STEINEL GL 65 S - Iluminación

GL 65 S - Iluminación STEINEL - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato GL 65 S STEINEL en formato PDF.

📄 807 páginas Español ES 💬 Pregunta IA
Notice STEINEL GL 65 S - page 159

Descarga las instrucciones para tu Iluminación en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones GL 65 S - STEINEL y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. GL 65 S de la marca STEINEL.

MANUAL DE USUARIO GL 65 S STEINEL

2. Indicaciones generales

3. Descripción del aparato 4

4. Conexión eléctrica 12

7. Mantenimiento y cuidado 25

9. Garantía de fabricante 27

10. Datos técnicos 28

11. Reparación de averías 29– 3 –

– Protegido por derechos de autor. Queda terminante- mente prohibida la reimpresión, ya sea total o parcial, salvo con autorización expresa. – Sujeto a modificaciones en función del progreso técnico.

¡Advertencia de peligros! ¡Advertencia de peligros por corriente eléctrica! ¡Advertencia de peligros por agua!

2. Indicaciones generales

¡Peligro por la no observación de las instrucciones de uso! Estas instrucciones contienen información importante sobre el manejo seguro del aparato. Se advierte especial- mente de posibles peligros. La no observancia puede causar la muerte o lesiones graves.

  • Léanse las instrucciones detenidamente.
  • Cúmplanse las indicaciones de seguridad.
  • Manténgase al alcance. – El manejo de la corriente eléctrica puede causar situaciones peligrosas. El contacto físico con piezas conductoras de electricidad puede causar shocks eléctricos, quemaduras o la muerte. – El trabajo en la tensión eléctrica deberá ser realizado exclusivamente por personal técnico especializado. – Se cumplirán las normativas de instalación y los requisitos de acometida específicos de cada país (p. ej., DE: VDE0100, AT: ÖVE-ÖNORME8001-1, CH: SEV1000).– 4 – Índice

– Utilice solo piezas de repuesto originales. – Las reparaciones solo están permitidas a empresas especializadas.

3. Descripción del aparato

Uso previsto GL 65 S – Lámpara LED con sensor de movimiento de infrarrojos. – Montaje en el suelo en el interior/exterior. – No apto para la conexión a un graduador de luminosidad. Principio funcional – El sensor de infrarrojos registra la radiación térmica de objetos en movimiento (p.ej., personas, animales etc.). La radiación térmica se transforma electrónicamente y activa automáticamente la lámpara LED. – La detección de movimiento más segura se garantiza montando el aparato lateralmente respecto al sentido del movimiento. – El alcance de la detección de movimiento está limitado acercándose de frente hacia el aparato. – Los obstáculos (por ejemplo, árboles, paredes o cristales) pueden restringir la detección del movimiento o hacerla imposible. – Fluctuaciones de temperatura repentinas causadas por las influencias climáticas no se diferencian de las fuentes térmicas. Uso previsto GL 65 – Lámpara LED. – Montaje en el suelo en el interior/exterior. – No apto para la conexión a un graduador de luminosidad.– 5 – Índice ESES Uso no previsto – Lámpara LED no atenuable No atenuable Volumen de suministro GL 65 S

3× 3× – 1 lámpara LED con sensor de movimiento de infrarrojos – 1 llave Allen – 3 espigas – 3 tornillos M8 x 70 mm – 2 tornillos M6 x 20 mm – 1 hoja de datos de seguridad – 1 guía rápida– 6 – Índice

3× 3× – 1 lámpara LED – 1 llave Allen – 3 espigas – 3 tornillos M8 x 70 mm – 2 tornillos M6 x 20 mm – 1 hoja de datos de seguridad – 1 guía rápida– 7 – Índice ESES Dimensiones del producto GL 65 S

180mm 770mm 180mm Dimensiones del producto GL 65

Visión general del equipo GL 65 S

A Cabezal de lámpara LED B Unidad del sensor C Lado inferior del cabezal de lámpara con reguladores D Caja de conexión E Tornillo de retención F Tubo G Pie– 9 – Índice ESES

I J H Luz de cortesía I Regulación crepuscular J Temporización– 10 – Índice

Visión general del equipo GL 65

A Cabezal de lámpara LED B Unidad del sensor C Lado inferior del cabezal de lámpara D Caja de conexión E Tornillo de retención F Tubo G Pie– 11 – Índice ESES Curva de distribución de potencia lumínica

4. Conexión eléctrica

Esquemas de conexiones

El cable de alimentación de red consta de un conductor trifilar: L = fase (generalmente negro, marrón o gris) N = neutro (generalmente azul) PE = toma de tierra (verde/amarillo) El aparato también puede conectarse eléctricamente después de un interruptor de red si se garantiza que el interruptor de red está permanentemente conectado. El LED de este aparato no es reemplazable. En caso necesario deberá sustituirse el aparato completo.– 13 – Índice ESES

¡Peligro por corriente eléctrica! El contacto físico con piezas conductoras de electricidad puede causar shocks eléctricos, quemaduras o la muerte.

  • Desconectar la corriente e interrumpir la alimentación eléctrica.
  • Controlar la ausencia de tensión con un comprobador de tensión.
  • Asegurar que la alimentación eléctrica permanezca interrumpida. ¡Peligro de daños materiales! Los cables invertidos pueden causar cortocircuitos.
  • Identificar los cables de conexión.
  • Conectar correctamente los cables de conexión. Preparación de montaje
  • Asegurarse de que todos los componentes se encuen- tran en perfecto estado. No poner en servicio el aparato si presenta daños.
  • Elegir un lugar de montaje adecuado. – Tener para ello en cuenta el alcance. – Tener para ello en cuenta la detección de movimientos. – Sin vibraciones. – Campo de detección libre de obstáculos. – No en zonas con peligro de explosión. – No sobre superficies fácilmente inflamables. – No mirar a la fuente de luz desde corta distancia (<30cm). – A una distancia mínima de 50cm de otras lámparas LED.– 14 – Índice

≤8m– 15 – Índice ESES Detección de movimiento lateral respecto al sentido del movimiento GL 65 S

≤8m Detección de movimiento en sentido del movimiento GL 65 S

El montaje por pasos

  • Comprobar que la alimentación de tensión esté desconectada.
  • Taladrar los orificios (ø 8 mm) e insertar los tacos.– 17 – Índice ESES
  • Abrir la caja de conexión.– 18 – Índice
  • Conectar el cable de alimentación conforme al esquema de conexiones. ➔ „4. Conexión eléctrica“
  • Cerrar la caja de conexión.– 19 – Índice ESES
  • Enroscar tornillos de retención.
  • Conectar la alimentación eléctrica.
  • Ajustar las funciones. ➔ „6. Funciones“– 20 – Índice
  • Soltar el cabezal de lámpara LED
  • Llevar a cabo los ajustes.– 21 – Índice ESES Configuración de fábrica – Temporización: 5segundos – Regulación crepuscular: funcionamiento diurno 1.000lux – Luz de cortesía: OFF Luz de cortesía (H) Programa estándar – Encendido progresivo / sin luz de cortesía ¿Qué es el encendido progresivo de la luz? La lámpara Sensor dispone de una función de encendido progresivo. Esto significa que la luz, al conectarla, no se enciende a su máxima potencia, sino que la luminosidad va aumentando en poco tiempo al 100%. De este modo, también se atenúa suavemente la luz al apagarla. Programa de ahorro confort Encendido progresivo + luz de cortesía hasta medianoche Conexión de la luz de cortesía a partir del valor crepuscu- lar ajustado hasta medianoche. ¿Cómo funciona el programa de ahorro confortable? La lámpara Sensor no tiene ningún reloj integrado, la me- dianoche se calcula solo por medio de la duración de las fases de oscuridad. Por eso, para un buen funcionamiento es importante que la lámpara Sensor disponga de tensión continua durante este tiempo. Durante la primera noche (fase de medición) la luz de cortesía está completamente activa. Los valores son almacenados con protección contra los cortes de tensión. Recomendamos no inte- rrumpir la tensión en el programa. Los valores se calculan a partir de varias noches. Por eso, en caso de algún fallo, habrá que observar durante varias noches si el tiempo de desconexión de la lámpara Sensor va cambiando hacia la media noche.– 22 – Índice

Programa confort Encendido progresivo + luz de cortesía Luz de cortesía ON a partir del valor crepuscular ajustado. ¿Qué es la luz de cortesía? La luz de cortesía permite una iluminación nocturna perma- nente con un 10% aprox. de potencia luminosa. La luz no se enciende a su máxima potencia luminosa (100%) por el tiempo ajustado hasta que no se ha detectado un movi- miento dentro del campo de detección. Después la lámpara conmuta de nuevo a la luz de cortesía (aprox. 10%). Programa Nightmatic Encendido progresivo, sin luz de cortesía, sin registro de movimiento. Conectar al 100% cuando la luminosidad desciende por debajo del valor predefinido Regulación crepuscular (I) La luminosidad reactiva (crepúsculo) puede regularse sin etapas entre aprox. 2 y 2.000 lux. – = funcionamiento diurno (independiente de la luminosidad) – = funcionamiento crepuscular (aprox. 2lux) Para ajustar el campo de detección y para probar el funcionamiento a la luz del día, el tornillo de regulación ha de estar puesto en .– 23 – Índice ESES Temporización (J) La desconexión diferida puede regularse sin etapas desde aprox. 5s hasta un máximo de 15min. Cualquier movi- miento registrado vuelve a encender la luz. Nota: Después de cada desconexión de la lámpara LED hay que esperar aprox. 1segundo para una nueva detección de movimiento. Después, la lámpara LED puede encender de nuevo la luz al producirse movimiento. Para el ajuste del campo de detección y la prueba de funcionamiento se recomienda ajustar el tiempo mínimo.– 24 – Índice

  • Pulsar OFF y ON 2 veces. La lámpara LED se enciende permanentemente durante 4 horas. A continuación, pasa de nuevo automáticamente a funcionamiento de sensor.

2) Desconectar alumbrado permanente:

  • Pulsar OFF y ON 1 vez. La lámpara LED se apaga o cambia a funcionamiento de sensor. Importante: Las maniobras de conmutación han de ejecutarse en un lapso de 0,2 a 1 s.– 25 – Índice ESES

7. Mantenimiento y cuidado

El aparato está exento de mantenimiento. ¡Peligro por corriente eléctrica! El contacto del agua con piezas conductoras de electricidad puede causar shocks eléctricos, quemaduras o la muerte.

  • Limpiar el aparato solo en estado seco. ¡Peligro de daños materiales! Utilizando un limpiador no apropiado, el aparato puede sufrir daños.
  • Limpiar el aparato con un paño ligeramente humedecido sin detergente. Importante: El controlador no puede sustituirse.– 26 – Índice

Aparatos eléctricos, baterías, accesorios y embalajes han de someterse a un reciclaje respetuoso con el medio ambiente. ¡No eche los aparatos eléctricos ni baterías a la basura doméstica! Solo para países de la UE: Según la Directiva europea vigente sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos y su transposición al derecho nacional, aparatos eléctricos y baterías fuera de uso han de ser recogidos por separado y sometidos a un reciclaje respetuoso con el medio ambiente.– 27 – Índice ESES

9. Garantía de fabricante

Este producto STEINEL ha sido elaborado con el máximo esmero, habiendo pasado los controles de funcionamiento y seguridad previstos por las disposiciones vigentes, así como un control adicional de muestreo al azar. Steinel garantiza el perfecto estado y funcionamiento. El período de garantía es de 36 meses comenzando el día de la venta al consumidor. Reparamos defectos de material o de fabricación, la garantía se aplicará a base de la repa- ración o el cambio de piezas defectuosas, según nuestro criterio. La prestación de garantía queda anulada para daños producidos en piezas de desgaste y daños y de- fectos originados por uso o mantenimiento inadecuados. Quedan excluidos de la garantía los daños consecuencia- les causados en objetos ajenos. La garantía solo será efectiva enviando el aparato no deshecho, con una breve descripción del fallo, tíquet de caja o factura (con fecha de compra y sello del comercio), bien empaquetado, al correspondiente centro de servicio. Servicio de reparación: Una vez transcurrido el período de garantía o en caso de defectos sin derecho de garantía, consulte su centro de servicio más próximo para averiguar una posible reparación.

AÑOS DE FABRICANTE– 28 – Índice

): GL 65 S 8,70W GL 65 8,50W – Flujo luminoso: 575lm – Eficiencia: GL 65 S 66lm/W GL 65 68lm/W – Temperatura cromática: 3.000K – Índice de reproducción cromática: R

30°30° 150°150° 60° 120° 60° 120° cd / 1000 lm 072C / 09C081C / 0C – Vida útil media asignada: L70B50 a 25°C:>36.000h – Sensores: GL 65 S: infrarrojo pasivo – Ángulo de detección: GL 65 S: 180° – Alcance de detección: GL 65 S: máx. 8m tangencialm. – Regulación crepuscular: GL 65 S: 10 – 2.000 lux – Luz de cortesía: GL 65 S: 10% – Temporización: GL 65 S: 5s – 15min – Índice de protección: IP44 – Clase de aislamiento: I – Temperatura ambiente: -20a +40°C – Clase de eficiencia energética: Este producto incluye una fuente de luz de la clase de eficiencia energética "E". Documentación técnica en www.steinel.de/eprel– 29 – Índice ESES

11. Reparación de averías

Aparato sin tensión. – Fusible desactivado o defectuoso.

  • Cambiar el fusible defectuoso. – Línea interrumpida.
  • Comprobar la línea de alimentación con un compro- bador de tensión. – Cortocircuito en el cable de alimentación.
  • Comprobar las conexiones. – El interruptor de alimentación está desconectado (si lo hay).
  • Poner el interruptor en ON. El aparato no se enciende. – Regulación crepuscular mal seleccionada.
  • Ajustar de nuevo la regulación crepuscular. – El interruptor de alimentación está en OFF.
  • Ajustar el interruptor de alimentación. – Fusible desactivado o defectuoso.
  • Cambiar el fusible defectuoso. – Los movimientos rápidos se suprimen para minimizar las interferencias o el campo de detección es demasiado pequeño o no correcto.
  • Comprobar y ajustar el campo de detección. – Fuente de luz defectuosa.
  • La fuente de luz no se puede cambiar. Cambiar el aparato completo. El aparato no se apaga. – Movimiento permanente en el campo de detección.
  • Comprobar el campo de detección.
  • En caso necesario, limitar o modificar el campo de detección.– 30 – Índice

El aparato se enciende sin querer. – El aparato no se ha montado asegurado contra movimiento.

  • Fijar bien el aparato. – Se produjo un movimiento no detectado por el obser- vador (movimiento detrás de una pared, de un objeto pequeño en las inmediaciones de la lámpara etc.)
  • Controlar el campo de detección.
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : STEINEL

Modelo : GL 65 S

Categoría : Iluminación