STEINEL L 840 LED iHF - Iluminación

L 840 LED iHF - Iluminación STEINEL - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato L 840 LED iHF STEINEL en formato PDF.

📄 155 páginas Español ES 💬 Pregunta IA
Notice STEINEL L 840 LED iHF - page 40
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : STEINEL

Modelo : L 840 LED iHF

Categoría : Iluminación

Descarga las instrucciones para tu Iluminación en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones L 840 LED iHF - STEINEL y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. L 840 LED iHF de la marca STEINEL.

MANUAL DE USUARIO L 840 LED iHF STEINEL

¡Léase detenidamente y consérvese para futuras consultas! – Protegido por derechos de autor. Queda terminantemente prohibida la reimpresión, ya sea total o parcial, salvo con autorización expresa. – Sujeto a modificaciones en función del progreso técnico. Explicación de los símbolos ¡Advertencia de peligros! Referencia a partes de texto en el documento.

2. Indicaciones generales de seguridad

¡Antes de comenzar cualquier trabajo en el aparato, interrúmpase la alimentación de tensión!

  • Para el montaje, el cable eléctrico a conectar deberá estar sin tensión. Por eso, desconecte primero la corriente y compruebe la ausencia de tensión con un comprobador de tensión.
  • La instalación de la lámpara Sensor supone un trabajo en la red eléctrica. Debe realizarse por tanto profesionalmente, de acuerdo con las normativas de instalación y los requisitos de acometida específicos de cada país.
  • Utilice solo piezas de repuesto originales.
  • Las reparaciones solo pueden realizarse en talleres especializados.

3. L 830, L 835, L 840, GL 80 SC/C

Uso previsto – Lámpara Sensor para el montaje en la pared interior y exterior (L 830, L 835, L 840 SC). – Lámpara para el montaje en la pared interior y exterior (L 830, L 835, L 840 C). – Lámpara Sensor para el montaje en el suelo interior y exterior (GL 80 SC) – Lámpara para el montaje en el suelo interior y exterior (GL 80 C) Las lámparas Sensor (SC) incluyen un detector de movimiento activo. El sensor iHF integrado emite ondas electromagnéticas de alta frecuencia (5,8GHz) y recibe su eco. Al producirse un movimiento por alguna persona en el campo

!- 79 -- 78 - de detección de la lámpara Sensor, el sensor detecta la modificación del eco. Un microprocesador imparte entonces la instrucción "encender la luz". Es posible la detección a través de puertas, cristales o paredes delgadas. Gracias a un análisis de señal, el sensor distingue entre las personas y los objetos en movimiento tales como los arbustos o animales pequeños. Excluye las cone- xiones erróneas por animales pequeños al igual que los fallos por temperaturas extremas. Las funciones de la lámpara Sensor pueden regularse vía smartphone y tablet o con el regulador. La interconexión Bluetooth solo es posible vía smartphone o tablet. Observación: La potencia de alta frecuencia del sensor iHF es de aprox. 1 mW, es decir, solo una milésima de la potencia de emisión de un teléfono móvil o de un microondas. Volumen de suministro L830, L835, L840SC/C (fig.3.1) – Lámpara – Tres tornillos – Tres espigas – Tres distanciadores Dimensiones del producto L 830SC/C(fig.3.2) Dimensiones del producto L 835SC/C(fig.3.3) Dimensiones del producto L 840SC/C(fig.3.4) Visión general de los equipos L830, L835, L840SC/C (fig.3.5) A Soporte mural B Borne de conexión C Tapón obturador D Enchufe E Cubo de lámpara Volumen de suministro GL 80SC/C(fig.3.6) – Lámpara – Perfil – Placa base – Cuatro tornillos de base – Cuatro espigas – Cuatro tornillos de unión Dimensiones del producto GL 80SC/C(fig.3.7) Visión general del equipo GL 80SC/C(fig.3.8) A Tapa B Borne de conexión D Enchufe E Cubo de lámpara F Borne de puesta a tierra Distribución de intensidad luminosa (fig. 3.9/3.10/3.11/3.12) Alcance (solo SC) (fig.3.13) Observación: Si las lámparas se montan demasiado cerca, pueden producirse conexiones erróneas, ya que las señales de alta frecuencia emitidas interfieren unas con otras. (fig.3.14A) Las siguientes medidas permiten evitar este error:

  • Montar las lámparas a una distancia mínima de 5 m.
  • Interconecte las lámparas mediante la aplicación Smart Remote y des- conecte el sensor de algunas de las lámparas a tal propósito mediante la función Sensor O (fig.3.14B + C). Debido a la interconexión también se encienden aquellas lámparas cuyo sensor haya sido desactivado.

4. Conexión eléctrica

Diagrama electrónico (fig.4.1) El cable de alimentación de red consta de 2 o 3 conductores: L = fase (generalmente negro o marrón) N = neutro (generalmente azul) PE = toma de tierra (verde/amarillo) En caso de dudas, hay que identificar los conductores con un comprobador de tensión; a continuación, volver a desconectar la tensión. La fase (L) y el neutro (N) se conectan al borne. Aislar el cable de toma de tierra (PE) y ponerlo a un lado. La toma de tierra (PE) del GL 80SC/Cha de conectarse al borne de puesta a tierra. Importante: Conexiones equivocadas provocarán más tarde un cortocircuito en el aparato o en la caja de fusibles. En tal caso, habrá que identificar cada uno de los conductores y montarlos de nuevo. En el cable de alimentación, por supuesto, puede montarse un interruptor para encender y apagar. Importante: La bombilla de esta lámpara no se puede reemplazar, para reem- plazar la bombilla (p. ej. al fin de su vida útil), hay que cambiar toda la lámpara.- 80 - - 81 -

  • Comprobar que todos los componentes se encuentran en perfecto estado.
  • No poner en servicio el producto si presenta daños.
  • Al montar la lámpara Sensor, hay que fijarse en que la sujeción no esté expuesta a vibraciones.
  • Elegir un lugar de montaje adecuado teniendo en cuenta el alcance y la detección de movimientos. El montaje por pasos (L830, L835, L840SC/C)
  • Desconectar la alimentación eléctrica. (fig.4.1)
  • Soltar los tornillos de retención y retirar el cubo de la lámpara del soporte mural. (fig.5.1)
  • Marcar los taladros (fig.5.2)
  • Taladrar los orificios e insertar los tacos. (fig.5.3)
  • Pinchar el tapón obturador.
  • Montaje con cable empotrado (fig.5.4)
  • Montaje con cable de superficie (fig.5.5)
  • Conectar los cables (fig.5.6)
  • Colocar el cubo de la lámpara sobre el soporte mural (fig.5.7)
  • Enroscar los tornillos de retención (fig.5.7)
  • Conectar la alimentación eléctrica (fig.5.7)
  • Hacer los ajustes vía app (solo SC) ➔ "6. Funciones" El montaje por pasos (GL 80SC/C)
  • Desconectar la alimentación eléctrica (fig.4.1)
  • Soltar el tornillo de retención y retirar el cubo de la lámpara de la tapa (fig.5.8)
  • Pasar el cable por el soporte de la base y el perfil (fig.5.9)
  • Atornillar soporte y perfil (fig.5.10)
  • Marcar los agujeros en la base (fig.5.11)
  • Hacer los agujeros e introducir los tacos (fig.5.12)
  • Atornillar el soporte en la base (fig.5.13)
  • Atornillar la tapa en el perfil (fig.5.14)
  • Conectar los cables (fig.5.15)
  • Colocar el cubo de la lámpara sobre la tapa (fig.5.16)
  • Enroscar el tornillo de retención (fig.5.16).
  • Conectar la alimentación eléctrica (fig.5.16)
  • Hacer los ajustes vía app (solo SC) ➔ "6. Funciones"

Las funciones son configurables para las variantes SC. Las funciones se configuran vía aplicación Smart Remote. Smart Remote App Para configurar la lámpara mediante smartphone o tablet, se ha de bajar la aplicación Smart Remote de STEINEL de su AppStore. Se requiere un smartphone o tablet aptos para Bluetooth. Android iOS Las funciones configurables vía aplicación Smart Remote: – Temporización – Regulación del alcance – Regulación crepuscular – Función de luz de cortesía – Nivel de luz principal / luz de cortesía regulable – Regulación del alcance avanzada – Interconexión por grupos – Regulación crepuscular vía aprendizaje (Teach-In) Temporización (desconexión diferida) El período de alumbrado deseado de la lámpara puede regularse sin etapas desde aprox. 5 s hasta un máximo de 60min. Con cada movimiento detectado antes de transcurrir este período de tiempo, se inicia de nuevo la cuenta del reloj. Esta función es aplicable a las variantes C siempre solo en combinación con un producto con sensor Bluetooth. Observación: Cada vez que se desconecta la luz hay que esperar aprox. 1 segundo para una nueva detección de movimientos. Solo después de transcurrir este tiempo puede la lámpara encender de nuevo la luz al producirse movimiento.- 83 -- 82 - Para la regulación del campo de detección y la prueba de funcionamiento se recomienda ajustar el tiempo mínimo. Regulación del alcance (sensibilidad) Con el concepto alcance de detección, se denomina el diámetro aproximada- mente circular que se obtiene como campo de detección en el suelo con un montaje a 2 m de altura. – Tornillo de regulación al máximo = alcance máximo (5m) – Tornillo de regulación al mínimo = alcance mínimo (1m) Esta función es aplicable a las variantes C siempre solo en combinación con un producto con sensor Bluetooth. Regulación crepuscular (umbral de respuesta) El umbral de respuesta deseado de la lámpara puede ajustarse sin etapas entre aprox. 2 y 2000 lux. – Tornillo de regulación al tope derecho = funcionamiento a la luz del día (independientemente de la luminosidad) – Tornillo de regulación al tope izquierdo = funcionamiento crepuscular (aprox. 2 lux). Esta función es aplicable a las variantes C siempre solo en combinación con un producto con sensor Bluetooth. Para la regulación del campo de detección y la prueba de funcionamiento a la luz del día debe hallarse el tornillo de regulación girado hasta el tope derecho. Función de luz de cortesía La luz de cortesía permite una iluminación con un 10% de la potencia lumínica. La luz no se enciende a la potencia luminosa máxima (100%) por el tiempo ajustado (véase temporización) hasta que no se ha detectado movimiento dentro del campo de detección. Después la lámpara conmuta a luz de cortesía activada. La luz de cortesía se enciende, una vez sobrepasado el umbral de luminosidad a la baja. Con el funcionamiento diurno activado, la luz de cortesía siempre está encendida. 0min = encendido progresivo / sin luz de cortesía a partir del valor crepuscular ajustado 10min = encendido progresivo + luz de cortesía 10min 30min = encendido progresivo + luz de cortesía 30min = encendido progresivo + luz de cortesía toda la noche Esta función es aplicable a las variantes C siempre solo en combinación con un producto con sensor Bluetooth. ¿Qué es el encendido progresivo de la luz? La lámpara Sensor dispone de una función de encendido progresivo. Esto significa que la luz, al conectarla, no se enciende a su máxima potencia, sino que la luminosidad va aumentando en poco tiempo al 100%. De este modo, también se atenúa suavemente la luz al apagarla. Esta función es aplicable a las variantes C siempre solo en combinación con un producto con sensor Bluetooth. Función de alumbrado permanente (fig.6.1) Montándose un interruptor opcional en el cable de alimentación de red, además de la simple función de encendido y apagado puede disponerse de las siguientes funciones:

1) Conectar alumbrado permanente:

Pulse OFF y ON dos veces. La lámpara se enciende en alumbrado permanente durante 4 horas. A continuación, pasa de nuevo automáticamente a funcionamiento de sensor.

2) Desconectar alumbrado permanente:

Pulse OFF y ON una vez. La lámpara se apaga o cambia a funcionamiento de sensor. Importante: Las maniobras de conmutación han de ejecutarse en un lapso de 0,2 a 1s.

7. Mantenimiento/cuidado

El producto está exento de mantenimiento. Si la lámpara se ensucia, puede limpiarse con un paño húmedo (sin detergente). Importante: el controlador no puede sustituirse.

Aparatos eléctricos, accesorios y embalajes han de someterse a un reciclamiento respetuoso con el medio ambiente.- 85 -- 84 - ¡No eche los aparatos eléctricos a la basura doméstica! Solo para países de la UE: Según la Directiva europea vigente sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos y su transposición al derecho nacional, aparatos eléctricos fuera de uso han de ser recogidos por separado y sometidos a un reciclamiento respetuoso con el medio ambiente.

9. Garantía de fabricante

Este producto STEINEL ha sido elaborado con el máximo esmero, habiendo pasado los controles de funcionamiento y seguridad previstos por las dispo- siciones vigentes, así como un control adicional de muestreo al azar. Steinel garantiza el perfecto estado y funcionamiento. El período de garantía es de 36 meses comenzando el día de la venta al consumidor. Reparamos defectos de material o de fabricación, la garantía se aplicará a base de la reparación o el cambio de piezas defectuosas, según nuestro criterio. La prestación de ga- rantía queda anulada para daños producidos en piezas de desgaste y daños y defectos originados por uso o mantenimiento inadecuados. Quedan excluidos de la garantía los daños consecuenciales causados en objetos ajenos. La garantía solo será efectiva enviando el aparato no deshecho, con una breve descripción del fallo, tíquet de caja o factura (con fecha de compra y sello del comercio), bien empaquetado, al correspondiente centro de servicio. Servicio de reparación: Una vez transcurrido el período de garantía o en caso de defectos sin derecho de garantía, consulte su centro de servicio más próximo para averiguar una posible reparación.

10. Declaración de conformidad

Por la presente, STEINEL Vertrieb GmbH declara que el tipo de equipo radioeléctrico L 830, L 835, L 840, GL 80 SC/C es conforme con la Directiva 2014/53/UE. El texto completo de la declaración UE de conformidad está disponible en la dirección Internet siguiente: http://www.steinel.de

12. Fallos de funcionamiento

Fallo Causa Remedio Lámpara sin tensión ■ Fusible ha saltado, desconectado, línea interrumpida ■ Cortocircuito ■ Conectar, cambiar el fusible; conectar el interruptor de alimen- tación, comprobar el cable con un compro- bador de tensión ■ Comprobar cone- xiones La lámpara Sensor no se conecta (solo SC) ■ En funcionamiento a la luz del día, regulación crepuscular ajustada para funcionamiento nocturno ■ Interruptor en OFF ■ Fusible ha saltado ■ Campo de detección sin ajuste selectivo ■ Ajustar valor crepus- cular vía app ■ Conectar ■ Conectar, cambiar el fusible; en caso dado, comprobar la conexión ■ Ajustar alcance vía app La lámpara Sensor no se apaga (solo SC) ■ Movimiento perma- nente en el campo de detección ■ Controlar campo de detección y dado el caso ajustar de nuevo La lámpara Sensor no se apaga completamente (solo SC) ■ Luz de cortesía seleccionada ■ Luz de cortesía en "0min" La lámpara Sensor se enciende cuando no se desea (solo SC) ■ El viento mueve árbo- les y matorrales en el campo de detección ■ Detección de automó- viles en la calle ■ Modificar el campo de detección ■ Modificar el campo de detección La lámpara Sensor se enciende y se apaga de forma incontrolada (solo SC) ■ Objetos de metal grandes, como, p. ej., coches o paredes metálicas en el campo de detección ■ Modificar el campo de detección ■ P. ej., aparcar el coche en otro lugar Luz de cortesía Sí (OFF, 10min, 30min, toda la noche, siempre) Para C: siempre solo en combinación con un producto con sensor Bluetooth. Técnica de sensores (solo SC) (5,8GHz, ≤ 1 mW) Campo de detección Ángulo de detección Ángulo de apertura 160° Para C: siempre solo en combinación con un producto con sensor Bluetooth. 160° Para C: siempre solo en combinación con un producto con sensor Bluetooth. Alcance 1 - 5m Para C: siempre solo en combinación con un producto con sensor Bluetooth. Temporización 5 s - 60min Para C: solo en combinación con un producto con sensor Bluetooth. Regulación crepuscular 2-2000 lux Para C: solo en combinación con un producto con sensor Bluetooth. Clase de eficiencia energética: de la fuente de luz L 830, L 835, L 840 SC L 830, L 835, L 840 C GL 80 SC GL 80 C

Índice de protección IP 44 Clase de aislamiento L 830, L 835, L 840 SC/ C GL 80 SC/C

Temperatura ambiente -20 a +40 °C Frecuencia Bluetooth 2,4-2,48 GHz Potencia de emisión Bluetooth 5 dBm / 3 mW Documentación técnica en www.steinel.de- 89 -- 88 -