver du av/på-bryteren (1) forover, slik at "I" blir synlig på bryteren. For å slå av elektroverktøyet skyver du av/på-bryteren (1) bakover, slik at "0" blir synlig på bryteren. Merknad: Slås elektroverktøyet automatisk av på grunn av utladet eller overopphetet batteri, slår du av elektroverktøyet med av/på-bryteren (1). Lad batteriet eller avkjøl det før du slår på elektroverktøyet igjen. Ellers kan batteriet bli skadet.Forhåndsinnstille oscillasjonshastigheten Med hjulet for innstilling av oscillasjonshastigheten (5) kan du stille inn nødvendig oscillasjonshastighet også under drift. Nødvendig oscillasjonshastighet avhenger av materialet og arbeidsbetingelsene og kan bestemmes gjennom praktiske forsøk. Ved saging, kapping og sliping av hardere materialer som for eksempel tre eller metall anbefales oscillasjonshastighet "6", og for mykere materialer som for eksempel plast anbefales hastighet "4". Informasjon om bruk u Ta alltid batteriet ut av elektroverktøyet før arbeider på elektroverktøyet utføres (f.eks. vedlikehold, verktøyskifte osv.) og før transport og oppbevaring. Det er fare for skader hvis du trykker på av/på-bryteren ved en feiltagelse. u Vent til elektroverktøyet er stanset helt før du legger det ned. Merknad: Pass på at ikke ventilasjonsåpningen (4) til elektroverktøyet tildekkes under arbeidet, ettersom det fører til at elektroverktøyets levetid forkortes. Funksjonsprinsipp Oscilleringsfunksjonen gjør at innsatsverktøyet svinger 2,8° frem og tilbake opptil 20000 ganger i minuttet. Dette gir mulighet til nøyaktig arbeid selv der det er svært trangt. Arbeid med lite og jevnt presstrykk, ellers blir effekten dårligere og innsatsverktøyet kan blokkeres. Beveg elektroverktøyet frem og tilbake under arbeidet, slik at ikke innsatsverktøyet varmes opp for mye og slik at det ikke blokkeres. Saging u Bruk bare uskadde, feilfri sagblad. Bøyde eller butte sagblad kan brekke, påvirke skjæringen negativt eller forårsake et tilbakeslag. u Følg gjeldende lovbestemmelser og anbefalingene fra materialprodusentene ved saging av lette materialer. u Dykksaging må bare brukes på myke materialer som tre, gipsplate og lignende! Før du sager i tre, sponplater, bygningsmaterialer osv. med HCS-sagblad, må du sjekke om det finnes spikre, skruer eller lignende. Fjern eventuelt fremmedlegemene, eller bruk bimetall-sagblad. Kappe Merknad: Vær oppmerksom på at innsatsverktøyene er utsatt for stor slitasje ved langvarig bruk til kutting av veggfliser. Slipe Materialfjerningseffekten og overflatekvaliteten bestemmes hovedsakelig av slipebladet, innstilt oscillasjonstrinn og presstrykket. Bare feilfrie slipeblad gir gode sliperesultater og skåner elektroverktøyet. Slipebladene varer lenger hvis du passer på at presstrykket er jevnt. Hvis det brukes svært høyt presstrykk, fører det til større slitasje på elektroverktøyet og slipebladet, og ikke til at slipekapasiteten blir større. For nøyaktig sliping av hjørner, kanter og vanskelig tilgjengelige steder kan du også bruke bare spissen eller en kant på slipeplaten. Ved punktvis sliping kan slipebladet bli svært varmt. Reduser oscillasjonshastigheten og presstrykket, og avkjøl slipebladet regelmessig. Bruk ikke et slipeblad som har blitt brukt til bearbeiding av metall, på andre materialer. Bruk bare originalt slipetilbehør fra Bosch. Koble alltid til et støvavsug ved sliping. Skraping Velg en høy oscillasjonshastighet ved skraping. Arbeid med flat vinkel og lite presstrykk ved arbeid på mykt underlag (for eksempel tre). Ellers kan sparkelen skjære i underlaget. Temperaturavhengig overbelastningsvern Ved forskriftsmessig bruk kan ikke elektroverktøyet overbelastes. Hvis belastningen blir for stor eller batteritemperaturen ikke er i samsvar med spesifikasjonene, reduseres turtallet, eller elektroverktøyet slås av. Ved redusert turtall går ikke elektroverktøyet med fullt turtall igjen før batteriet har tillatt temperatur eller belastningen reduseres. Ved automatisk utkobling slår du av elektroverktøyet, lar batteriet avkjøles og slår på elektroverktøyet igjen. Regler for optimal bruk av oppladbare batterier Beskytt batteriet mot fuktighet og vann. Batteriet må oppbevares ved temperatur fra –20°C til 50°C. Du må for eksempel ikke la det ligge i bilen om sommeren. Rengjør ventilasjonsslissene på batteriet regelmessig med en myk, ren og tørr pensel. En vesentlig kortere driftstid etter oppladingen er et tegn på at batteriet er oppbrukt og må skiftes ut. Følg anvisningene om kassering. Service og vedlikehold Vedlikehold og rengjøring u Ta alltid batteriet ut av elektroverktøyet før arbeider på elektroverktøyet utføres (f.eks. vedlikehold, verktøyskifte osv.) og før transport og oppbevaring. Det er fare for skader hvis du trykker på av/på-bryteren ved en feiltagelse. Norsk | 93 Bosch Power Tools 1 609 92A 4A6 | (11.06.2018)94 | Suomi 1 609 92A 4A6 | (11.06.2018) Bosch Power Toolsu Hold selve elektroverktøyet og ventilasjonsslissene alltid rene, for å kunne arbeide bra og sikkert. Rengjør riff-innsatsverktøyet (tilbehør) jevnlig med en stålbørste. Kundeservice og kundeveiledning Kundeservice hjelper deg ved spørsmål om reparasjon og vedlikehold av produktet ditt og reservedelene. Du finner også sprengskisser og informasjon om reservedeler på www.bosch-pt.com Boschs kundeveilederteam hjelper deg gjerne hvis du har spørsmål om våre produkter og tilbehør. Ved alle forespørsler og reservedelsbestillinger må du oppgi det 10‑sifrede produktnummeret som er angitt på produktets typeskilt. Norsk Robert Bosch AS Postboks 350 1402 Ski Tel.: 64 87 89 50 Faks: 64 87 89 55 Transport Li-ion-batteriene i verktøyet underligger kravene for farlig gods. Batteriene kan transporteres på veier av brukeren uten ytterligere krav. Ved forsendelse gjennom tredje personer (f.eks.: lufttransport eller spedisjon) må det oppfylles spesielle krav til emballasje og merking. Du må konsultere en ekspert for farlig gods ved forberedelse av forsendelsen. Send batterier kun hvis huset ikke er skadet. Lim igjen de åpne kontaktene og pakk batteriet slik at det ikke beveger seg i emballasjen. Ta også hensyn til videreførende nasjonale forskrifter. Deponering Elektroverktøy, batterier, tilbehør og emballasje må leveres inn til miljøvennlig gjenvinning. Elektroverktøy og batterier må ikke kastes i vanlig søppel! Bare for land i EU: Iht. det europeiske direktivet 2012/19/EU om brukt elektrisk utstyr og iht. det europeiske direktivet 2006/66/ EC må defekte eller brukte batterier/oppladbare batterier samles adskilt og leveres inn for miljøvennlig resirkulering. (Oppladbare) batterier: Li-ion: Se informasjonen i avsnittet Transport (se „Transport“, Side94). Suomi Turvallisuusohjeet Yleiset sähkötyökalujen turvaohjeet VAROITUS Lue kaikki tämän sähkötyökalun mukana toimitetut varoitukset, oh- jeet, kuvat ja tekniset tiedot. Alla mainittujen ohjeiden noudattamisen laiminlyönti saattaa aiheuttaa sähköiskun, tu- lipalon ja/tai vakavan loukkaantumisen. Säilytä kaikki turvallisuusohjeet ja muut ohjeet tulevai- suutta varten. Turvallisuusohjeissa käytetty käsite "sähkötyökalu" käsittää verkkokäyttöisiä sähkötyökaluja (verkkojohdolla) ja akku- käyttöisiä sähkötyökaluja (ilman verkkojohtoa). Työpaikan turvallisuus u Pidä työskentelyalue puhtaana ja hyvin valaistuna. Työpaikan epäjärjestys tai valaisemattomat työalueet voi- vat johtaa tapaturmiin. u Älä työskentele sähkötyökalulla räjähdysalttiissa ym- päristössä, jossa on palavaa nestettä, kaasua tai pö- lyä. Sähkötyökalu muodostaa kipinöitä, jotka saattavat sytyttää pölyn tai höyryn. u Pidä lapset ja sivulliset loitolla sähkötyökalua käyt- täessäsi. Voit menettää laitteen hallinnan, jos suuntaat huomiosi muualle. Sähköturvallisuus u Sähkötyökalun pistotulpan tulee sopia pistorasiaan. Pistotulppaa ei saa muuttaa millään tavalla. Älä käytä minkäänlaisia pistorasia-adaptereita maadoitettujen sähkötyökalujen kanssa. Alkuperäisessä kunnossa ole- vat pistotulpat ja sopivat pistorasiat vähentävät sähköis- kun vaaraa. u Vältä maadoitettujen pintojen, kuten putkien, patte- reiden, liesien tai jääkaappien koskettamista. Säh- köiskun vaara kasvaa, jos kehosi on maadoitettu. u Älä altista sähkötyökalua sateelle tai kosteudelle. Ve- den pääsy sähkötyökalun sisään kasvattaa sähköiskun ris- kiä. u Älä käytä verkkojohtoa väärin. Älä käytä johtoa säh- kötyökalun kantamiseen, ripustamiseen tai pistotul- pan irrottamiseen pistorasiasta vetämällä. Pidä johto loitolla kuumuudesta, öljystä, terävistä reunoista ja liikkuvista osista. Vahingoittuneet tai sotkeutuneet joh- dot kasvattavat sähköiskun vaaraa. u Käyttäessäsi sähkötyökalua ulkona käytä ainoastaan ulkokäyttöön soveltuvaa jatkojohtoa. Ulkokäyttöön so- veltuvan jatkojohdon käyttö pienentää sähköiskun vaa- raa.u Jos sähkötyökalua on pakko käyttää kosteassa ympä- ristössä, on käytettävä vikavirtasuojakytkintä. Vika- virtasuojakytkimen käyttö vähentää sähköiskun vaaraa. Henkilöturvallisuus u Ole valpas, kiinnitä huomiota työskentelyysi ja nou- data tervettä järkeä sähkötyökalua käyttäessäsi. Älä käytä mitään sähkötyökalua, jos olet väsynyt tai huu- meiden, alkoholin tai lääkkeiden vaikutuksen alai- sena. Hetken tarkkaamattomuus sähkötyökalua käytet- täessä saattaa johtaa vakavaan loukkaantumiseen. u Käytä henkilökohtaisia suojavarusteita. Käytä aina suojalaseja. Henkilökohtaisen suojavarustuksen (esim. pölynaamari, luistamattomat turvajalkineet, suojakypärä tai kuulonsuojaimet kulloisenkin tehtävän mukaan) käyttö vähentää loukkaantumisriskiä. u Estä tahaton käynnistyminen. Varmista, että käynnis- tyskytkin on kytketty pois päältä ennen kuin yhdistät työkalun sähköverkkoon ja/tai akkuun, otat työkalun käteen tai kannat sitä. Jos kannat sähkötyökalua sormi käynnistyskytkimellä tai kytket sähkötyökalun pistotulpan pistorasiaan käynnistyskytkimen ollessa käyntiasen- nossa, altistat itsesi onnettomuuksille. u Poista mahdollinen säätötyökalu tai kiinnitysavain en- nen kuin käynnistät sähkötyökalun. Kiinnitysavain tai säätötyökalu, joka on unohdettu paikalleen sähkötyökalun pyörivään osaan, saattaa aiheuttaa tapaturman. u Vältä kurkottelua. Huolehdi aina tukevasta seisoma- asennosta ja tasapainosta. Näin pystyt paremmin hallit- semaan sähkötyökalun odottamattomissa tilanteissa. u Käytä tarkoitukseen soveltuvia vaatteita. Älä käytä löysiä työvaatteita tai koruja. Pidä hiukset ja vaatteet poissa liikkuvien osien ulottuvilta. Väljät vaatteet, korut ja pitkät hiukset voivat takertua liikkuviin osiin. u Jos laitteissa on pölynpoistoliitäntä, varmista, että se on kytketty oikein ja toimii kunnolla. Pölynpoistojär- jestelmän käyttö vähentää pölyn aiheuttamia vaaroja. u Työskentele keskittyneesti ja noudata aina turvalli- suusmääräyksiä. Hetkellinenkin huolimattomuus voi ai- heuttaa vakavia vammoja. Sähkötyökalun käyttö ja huolto u Älä ylikuormita laitetta. Käytä kyseiseen työhön tar- koitettua sähkötyökalua. Sopivan tehoisella sähkötyö- kalulla teet työt paremmin ja turvallisemmin. u Älä käytä sähkötyökalua, jota ei voida käynnistää ja pysäyttää käynnistyskytkimestä. Sähkötyökalu, jota ei voi enää hallita käynnistyskytkimellä, on vaarallinen ja täytyy korjauttaa. u Irrota pistotulppa pistorasiasta ja/tai irrota akku (jos irrotettava) sähkötyökalusta, ennen kuin suoritat sää- töjä, vaihdat tarvikkeita tai viet sähkötyökalun varas- toon. Nämä varotoimenpiteet estävät sähkötyökalun ta- hattoman käynnistymisen. u Säilytä sähkötyökalut poissa lasten ulottuvilta, kun niitä ei käytetä. Älä anna sellaisten henkilöiden käyt- tää sähkötyökalua, joilla ei ole tarvittavaa käyttökoke- musta tai jotka eivät ole lukeneet tätä käyttöohjetta. Sähkötyökalut ovat vaarallisia, jos niitä käyttävät koke- mattomat henkilöt. u Pidä sähkötyökalut ja tarvikkeet hyvässä kunnossa. Tarkista liikkuvat osat virheellisen kohdistuksen tai jumittumisen varalta. Varmista, ettei sähkötyökalussa ole murtuneita osia tai muita toimintaa haittaavia vi- koja. Jos havaitset vikoja, korjauta sähkötyökalu en- nen käyttöä. Monet tapaturmat johtuvat huonosti huolle- tuista sähkötyökaluista. u Pidä leikkausterät terävinä ja puhtaina. Asianmukai- sesti huolletut leikkaustyökalut, joiden leikkausreunat ovat teräviä, eivät jumitu herkästi ja niitä on helpompi hal- lita. u Käytä sähkötyökaluja, tarvikkeita, ruuvauskärkiä jne. näiden ohjeiden, käyttöolosuhteiden ja työtehtävän mukaisesti. Sähkötyökalun määräystenvastainen käyttö saattaa aiheuttaa vaaratilanteita. u Pidä kahvat ja kädensijat kuivina ja puhtaina (öljyttö- minä ja rasvattomina). Jos kahvat ja kädensijat ovat liukkaita, et pysty yllättävissä tilanteissa ohjaamaan ja hallitsemaan työkalua turvallisesti. Akkukäyttöisten työkalujen käyttö ja huolto u Lataa akku vain valmistajan suosittelemassa lataus- laitteessa. Latauslaite, joka soveltuu määrätyntyyppi- selle akulle, saattaa muodostaa tulipalovaaran erilaista akkua ladattaessa. u Käytä sähkötyökalussa ainoastaan kyseiseen sähkö- työkaluun tarkoitettua akkua. Muunlaisen akun käyttö saattaa aiheuttaa tapaturman ja tulipalon. u Pidä irrotettu akku loitolla metalliesineistä, kuten pa- periliittimistä, kolikoista, avaimista, nauloista, ruu- veista tai muista pienistä metalliesineistä, jotka voi- vat oikosulkea akun koskettimet. Akkukoskettimien vä- linen oikosulku saattaa aiheuttaa palovammoja tai johtaa tulipaloon. u Väärästä käytöstä johtuen akusta saattaa vuotaa nes- tettä. Vältä koskettamasta nestettä. Jos nestettä pää- see vahingossa iholle, huuhtele kosketuskohta ve- dellä. Jos nestettä pääsee silmiin, käänny lisäksi lää- kärin puoleen. Akusta vuotava neste saattaa aiheuttaa ärsytystä ja palovammoja. u Älä käytä akkua tai työkalua, joka on vioittunut tai jo- hon on tehty muutoksia. Jos akut ovat vioittuneet tai nii- hin on tehty muutoksia, ne voivat toimia ennalta arvaa- mattomasti ja aiheuttaa tulipalon, räjähdyksen tai louk- kaantumisvaaran. u Älä altista akkua tai työkalua tulelle tai äärimmäisille lämpötiloille. Tulelle tai yli 130°C kuumuudelle altista- minen saattaa aiheuttaa räjähdyksen. u Noudata latausohjeita ja lataa akku tai työkalu ohjeen- mukaisen lämpötila-alueen rajoissa. Lataaminen vir- heellisesti tai ohjeiden vastaisessa lämpötilassa saattaa vaurioittaa akkua ja lisätä palovaaraa. Suomi | 95 Bosch Power Tools 1 609 92A 4A6 | (11.06.2018)96 | Suomi 1 609 92A 4A6 | (11.06.2018) Bosch Power Tools Huolto u Anna ainoastaan koulutettujen ammattihenkilöiden korjata sähkötyökalusi ja hyväksy korjauksiin vain al- kuperäisiä varaosia. Näin varmistat, että sähkötyökalu säilyy turvallisena. u Älä missään tapauksessa yritä itse korjata vaurioitu- neita akkuja. Akkuja saa korjata vain valmistaja tai val- tuutettu huoltopiste. Multi-Cutter-monitoimityökalun turvallisuusohjeet u Pidä sähkötyökalusta kiinni sen eristetyistä kahvapin- noista, kun teet sellaisia töitä, joissa käyttötarvike voi koskettaa piilossa olevia sähköjohtoja. Jos käyttötar- vike koskettaa virrallista sähköjohtoa, tämä voi tehdä säh- kötyökalun suojaamattomat metalliosat virrallisiksi ja ai- heuttaa sähköiskun laitteen käyttäjälle. u Käytä sähkötyökalua vain kuivahiontaan. Veden pääsy sähkötyökalun sisään aiheuttaa sähköiskuvaaran. u Huomio - palovaara! Vältä hiottavan materiaalin ja hio- makoneen ylikuumenemista. Tyhjennä pölysäiliö aina ennen työtaukoja. Pölypussissa, mikrosuodattimessa, paperipussissa sekä pölynimurin pölypussissa ja suodatti- messa oleva hiomapöly voi epäsuotuisissa olosuhteissa syttyä palamaan, esimerkiksi metallihionnassa syntyvien kipinöiden takia. Erityisen vaarallista on hiomapöly, joka on maalijäämien, polyuretaanijäännösten tai muiden ke- miallisten aineiden seassa, ja kun materiaali on kuumaa pitkän työskentelyajan jälkeen. u Pidä kädet loitolla sahauskohdasta. Älä kosketa työ- kappaleen alapuolta. Sahanterän koskettaminen aiheut- taa loukkaantumisvaaran. u Puhdista sähkötyökalun tuuletusraot säännöllisin vä- liajoin. Moottorin tuuletin imee pölyä työkalun rungon si- sään. Sinne kertynyt suuri metallipölymäärä voi aiheuttaa oikosulun. u Käytä sopivia etsintälaitteita piilossa olevien syöttö- johtojen paikallistamiseksi, tai käänny paikallisen ja- keluyhtiön puoleen. Kosketus sähköjohtoon saattaa joh- taa tulipaloon ja sähköiskuun. Kaasuputken vahingoitta- minen saattaa johtaa räjähdykseen. Vesijohtoputken puh- kaisu aiheuttaa aineellisia vahinkoja. u Pidä sähkötyökalusta kunnolla kiinni molemmilla kä- sillä ja seiso tukevassa asennossa. Sähkötyökalun oh- jaus sujuu luotettavimmin kahdella kädellä. u Käytä työkäsineitä, kun vaihdat käyttötarvikkeita. Käyttötarvikkeet lämpenevät pidemmässä käytössä. u Älä kaavi kostutettuja materiaaleja (esimerkiksi ta- petteja) tai kosteita alustoja. Veden pääsy sähkötyöka- lun sisään aiheuttaa sähköiskuvaaran. u Älä käsittele työstettävää pintaa liuotinpitoisilla nes- teillä. Materiaalien lämmetessä kaavinnassa saattaa syn- tyä myrkyllisiä höyryjä. u Käsittele kaavinta ja veistä varovasti. Loukkaantumis- vaara, koska käyttötarvikkeet ovat erittäin teräviä. u Varmista työkappaleen kiinnitys. Kädellä pidettynä työ- kappale ei pysy luotettavasti paikallaan. Siksi se kannat- taa kiinnittää ruuvipenkin tai puristimien avulla. u Akusta saattaa purkautua höyryä, jos akku vioittuu tai jos akkua käytetään epäasianmukaisesti. Tuuleta te- hokkaasti ja käänny lääkärin puoleen, jos havaitset ärsy- tystä. Höyry voi ärsyttää hengitysteitä. u Älä avaa akkua. Oikosulkuvaara. u Terävät esineet (esimerkiksi naulat ja ruuvitaltat) tai kuoreen kohdistuvat iskut saattavat vaurioittaa ak- kua. Tämä voi johtaa akun oikosulkuun, tulipaloon, savua- miseen, räjähtämiseen tai ylikuumenemiseen. u Käytä akkua ainoastaan valmistajan tuotteissa. Vain tällä tavalla saat estettyä akun vaarallisen ylikuormituk- sen. Suojaa akkua kuumuudelta, esimerkiksi pit- käaikaiselta auringonpaisteelta, tulelta, ve- deltä ja kosteudelta. Muuten syntyy räjähdys- vaara. Tuotteen ja ominaisuuksien kuvaus Lue kaikki turvallisuus- ja käyttöohjeet. Tur- vallisuus- ja käyttöohjeiden noudattamatta jät- täminen voi johtaa sähköiskuun, tulipaloon ja/ tai vakavaan loukkaantumiseen. Huomioi käyttöohjeiden etuosan kuvat. Määräyksenmukainen käyttö Sähkötyökalu on tarkoitettu puumateriaalien, muovin, kipsi- levyjen, kirjometallien ja kiinnitysosien sahaus- ja katkaisu- töihin (esimerkiksi karkaisemattomat naulat ja sinkilät). Se sopii myös pehmeiden seinälaattojen työstöön sekä pienten pintojen kuivahiontaan ja kaavintaan. Se soveltuu erityisen hyvin reunojen lähellä ja pintojen tasalta tehtävään työstöön. Sähkötyökalua saa käyttää yksinomaan Bosch-lisätarvikkei- den kanssa. Kuvatut osat Kuvattujen osien numerointi viittaa kuvasivulla olevaan säh- kötyökalun kuvaan. (1) Käynnistyskytkin (2) Akun lukituksen avauspainike (3) Akku
(4) Tuuletusaukot (5) Värähtelytaajuuden säätöpyörä (6) Akun lataustilan näyttö (7) Teränpidin (8) Syvyydenrajoittimen kiinnitysvipu (9) Syvyydenrajoitin (10) Upotussahanterä
(11) Kiinnitysruuvi (12) Kuusiokoloavain(13) Kahva (eristetty kädensija) (14) Pölynpoistovaruste
(17) Pölynpoistovarusteen kiinnitysvipu
(18) Pölynpoistoputki
Kuvassa näkyvä tai tekstissä mainittu lisätarvike ei kuulu vakiovarustukseen. Koko tarvikevalikoiman voit katsoa tar- vikeohjelmastamme. Tekniset tiedot Akku-Multi-Cutter-monitoimityökalu GOP 12V-28 Tuotenumero 3601 HB5 0.. Nimellisjännite V= 12 Tyhjäkäyntikierrosluku n
5 000–20 000 Värähtelykulma vasemmalle/ oikealle ° 1,4 Paino EPTA‑Procedure 01:2014 -ohjeiden mukaan kg 0,97–1,2
Sallittu ympäristölämpötila – ladattaessa °C 0 ... +45 – käytössä
lämpötilassa ja säilytyksessä °C −20 ... +50 Suositellut akut GBA 10,8V... GBA 12V...
riippuen käytetystä akusta
rajoitettu teho, kun lämpötila on <0 °C Tekniset tiedot määritetty toimitukseen kuuluvan akun kanssa. Melu-/tärinätiedot Melupäästöarvot on määritetty standardin EN62841-2-4 mukaan. Tyypillinen sähkötyökalun A-painotettu äänenpainetaso on 79 dB(A). Epävarmuus K = 3 dB. Melu saattaa ylittää työs- kentelyn aikana 80 dB(A) tason. Käytä kuulosuojaimia! Tärinän kokonaisarvot a
(kolmen suunnan vektorisumma) ja epävarmuus K on määritetty standardin EN62841-2-4 mu- kaan: Hionta: a
Upotussahanterällä sahaus: a
Segmenttisahanterällä sahaus: a
Näissä käyttöohjeissa ilmoitetut tärinä- ja melupäästötiedot on mitattu standardissa EN62841 määritetyn mittausmene- telmän mukaan ja niitä voi käyttää sähkötyökalujen keskinäi- seen vertailuun. Ne soveltuvat myös tärinä- ja melupäästöjen alustavaan arviointiin. Ilmoitetut tärinä- ja melupäästöt vastaavat sähkötyökalun pääasiallisia käyttötapoja. Tärinä- ja melupäästöt saattavat kuitenkin poiketa ilmoitetuista arvoista, jos sähkötyökalua käytetään toisiin töihin, muilla käyttötarvikkeilla tai riittämät- tömästi huollettuna. Tämä saattaa suurentaa koko työsken- telyajan tärinä- ja melupäästöjä huomattavasti. Tärinä- ja melupäästöjen tarkaksi arvioimiseksi on huomioi- tava myös ne ajat, jolloin laite on sammutettuna tai tyhjä- käynnillä. Tämä voi vähentää huomattavasti koko työskente- lyajan tärinä- ja melupäästöjä. Määrittele tarvittavat lisävarotoimenpiteet käyttäjän suojele- miseksi tärinän aiheuttamilta haitoilta (esimerkiksi sähkötyö- kalujen ja käyttötarvikkeiden huolto, käsien pitäminen lämpi- minä ja työprosessien organisointi). Asennus u Irrota akku, ennen kuin alat tehdä sähkötyökaluun liit- tyviä töitä (esim. huolto, käyttötarvikkeen vaihto, jne.). Irrota akku myös sähkötyökalun kuljetuksen ja säilytyksen ajaksi. Käynnistyskytkimen tahaton painal- lus aiheuttaa loukkaantumisvaaran. Akun lataus u Käytä vain teknisissä tiedoissa ilmoitettuja latauslait- teita. Vain nämä latauslaitteet soveltuvat sähkötyökalus- sasi käytettävälle litiumioniakulle. Huomautus: Akku toimitetaan osittain ladattuna. Lataa akku latauslaitteessa täyteen ennen ensikäyttöä, jotta saat var- mistettua sen täyden suorituskyvyn. Litiumioniakun voi ladata koska tahansa. Tämä ei lyhennä akun elinikää. Latauksen keskeytys ei vaurioita akkua. Litiumioniakku on suojattu elektronisella kennojen suojauk- sella "Electronic Cell Protection (ECP)" syväpurkautumisen estämiseksi. Kun akku on lähes tyhjä, suojakytkin katkaisee sähkötyökalun toiminnan: käyttötarvike pysähtyy. Kun haluat irrottaa akun (3) sähkötyökalusta, paina lukituk- sen avauspainikkeita (2) ja vedä akku takakautta pois. Älä ir- rota akkua väkisin. Huomioi hävitysohjeet. Akun lataustilan näyttö Akun lataustilan näytön (6) kolme vihreää LED-valoa ilmoit- tavat akun (3) lataustilan. Lataustilan näyttö syttyy käynnis- tyksen yhteydessä vain 5 sekunniksi. LED-valo Kapasiteetti 3 vihreää valoa palaa jatkuvasti ≥ 2/3 2 vihreää valoa palaa jatkuvasti ≥ 1/3 1 vihreä valo palaa jatkuvasti < 1/3 1 vihreä valo vilkkuu Vara 3 vihreää valoa vilkkuu Tyhjä Suomi | 97 Bosch Power Tools 1 609 92A 4A6 | (11.06.2018)98 | Suomi 1 609 92A 4A6 | (11.06.2018) Bosch Power Tools Jos päällekytkennän yhteydessä ei syty yhtään LED-valoa, akku on rikki ja täytyy vaihtaa. Käyttötarvikkeen vaihto u Käytä käyttötarvikkeen vaihdossa työkäsineitä. Louk- kaantumisvaara, kun kosketat käyttötarvikkeita. Käyttötarvikkeen valinta Huomioi kyseiselle sähkötyökalulle tarkoitetut käyttötarvik- keet. Käyttötarvike GOP 12V-28 Seuraava taulukko näyttää esimerkkejä käyttötarvikkeista. Muita käyttötarvikkeita löydät Boschin laajasta tarvikevalikoimasta. Käyttötarvike Materiaali Käyttökohde Bimetallisegmentti- sahanterä Puumateriaalit, muovit, kirjometallit Katkaisu- ja upotussahaukset; myös reunojen lähellä, nurkissa ja vaikeapääsyisissä kohdissa; esimerkiksi asennettujen jalkalistojen tai ovenkarmien lyhentäminen, lattialevyjen asennuksessa tarvittavat upotussahaukset Hiomalevy sarjan Delta 93 mm hioma- papereille Riippuen hiomapaperista Reunojen, nurkkien tai vaikeapääsyisten kohtien taso- hionta; hiomapaperin laadun mukaan esimerkiksi puu-, maali-, lakka- tai kivipinnan hiontaan; karhunkielet puhdistustöihin ja puun kuviointiin, metalli- pintojen ruosteen poistamiseen ja maalipintojen hiomi- seen, kiillotushuopa esikiillotukseen Profiilihiomatarvike Puu, putket/profiilit, maali-, lakka-, tasoite- ja metallipinnat Maks. Ø 55 mm profiilien helppo ja tehokas hionta; punaiset hiomapaperit puun, putkien/profiilien, maali-, tasoite- ja metallipintojen hiontaan Bimetalliupotussa- hanterä puun ja me- tallin sahaustöihin Pehmeä puu, pehmeät muovit, kipsilevyt, ohuet alumiini- ja kirjometal- liprofiilit, ohuet peltilevyt, karkaisemattomat naulat ja ruuvit Pienehköt katkaisu- ja upotussahaukset; esimerkiksi pistorasioiden asennusaukkojen leikkaus, kupariputken katkaisu pinnan tasalta, upotussahaukset kipsilevyihin Erittäin tarkat sovitustyöt puuhun; esimerkiksi lukkojen ja helojen asennusaukkojen sahaa- minen HCS‑upotussahan- terä puun sahaustöi- hin Puuaines, pehmeä muovi Syvät upotus- ja katkaisusahaukset; myös reunojen lähellä, nurkissa ja vaikeapääsyisissä kohdissa; esimerkiksi tarkka upotussahaus massiivipuuhun tuule- tusritilän asentamiseksi Bimetalliupotussa- hanterä kovan puun sahaustöihin Kova puu, pinnoitetut le- vyt Upotussahaukset pinnoitettuihin levyihin tai kovaan puu- hun; esimerkiksi kattoikkunoiden asentamiseksi HM-upotussahanterä metallin sahaustöihin Metalli, voimakkaasti ku- luttavat materiaalit, lasi- kuitu, kipsilevyt, sement- tisidonnaiset kuitulevyt Upotussahaukset voimakkaasti kuluttaviin materiaalei- hin tai metalliin; esimerkiksi keittiön etuverhousten sahaaminen, karkais- tujen ruuvien, naulojen ja ruostumattoman teräksen helppo sahaaminen Bimetalliupotussa- hanterä puun ja me- tallin sahaustöihin Pehmeä puu, kova puu, vanerilevyt, muovipintai- set levyt, karkaisematto- mat naulat ja ruuvit Upotussahaukset pinnoitettuihin levyihin tai kovaan puu- hun; esimerkiksi ovenkarmien lyhentäminen, aukkojen sahaa- minen hyllyihinKäyttötarvike Materiaali Käyttökohde HM‑RIFF-segmentti- sahanterä Sementtisaumat, peh- meät seinälaatat, lasikui- tumuovit, kevytbetoni Sahaus ja katkaisu reunojen lähellä, nurkissa tai vaikea- pääsyisissä kohdissa; esimerkiksi seinälaattasaumojen poistaminen remontti- töissä, aukkojen leikkaus laattoihin, kipsilevyihin ja muo- veihin Timantti-RIFF-seg- menttisahanterä Sementtisaumat, peh- meät seinälaatat, epoksi- hartsi, lasikuitumuovit Laatta- ja saumamateriaalien, epoksihartsin ja lasikuitu- muovin tarkkaan poistoon ja leikkaamiseen; esimerkiksi pienehköjen aukkojen leikkaaminen pehmei- siin seinälaattoihin ja lasikuitumuoviin HM-RIFF-kärkihioma- levy Laasti, betonijäännökset, puu, hiovat materiaalit Kovan alustan karkeaan työstöön ja hiontaan; esimerkiksi laastipinnan tai laattakiinnityslaastin poista- minen (esimerkiksi viallisen laatan vaihdossa), mattolii- majäämien poistaminen Laastin HM-RIFF- poistoterä Laasti, saumat, epoksi- hartsi, lasikuitumuovit, kuluttavat materiaalit Sauma- ja laattamateriaalin poistaminen ja leikkaaminen sekä kovan alustan karkea työstäminen ja hiominen; esimerkiksi laattakiinnityslaastin ja saumalaastin poista- minen HCS-yleisveitsi Kattohuopa, kokolattia- matot, keinonurmi, kar- tonki, PVC-matot Nopea ja tarkka pehmeiden, joustavien ja kuluttavien materiaalien leikkaaminen; esimerkiksi kokolattiamattojen, kartongin, PVC-maton, kattohuovan yms. leikkaaminen Kaavin, jäykkä Kokolattiamatot, laasti, betoni, laattakiinnitys- laasti Kovan alustan kaavintaan; esimerkiksi laastin, laattakiinnityslaastin, betoniroiskei- den ja mattoliimajäänteiden poistaminen Kaavin, taipuisa Mattoliimat, maalijään- teet, silikoni Pehmeän alustan helppoon kaavintaan; esimerkiksi silikonisaumojen sekä mattoliima- ja maali- jäänteiden poistaminen Aaltoteräinen bime- tallisegmenttiveitsi Eristysmateriaalit, eriste- levyt, lattialevyt, askelää- nieristelevyt, kartonki, ko- kolattiamatot, kumi, nahka Pehmeiden materiaalien tarkkaan leikkaamiseen; esimerkiksi eristelevyjen leikkaaminen, ylimääräisen eristysmateriaalin katkaiseminen pinnan tasalta HM-RIFF-hiomasormi Puu, maalipinta Puun ja maalipinnan hiontaan vaikeapääsyisissä koh- dissa ilman hiomapaperia; esimerkiksi ikkunaluukkujen maalattujen lamellipintojen ja puulattian nurkkien hiominen HM-RIFF-upotussa- hanterä Lasikuitu, laasti, puu Voimakkaasti kuluttavien materiaalien upotussahauk- siin; esimerkiksi ohuiden mosaiikkilaattojen poistaminen HCS-yleisveitsi sau- mojen poistamiseen Liikuntasaumat, ikkuna- kitti, eristeet (kivivilla) Pehmeiden materiaalien leikkaamiseen ja poistamiseen; esimerkiksi silikonisaumojen tai ikkunakitin poistaminen Käyttötarvikkeen asennus ja vaihto Ota tarvittaessa ennestään asennettu käyttötarvike pois. Avaa kuusiokoloavaimella (12) käyttötarvikkeen kiinnitys- ruuvi(11) ja ota käyttötarvike pois. Asenna haluamasi käyttötarvike (esim. upotussahanterä (10)) käyttötarvikkeen pitimeen (7) niin, että taive osoittaa alaspäin (katso kuvasivun piirros, käyttötarvikkeen teksti luettavissa yläpuolelta). Käännä käyttötarvike kyseiseen työkohteeseen sopivaan asentoon ja anna sen lukittua pitimen (7) nokkaan. Säätö- asentoja on kaksitoista 30° välein. Kiinnitä käyttötarvike ruuvilla (11). Kiristä ruuvia kuusioko- loavaimen (12) avulla, kunnes ruuvikannan lautanen on ta- saisesti käyttötarviketta vasten. u Tarkasta käyttötarvikkeen kunnollinen kiinnitys. Vää- rin tai huonosti kiinnitetyt käyttötarvikkeet voivat löystyä käytön aikana ja aiheuttaa vaaratilanteita. Suomi | 99 Bosch Power Tools 1 609 92A 4A6 | (11.06.2018)100 | Suomi 1 609 92A 4A6 | (11.06.2018) Bosch Power Tools Hiomapaperin valinta Hiottavan materiaalin ja pinnan halutun työstötehon mukaan on saatavana erilaisia hiomapapereita: Hiomapaperi Materiaali Käyttö Karkeus – Kaikki puumateriaalit (esim. kova puu, pehmeä puu, lastulevyt, rakennus- levyt) – Metallit Esihiontaan, esim. karkeat, höyläämättömät palkit ja laudat Karkea 40
Tasoitushiontaan ja pienten epätasaisuuksien poistoon Keskikarkea 80
Puupintojen viimeistely- ja hienohiontaan Hieno 180
– Maalipinnat – Lakkapinnat – Tasoitepinnat – Pakkelipinnat Maalipinnan poistoon Karkea 40
Pohjamaalin hiontaan (esim. sivellinjälkien, maalipisa- roiden ja valumien poistoon) Keskikarkea 80
Pohjusteen loppuhiontaan ennen maalausta Hieno 180
Hiomapaperin vaihto ja kiinnitys hiomalevyyn Hiomalevyssä (15) on tarrakangas, joka mahdollistaa tarra- kiinnitteisten hiomapaperien nopean ja helpon asennuksen. Optimaalisen kiinnityksen varmistamiseksi koputtele hioma- levyn (15) tarrakangas puhtaaksi, ennen kuin asennat hio- mapaperin (16). Aseta hiomapaperi (16) yhdeltä sivultaan hiomalevyn (15) reunan kohdalle ja paina sen jälkeen koko hiomapaperi kun- nolla kiinni hiomalevyyn. Varmista optimaalista pölynpoistoa varten, että hiomapape- rin reiät ovat kohdakkain hiomalevyn reikien kanssa. Kun haluat irrottaa hiomapaperin (16), ota kiinni sen yh- destä kärjestä ja vedä hiomapaperi irti hiomalevystä (15). Voit käyttää kaikkia Bosch-tarvikevalikoiman Delta 93 mm - sarjan hiomapapereita, kiillotuskarhunkieliä ja puhdistuskar- hunkieliä. Muut hiomatarvikkeet (esimerkiksi karhunkielet ja kiillotus- huovat) kiinnitetään hiomalevyyn samalla tavalla. Pölyn-/purunpoisto Työstettävistä materiaaleista syntyvä pöly (esimerkiksi lyijy- pitoinen pinnoite, tietyt puulaadut, kivi ja metalli) voi olla ter- veydelle vaarallista. Pölyn koskettaminen tai hengittäminen saattaa aiheuttaa käyttäjälle tai lähellä oleville henkilöille al- lergisia reaktioita ja/tai hengitystiesairauksia. Tiettyjen pölylaatujen (esimerkiksi tammi- tai pyökkipöly) katsotaan aiheuttavan syöpää, varsikin puunsuojaukseen käytettävien lisäaineiden yhteydessä (kromaatti, puunsuoja- aine). Asbestipitoisia materiaaleja saavat käsitellä vain asiantuntevat ammattilaiset. – Käytä mahdollisuuksien mukaan materiaalille soveltuvaa pölynpoistoa. – Huolehdi työkohteen hyvästä tuuletuksesta. – Suosittelemme käyttämään suodatusluokan P2 hengitys- suojanaamaria. Noudata käsiteltäviä materiaaleja koskevia maakohtaisia määräyksiä. u Estä pölyn kertyminen työpisteeseen. Pöly saattaa olla herkästi syttyvää. Pölynpoistovarusteen liitäntä (katso kuva A) Pölynpoistovaruste (14) on tarkoitettu vain hiomalevyllä (15) tehtäviin töihin, sitä ei käytetä muiden käyttötarvikkei- den yhteydessä. Käytä hionnassa aina pölynpoistoa. Irrota käyttötarvike, kun asennat pölynpoistovarusteen (14) (lisätarvike). Työnnä pölynpoistovaruste (14) käyttötarvikkeen pitimen (7) yli sähkötyökalun kiinnityskaulan rajoittimeen asti. Käännä pölynpoistovaruste haluamaasi asentoon (ei suoraan sähkötyökalun alapuolelle). Paina pölynpoistovarusteen lu- kitseva kiinnitysvipu (17) kiinni. Asenna imuletkun (20) imuadapteri (19) pölynpoistoput- keen (18). Kytke imuletku (20) pölynimuriin (lisätarvike). Erilaisten pölynimureiden liitäntää koskevan yleiskatsauksen voit katsoa kuvasivuilta. Pölynimurin tulee soveltua työstettävälle materiaalille. Käytä erikoisimuria terveydelle erittäin vaarallisten, syöpää aiheuttavien tai kuivien pölylaatujen imurointiin.Käyttö Käyttöönotto Akun asennus u Käytä vain alkuperäisiä Bosch-litiumioniakkuja, joiden jännite vastaa sähkötyökalun laitekilvessä ilmoitettua jännitettä. Muunlaisten akkujen käyttö saattaa johtaa loukkaantumiseen ja tulipaloon. Huomautus: sähkötyökalulle soveltumattomien akkujen käyttö voi aiheuttaa toimintahäiriöitä tai sähkötyökalun vioit- tumisen. Asenna ladattu akku (3) kahvaan niin, että se napsahtaa tun- tuvasti ja tasaisesti paikalleen. Käynnistys ja pysäytys u Varmista, että voit painaa käynnistyskytkintä irrotta- matta otetta kädensijasta. Käynnistä sähkötyökalu työntämällä käynnistyskytkintä (1) eteenpäin, kunnes kytkimen kohdalla lukee "I". Sammuta sähkötyökalu työntämällä käynnistyskytkintä (1) taaksepäin, kunnes kytkimen kohdalla lukee "0". Huomautus: jos sähkötyökalun toiminta katkeaa tyhjenty- neen tai ylikuumentuneen akun takia automaattisesti, kytke siinä tapauksessa sähkötyökalun käynnistyskytkin (1) pois päältä. Lataa akku tai anna sen jäähtyä, ennen kuin kytket sähkötyö- kalun uudelleen päälle. Muuten akku saattaa vaurioitua. Värähtelytaajuuden asetus Voit säätää tarvittavan värähtelytaajuuden myös käytön ai- kana värähtelytaajuuden säätöpyörällä (5). Tarvittava värähtelytaajuus riippuu materiaalista ja työolo- suhteista ja sen voi määrittää käytännön testeillä. Suosittelemme käyttämään kovien materiaalien (esimerkiksi puu tai metalli) sahaus-, katkaisu- ja hiontatöissä värähtely- taajuuden porrasta "6", pehmeiden materiaalien (esimer- kiksi muovi) työstössä kannattaa käyttää värähtelytaajuuden porrasta "4". Työskentelyohjeita u Irrota akku, ennen kuin alat tehdä sähkötyökaluun liit- tyviä töitä (esim. huolto, käyttötarvikkeen vaihto, jne.). Irrota akku myös sähkötyökalun kuljetuksen ja säilytyksen ajaksi. Käynnistyskytkimen tahaton painal- lus aiheuttaa loukkaantumisvaaran. u Odota, kunnes sähkötyökalu on pysähtynyt, ennen kuin asetat sen säilytysalustalle. Huomautus: älä peitä työskentelyn aikana sähkötyökalun tuuletusaukkoja (4), koska muuten sähkötyökalun elinikä ly- henee. Toimintaperiaate Käyttötarvike työstää materiaalia 2,8°:een edestakaisella liikkeellä maks. 20 000 r/min nopeudella. Tämä mahdollis- taa tarkan työskentelyn ahtaimmissakin käyttökohteissa. Paina käyttötarviketta kevyesti ja tasai- sesti työkappaletta vasten, koska muuten työstöteho heikkenee ja käyttötarvike saattaa jumittua. Liikuta sähkötyökalua edestakaisin työs- kentelyn aikana, jotta käyttötarvike ei kuumene liikaa eikä jumitu. Sahaus u Käytä vain ehjiä ja moitteettomassa kunnossa olevia sahanteriä. Taipunut tai tylsä sahanterä saattaa johtaa terän katkeamiseen, sahausjäljen heikentymiseen tai ta- kaiskuun. u Kun sahaat kevytrakennemateriaaleja, huomioi niitä koskevat lakimääräykset ja materiaalien valmistajien antamat suositukset. u Upotussahaus on sallittua vain pehmeiden materiaa- lien kanssa (esimerkiksi puu, kilpsilevy yms.)! Tarkista ennen HCS-sahanterillä sahausta, ettei työstettä- vissä puuosissa, lastulevyissä, rakennusmateriaaleissa, jne. ole vieraita esineitä, kuten nauloja, ruuveja, yms. Poista tar- vittaessa vieraat esineet tai käytä bimetallisahanteriä. Katkaisu Huomautus: huomioi seinälaattojen katkaisussa, että käyt- tötarvikkeet kuluvat pitkäaikaisessa käytössä erittäin voi- makkaasti. Hionta Hiontateho ja hiontajälki perustuvat pääasiassa valittuun hio- mapaperiin, asetettuun värähtelytaajuuteen ja voimaan, jolla painat konetta pintaa vasten. Vain kunnolliset hiomapyöröt varmistavat tehokkaan hion- nan ja vähentävät sähkötyökalun kuormitusta. Paina konetta pintaa vastaan tasaisesti, jotta hiomapyöröt eivät kulu liian nopeasti. Liian voimakas painaminen ei paranna hiontatehoa, vaan li- sää sähkötyökalun ja hiomapyörön kulumista. Nurkkien, reunojen ja vaikeapääsyisten kohtien tarkassa hionnassa voi käyttää tarvittaessa vain hiomalevyn kärkeä tai toista reunaa. Pistemäisessä hionnassa hiomapaperi saattaa kuumentua voimakkaasti. Pienennä värähtelytaajuutta, paina käyttötar- viketta kevyemmällä voimalla pintaa vasten ja anna hiomapa- perin jäähtyä säännöllisin väliajoin. Älä käytä metallihiontaan käyttämääsi hiomapyöröä muiden materiaalien hiontaan. Käytä vain alkuperäisiä Bosch-hiomatarvikkeita. Käytä hionnassa aina pölynpoistoa. Kaavinta Valitse korkea värähtelytaajuus kaavintaa varten. Työskentele pehmeällä alustalla (esim. puu) loivalla työstö- kulmalla ja paina käyttötarviketta vain kevyesti työkappaletta vasten. Kaavin saattaa muutoin leikata alustaa. Suomi | 101 Bosch Power Tools 1 609 92A 4A6 | (11.06.2018)102 | Ελληνικά 1 609 92A 4A6 | (11.06.2018) Bosch Power Tools Lämpötilasta riippuva ylikuormitussuoja Sähkötyökalu ei voi ylikuormittua määräystenmukaisessa käytössä. Kierrosluku alenee tai sähkötyökalu sammuu, jos työkalua kuormitetaan liikaa tai akun lämpötila ei ole salli- tuissa rajoissa. Jos kierrosluku on alentunut, sähkötyökalu kiihtyy maksiminopeuteen vasta sen jälkeen kun akun lämpö- tila on taas sallituissa rajoissa tai kun kuormitusta on vähen- netty. Jos työkalun toiminta on katkennut automaattisesti, kytke sähkötyökalu pois päältä, anna akun jäähtyä ja käyn- nistä tämän jälkeen sähkötyökalu uudelleen. Ohjeita akun optimaaliseen käsittelyyn Suojaa akku kosteudelta ja vedeltä. Säilytä akkua vain –20...50 °C lämpötilassa. Älä jätä akkua esimerkiksi kuumana kesäpäivänä pitkäksi ajaksi autoon. Puhdista akun tuuletusaukot säännöllisin väliajoin peh- meällä, puhtaalla ja kuivalla siveltimellä. Huomattavasti lyhentynyt käyntiaika latauksen jälkeen osoit- taa, että akku on elinikänsä lopussa ja täytyy vaihtaa uuteen. Huomioi hävitysohjeet. Hoito ja huolto Huolto ja puhdistus u Irrota akku, ennen kuin alat tehdä sähkötyökaluun liit- tyviä töitä (esim. huolto, käyttötarvikkeen vaihto, jne.). Irrota akku myös sähkötyökalun kuljetuksen ja säilytyksen ajaksi. Käynnistyskytkimen tahaton painal- lus aiheuttaa loukkaantumisvaaran. u Pidä sähkötyökalu ja tuuletusaukot puhtaina luotetta- van ja turvallisen työskentelyn varmistamiseksi. Puhdista RIFF-käyttötarvikkeet (lisätarvikkeita) säännöllisin väliajoin teräsharjalla. Asiakaspalvelu ja käyttöneuvonta Asiakaspalvelu vastaa tuotteesi korjausta ja huoltoa sekä va- raosia koskeviin kysymyksiin. Räjäytyskuvat ja varaosatiedot ovat myös verkko-osoitteessa: www.bosch-pt.com Bosch-käyttöneuvontatiimi vastaa mielellään tuotteita ja tar- vikkeita koskeviin kysymyksiin. Ilmoita kaikissa kyselyissä ja varaosatilauksissa 10‑numeroi- nen tuotenumero, joka on ilmoitettu tuotteen mallikilvessä. Suomi Robert Bosch Oy Bosch-keskushuolto Pakkalantie 21 A 01510 Vantaa Voitte tilata varaosat suoraan osoitteesta www.bosch-pt.fi. Puh.: 0800 98044 Faksi: 010 296 1838 www.bosch.fi Kuljetus Toimitukseen kuuluvat litiumioniakut ovat vaarallisia aineita koskevien lakimääräysten alaisia. Käyttäjä saa kuljettaa ak- kuja liikenteessä ilman erikoistoimenpiteitä. Jos lähetys tehdään kolmansien osapuolten kautta (esim.: lentorahtina tai huolintaliikkeen välityksellä), tällöin on huo- mioitava pakkausta ja merkintää koskevat erikoisvaatimuk- set. Lähetystä varten tuote täytyy pakata vaarallisten ainei- den asiantuntijan neuvojen mukaan. Lähetä vain sellaisia akkuja, joiden kotelo on vaurioitumaton. Suojaa navat teipillä ja pakkaa akku niin, ettei se pääse liik- kumaan pakkauksessa. Huomioi myös mahdolliset tätä pi- demmälle menevät maakohtaiset määräykset. Hävitys Sähkötyökalut, akut, lisätarvikkeet ja pakkauk- set tulee toimittaa ympäristöystävälliseen uu- siokäyttöön. Älä heitä sähkötyökaluja tai akkuja/paristoja ta- lousjätteisiin! Koskee vain EU‑maita: Eurooppalaisen direktiivin 2012/19/EU mukaan käyttökel- vottomat sähkötyökalut ja eurooppalaisen direktiivin 2006/66/EY mukaan vialliset tai loppuun käytetyt akut/pa- ristot täytyy kerätä erikseen ja toimittaa ympäristöystävälli- seen kierrätykseen. Akut/paristot: Li-Ion: Noudata luvussa "Kuljetus" annettuja ohjeita (katso "Kulje- tus", Sivu102).
EU-vaatimustenmukaisuusvakuutus Vakuutamme täten, että mainitut tuotteet vastaavat kaikkia seuraavien direk- tiivien ja asetusten asiaankuuluvia vaatimuksia ja ovat seuraavien standardi- en vaatimusten mukaisia. Tekniset asiakirjat saatavana: * Akku-Multi-Cut- ter-monitoimityö- kalu Tuotenumero
(De angitte verdiene for saging av sponplater gjelder for en emnetykkelse på 20mm). Vibrasjonsnivået og støyemisjonen som er angitt i disse anvisningene er målt i samsvar med en standardisert målemetode og kan brukes til sammenligning av elektroverktøy. Verdiene egner seg også til en foreløpig estimering av vibrasjonsnivået og støyutslippet. Angitt vibrasjonsnivå og støyutslipp representerer de hovedsakelige bruksområdene til elektroverktøyet. Men hvis elektroverktøyet brukes til andre formål, med andre innsatsverktøy eller utilstrekkelig vedlikehold, kan vibrasjonsnivået og støyutslippet avvike fra det som er angitt. Dette kan føre til en betydelig økning av vibrasjonsnivået og støyutslippet for hele arbeidstidsrommet. 1 609 92A 4T8 | (26.03.2019) Bosch Power ToolsNorsk | 63 For en nøyaktig vurdering av vibrasjonsnivået og støyutslippet skal det også tas hensyn til de tidene verktøyet er slått av, eller går, men ikke faktisk er i bruk. Dette kan redusere vibrasjonsnivået og støyutslippet for hele arbeidstidsrommet betraktelig. Bestem ekstra sikkerhetstiltak til beskyttelse av brukeren mot vibrasjonenes virkning, som for eksempel: Vedlikehold av elektroverktøy og innsatsverktøy, holde hendene varme, organisere arbeidsforløpene. Montering u Ta alltid batteriet ut av elektroverktøyet før arbeider på elektroverktøyet utføres (f.eks. vedlikehold, verktøyskifte osv.) og før transport og oppbevaring. Det er fare for skader hvis du trykker på av/på-bryteren ved en feiltagelse. Lade batteriet (se bildeA) u Bruk bare laderne som er oppført i de tekniske spesifikasjonene. Kun disse laderne er tilpasset til Li- ion-batteriet som er brukt i elektroverktøyet. Merk: Batteriet er delvis ladet ved levering. For å sikre full effekt fra batteriet må du lade det helt opp i laderen før første gangs bruk. Litium-ion-batteriet kan lades opp til enhver tid uten at levetiden forkortes. Det skader ikke batteriet å avbryte oppladingen. Li-Ion-batteriet har "Electronic Cell Protection (ECP)" som beskytter mot dyputladning. Når batteriet er utladet, kobles elektroverktøyet ut med en beskyttelseskobling: Innsatsverktøyet beveger seg ikke lenger. u Ikke fortsett å trykke på av/på-bryteren etter automatisk utkobling av elektroverktøyet. Batteriet kan ta skade. For å ta ut batteriet (4) trykker du på utløserknappen (5) og trekker batteriet ned og ut av elektroverktøyet. Ikke bruk makt. Batteriets ladenivåindikator Indikatoren for batteriets ladenivå (10) består av tre grønne lysdioder og viser batteriets ladenivå i noen sekunder når av/ på-bryteren (7) trykkes halvveis eller helt inn. LED Kapasitet Kontinuerlig lys 3x grønt ≥ 2/3 Kontinuerlig lys 2x grønt ≥ 1/3 Kontinuerlig lys 1x grønt < 1/3 Blinkende lys 1 x grønt Reserve Hvis ingen lysdiode lyser etter at av/på-bryteren (7) er trykt inn, er batteriet defekt og må skiftes ut. Sette inn/bytte sagblad u Bruk vernehansker ved montering eller bytte av innsatsverktøy. Innsatsverktøyene er skarpe og kan bli varme ved langvarig bruk. u Ved bytte av sagblad må sagbladfestet være rengjort for meterialrester, for eksempel tre- eller metallspon. Velge sagblad Du finner en oversikt over anbefalte sagblad sist i denne veiledningen. Bruk bare sagblad med 1/2"-universalskaft. Sagbladet skal ikke være lenger enn nødvendig for dette snittet. Sette inn sagblad (se bilde B) Drei låsehylsen(3) ca. 90° i pilretningen, og hold den fast. Trykk sagbladet(1) inn i sagbladfestet(12). Slipp låsehylsen igjen. u Kontroller at sagbladet sitter fast ved å trekke i det. Et løst sagblad kan falle ut og skade deg. For bestemte arbeider kan sagbladet(1) også snus 180° (tennene vender opp) og settes inn igjen. Ta ut sagbladet (se bilde C) u La sagbladet avkjøles før det tas ut. Berøring av et varmt sagblad medfører fare for skader. Drei låsehylsen (3) ca. 90° i pilretningen, og hold den fast. Ta ut sagbladet(1). Støv-/sponavsuging Støv fra materialer som blyholdig maling, noen tresorter, mineraler og metall kan være helsefarlige. Berøring eller innånding av støv kan utløse allergiske reaksjoner og/eller åndedrettssykdommer hos brukeren eller personer som befinner seg i nærheten. Visse typer støv som eik- eller bøkstøv gjelder som kreftfremkallende, spesielt i kombinasjon med tilsetningsstoffer til trebearbeidelse (kromat, trebeskyttelsesmidler). Asbestholdig materiale må kun bearbeides av fagfolk. – Sørg for god ventilasjon av arbeidsplassen. – Det anbefales å bruke en støvmaske med filterklasse P2. Følg ditt lands gyldige forskrifter for de materialene som skal bearbeides. u Unngå støv på arbeidsplassen. Støv kan lett antennes. Bruk Igangsetting Innsetting av batteriet Merknad: Bruk av batterier som ikke passer til elektroverktøyet kan føre til funksjonsfeil eller skade på elektroverktøyet. Trykk innkoblingssperren(6) mot høyre for å beskytte mot at elektroverktøyet slås på utilsiktet. Skyv det oppladede batteriet (4) inn i batteriholderen til det merkes at det festes og låses sikkert. Slå på/av (se bildeD) For å slå på elektroverktøyet trykker du først innkoblingssperren(6) mot venstre. Deretter trykker du på av/på-bryteren (7) og holder den inne. Bosch Power Tools 1 609 92A 4T8 | (26.03.2019)64 | Norsk Arbeidslyset lyser når av/på-bryteren (7) trykkes helt eller delvis inn, og gir mulighet til belysning av arbeidsplassen ved ugunstige lysforhold. For å slå av elektroverktøyet slipper du av/på-bryteren (7). Trykk deretter innkoblingssperren(6) mot høyre igjen. Styre slagtallet Du kan justere slagtallet trinnløst når elektroverktøyet er slått på ved å trykke av/på-bryteren (7) kortere og lenger inn. Lett trykk på av/på-bryteren (7) gir lavt slagtall. Når trykket økes, økes også slagtallet. Nødvendig slagtall avhenger av materialet og arbeidsbetingelsene og kan bestemmes gjennom praktiske forsøk. Reduksjon av slagtallet anbefales når sagbladet settes på emnet og under saging av plast og aluminium. Ved langvarig arbeid med lavt slagtall kan elektroverktøyet bli svært varmt. Ta ut sagbladet, og avkjøl elektroverktøyet ved å la det gå med maksimalt slagtall i ca. 3minutter. Indikator for temperaturovervåking/ overbelastningsvern Den røde indikatoren for temperaturovervåking/ overbelastningsvern(9) hjelper deg med å beskytte batteriet mot overoppheting og beskytte motoren mot overbelastning. Hvis indikatoren for temperaturovervåking/ overbelastningsvern(9) lyser kontinuerlig rødt, er batteritemperaturen for høy og elektroverktøyet slås automatisk av. Slå av elektroverktøyet, og la batteriet avkjøles før du fortsetter arbeidet. Hvis indikatoren for temperaturovervåking/ overbelastningsvern (9) blinker rødt, er elektroverktøyet blokkert, og det slås automatisk av. Trekk elektroverktøyet ut av arbeidsstykket. Når blokkeringen er fjernet, arbeider elektroverktøyet videre med innstilt slagtall. Informasjon om bruk u Ta alltid batteriet ut av elektroverktøyet før arbeider på elektroverktøyet utføres (f.eks. vedlikehold, verktøyskifte osv.) og før transport og oppbevaring. Det er fare for skader hvis du trykker på av/på-bryteren ved en feiltagelse. u Slå av elektroverktøyet umiddelbart hvis sagbladet blokkeres. Tips u Følg gjeldende lovbestemmelser og anbefalingene fra materialprodusentene ved saging av lette materialer. Før du sager i tre, sponplater, bygningsmaterialer osv. må du sjekke om det finnes spiker, skruer e.l. og eventuelt fjerne disse. Bruk egnet sagblad. Slå på elektroverktøyet, og før det mot emnet som skal bearbeides. Sett fotplaten(2) på emneoverflaten, og sag gjennom materialet med jevnt presstrykk eller trykk forover. Slå av elektroverktøyet etter at arbeidet er avsluttet. Slå av elektroverktøyet umiddelbart hvis sagbladet blokkeres. Utvid sagspalten litt med et egnet verktøy, og trekk ut elektroverktøyet. Dykksaging (se bildeE) u Dykksaging må bare brukes på myke materialer som tre, gipsplate og lignende! Dykksaging må ikke brukes på metall! Bruk bare korte sagblad ved dykksaging. Sett elektroverktøyet med kanten av fotplaten (2) på emnet uten at sagbladet (1) berører emnet, og slå det på. Velg maksimalt slagtall hvis elektroverktøyet har slagtallstyring. Trykk elektroverktøyet hardt mot emnet, og la sagbladet dykke ned i emnet. Fortsett å sage langs den ønskede sagelinjen så snart hele fotplaten (2) ligger på emnet. For bestemte arbeider kan sagbladet(1) også dreies 180° og elektroverktøyet snus tilsvarende. Kjøle-/smøremiddel På grunn av oppvarmingen av materialet bør du påføre kjøle- eller smøremiddel langs sagelinjen ved saging av metall. Regler for optimal bruk av oppladbare batterier Beskytt batteriet mot fuktighet og vann. Batteriet må oppbevares ved temperatur fra −20°C til 50°C. Du må for eksempel ikke la det ligge i bilen om sommeren. Rengjør ventilasjonsslissene på batteriet regelmessig med en myk, ren og tørr pensel. En vesentlig kortere driftstid etter oppladingen er et tegn på at batteriet er oppbrukt og må skiftes ut. Følg anvisningene om kassering. Service og vedlikehold Vedlikehold og rengjøring u Ta alltid batteriet ut av elektroverktøyet før arbeider på elektroverktøyet utføres (f.eks. vedlikehold, verktøyskifte osv.) og før transport og oppbevaring. Det er fare for skader hvis du trykker på av/på-bryteren ved en feiltagelse. u Hold selve elektroverktøyet og ventilasjonsslissene alltid rene, for å kunne arbeide bra og sikkert. Rengjør sagbladfestet fortrinnsvis med en myk pensel. Ta sagbladet ut av elektroverktøyet for rengjøringen. Sørg for å opprettholde sagbladfestets funksjon ved å bruke egnede smøremidler. Sterk tilsmussing av elektroverktøyet kan føre til funksjonsfeil. Ved saging av materialer som produserer mye støv bør du derfor ikke sage nedenfra over hodehøyde. Kundeservice og kundeveiledning Kundeservice hjelper deg ved spørsmål om reparasjon og vedlikehold av produktet ditt og reservedelene. Du finner også sprengskisser og informasjon om reservedeler på 1 609 92A 4T8 | (26.03.2019) Bosch Power ToolsSuomi | 65 www.bosch-pt.com Boschs kundeveilederteam hjelper deg gjerne hvis du har spørsmål om våre produkter og tilbehør. Ved alle forespørsler og reservedelsbestillinger må du oppgi det 10‑sifrede produktnummeret som er angitt på produktets typeskilt. Norsk Robert Bosch AS Postboks 350 1402 Ski Tel.: 64 87 89 50 Faks: 64 87 89 55 Transport Li-ion-batteriene i verktøyet underligger kravene for farlig gods. Batteriene kan transporteres på veier av brukeren uten ytterligere krav. Ved forsendelse gjennom tredje personer (f.eks.: lufttransport eller spedisjon) må det oppfylles spesielle krav til emballasje og merking. Du må konsultere en ekspert for farlig gods ved forberedelse av forsendelsen. Send batterier kun hvis huset ikke er skadet. Lim igjen de åpne kontaktene og pakk batteriet slik at det ikke beveger seg i emballasjen. Ta også hensyn til videreførende nasjonale forskrifter. Deponering Elektroverktøy, batterier, tilbehør og emballasje må leveres inn til miljøvennlig gjenvinning. Elektroverktøy og batterier må ikke kastes i vanlig søppel! Bare for land i EU: Iht. det europeiske direktivet 2012/19/EU om brukt elektrisk utstyr og iht. det europeiske direktivet 2006/66/ EC må defekte eller brukte batterier/oppladbare batterier samles adskilt og leveres inn for miljøvennlig resirkulering. (Oppladbare) batterier: Li-ion: Se informasjonen i avsnittet Transport (se „Transport“, Side65). Suomi Turvallisuusohjeet Yleiset sähkötyökalujen turvaohjeet VAROITUS Lue kaikki tämän sähkötyökalun mukana toimitetut varoitukset, oh- jeet, kuvat ja tekniset tiedot. Alla mainittujen ohjeiden noudattamisen laiminlyönti saattaa aiheuttaa sähköiskun, tu- lipalon ja/tai vakavan loukkaantumisen. Säilytä kaikki turvallisuusohjeet ja muut ohjeet tulevai- suutta varten. Turvallisuusohjeissa käytetty käsite "sähkötyökalu" käsittää verkkokäyttöisiä sähkötyökaluja (verkkojohdolla) ja akku- käyttöisiä sähkötyökaluja (ilman verkkojohtoa). Työpaikan turvallisuus u Pidä työskentelyalue puhtaana ja hyvin valaistuna. Työpaikan epäjärjestys tai valaisemattomat työalueet voi- vat johtaa tapaturmiin. u Älä työskentele sähkötyökalulla räjähdysalttiissa ym- päristössä, jossa on palavaa nestettä, kaasua tai pö- lyä. Sähkötyökalu muodostaa kipinöitä, jotka saattavat sytyttää pölyn tai höyryn. u Pidä lapset ja sivulliset loitolla sähkötyökalua käyt- täessäsi. Voit menettää laitteen hallinnan, jos suuntaat huomiosi muualle. Sähköturvallisuus u Sähkötyökalun pistotulpan tulee sopia pistorasiaan. Pistotulppaa ei saa muuttaa millään tavalla. Älä käytä minkäänlaisia pistorasia-adaptereita maadoitettujen sähkötyökalujen kanssa. Alkuperäisessä kunnossa ole- vat pistotulpat ja sopivat pistorasiat vähentävät sähköis- kun vaaraa. u Vältä maadoitettujen pintojen, kuten putkien, patte- reiden, liesien tai jääkaappien koskettamista. Säh- köiskun vaara kasvaa, jos kehosi on maadoitettu. u Älä altista sähkötyökalua sateelle tai kosteudelle. Ve- den pääsy sähkötyökalun sisään kasvattaa sähköiskun ris- kiä. u Älä käytä verkkojohtoa väärin. Älä käytä johtoa säh- kötyökalun kantamiseen, ripustamiseen tai pistotul- pan irrottamiseen pistorasiasta vetämällä. Pidä johto loitolla kuumuudesta, öljystä, terävistä reunoista ja liikkuvista osista. Vahingoittuneet tai sotkeutuneet joh- dot kasvattavat sähköiskun vaaraa. u Käyttäessäsi sähkötyökalua ulkona käytä ainoastaan ulkokäyttöön soveltuvaa jatkojohtoa. Ulkokäyttöön so- veltuvan jatkojohdon käyttö pienentää sähköiskun vaa- raa. Bosch Power Tools 1 609 92A 4T8 | (26.03.2019)66 | Suomi u Jos sähkötyökalua on pakko käyttää kosteassa ympä- ristössä, on käytettävä vikavirtasuojakytkintä. Vika- virtasuojakytkimen käyttö vähentää sähköiskun vaaraa. Henkilöturvallisuus u Ole valpas, kiinnitä huomiota työskentelyysi ja nou- data tervettä järkeä sähkötyökalua käyttäessäsi. Älä käytä mitään sähkötyökalua, jos olet väsynyt tai huu- meiden, alkoholin tai lääkkeiden vaikutuksen alai- sena. Hetken tarkkaamattomuus sähkötyökalua käytet- täessä saattaa johtaa vakavaan loukkaantumiseen. u Käytä henkilökohtaisia suojavarusteita. Käytä aina suojalaseja. Henkilökohtaisen suojavarustuksen (esim. pölynaamari, luistamattomat turvajalkineet, suojakypärä tai kuulonsuojaimet kulloisenkin tehtävän mukaan) käyttö vähentää loukkaantumisriskiä. u Estä tahaton käynnistyminen. Varmista, että käynnis- tyskytkin on kytketty pois päältä ennen kuin yhdistät työkalun sähköverkkoon ja/tai akkuun, otat työkalun käteen tai kannat sitä. Jos kannat sähkötyökalua sormi käynnistyskytkimellä tai kytket sähkötyökalun pistotulpan pistorasiaan käynnistyskytkimen ollessa käyntiasen- nossa, altistat itsesi onnettomuuksille. u Poista mahdollinen säätötyökalu tai kiinnitysavain en- nen kuin käynnistät sähkötyökalun. Kiinnitysavain tai säätötyökalu, joka on unohdettu paikalleen sähkötyökalun pyörivään osaan, saattaa aiheuttaa tapaturman. u Vältä kurkottelua. Huolehdi aina tukevasta seisoma- asennosta ja tasapainosta. Näin pystyt paremmin hallit- semaan sähkötyökalun odottamattomissa tilanteissa. u Käytä tarkoitukseen soveltuvia vaatteita. Älä käytä löysiä työvaatteita tai koruja. Pidä hiukset ja vaatteet poissa liikkuvien osien ulottuvilta. Väljät vaatteet, korut ja pitkät hiukset voivat takertua liikkuviin osiin. u Jos laitteissa on pölynpoistoliitäntä, varmista, että se on kytketty oikein ja toimii kunnolla. Pölynpoistojär- jestelmän käyttö vähentää pölyn aiheuttamia vaaroja. u Työskentele keskittyneesti ja noudata aina turvalli- suusmääräyksiä. Hetkellinenkin huolimattomuus voi ai- heuttaa vakavia vammoja. Sähkötyökalun käyttö ja huolto u Älä ylikuormita laitetta. Käytä kyseiseen työhön tar- koitettua sähkötyökalua. Sopivan tehoisella sähkötyö- kalulla teet työt paremmin ja turvallisemmin. u Älä käytä sähkötyökalua, jota ei voida käynnistää ja pysäyttää käynnistyskytkimestä. Sähkötyökalu, jota ei voi enää hallita käynnistyskytkimellä, on vaarallinen ja täytyy korjauttaa. u Irrota pistotulppa pistorasiasta ja/tai irrota akku (jos irrotettava) sähkötyökalusta, ennen kuin suoritat sää- töjä, vaihdat tarvikkeita tai viet sähkötyökalun varas- toon. Nämä varotoimenpiteet estävät sähkötyökalun ta- hattoman käynnistymisen. u Säilytä sähkötyökalut poissa lasten ulottuvilta, kun niitä ei käytetä. Älä anna sellaisten henkilöiden käyt- tää sähkötyökalua, joilla ei ole tarvittavaa käyttökoke- musta tai jotka eivät ole lukeneet tätä käyttöohjetta. Sähkötyökalut ovat vaarallisia, jos niitä käyttävät koke- mattomat henkilöt. u Pidä sähkötyökalut ja tarvikkeet hyvässä kunnossa. Tarkista liikkuvat osat virheellisen kohdistuksen tai jumittumisen varalta. Varmista, ettei sähkötyökalussa ole murtuneita osia tai muita toimintaa haittaavia vi- koja. Jos havaitset vikoja, korjauta sähkötyökalu en- nen käyttöä. Monet tapaturmat johtuvat huonosti huolle- tuista sähkötyökaluista. u Pidä leikkausterät terävinä ja puhtaina. Asianmukai- sesti huolletut leikkaustyökalut, joiden leikkausreunat ovat teräviä, eivät jumitu herkästi ja niitä on helpompi hal- lita. u Käytä sähkötyökaluja, tarvikkeita, ruuvauskärkiä jne. näiden ohjeiden, käyttöolosuhteiden ja työtehtävän mukaisesti. Sähkötyökalun määräystenvastainen käyttö saattaa aiheuttaa vaaratilanteita. u Pidä kahvat ja kädensijat kuivina ja puhtaina (öljyttö- minä ja rasvattomina). Jos kahvat ja kädensijat ovat liukkaita, et pysty yllättävissä tilanteissa ohjaamaan ja hallitsemaan työkalua turvallisesti. Akkukäyttöisten työkalujen käyttö ja huolto u Lataa akku vain valmistajan suosittelemassa lataus- laitteessa. Latauslaite, joka soveltuu määrätyntyyppi- selle akulle, saattaa muodostaa tulipalovaaran erilaista akkua ladattaessa. u Käytä sähkötyökalussa ainoastaan kyseiseen sähkö- työkaluun tarkoitettua akkua. Muunlaisen akun käyttö saattaa aiheuttaa tapaturman ja tulipalon. u Pidä irrotettu akku loitolla metalliesineistä, kuten pa- periliittimistä, kolikoista, avaimista, nauloista, ruu- veista tai muista pienistä metalliesineistä, jotka voi- vat oikosulkea akun koskettimet. Akkukoskettimien vä- linen oikosulku saattaa aiheuttaa palovammoja tai johtaa tulipaloon. u Väärästä käytöstä johtuen akusta saattaa vuotaa nes- tettä. Vältä koskettamasta nestettä. Jos nestettä pää- see vahingossa iholle, huuhtele kosketuskohta ve- dellä. Jos nestettä pääsee silmiin, käänny lisäksi lää- kärin puoleen. Akusta vuotava neste saattaa aiheuttaa ärsytystä ja palovammoja. u Älä käytä akkua tai työkalua, joka on vioittunut tai jo- hon on tehty muutoksia. Jos akut ovat vioittuneet tai nii- hin on tehty muutoksia, ne voivat toimia ennalta arvaa- mattomasti ja aiheuttaa tulipalon, räjähdyksen tai louk- kaantumisvaaran. u Älä altista akkua tai työkalua tulelle tai äärimmäisille lämpötiloille. Tulelle tai yli 130°C kuumuudelle altista- minen saattaa aiheuttaa räjähdyksen. u Noudata latausohjeita ja lataa akku tai työkalu ohjeen- mukaisen lämpötila-alueen rajoissa. Lataaminen vir- heellisesti tai ohjeiden vastaisessa lämpötilassa saattaa vaurioittaa akkua ja lisätä palovaaraa. 1 609 92A 4T8 | (26.03.2019) Bosch Power ToolsSuomi | 67 Huolto u Anna ainoastaan koulutettujen ammattihenkilöiden korjata sähkötyökalusi ja hyväksy korjauksiin vain al- kuperäisiä varaosia. Näin varmistat, että sähkötyökalu säilyy turvallisena. u Älä missään tapauksessa yritä itse korjata vaurioitu- neita akkuja. Akkuja saa korjata vain valmistaja tai val- tuutettu huoltopiste. Puukkosahojen turvallisuusohjeet u Pidä sähkötyökalusta kiinni sen eristetyistä kahvapin- noista, kun teet sellaisia töitä, joissa käyttötarvike voi koskettaa piilossa olevia sähköjohtoja. Jos käyttötar- vike koskettaa virrallista sähköjohtoa, tämä voi tehdä säh- kötyökalun suojaamattomat metalliosat virrallisiksi ja ai- heuttaa sähköiskun laitteen käyttäjälle. u Kiinnitä työkappale tukevaan työalustaan puristimilla tai muilla sopivilla kiinnitysvälineillä. Työkappaleen pi- täminen kädessä tai kehoa vasten ei takaa riittävää tukea ja voi johtaa hallinnan menettämiseen. u Pidä kädet loitolla sahauskohdasta. Älä kosketa työ- kappaleen alapuolta. Sahanterän koskettaminen aiheut- taa loukkaantumisvaaran. u Pidä sähkötyökalusta kunnolla kiinni molemmilla kä- sillä ja seiso tukevassa asennossa. Sähkötyökalun oh- jaus sujuu luotettavimmin kahdella kädellä. u Ohjaa sähkötyökalu vain moottorin käydessä työkap- paletta vasten. Muuten syntyy takaiskun vaara, jos käyt- tötarvike juuttuu työkappaleeseen. u Varmista, että jalkalevy on sahauksen aikana aina työ- kappaletta vasten. Sahanterä saattaa juuttua kiinni ja johtaa sähkötyökalun hallinnan menettämiseen. u Pysäytä sähkötyökalu sahauksen jälkeen ja nosta sa- hanterä vasta sen jälkeen sahausurasta, kun terä on pysähtynyt. Tällä tavalla vältät takaiskun ja voit asettaa sähkötyökalun turvallisesti säilytysalustalle. u Odota, kunnes sähkötyökalu on pysähtynyt, ennen kuin asetat sen säilytysalustalle. Sähkötyökalun hallin- nan menettämisen vaara, koska käyttötarvike voi pureu- tua säilytysalustan pintaan. u Käytä vain ehjiä ja moitteettomassa kunnossa olevia sahanteriä. Taipunut tai tylsä sahanterä saattaa johtaa terän katkeamiseen, sahausjäljen heikentymiseen tai ta- kaiskuun. u Älä jarruta sahanterää laitteen sammutuksen jälkeen painamalla terän kylkeä työkappaletta vasten. Sahan- terä saattaa vahingoittua, katketa tai aiheuttaa takaiskun. u Kiinnitä materiaali huolellisesti. Älä tue työkappaletta kädellä tai jalalla. Älä kosketa sahalla esineitä tai lat- tiaa moottorin käydessä. Takaiskuvaara. u Käytä sopivia etsintälaitteita piilossa olevien syöttö- johtojen paikallistamiseksi, tai käänny paikallisen ja- keluyhtiön puoleen. Kosketus sähköjohtoon saattaa joh- taa tulipaloon ja sähköiskuun. Kaasuputken vahingoitta- minen saattaa johtaa räjähdykseen. Vesijohtoputken puh- kaisu aiheuttaa aineellisia vahinkoja. u Akusta saattaa purkautua höyryä, jos akku vioittuu tai jos akkua käytetään epäasianmukaisesti. Akku saat- taa syttyä palamaan tai räjähtää. Järjestä tehokas il- manvaihto ja käänny lääkärin puoleen, jos havaitset ärsy- tystä. Höyry voi ärsyttää hengitysteitä. u Älä avaa akkua. Oikosulkuvaara.u Terävät esineet (esimerkiksi naulat ja ruuvitaltat) tai kuoreen kohdistuvat iskut saattavat vaurioittaa ak- kua. Tämä voi johtaa akun oikosulkuun, tulipaloon, savua- miseen, räjähtämiseen tai ylikuumenemiseen. u Käytä akkua ainoastaan valmistajan tuotteissa. Vain tällä tavalla saat estettyä akun vaarallisen ylikuormituk- sen. Suojaa akkua kuumuudelta, esimerkiksi pit- käaikaiselta auringonpaisteelta, tulelta, lialta, vedeltä ja kosteudelta. Räjähdys- ja oi- kosulkuvaara. Tuotteen ja ominaisuuksien kuvaus Lue kaikki turvallisuus- ja käyttöohjeet. Tur- vallisuus- ja käyttöohjeiden noudattamatta jät- täminen voi johtaa sähköiskuun, tulipaloon ja/ tai vakavaan loukkaantumiseen. Huomioi käyttöohjeiden etuosan kuvat. Määräyksenmukainen käyttö Työkalu on tarkoitettu puun, muovin, metallin ja rakennus- materiaalien sahaamiseen kiinteällä ohjaimella. Se soveltuu sekä suoriin että kaareviin sahauksiin. Sahanteräsuositukset tulee ottaa huomioon. Kuvatut osat Kuvattujen osien numerointi viittaa kuvasivulla olevaan säh- kötyökalun kuvaan. (1) Sahanterä
(2) Jalkalevy (3) Sahanterän lukitusholkki (4) Akku
(5) Akun lukituksen vapautuspainike
(6) Käynnistyskytkimen käynnistysvarmistin (7) Käynnistyskytkin (8) Työvalo (9) Lämpötilavalvonnan/ylikuormitussuojan näyttö (10) Akun lataustilan näyttö (11) Kahva (eristetty kahvapinta) (12) Sahanterän kiinnitin
Kuvassa näkyvä tai tekstissä mainittu lisätarvike ei kuulu vakiovarustukseen. Koko tarvikevalikoiman voit katsoa tar- vikeohjelmastamme. Bosch Power Tools 1 609 92A 4T8 | (26.03.2019)68 | Suomi Tekniset tiedot Puukkosaha GSA 12V-14 Tuotenumero 3 601 F4L 9.. Nimellisjännite V= 12 Tyhjäkäyntikierrosluku n
0−3000 Käyttötarvikkeen pidin SDS Isku mm 14,5 Maks. sahaussyvyys – puuhun mm 65 – teräkseen (seostamaton) mm 8 – putken halkaisija mm 50 Paino EPTA-Procedure 01:2014-ohjeiden mukaan kg 1,2−1,4
Sallittu ympäristölämpötila – ladattaessa °C 0...+45 – käytössä
ja säilytyk- sessä °C −20...+50 Suositellut akut GBA12V… Suositellut latauslaitteet GAL12... GAX18... A) riippuen käytetystä akusta B) rajoitettu teho, kun lämpötila on <0 °C Tekniset tiedot määritetty toimitukseen kuuluvan akun kanssa. Melu-/tärinätiedot Melupäästöarvot on määritetty standardin EN62841-2-11 mukaan. Sähkötyökalun tyypillinen A-painotettu äänenpainetaso on 70dB(A). Epävarmuus K = 5dB. Melutaso voi ylittää töiden aikana 80dB(A) arvon. Käytä kuulosuojaimia! Tärinän kokonaisarvot a
(kolmen suunnan vektorisumma) ja epävarmuus K on määritetty standardin EN62841-2-11 mu- kaan: lastulevyn sahaus sahanterälläS511DF:
puupalkin sahaus sahanterälläS511DF:
(Lastulevyjen sahausta koskevat tiedot koskevat 20mm työ- kappaleen paksuutta.) Näissä käyttöohjeissa ilmoitetut tärinä- ja melupäästötiedot on mitattu standardissa määritetyn mittausmenetelmän mu- kaan ja niitä voi käyttää sähkötyökalujen keskinäiseen vertai- luun. Ne soveltuvat myös tärinä- ja melupäästöjen alustavaan arviointiin. Ilmoitetut tärinä- ja melupäästöt vastaavat sähkötyökalun pääasiallisia käyttötapoja. Tärinä- ja melupäästöt saattavat kuitenkin poiketa ilmoitetuista arvoista, jos sähkötyökalua käytetään toisiin töihin, muilla käyttötarvikkeilla tai riittämät- tömästi huollettuna. Tämä saattaa suurentaa koko työsken- telyajan tärinä- ja melupäästöjä huomattavasti. Tärinä- ja melupäästöjen tarkaksi arvioimiseksi on huomioi- tava myös ne ajat, jolloin laite on sammutettuna tai tyhjä- käynnillä. Tämä voi vähentää huomattavasti koko työskente- lyajan tärinä- ja melupäästöjä. Määrittele tarvittavat lisävarotoimenpiteet käyttäjän suojele- miseksi tärinän aiheuttamilta haitoilta (esimerkiksi sähkötyö- kalujen ja käyttötarvikkeiden huolto, käsien pitäminen lämpi- minä ja työprosessien organisointi). Asennus u Irrota akku, ennen kuin alat tehdä sähkötyökaluun liit- tyviä töitä (esim. huolto, käyttötarvikkeen vaihto, jne.). Irrota akku myös sähkötyökalun kuljetuksen ja säilytyksen ajaksi. Käynnistyskytkimen tahaton painal- lus aiheuttaa loukkaantumisvaaran. Akun lataaminen (katso kuva A) u Käytä vain teknisissä tiedoissa ilmoitettuja latauslait- teita. Vain nämä latauslaitteet soveltuvat sähkötyökalus- sasi käytettävälle litiumioniakulle. Huomautus: akku toimitetaan osittain ladattuna. Akun täy- den tehon varmistamiseksi akku tulee ladata latauslaitteessa täyteen ennen ensikäyttöä. Litiumioniakun voi ladata koska tahansa. Tämä ei lyhennä akun elinikää. Latauksen keskeytys ei vaurioita akkua. Litiumioniakku on suojattu "Electronic Cell Protection (ECP)" (elektronisella kennojen suojauksella) syväpurkautu- misen estämiseksi. Kun akku on lähes tyhjä, suojakytkin kat- kaisee sähkötyökalun toiminnan: käyttötarvike pysähtyy. u Älä paina enää käynnistyskytkintä sähkötyökalun toi- minnan automaattisen katkaisun jälkeen. Akku saattaa vahingoittua. Kun haluat irrottaa akun (4) sähkötyökalusta, paina lukituk- sen vapautuspainiketta (5) ja vedä akku alakautta pois. Älä irrota akkua väkisin. Akun lataustilan näyttö Akun lataustilan näyttö (10) koostuu 3 vihreästä LED-valosta ja se näyttää käynnistyspainikkeen (7) painalluksen tai poh- jaan painamisen yhteydessä akun lataustilan muutaman se- kunnin ajan. LED-valo Kapasiteetti 3vihreää valoa palaa jatkuvasti ≥ 2/3 2vihreää valoa palaa jatkuvasti ≥ 1/3 1 vihreä valo palaa jatkuvasti < 1/3 1 vihreä valo vilkkuu Varalla Jos käynnistyskytkimen(7) painaminen ei sytytä yhtään LED-valoa, akku on viallinen ja täytyy vaihtaa. Sahanterän asennus/vaihto u Käytä työkäsineitä, kun asennat tai vaihdat sahante- rän. Käyttötarvikkeet ovat teräviä ja ne voivat kuumentua pitkäaikaisessa käytössä. 1 609 92A 4T8 | (26.03.2019) Bosch Power ToolsSuomi | 69 u Tarkista sahanterää vaihtaessasi, ettei sahanterän kiinnityskohdassa ole epäpuhtauksia, esimerkiksi puu- tai metallipuruja. Sahanterän valinta Tämän käyttöoppaan lopussa on suositeltavien sahanterien yleiskatsaus. Käytä vain 1/2":n U-varrella varustettuja sahan- teriä. Sahanterä ei saa olla liian pitkä. Terän pituuden tulee sopia kyseiseen sahaustyöhön. Sahanterän asennus (katso kuvaB) Kierrä lukitusholkkia(3) n. 90° nuolen suuntaan ja pidä tässä asennossa. Paina sahanterä(1) sahanterän kiinnitti- meen(12). Vapauta lukitusholkki jälleen. u Tarkista kunnollinen kiinnitys sahanterästä vetämällä. Löysä sahanterä voi irrota ja johtaa tapaturmaan. Tiettyjä töitä varten voit asentaa sahanterän(1) 180° verran (hampaat osoittavat ylöspäin) käännetyssä asennossa. Sahanterän irrotus (katso kuvaC) u Anna sahanterän jäähtyä ennen irrotusta. Tapaturma- vaara, jos kosketat kuumaa sahanterää. Kierrä lukitusholkkia(3) n. 90° nuolen suuntaan ja pidä tässä asennossa. Ota sahanterä(1) pois. Pölyn-/purunpoisto Työstettävistä materiaaleista syntyvä pöly (esimerkiksi lyijy- pitoinen pinnoite, tietyt puulaadut, kivi ja metalli) voi olla ter- veydelle vaarallista. Pölyn koskettaminen tai hengittäminen saattaa aiheuttaa käyttäjälle tai lähellä oleville ihmisille aller- gisia reaktioita ja/tai hengitystiesairauksia. Tietyt pölylaadut (esimerkiksi tammi- tai pyökkipöly) katso- taan syöpää aiheuttaviksi, varsinkin puunkäsittelyaineiden yhteydessä (kromaatti, puunsuoja-aine). Asbestipitoisia ai- neita saavat käsitellä vain ammattilaiset. – Huolehdi työkohteen hyvästä tuuletuksesta. – Suosittelemme käyttämään suodatusluokan P2 hengitys- suojanaamaria. Noudata käsiteltäviä materiaaleja koskevia maakohtaisia määräyksiä. u Estä pölyn kertyminen työpisteeseen. Pöly saattaa olla herkästi syttyvää. Käyttö Käyttöönotto Akun asennus Huomautus: sähkötyökalulle soveltumattomien akkujen käyttö voi aiheuttaa toimintahäiriöitä tai sähkötyökalun vioit- tumisen. Paina käynnistysvarmistin(6) oikealle suojataksesi sähkö- työkalua tahattomalta käynnistymiseltä. Työnnä ladattu akku(4) kiinnityskohtaan niin, että se lukit- tuu tukevasti paikalleen. Käynnistys/sammutus (katso kuva D) Kun haluat käynnistää sähkötyökalun, paina ensin käynnis- tysvarmistin(6) vasemmalle. Paina tämän jälkeen käynnis- tyskytkintä (7) ja pidä painettuna. Työvalo syttyy, kun painat käynnistyskytkintä (7) (kevyesti tai pohjaan). Se mahdollistaa työskentelyalueen tehokkaan valaisun. Sammuta sähkötyökalu vapauttamalla käynnistyskytkin (7). Paina käynnistysvarmistin(6) tämän jälkeen taas oikealle. Iskunopeuden ohjaus Voit säätää käytön aikana portaattomasti sähkötyökalun is- kunopeutta käynnistyskytkimen (7) avulla. Kun painat käynnistyskytkintä (7) kevyesti, saha toimii pie- nellä iskunopeudella. Kun painat painiketta voimakkaammin, iskunopeus kasvaa. Tarvittava iskunopeus riippuu materiaalista ja työskentely- olosuhteista ja sen voi määrittää koeasahauksilla. Suosittelemme pienentämään iskunopeutta, kun asetat sa- hanterän työkappaletta vasten sekä sahatessasi muovia tai alumiinia. Jos työskentelet pitkäaikaisesti pienellä iskunopeudella, sähkötyökalu voi kuumeta voimakkaasti. Ota sahanterä pois ja anna sähkötyökalun käydä n. 3minuutin ajan maksimino- peudella. Lämpötilavalvonnan/ylikuormitussuojan näyttö Lämpötilavalvonnan/ylikuormitussuojan punainen näyttö (9) auttaa sinua suojaamaan akkua ylikuumenemiselta ja moot- toria ylikuormittumiselta. Jos lämpötilavalvonnan/ylikuormitussuojan näyttö palaa(9) jatkuvasti punaisena, akun lämpötila on liian korkea ja säh- kötyökalu sammuu automaattisesti. Sammuta sähkötyökalu ja anna akun jäähtyä, ennen kuin jat- kat työskentelyä. Jos lämpötilavalvonnan/ylikuormitussuojan näyttö (9) vilk- kuu punaisena, sähkötyökalu on jumiutunut ja sammuu au- tomaattisesti. Vedä sähkötyökalu irti työkappaleesta. Heti lukkiutumisen poistuttua, sähkötyökalu jatkaa toimintaa asetetulla iskulu- vulla. Työskentelyohjeita u Irrota akku, ennen kuin alat tehdä sähkötyökaluun liit- tyviä töitä (esim. huolto, käyttötarvikkeen vaihto, jne.). Irrota akku myös sähkötyökalun kuljetuksen ja säilytyksen ajaksi. Käynnistyskytkimen tahaton painal- lus aiheuttaa loukkaantumisvaaran. u Sammuta sähkötyökalu välittömästi, jos sahanterä ju- mittuu. Vinkkejä u Kun sahaat kevytrakennemateriaaleja, huomioi niitä koskevat lakimääräykset ja materiaalien valmistajien antamat suositukset. Tarkasta ennen puun, lastulevyjen, palkkien yms. sahausta materiaali naulojen, ruuvien ja muiden vieraiden esineiden varalta, ja käytä tehtävään soveltuvaa sahanterää. Bosch Power Tools 1 609 92A 4T8 | (26.03.2019)70 | Suomi Käynnistä sähkötyökalu ja ohjaa se kiinni työkappaleeseen. Aseta jalkalevy(2) työkappaleen pinnalle ja tee sahaus tasai- sesti painaen. Sammuta sähkötyökalu työn lopussa. Pysäytä sähkötyökalu välittömästi, jos sahanterä jää puris- tukseen. Levitä hieman sahausuraa sopivan työkalun avulla ja vedä sähkötyökalu pois. Upotussahaus (katso kuva E) u Upotussahaus on sallittua vain pehmeisiin materiaa- leihin (esimerkiksi puu, kipsilevy, yms.)! Älä käytä upotussahausta metalleihin! Käytä upotussahauksessa vain lyhyitä sahanteriä. Aseta sähkötyökalu jalkalevyn (2) reunan kanssa työkappa- leen päälle niin, ettei sahanterä (1) kosketa työkappaletta. Käynnistä moottori. Valitse iskunopeuden säädöllä varuste- tuissa sähkötyökaluissa suurin iskunopeus. Paina sähkötyö- kalua tukevasti työkappaletta vasten ja anna sahanterän upota hitaasti työkappaleeseen. Heti kun jalkalevy (2) on koko pinnaltaan työkappaletta vas- ten, sahaa eteenpäin haluamaasi sahauslinjaa pitkin. Tiettyjä töitä varten voit asentaa sahanterän(1) myös 180° käännettynä ja ohjata sähkötyökalua tätä vastaavasti. Jäähdytys-/voiteluaineet Metallin sahaustöissä sahauslinjassa kannattaa käyttää ma- teriaalin kuumenemisen takia jäähdytys- tai voiteluainetta. Ohjeita akun optimaaliseen käsittelyyn Suojaa akku kosteudelta ja vedeltä. Säilytä akkua vain –20...50 °C lämpötilassa. Älä jätä akkua esimerkiksi kuumana kesäpäivänä pitkäksi ajaksi autoon. Puhdista akun tuuletusaukot säännöllisin väliajoin peh- meällä, puhtaalla ja kuivalla siveltimellä. Huomattavasti lyhentynyt käyntiaika latauksen jälkeen osoit- taa, että akku on elinikänsä lopussa ja täytyy vaihtaa uuteen. Huomioi hävitysohjeet. Hoito ja huolto Huolto ja puhdistus u Irrota akku, ennen kuin alat tehdä sähkötyökaluun liit- tyviä töitä (esim. huolto, käyttötarvikkeen vaihto, jne.). Irrota akku myös sähkötyökalun kuljetuksen ja säilytyksen ajaksi. Käynnistyskytkimen tahaton painal- lus aiheuttaa loukkaantumisvaaran. u Pidä sähkötyökalu ja tuuletusaukot puhtaina luotetta- van ja turvallisen työskentelyn varmistamiseksi. Puhdista sahanterän kiinnitin mieluiten pehmeällä sivelti- mellä. Irrota sitä varten sahanterä sähkötyökalusta. Pidä sa- hanterän pidin hyvässä käyttökunnossa sopivalla voiteluai- neella. Suuri määrä likaa sähkötyökalussa voi johtaa toimintahäiriöi- hin. Siksi paljon puruja tuottavia materiaaleja ei kannata sa- hata levyn alapuolelta tai pään yläpuolella olevissa kohteissa. Asiakaspalvelu ja käyttöneuvonta Asiakaspalvelu vastaa tuotteesi korjausta ja huoltoa sekä va- raosia koskeviin kysymyksiin. Räjäytyskuvat ja varaosatiedot ovat myös verkko-osoitteessa: www.bosch-pt.com Bosch-käyttöneuvontatiimi vastaa mielellään tuotteita ja tar- vikkeita koskeviin kysymyksiin. Ilmoita kaikissa kyselyissä ja varaosatilauksissa 10‑numeroi- nen tuotenumero, joka on ilmoitettu tuotteen mallikilvessä. Suomi Robert Bosch Oy Bosch-keskushuolto Pakkalantie 21 A 01510 Vantaa Voitte tilata varaosat suoraan osoitteesta www.bosch-pt.fi. Puh.: 0800 98044 Faksi: 010 296 1838 www.bosch.fi Kuljetus Toimitukseen kuuluvat litiumioniakut ovat vaarallisia aineita koskevien lakimääräysten alaisia. Käyttäjä saa kuljettaa ak- kuja liikenteessä ilman erikoistoimenpiteitä. Jos lähetys tehdään kolmansien osapuolten kautta (esim.: lentorahtina tai huolintaliikkeen välityksellä), tällöin on huo- mioitava pakkausta ja merkintää koskevat erikoisvaatimuk- set. Lähetystä varten tuote täytyy pakata vaarallisten ainei- den asiantuntijan neuvojen mukaan. Lähetä vain sellaisia akkuja, joiden kotelo on vaurioitumaton. Suojaa navat teipillä ja pakkaa akku niin, ettei se pääse liik- kumaan pakkauksessa. Huomioi myös mahdolliset tätä pi- demmälle menevät maakohtaiset määräykset. Hävitys Sähkötyökalut, akut, lisätarvikkeet ja pakkauk- set tulee toimittaa ympäristöystävälliseen uu- siokäyttöön. Älä heitä sähkötyökaluja tai akkuja/paristoja ta- lousjätteisiin! Koskee vain EU‑maita: Eurooppalaisen direktiivin 2012/19/EU mukaan käyttökel- vottomat sähkötyökalut ja eurooppalaisen direktiivin 2006/66/EY mukaan vialliset tai loppuun käytetyt akut/pa- ristot täytyy kerätä erikseen ja toimittaa ympäristöystävälli- seen kierrätykseen. Akut/paristot: Li-Ion: Noudata luvussa "Kuljetus" annettuja ohjeita (katso "Kulje- tus", Sivu70). 1 609 92A 4T8 | (26.03.2019) Bosch Power ToolsΕλληνικά | 71
EU-vaatimustenmukaisuusvakuutus Vakuutamme täten, että mainitut tuotteet vastaavat kaikkia seuraavien direk- tiivien ja asetusten asiaankuuluvia vaatimuksia ja ovat seuraavien standardi- en vaatimusten mukaisia. Tekniset asiakirjat saatavana: * Puukkosaha Tuotenumero
skruelengden. Service og vedlikehold Vedlikehold og rengjøring Ta batteriet ut av elektroverktøyet før alle arbeider på elektroverktøyet utføres (f. eks. vedlikehold, verktøy- skifte osv.) hhv. ved transport og oppbevaring. Det er fare for skader hvis du trykker på på-/av-bryteren ved en feiltagelse. Hold elektroverktøyet og ventilasjonsspaltene alltid rene, for å kunne arbeide bra og sikkert. Hvis batteriet ikke lenger er funksjonsdyktig, må du henvende deg til en autorisert kundeservice for Bosch-elektroverktøy. Kundeservice og rådgivning ved bruk Kundeservicen svarer på dine spørsmål om reparasjon og vedlikehold av produktet samt om reservedeleler. Spreng- skisser og informasjon om reservedeler finner du også på: www.bosch-pt.com Bosch rådgivningsteamet hjelper deg gjerne ved spørsmål an- gående våre produkter og deres tilbehør. Ved alle forespørsler og reservedelsbestillinger må du oppgi det 10-sifrede produktnummeret som er angitt på produktets typeskilt. Norsk Robert Bosch AS Postboks 350 1402 Ski Tel.: 64 87 89 50 Faks: 64 87 89 55 Transport Li-ion-batteriene i verktøyet underligger kravene for farlig gods. Batteriene kan transporteres på veier av brukeren uten ytterligere krav. Ved forsendelse gjennom tredje personer (f. eks.: lufttran- sport eller spedisjon) må det oppfylles spesielle krav til em- ballasje og merking. Du må da konsultere en ekspert for farlig gods ved forberedelse av forsendelsen. Send batterier kun hvis huset ikke er skadet. Lim igjen de åp- ne kontaktene og pakk batteriet slik at det ikke beveger seg i emballasjen. Ta også hensyn til eventuelle videreførende nasjonale for- skrifter. Deponering Elektroverktøy, batterier, tilbehør og emballasje må leveres inn til miljøvennlig gjenvinning. Elektroverktøy og batterier må ikke kastes i vanlig søppel! Kun for EU-land: Iht. det europeiske direktivet 2012/19/EU om gamle elektriske apparater og iht. det europeiske direktivet 2006/66/EC må de- fekte eller oppbrukte batterier/oppladbare batterier samles inn adskilt og leveres inn til en miljøvennlig resirkulering. Batterier/oppladbare batterier: Li-ion: Ta hensyn til informasjonene i avsnit- tet «Transport», side 56. Rett til endringer forbeholdes. LED Kapasitet Kontinuerlig lys 3 x grønn ≥ 2/3 Kontinuerlig lys 2 x grønn ≥1/3 Kontinuerlig lys 1 x grønn < 1/3 Blinklys 1 x grønn Reserve OBJ_BUCH-2907-001.book Page 56 Wednesday, July 27, 2016 9:32 AMSuomi | 57 Bosch Power Tools 1 609 92A 2P0 | (27.7.16) Suomi Turvallisuusohjeita Sähkötyökalujen yleiset turvallisuusohjeet Lue kaikki turvallisuus- ja muut ohjeet. Turvallisuusohjeiden noudattamisen laiminlyönti saattaa johtaa sähköiskuun, tulipaloon ja/tai vakavaan loukkaantumiseen. Säilytä kaikki turvallisuus- ja muut ohjeet tulevaisuutta varten. Turvallisuusohjeissa käytetty käsite ”sähkötyökalu” käsittää verkkokäyttöisiä sähkötyökaluja (verkkojohdolla) ja akku- käyttöisiä sähkötyökaluja (ilman verkkojohtoa). Työpaikan turvallisuus Pidä työskentelyalue puhtaana ja hyvin valaistuna. Työpaikan epäjärjestys tai valaisemattomat työalueet voi- vat johtaa tapaturmiin. Älä työskentele sähkötyökalulla räjähdysalttiissa ym- päristössä, jossa on palavaa nestettä, kaasua tai pölyä. Sähkötyökalu muodostaa kipinöitä, jotka saattavat sytyt- tää pölyn tai höyryt. Pidä lapset ja sivulliset loitolla sähkötyökalua käyttä- essäsi. Voit menettää laitteesi hallinnan huomiosi suun- tautuessa muualle. Sähköturvallisuus Sähkötyökalun pistotulpan tulee sopia pistorasiaan. Pistotulppaa ei saa muuttaa millään tavalla. Älä käytä mitään pistorasia-adaptereita maadoitettujen sähkö- työkalujen kanssa. Alkuperäisessä kunnossa olevat pisto- tulpat ja sopivat pistorasiat vähentävät sähköiskun vaaraa. Vältä koskettamasta maadoitettuja pintoja, kuten put- kia, pattereita, liesiä tai jääkaappeja. Sähköiskun vaara kasvaa, jos kehosi on maadoitettu. Älä aseta sähkötyökalua alttiiksi sateelle tai kosteudel- le. Veden tunkeutuminen sähkötyökalun sisään kasvattaa sähköiskun riskiä. Älä käytä verkkojohtoa väärin. Älä käytä sitä sähkötyö- kalun kantamiseen, ripustamiseen tai pistotulpan ir- rottamiseen pistorasiasta vetämällä. Pidä johto loitolla kuumuudesta, öljystä, terävistä reunoista ja liikkuvista osista. Vahingoittuneet tai sotkeutuneet johdot kasvatta- vat sähköiskun vaaraa. Käyttäessäsi sähkötyökalua ulkona käytä ainoastaan ulkokäyttöön soveltuvaa jatkojohtoa. Ulkokäyttöön so- veltuvan jatkojohdon käyttö pienentää sähköiskun vaaraa. Jos sähkötyökalun käyttö kosteassa ympäristössä ei ole vältettävissä, tulee käyttää vikavirtasuojakytkintä. Vikavirtasuojakytkimen käyttö vähentää sähköiskun vaa- raa. Henkilöturvallisuus Ole valpas, kiinnitä huomiota työskentelyysi ja nouda- ta tervettä järkeä sähkötyökalua käyttäessäsi. Älä käy- tä mitään sähkötyökalua, jos olet väsynyt tai huumei- den, alkoholin tahi lääkkeiden vaikutuksen alaisena. Hetken tarkkaamattomuus sähkötyökalua käytettäessä saattaa johtaa vakavaan loukkaantumiseen. Käytä suojavarusteita. Käytä aina suojalaseja. Henkilö- kohtaisen suojavarustuksen käyttö, kuten pölynaamarin, luistamattomien turvakenkien, suojakypärän tai kuulon- suojaimien, riippuen sähkötyökalun lajista ja käyttötavas- ta, vähentää loukkaantumisriskiä. Vältä tahatonta käynnistämistä. Varmista, että sähkö- työkalu on poiskytkettynä, ennen kuin liität sen sähkö- verkkoon ja/tai liität akun, otat sen käteen tai kannat sitä. Jos kannat sähkötyökalua sormi käynnistyskytkimellä tai kytket sähkötyökalun pistotulpan pistorasiaan käyn- nistyskytkimen ollessa käyntiasennossa, altistat itsesi on- nettomuuksille. Poista kaikki säätötyökalut ja ruuvitaltat, ennen kuin käynnistät sähkötyökalun. Työkalu tai avain, joka sijait- see laitteen pyörivässä osassa, saattaa johtaa loukkaantu- miseen. Vältä epänormaalia kehon asentoa. Huolehdi aina tuke- vasta seisoma-asennosta ja tasapainosta. Täten voit pa- remmin hallita sähkötyökalua odottamattomissa tilanteis- sa. Käytä tarkoitukseen soveltuvia vaatteita. Älä käytä löysiä työvaatteita tai koruja. Pidä hiukset, vaatteet ja käsineet loitolla liikkuvista osista. Väljät vaatteet, korut ja pitkät hiukset voivat takertua liikkuviin osiin. Jos pölynimu- ja keräilylaitteita voidaan asentaa, tulee sinun tarkistaa, että ne on liitetty ja että niitä käyte- tään oikealla tavalla. Pölynimulaitteiston käyttö vähentää pölyn aiheuttamia vaaroja. Sähkötyökalujen huolellinen käyttö ja käsittely Älä ylikuormita laitetta. Käytä kyseiseen työhön tarkoi- tettua sähkötyökalua. Sopivaa sähkötyökalua käyttäen työskentelet paremmin ja varmemmin tehoalueella, jolle sähkötyökalu on tarkoitettu. Älä käytä sähkötyökalua, jota ei voida käynnistää ja py- säyttää käynnistyskytkimestä. Sähkötyökalu, jota ei enää voida käynnistää ja pysäyttää käynnistyskytkimellä, on vaarallinen ja se täytyy korjata. Irrota pistotulppa pistorasiasta, ennen kuin suoritat säätöjä, vaihdat tarvikkeita tai siirrät sähkötyökalun varastoitavaksi. Nämä turvatoimenpiteet estävät sähkö- työkalun tahattoman käynnistyksen. Säilytä sähkötyökalut poissa lasten ulottuvilta, kun nii- tä ei käytetä. Älä anna sellaisten henkilöiden käyttää sähkötyökalua, jotka eivät tunne sitä tai jotka eivät ole lukeneet tätä käyttöohjetta. Sähkötyökalut ovat vaaralli- sia, jos niitä käyttävät kokemattomat henkilöt. Hoida sähkötyökalusi huolella. Tarkista, että liikkuvat osat toimivat moitteettomasti, eivätkä ole puristukses- sa sekä, että siinä ei ole murtuneita tai vahingoittunei- ta osia, jotka saattaisivat vaikuttaa haitallisesti sähkö- työkalun toimintaan. Anna korjata nämä vioittuneet osat ennen käyttöä. Monen tapaturman syyt löytyvät huo- nosti huolletuista laitteista. VAROITUS OBJ_BUCH-2907-001.book Page 57 Wednesday, July 27, 2016 9:32 AM58 | Suomi 1 609 92A 2P0 | (27.7.16) Bosch Power Tools Pidä leikkausterät terävinä ja puhtaina. Huolellisesti hoidetut leikkaustyökalut, joiden leikkausreunat ovat terä- viä, eivät tartu helposti kiinni ja niitä on helpompi hallita. Käytä sähkötyökaluja, tarvikkeita, vaihtotyökaluja jne. näiden ohjeiden mukaisesti. Ota tällöin huomioon työ- olosuhteet ja suoritettava toimenpide. Sähkötyökalun käyttö muuhun kuin sille määrättyyn käyttöön saattaa joh- taa vaarallisiin tilanteisiin. Akkukäyttöisten työkalujen huolellinen käsittely ja käyt-
Lataa akku vain valmistajan suosittelemassa latauslait- teessa. Latauslaite, joka soveltuu määrätyntyyppiselle akulle, saattaa muodostaa tulipalovaaran erilaista akkua la- dattaessa. Käytä sähkötyökalussa ainoastaan kyseiseen sähkö- työkaluun tarkoitettua akkua. Jonkin muun akun käyttö saattaa johtaa loukkaantumiseen ja tulipaloon. Pidä irrallista akkua loitolla metalliesineistä, kuten pa- perinliittimistä, kolikoista, avaimista, nauloista, ruu- veista tai muista pienistä metalliesineistä, jotka voivat oikosulkea akun koskettimet. Akkukoskettimien välinen oikosulku saattaa aiheuttaa palovammoja tai johtaa tulipa- loon. Väärästä käytöstä johtuen akusta saattaa vuotaa nes- tettä. Vältä koskettamasta nestettä. Jos nestettä va- hingossa joutuu iholle, huuhtele kosketuskohta vedel- lä. Jos nestettä pääsee silmiin, tarvitaan tämän lisäksi lääkärin apua. Akusta vuotava neste saattaa aiheuttaa är- sytystä ja palovammoja. Huolto Anna ainoastaan koulutettujen ammattihenkilöiden korjata sähkötyökalusi ja hyväksy korjauksiin vain al- kuperäisiä varaosia. Täten varmistat, että sähkötyökalu säilyy turvallisena. Porakoneiden ja ruuvinvääntimien turvallisuus- ohjeet Pidä sähkötyökalua eristetyistä pinnoista tehdessäsi työtä, jossa vaihtotyökalu tai ruuvi saattaisi osua pii- lossa olevaan sähköjohtoon. Kosketus jännitteiseen joh- toon voi saattaa sähkötyökalun metalliosat jännitteisiksi ja johtaa sähköiskuun. Käytä lisäkahvoja, jos niitä on toimitettu sähkötyöka- lun mukana. Hallinnan menettäminen saattaa johtaa louk- kaantumisiin. Käytä sopivia etsintälaitteita piilossa olevien syöttö- johtojen paikallistamiseksi tai käänny paikallisen jake- luyhtiön puoleen. Kosketus sähköjohtoon saattaa johtaa tulipaloon ja sähköiskuun. Kaasuputken vahingoittaminen saattaa johtaa räjähdykseen. Vesijohtoputken puhkaisu ai- heuttaa aineellista vahinkoa. Pysäytä sähkötyökalu välittömästi, jos vaihtotyökalu lukkiutuu. Varaudu voimakkaisiin vastamomentteihin, jotka syntyvät takaiskussa. Vaihtotyökalu lukkiutuu, kun: — sähkötyökalua ylikuormitetaan tai — se kallistuu työstettävässä työkappaleessa. Pidä tukevasti kiinni sähkötyökalusta. Ruuvia kiristettä- essä ja avattaessa saattaa hetkellisesti syntyä voimakkaita vastamomentteja. Varmista työkappale. Kiinnityslaitteilla tai ruuvipenkkiin kiinnitetty työkappale pysyy tukevammin paikoillaan kuin kädessä pidettynä. Odota, kunnes sähkötyökalu on pysähtynyt, ennen kuin asetat sen pois käsistäsi. Vaihtotyökalu saattaa juut- tua kiinni johtaen sähkötyökalun hallinnan menettämi- seen. Älä avaa akkua. On olemassa oikosulun vaara. Suojaa akku kuumuudelta esim. myös pitkäai- kaiselta auringonpaisteelta, tulelta, vedeltä ja kosteudelta. On olemassa räjähdysvaara. Jos akku vaurioituu tai sitä käytetään asiaankuulumat- tomalla tavalla, siitä saattaa purkautua höyryjä. Tuule- ta raikkaalla ilmalla ja hakeudu lääkärin luo, jos ilme- nee haittoja. Höyryt voivat ärsyttää hengitystiehyeitä. Käytä akkua ainoastaan yhdessä Bosch-sähkötyökalu- si kanssa. Vain täten suojaat akkusi vaaralliselta ylikuormi- tukselta. Terävät esineet (esim. naulat ja ruuvitaltat) tai kuo- reen kohdistuvat iskut voivat vaurioittaa akkua. Silloin voi syntyä sisäinen oikosulku ja akku voi syttyä palamaan, muodostaa savua, räjähtää tai ylikuumentua. Tuotekuvaus Lue kaikki turvallisuus- ja muut ohjeet. Tur- vallisuusohjeiden noudattamisen laiminlyönti saattaa johtaa sähköiskuun, tulipaloon ja/tai vakavaan loukkaantumiseen. Käännä auki taittosivu, jossa on laitteen kuva ja pidä se ulos- käännettynä lukiessasi käyttöohjetta. Määräyksenmukainen käyttö Sähkötyökalu on tarkoitettu ruuvinvääntöön ja poraamiseen puuhun, metalliin, keramiikkaan ja muoviin. Sähkötyökalun valo on tarkoitettu sähkötyökalun työalueen suoraan valaisuun, se ei sovellu kotitalouden huonevaloksi. Kuvassa olevat osat Kuvassa olevien osien numerointi viittaa grafiikkasivussa ole- vaan sähkötyökalun kuvaan. 1 Pikaistukka 2 Vääntömomenttiasetuksen säätöpyörä 3 Vaihteenvalitsin 4 Akun vapautuspainike* 5 Akku* 6 Suunnanvaihtokytkin 7 Käynnistyskytkin 8 Akun latausvalvontanäyttö 9 ”PowerLight”-lamppu 10 Kahva (eristetty kädensija) OBJ_BUCH-2907-001.book Page 58 Wednesday, July 27, 2016 9:32 AMSuomi | 59 Bosch Power Tools 1 609 92A 2P0 | (27.7.16) 11 Yleispidin* 12 Ruuvauskärki * *Kuvassa tai selostuksessa esiintyvä lisätarvike ei kuulu vakiotoi- mitukseen. Löydät täydellisen tarvikeluettelon tarvikeohjelmas- tamme. Tekniset tiedot Melu-/tärinätiedot Melun mittausarvot on määritetty EN 60745-2-1 mukaan. Sähkötyökalun tyypillinen A-painotettu äänenpainetaso on 71 dB(A). Epävarmuus K=3 dB. Melutaso saattaa työn aikana ylittää 80 dB(A). Käytä kuulonsuojaimia! Värähtelyn yhteisarvot a
(kolmen suunnan vektorisumma) ja epävarmuus K mitattuna EN 60745-2-1 mukaan. Poraus metalliin: a
Näissä ohjeissa mainittu värähtelytaso on mitattu normissa EN 60745 standardoidun mittausmenetelmän mukaisesti ja sitä voidaan käyttää sähkötyökalujen keskinäiseen vertailuun. Se soveltuu myös värähtelyrasituksen väliaikaiseen arvioin- tiin. Ilmoitettu värähtelytaso vastaa sähkötyökalun pääasiallisia käyttötapoja. Jos sähkötyökalua käytetään kuitenkin muihin käyttötarkoituksiin, erilaisilla lisävarusteilla, poikkeavilla käyttötarvikkeilla tai riittämättömästi huollettuna, silloin vä- rähtelytaso saattaa poiketa ilmoitetusta arvosta. Tämä saat- taa kasvattaa koko työaikajakson värähtelyrasitusta huomat- tavasti. Värähtelyrasituksen tarkaksi arvioimiseksi tulee huomioida myös ne ajat, jolloin laite on sammutettuna tai tyhjäkäynnillä. Tämä voi selvästi pienentää koko työaikajakson värähtelyrasi- tusta. Määrittele tarvittavat lisävarotoimenpiteet käyttäjän suojele- miseksi värähtelyn vaikutuksilta, esimerkiksi: Sähkötyökalu- jen ja käyttötarvikkeiden huolto, käsien pitäminen lämpiminä, työprosessien organisointi. Asennus Akun lataus (katso kuvaA) Käytä vain tarvikesivulla mainittuja latauslaitteita. Vain nämä latauslaitteet on sovitettu sähkötyökalussasi käytettävälle litiumioniakulle. Huomio: Akku toimitetaan osittain ladattuna. Jotta akun täysi teho voitaisiin taata, tulee akku ennen ensimmäistä käyttöön- ottoa ladata täyteen latauslaitteessa. Litiumioniakkua voidaan ladata milloin vain lyhentämättä akun elinikää. Latauksen keskeytys ei vaurioita akkua. Litiumioniakku on suojattu syväpurkausta vastaan elektroni- sen kennojen suojauksen ”Electronic Cell Protection (ECP)” avulla. Akun tyhjetessä suojakytkentä pysäyttää sähkötyöka- lun: Vaihtotyökalu ei enää liiku. Älä enää paina käynnistyskytkintä sähkötyökalun automaattisen poiskytkennän jälkeen. Akku saattaa vahingoittua. Irrota akku 5 painamalla lukkopainikkeita 4 ja vetämällä akku alaspäin ulos sähkötyökalusta. Älä käytä voimaa tähän. Ota huomioon hävitysohjeet. Työkalunvaihto (katso kuva B) Irrota aina akku sähkötyökalusta ennen kaikkia laittee- seen kohdistuvia töitä (esim. huolto, työkalun vaihto jne.) sekä laitetta kuljetettaessa ja säilytettäessä. Muu- toin käynnistyskytkimen tahaton painallus muodostaa loukkaantumisvaaran. Poraistukka on lukkiutuneena, kun käynnistyskytkintä 7 ei paineta. Tämä mahdollistaa poraistukassa olevan työkalun nopean ja helpon vaihdon. Avaa pikaistukka 1 kiertämällä sitä suuntaan , kunnes työ- kalu voidaan asettaa siihen. Aseta työkalu. Kierrä pikaistukan 1 hylsyä käsin voimakkaasti suuntaan . Pölyn ja lastun poistoimu Materiaalien, kuten lyijypitoisen pinnoitteen, muutamien puulaatujen, kivennäispölyt ja metallipölyt voivat olla ter- veydelle vaarallisia. Pölyn kosketus tai hengitys saattaa ai- heuttaa käyttäjälle tai lähellä oleville henkilöille allergisia reaktioita ja/tai hengitystiesairauksia. Määrättyjä pölyjä, kuten tammen- tai pyökinpölyä pidetään karsinogeenisina, eritoten yhdessä puukäsittelyssä käy- tettyjen lisäaineiden kanssa (kromaatti, puunsuoja-aine). Asbestipitoisia aineita saavat käsitellä vain ammattilaiset. – Huolehdi työkohteen hyvästä tuuletuksesta. – Suosittelemme käyttämään suodatusluokan P2 hengi- tyssuojanaamaria. Akkuruuvinväännin GSR 12V-15 Tuotenumero 3 601 H68 1.. Nimellisjännite V= 12 Tyhjäkäyntikierrosluku –1. vaihde –2. vaihde min
0–400 0 – 1300 Suurin vääntömomentti kovassa/ pehmeässä ruuvinväännössä ISO 5393 mukaan Nm 30/15* maks. poranterän Ø –Teräs –Puu
maks. ruuvin Ø mm 7 Istukan kiinnitysalue mm 1,0–10 Paino vastaa EPTA-Procedure 01:2014 kg 1,0 –1,2* Sallittu ympäristön lämpötila – ladattaessa – käytössä** ja säilytyksessä
- riippuen käytetystä akusta** rajoitettu tehokkuus, kun lämpötilat <0 °C OBJ_BUCH-2907-001.book Page 59 Wednesday, July 27, 2016 9:32 AM60 | Suomi 1 609 92A 2P0 | (27.7.16) Bosch Power Tools Ota huomioon maassasi voimassaolevat säännökset koski- en käsiteltäviä materiaaleja. Vältä pölynkertymää työpaikalla. Pöly saattaa helposti syttyä palamaan. Käyttö Käyttöönotto Akun asennus Huomio: Sähkötyökaluusi sopimattomien akkujen käyttö saattaa johtaa vikatoimintoihin tai sähkötyökalun vaurioitumi- seen. Aseta suunnanvaihtokytkin 6 keskiasentoon, tahattoman käynnistyksen estämiseksi. Työnnä ladattu akku 5 kahvaan, kunnes se lukkiutuu tuntuvasti ja asettuu tasaisesti kiinni kah- vaan. Pyörimissuunnan asetus (katso kuva C) Suunnanvaihtokytkimellä 6 voit muuttaa sähkötyökalun kier- tosuunnan. Käynnistyskytkimen 7 ollessa painettuna tämä ei kuitenkaan ole mahdollista. Kierto oikealle: Porausta ja ruuvinkiertoa varten painat suun- nanvaihtokytkintä 6 vasemmalle vasteeseen asti. Kierto vasemmalle: Ruuvien ja muttereiden avaamista ja uloskiertoa varten painat suunnanvaihtokytkintä 6 oikealle vasteeseen asti. Vääntömomentin asetus Vääntömomenttiasetuksen säätöpyörällä 2 voit asettaa tarvit- tavan vääntömomentin 20 portaassa. Oikein säädettynä, vaihtotyökalu pysähtyy heti, kun ruuvi on kiertynyt pinnan ta- salle materiaaliin tai, kun asetettu vääntömomentti on saavu- tettu. Asennossa ” ” rasterikytkin on poissa toiminnasta, esim. porausta varten. Valitse ruuvien uloskiertoon mahdollisesti suurempi asetus tai aseta rengas merkille ” ”. Mekaaninen vaihteenvalinta Käytä vaihteenvalitsinta 3 ainoastaan sähkötyökalun ollessa pysähdyksissä. Vaihteenvalitsimella 3 voidaan valita kaksi kierroslukualuetta. Vaihde I: Pieni kierroslukualue; työskentelyyn suurien porahalkaisijoi- den kanssa tai ruuvinvääntöön. Vaihde II: Suuri kierroslukualue; työskentelyyn pienien porahalkaisijoi- den kanssa. Ellei vaihteenvalitsinta 3 voida työntää vasteeseen asti, tulee käyttökaraa kiertää hieman porasta. Käynnistys ja pysäytys Paina sähkötyökalun käynnistystä varten käynnistyskytkin- tä 7 ja pidä se painettuna. Lamppu 9 palaa, kun käynnistyskytkintä 7 painetaan vähän tai kokonaan pohjaan ja mahdollistaa ruuvauskohdan valaisun epäsuotuisissa valo-olosuhteissa. Sähkötyökalu pysähtyy, kun päästät käynnistyskytkimen 7 vapaaksi. Käynnistä energiansäästön takia sähkötyökalu vain, kun käy- tät sitä. Kierrosluvun asetus Voit säätää käynnissä olevan sähkötyökalun kierroslukua por- taattomasti, riippuen siitä miten syvälle painat käynnistyskyt- kintä 7. Käynnistyskytkimen 7 kevyt painallus aikaansaa alhaisen kier- rosluvun. Paineen kasvaessa, nousee kierrosluku. Täysautomaattinen karalukitus (Auto-Lock) Poraistukka ja samalla työkalunpidin ovat lukkiutuneena, kun käynnistyskytkintä 7 ei paineta. Tämä mahdollistaa ruuvien sisäänruuvauksen myös tyhjällä akulla sekä tuotteen käytön ruuvitalttana. Pysäytysjarru Kun vapautat käynnistyskytkimen 7 jarrutetaan poraistukkaa ja täten estetään vaihtotyökalun jälkikäynnin. Päästä ruuvien sisäänkierrossa käynnistyskytkin 7 vapaaksi vasta, kun ruuvi on kiertynyt työkappaleen pinnan tasoon. Ruuvin kanta ei tällöin kierry työkappaleen sisään. Akun lataustilan näyttö Akun latausvalvontanäyttö 8 osoittaa, kokonaan tai puoleen väliin painetulla käynnistyskytkimellä, 7 muutaman sekunnin ajan akun lataustilan 3 vihreällä LED:illä. Lämpötilasta riippuvainen ylikuormitussuoja Oikein käytettynä sähkötyökalua ei voida ylikuormittaa. Kier- rosluku alenee, jos konetta kuormitetaan liikaa tai jos akun lämpötila ei ole enää sallituissa rajoissa. Sähkötyökalua voi- daan käyttää täydellä kierrosluvulla vasta sitten, kun akun lämpötila on jälleen sallituissa rajoissa. Työskentelyohjeita Laske työkalu ruuvin päälle, ennen kuin kytket virran. Varo, ettei käynnissä oleva työkalu luiskahda pois paikal- taan. Koneen käytyä pidemmän aikaa pienellä iskuluvulla, tulee se jäähdyttää, käyttämällä sitä kuormittamatta täydellä kierros- luvulla n. 3 minuuttia. Käytä metallia porattaessa vain moitteettomia, teräviä HSS- poranteriä (suurteho pikaleikkausteräs). Bosch-lisätervike- ohjelma takaa asianmukaisen laadun. Ennen suurien, pitkien ruuvien kiertoa kovaan materiaaliin, tulisi esiporata reikä, jonka halkaisija vastaa ruuvin kierteen sisäläpimittaa ja jonka syvyys on noin
ruuvin pituudesta. LED Kapasiteetti 3 vihreä LED palaa jatkuvasti ≥ 2/3 2 vihreä LED palaa jatkuvasti ≥1/3 1 vihreä LED palaa jatkuvasti < 1/3 Vilkkuvalo 1 vihreä LED Varalla OBJ_BUCH-2907-001.book Page 60 Wednesday, July 27, 2016 9:32 AMΕλληνικά | 61 Bosch Power Tools 1 609 92A 2P0 | (27.7.16) Hoito ja huolto Huolto ja puhdistus Irrota aina akku sähkötyökalusta ennen kaikkia laittee- seen kohdistuvia töitä (esim. huolto, työkalun vaihto jne.) sekä laitetta kuljetettaessa ja säilytettäessä. Muu- toin käynnistyskytkimen tahaton painallus muodostaa loukkaantumisvaaran. Pidä aina sähkötyökalua ja sähkötyökalun tuuletusau- kot puhtaina, jotta voit työskennellä hyvin ja turvalli- sesti. Jos akku ei enää toimi, käänny Bosch-sopimushuollon puo- leen. Asiakaspalvelu ja käyttöneuvonta Asiakaspalvelu vastaa tuotteesi korjausta ja huoltoa sekä va- raosia koskeviin kysymyksiin. Räjähdyspiirustuksia ja tietoja varaosista löydät myös osoitteesta: www.bosch-pt.com Boschin asiakaspalvelu auttaa mielellään sinua tuotteitamme ja niiden lisätarvikkeita koskevissa kysymyksissä. Ilmoita kaikissa kyselyissä ja varaosatilauksissa 10-numeroi- nen tuotenumero, joka on ilmoitettu tuotteen mallikilvessä. Suomi Robert Bosch Oy Bosch-keskushuolto Pakkalantie 21 A 01510 Vantaa Voitte tilata varaosat suoraan osoitteesta www.bosch-pt.fi. Puh.: 0800 98044 Faksi: 010 296 1838 www.bosch.fi Kuljetus Toimitukseen kuuluvat litiumioniakut ovat vaara-ainelain määräysten alaisia. Käyttäjä saa kuljettaa akkuja kadulla ilman erikoistoimenpiteitä. Toimitettaessa sivullisen kautta (esim.: lentorahti tai huolin- ta) on noudatettava pakkausta ja merkintää koskevia erikois- vaatimuksia. Tällöin on lähetyksen valmistelussa ehdottomas- ti käytettävä vaara-aineasiantuntijaa. Lähetä akkuja ainoastaan, jos kotelo on vaurioitumaton. Teip- paa avoimet liittimet ja pakkaa akku niin, että se ei pääse liik- kumaan pakkauksessa. Ota myös huomioon mahdolliset tarkemmat kansalliset mää- räykset. Hävitys Sähkötyökalut, akut, lisätarvikkeet ja pakkaukset tu- lee toimittaa ympäristöystävälliseen uusiokäyttöön. Älä heitä sähkötyökaluja tai akkuja/paristoja talousjätteisiin! Vain EU-maita varten: Eurooppalaisen direktiivin 2012/19/EU mukaan käyttökelvottomat sähkötyökalut ja eurooppalaisen direktiivin 2006/66/EY mukaan vialliset tai loppuun käytetyt akut/paristot täytyy kerätä erikseen ja toi- mittaa ympäristöystävälliseen kierrätyk- seen. Akut/paristot: Litiumioni: Katso ohjeita kappaleessa ”Kuljetus”, sivu 61. Oikeus teknisiin muutoksiin pidätetään.
- avhengig av benyttet batteri** redusert ytelse ved temperatur <0 °C Det kan hende at gjengivelsen av fargen på de belyste objektene ikke blir helt riktig. OBJ_BUCH-2924-001.book Page 62 Thursday, July 21, 2016 12:49 PMNorsk | 63 Bosch Power Tools 1 609 92A 29E | (21.7.16) Montering Opplading av batteriet (tilbehør) (se bilde A) Merk: Batteriet leveres delvis oppladet. For å sikre full effekt fra batteriet, må du lade det fullstendig opp i ladeapparatet før førstegangs bruk. Litium-ion-batteriet kan lades opp til enhver tid uten at levetiden forkortes. Det ska- der ikke batteriet å avbryte oppladingen. Li-ion-batteriet er beskyttet av «Electronic Cell Protection (ECP)» mot total utlading. Når batteriet er utladet, kobles batterilampen ut med en beskyttelseskobling. Trykk etter automatisk utkobling av batterilampen ikke videre på på-/av- bryteren. Batteriet kan ta skade. Til fjerning av batteriet 3 trykker du opplåsingstastene 4 og trekker batteriet bakover ut av batterilampen. Ikke bruk makt. Følg informasjonene om kassering. Bruk Igangsetting Innsetting av batteriet Sett det oppladede batteriet 3 inn i håndtaket til dette går følbart i lås og ligger kant i kant på håndtaket. Inn-/utkobling Batterilampen lager en lysstråle som kommer ut av lampehodet 1. Til igangsetting av batteri-lampen må du trykke på på-/av-bryteren 2. Til utkobling av batteri-lampen må du trykke på på-/av-bryteren 2 igjen. Slå batteri-lampen kun på når du bruker den for å spare energi. Beskyttelse mot total utlading Li-ion-batteriet er beskyttet av «Electronic Cell Protection (ECP)» mot total utlading. Når batteriet er utladet, kobles batterilampen ut med en beskyttelseskobling. Service og vedlikehold Vedlikehold og rengjøring Hvis batteriet ikke lenger er funksjonsdyktig, må du henvende deg til en autorisert kundeservice for Bosch-elektroverktøy. OBJ_BUCH-2924-001.book Page 63 Thursday, July 21, 2016 12:49 PM64 | Norsk 1 609 92A 29E | (21.7.16) Bosch Power Tools Batterilampen er vedlikeholdsfri og inneholder ingen deler som må skiftes eller vedli- keholdes. Lyskilden kan ikke skiftes. Hvis lyskilden er defekt, må hele den batteridrevne lampen skiftes. Rengjør kunststoffskiven på batteri-lampen kun med en tørr, myk klut, for å unngå skader. Ikke bruk rengjørings- eller løsemidler. Kundeservice og rådgivning ved bruk Kundeservicen svarer på dine spørsmål om reparasjon og vedlikehold av produktet samt om reservedeleler. Sprengskisser og informasjon om reservedeler finner du og- så på: www.bosch-pt.com Bosch rådgivningsteamet hjelper deg gjerne ved spørsmål angående våre produkter og deres tilbehør. Ved alle forespørsler og reservedelsbestillinger må du oppgi det 10-sifrede produkt- nummeret som er angitt på produktets typeskilt. Norsk Robert Bosch AS Postboks 350 1402 Ski Tel.: 64 87 89 50 Faks: 64 87 89 55 Transport Li-ion-batteriene i verktøyet underligger kravene for farlig gods. Batteriene kan trans- porteres på veier av brukeren uten ytterligere krav. Ved forsendelse gjennom tredje personer (f. eks.: lufttransport eller spedisjon) må det oppfylles spesielle krav til emballasje og merking. Du må da konsultere en ekspert for farlig gods ved forberedelse av forsendelsen. Send batterier kun hvis huset ikke er skadet. Lim igjen de åpne kontaktene og pakk batteriet slik at det ikke beveger seg i emballasjen. Ta også hensyn til eventuelle videreførende nasjonale forskrifter. Deponering Batteri-lamper, tilbehør og emballasje må leveres inn til miljøvennlig gjenvin- ning. Batterilamper og batterier må ikke kastes i vanlig søppel! OBJ_BUCH-2924-001.book Page 64 Thursday, July 21, 2016 12:49 PMSuomi | 65 Bosch Power Tools 1 609 92A 29E | (21.7.16) Kun for EU-land: Iht. det europeiske direktivet 2012/19/EU om gamle elektriske og elektroniske apparater må batterilamper som ikke lenger kan bru- kes og iht. direktivet 2006/66/EC må defekte eller oppbrukte bat- terier/oppladbare batterier samles inn adskilt og leveres inn til en miljøvennlig resirkulering. Batterier/oppladbare batterier: Li-ion: Ta hensyn til informasjonene i avsnittet «Transport», side 64. Rett til endringer forbeholdes. Suomi Turvallisuusohjeita Akkuvalaisimen turvallisuusohjeet Lue kaikki turvallisuus- ja muut ohjeet. Turvallisuusohjeiden nou- dattamisen laiminlyönti saattaa johtaa sähköiskuun, tulipaloon ja/tai vakavaan loukkaantumiseen. Lue ja noudata kaikkia turvallisuus- ja muita ohjeita, joita toimitetaan akun tai akun kanssa toimitetun sähkötyökalun kanssa. Käsittele akkuvalaisinta huolellisesti. Akkuvalaisin kehittää voimakasta kuu- muutta, joka johtaa tavallista suurempaan tulipalo- ja räjähdysriskiin. Älä koskaan työskentele akkuvalaisimen kanssa räjähdysvaarallisessa ympä- ristössä. Älä enää paina käynnistyskytkintä akkuvalaisimen automaattisen poiskyt- kennän jälkeen. Akku saattaa vahingoittua. OBJ_BUCH-2924-001.book Page 65 Thursday, July 21, 2016 12:49 PM66 | Suomi 1 609 92A 29E | (21.7.16) Bosch Power Tools Älä koskaan suuntaa valosädettä ihmisiin tai eläimiin, älä myös itse katso va- losäteeseen edes kaukaa. Käytä vain alkuperäisiä Bosch-lisätarvikkeita. Älä peitä lampun päätä akkuvalaisimen ollessa käytössä. Lampun pää kuume- nee käytössä ja saattaa aiheuttaa palovamman, jos kuumuus patoutuu. Älä käytä akkuvalaisinta tieliikenteessä. Akkuvalaisimen käyttö valaisemiseen tieliikenteessä ei ole sallittua. Irrota aina akku akkuvalaisimesta ennen kaikkia siihen kohdistuvia töitä (esim. asennus, huolto jne.) sekä akkuvalaisinta kuljetettaessa ja säilytettä- essä. Älä anna lasten käyttää akkuvalaisinta ilman valvontaa. Se on tarkoitettu am- mattimaiseen käyttöön. Lapset voivat sokaista itseään tai muita ihmisiä tahatto- masti. Älä avaa akkua. On olemassa oikosulun vaara. Suojaa akku kuumuudelta esim. myös pitkäaikaiselta auringonpais- teelta, tulelta, vedeltä ja kosteudelta. On olemassa räjähdysvaara. Pidä irrallista akkua loitolla metalliesineistä, kuten paperinliittimistä, koli- koista, avaimista, nauloista, ruuveista tai muista pienistä metalliesineistä, jotka voivat oikosulkea akun koskettimet. Akkukoskettimien välinen oikosulku saattaa aiheuttaa palovammoja tai johtaa tulipaloon. Väärästä käytöstä johtuen akusta saattaa vuotaa nestettä. Vältä kosketta- masta nestettä. Jos nestettä vahingossa joutuu iholle, huuhtele kosketuskoh- ta vedellä. Jos nestettä pääsee silmiin, tarvitaan tämän lisäksi lääkärin apua. Akusta vuotava neste saattaa aiheuttaa ärsytystä ja palovammoja. Jos akku vaurioituu tai sitä käytetään asiaankuulumattomalla tavalla, siitä saattaa purkautua höyryjä. Tuuleta raikkaalla ilmalla ja hakeudu lääkärin luo, jos ilmenee haittoja. Höyryt voivat ärsyttää hengitystiehyeitä. Lataa akku vain valmistajan suosittelemassa latauslaitteessa. Latauslaite, jo- ka soveltuu määrätyntyyppiselle akulle, saattaa muodostaa tulipalovaaran erilaista akkua ladattaessa. Käytä akkua ainoastaan yhdessä Bosch-tuotteesi kanssa. Vain täten suojaat akkusi vaaralliselta ylikuormitukselta. Terävät esineet (esim. naulat ja ruuvitaltat) tai kuoreen kohdistuvat iskut voi- vat vaurioittaa akkua. Silloin voi syntyä sisäinen oikosulku ja akku voi syttyä pala- maan, muodostaa savua, räjähtää tai ylikuumentua. OBJ_BUCH-2924-001.book Page 66 Thursday, July 21, 2016 12:49 PMSuomi | 67 Bosch Power Tools 1 609 92A 29E | (21.7.16) Tuotekuvaus Määräyksenmukainen käyttö Akkuvalaisin on mukana kuljetettava valaisin, joka on tarkoitettu kuivien sisä- ja ulko- tilojen eri kohteiden ajallisesti rajoitettuun valaisuun. Se ei sovellu huoneiden tavan- omaiseksi valaisimeksi. Kuvassa olevat osat Kuvassa olevien osien numerointi viittaa grafiikkasivussa olevaan akkuvalaisimen ku- vaan. 1 Lampun pää 2 Käynnistyskytkin 3 Akku* 4 Akun vapautuspainike* *Kuvassa tai selostuksessa esiintyvä lisätarvike ei kuulu vakiotoimitukseen. Löydät täydel- lisen tarvikeluettelon tarvikeohjelmastamme. Tekniset tiedot Akkuvalaisin GLI 12V-80 Tuotenumero 3 601 D37 V.. Nimellisjännite V= 12 Valaisuaika, n. min/Ah 590 Valovirta lm 80 Paino vastaa EPTA-Procedure 01:2014 kg 0,32 – 0,53* Sallittu ympäristön lämpötila – ladattaessa – käytössä** ja säilytyksessä
0...+45 –20...+50 Suositellut akut GBA 12V GBA 10,8V... Suositellut latauslaitteet GAL 12.. AL 11..
- riippuen käytetystä akusta** rajoitettu tehokkuus, kun lämpötilat <0 °CValaistujen esineiden värit saattavat näkyä vääristyneinä. OBJ_BUCH-2924-001.book Page 67 Thursday, July 21, 2016 12:49 PM68 | Suomi 1 609 92A 29E | (21.7.16) Bosch Power Tools Asennus Akun lataus (lisätarvike) (katso kuva A) Huomio: Akku toimitetaan osittain ladattuna. Jotta akun täysi teho voitaisiin taata, tu- lee akku ennen ensimmäistä käyttöönottoa ladata täyteen latauslaitteessa. Litiumioniakkua voidaan ladata milloin vain lyhentämättä akun elinikää. Latauksen keskeytys ei vaurioita akkua. Elektroninen kennojen suojaus ”Electronic Cell Protection (ECP)” suojaa litiumioniak- kua syväpurkaukselta. Akun tyhjetessä suojakytkentä sammuttaa akkuvalaisimen. Älä enää paina käynnistyskytkintä akkuvalaisimen automaattisen poiskyt- kennän jälkeen. Akku saattaa vahingoittua. Irrota akku 3 painamalla lukkopainikkeita 4 ja vetämällä akku taaksepäin ulos akkuva- laisimesta. Älä käytä voimaa tähän. Ota huomioon hävitysohjeet. Käyttö Käyttöönotto Akun asennus Työnnä ladattu akku 3 kahvaan, kunnes se lukkiutuu tuntuvasti ja asettuu tasaisesti kiinni kahvaan. Käynnistys ja pysäytys Akkuvalaisin tuottaa valosäteen, joka säteilee lamppupäästä 1. Sytytä akkuvalaisin painamalla käynnistyskytkintä 2. Sammuta akkuvalaisin painamalla käynnistyskytkintä 2 uudelleen. Sammuta energiansäästön takia akkuvalaisin, kun et käytä sitä. Syväpurkaussuoja ”Electronic Cell Protection (ECP)” suojaa litiumioniakkua syväpurkaukselta. Akun tyh- jetessä suojakytkentä sammuttaa akkuvalaisimen. Hoito ja huolto Huolto ja puhdistus Jos akku ei enää toimi, käänny Bosch-sopimushuollon puoleen. OBJ_BUCH-2924-001.book Page 68 Thursday, July 21, 2016 12:49 PMSuomi | 69 Bosch Power Tools 1 609 92A 29E | (21.7.16) Akkuvalaisin on huoltovapaa, eikä siinä ole vaihdettavia tai huollettavia osia. Polttimoa ei voi vaihtaa. Jos polttimo on viallinen, koko akkuvalaisin täytyy vaihtaa. Puhdista akkuvalaisimen muovilevy vain kuivalla pehmeällä liinalla vaurioiden välttä- miseksi. Älä käytä puhdistusaineita tai liuottimia. Asiakaspalvelu ja käyttöneuvonta Asiakaspalvelu vastaa tuotteesi korjausta ja huoltoa sekä varaosia koskeviin kysymyk- siin. Räjähdyspiirustuksia ja tietoja varaosista löydät myös osoitteesta: www.bosch-pt.com Boschin asiakaspalvelu auttaa mielellään sinua tuotteitamme ja niiden lisätarvikkeita koskevissa kysymyksissä. Ilmoita kaikissa kyselyissä ja varaosatilauksissa 10-numeroinen tuotenumero, joka on ilmoitettu tuotteen mallikilvessä. Suomi Robert Bosch Oy Bosch-keskushuolto Pakkalantie 21 A 01510 Vantaa Voitte tilata varaosat suoraan osoitteesta www.bosch-pt.fi. Puh.: 0800 98044 Faksi: 010 296 1838 www.bosch.fi Kuljetus Toimitukseen kuuluvat litiumioniakut ovat vaara-ainelain määräysten alaisia. Käyttäjä saa kuljettaa akkuja kadulla ilman erikoistoimenpiteitä. Toimitettaessa sivullisen kautta (esim.: lentorahti tai huolinta) on noudatettava pak- kausta ja merkintää koskevia erikoisvaatimuksia. Tällöin on lähetyksen valmistelussa ehdottomasti käytettävä vaara-aineasiantuntijaa. Lähetä akkuja ainoastaan, jos kotelo on vaurioitumaton. Teippaa avoimet liittimet ja pakkaa akku niin, että se ei pääse liikkumaan pakkauksessa. Ota myös huomioon mahdolliset tarkemmat kansalliset määräykset. Hävitys Akkuvalaisimet, lisätarvikkeet ja pakkaukset tulee toimittaa ympäristöystä- välliseen uusiokäyttöön. Älä heitä akkuvalaisinta tai akkuja/paristoja talousjätteisiin! OBJ_BUCH-2924-001.book Page 69 Thursday, July 21, 2016 12:49 PM70 | Ελληνικά 1 609 92A 29E | (21.7.16) Bosch Power Tools Vain EU-maita varten: Vanhoja sähkö- ja elektroniikkalaitteita koskevan eurooppalaisen direktiivin 2012/19/EU mukaan käyttökelvottomat akkuvalaisimet ja eurooppalaisen direktiivin 2006/66/EY mukaan vialliset tai lop- puun käytetyt akut/paristot täytyy kerätä erikseen ja toimittaa ym- päristöystävälliseen kierrätykseen. Akut/paristot: Litiumioni: Katso ohjeita kappaleessa ”Kuljetus”, sivu 69. Oikeus teknisiin muutoksiin pidätetään.
Notice-Facile