GARDENA SmallCut 300 Accu - Cortadora de césped

SmallCut 300 Accu - Cortadora de césped GARDENA - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato SmallCut 300 Accu GARDENA en formato PDF.

📄 208 páginas Español ES 💬 Pregunta IA ⚙️ Especif.
Notice GARDENA SmallCut 300 Accu - page 66
SKIP

Preguntas frecuentes - SmallCut 300 Accu GARDENA

Preguntas de los usuarios sobre SmallCut 300 Accu GARDENA

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Cortadora de césped en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones SmallCut 300 Accu - GARDENA y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. SmallCut 300 Accu de la marca GARDENA.

MANUAL DE USUARIO SmallCut 300 Accu GARDENA

E Manual de instrucciones

Batería Turbotrimmer

Traducción de las instrucciones originales del ingrés al español

Por favor, lea atentamente las instrucciones y teng aIELDas sus indicaciones.

Familiarícese mediante este manual de instrucciones con el turbotrimmer, su uso correcto y lasindicacionesdeseguidad.

GARDENA SmallCut 300 Accu - E Manual de instrucciones - 1

Por motivos de seguridad, no deben usar el turbotrimmer los niños, los menores de 16 años ni las personas que desconozcan el presente manual de instrucciones. Las personas con discapacidad mental o fisica solo peuvent usar el producto bajo la supervisión de una persona responsable. Se deberá supervisor a los niños para asegurar que no jugan con el producto. Nunca utilizing la segadora cuando está cansado, ha tornado alcohol, drogas o medicinas.

Contedio

Mantenga estas instrucciones en lugar seguro

1.Aplicaciones de su GARDENATurbotrimmer. 66
2. Instrucciones de seguridad 66
3 Montaje 68
4. Operación inicial 68
5. Operación 69
6.Almacenaje. 69
7.Mantenimiento. 70
8. Localizacion de averias.. 71
9. Accesorios 72
10. Datos&Tecnicos 72
11. Servicio / Garantia 72

1. Aplicaciones de su GARDENATurbotrimmer

El uso adecuado

El turbotrimmer de GARDENA的结果idoneo para retestar yURTAR el césped y superficies de hierba en el jardin o como aficion. No se debeutilizar en instalaciones publicas, parques,centros deportivos, ni para trabajo agricolas o forestales.

A observar

GARDENA SmallCut 300 Accu - A observar - 1

El turbotrimmer de GARDENA no se debe utilizes paraURTAR setos ni para trocear abono para compostar, ya que existe peligro de lesiones fisicas.

2. Instrucciones de seguridad

Preste atencion a lasindicaciones de seguridad sobre el trimmer.

GARDENA SmallCut 300 Accu - Instrucciones de seguridad - 1

ATENCION!

jLea el manual de instrucciones,
antes de la puesta en marcha!

GARDENA SmallCut 300 Accu - Instrucciones de seguridad - 2

PELIGRO!

Descarga eletrica!

Proteja el trimmer de la lluvia y la humedad!

GARDENA SmallCut 300 Accu - Instrucciones de seguridad - 3

Peligro: Riesgo de incendio, no provocar un cortocircuito en las terminales de bateria.

GARDENA SmallCut 300 Accu - Instrucciones de seguridad - 4

PELIGRO! Lesiones a terceras personas!

No debe haber terceras personas en el area de peligro!

GARDENA SmallCut 300 Accu - Instrucciones de seguridad - 5

PELIGRO! Lesiones oculares! Lleve gafas de proteccion!

GARDENA SmallCut 300 Accu - Instrucciones de seguridad - 6

→Mantenga las manos y los pies fuera del area de trabajo hasta que el hilo de corte separe!

Inspecciones antes de cada uso

Antes de cada uso, inspeccione visualmente el trimmer.
Compruebe que las entradas de aire de ventilacion esten desbloqueadas.

No utilise el trimmer si los dispositivos de seguridad (interruptor pulsante, tapa de sécurité) o el carrete de hilo está danados o desgastados.
No desactive nunca los dispositivos de seguidad.
→Inspeccione lo que vaya aURTar antes de empezar. Retire los posibles cuerpos extraños Preste especial atencion a los cuerpos extraños que se pueda encontrar cuando trabajo (p.ej., piedras, ramas, cuerdas, alambre...).
Si se ENC国有资产, apague el cortacésped y extraiga la bateria. Saque el objeto y disfruebe que laquina no presente ningún daño. Si fuera necesario, repare su cortacésped.

Uso / Responsabilitad

Este trimmer能把 causar lesiones graves!
Utilice el trimmer exclusivamente para el uso previsto indicado en este manual de instrucciones.

Usted es responsable de la seguridad dentro del area de trabajo.

Procure no haya otheras personas (sobre todos niños) ni animalescerca del area de trabajo.
_i No utilise el trimmer con los dispositivos de seguridad danados o defectuosos!

Extraiga la bateria desdeesde su uso y revise regularmente su cortacesped, en especial el cartucho de filamento, para comprobar que no presente ningun dano. Si fuese necessario repare el cortacsped y/o reemplace el cartucho de filamento.

Lleve proteccion ocular ounas gafas protectoras!
Lleve un calzado que no resbale y pantalones largos para protegerse las piernas. Mantenga los dedos y los pies a partados del hilo de corte, sobre todo durante la puesta en marcha!
Cuando lo utilise, procure tener quando un apoyo seguro y firme.

Cuidado cuando camine hacía extras! Peligro de tropiezos!
→Trabajo solo de día o cuando haya buena visibiliidad.

Interruption del trabajo

No doit nunca el trimmer en el lugar de trabajo sin vigilancia.
Si deja de cortar, extraiga la bateria y guarde su cortacésped en un lugar seguro.
Sidea de cortar para desplazarse a other lugar deljardin,siempre apague el cortacesped, espere a que laquina se detenga y luego extraiga la bateria.

Condiciones ambientales

Familiaricese con el entorno y fjese en los posiblespeligosque,debido al ruidode laquina,podria no oir.
No utilise nunca el trimmer cuando Ilueva o si el entorno está humedo o mojado.
No trabajo directamente con el trimmer alrededor de piscinas o estanques.

Seguidad de las pilas

GARDENA SmallCut 300 Accu - Seguidad de las pilas - 1

PELIGRO DE FUEGO!

  • No cargue nunca las pilas cerca de acidos o de materiales fácilmente inflamables.
  • Solo use el cargador de pilas original GARDENA para cargarlas. El uso de otros cargadores de pilas podra dañarlas de forma irreparable, o incluso causar un fuego.

GARDENA SmallCut 300 Accu - PELIGRO DE FUEGO! - 1

iPELIGRO DE EXPLOSION!

  • No exponga laquina a altas temperatas o al fuego.
  • No lacke sobre radiadores ni la exponga al calor del sol fuerte durante periodos largos de tiempo.

  • Unicamente utilize laquina en temperatura ambiente, entre -10^ y +45^

  • Deberá comprar con regularidad el cable del cargador para ver si está dañado o viejo (frágil) y solo pourrait utiliser si está en perfectas conditiones.
  • El cargador suministrado solo se pueda usar para cargar la bateria recargable suministrada con el cortacesped.
  • No debe nunca recargar pilas no recargables con este cargador de pilas (peligro de fuego).

Uso/Responsabilitad:

jAtencion! Debido al peligro de daños corporales no se debe utilizes la bateria como alimentador de energia paraothers aparatos. Utilice la bateria unicamente para los aparatos de connexion GARDENA previstos paraarlo.

Después de un empleo intenso,defer enfiar primero la batería de sustitución (duración de enfiambre hasta 1 hora). Una batería demasiado caliente no se pueda cargar.

Almacenamento:

No almacene el accu a una temperatura superior de 45^ ni lo someta a una radiacion solar directa.

Recomendamos almacenar el accu a una temperatura inferior a 25^ para reducir al minimo la autodescarga. Nunca almacene la macquina con la bateria puesta para evaporar usos Incorrectos y accidentes.

No guarde el accu en lugarares bajo influencia de electricidad estatica.

3. Montaje

GARDENA SmallCut 300 Accu - Montaje - 1

  1. Ajuste la parte superior del asa (1) a la parte inferior del cortacésped (2) hasta que encajen correctamente. Evite estirar o atrapar el cable al hacerarlo.

  2. Colocar la empuñadura adicional (3) sobre la parte superior de la empuñadura (1) hasta oir como encajan.

  3. Colocar la tapa (4) sobre la parte inferior del trimmer (2) y pagar el hilo de corte (5) por el orificio de la cubierta (4).

  4. Colocar la cubierta (4) sobre la parte inferior del trimmer (2) hasta oir encajar la connexion (3 ganchos de resorte).

GARDENA SmallCut 300 Accu - Montaje - 2

4. Operación inicial

GARDENA SmallCut 300 Accu - Operación inicial - 1

Antes de utiliser laquina por primera vez, tiene que cargar totalmente las pilas. El tiempo para cargar las pilas (pilas descargadas) es de aproximamente 6 horas.

La bateria NiMH se pueda recargar searial sea su estado de recarga y el proceso de recarga se pueda interruprir enequalquier momento sin por eldo dañar la batería, ya que no dispone de efecto memoria.

Para que el Accu Completely cargado no se descargue a工程技术 del car, se debera desenchufar de esteultimate.

GARDENA SmallCut 300 Accu - Operación inicial - 2

JAVISO!

La sobretension daña las pilas y el cargador.

Asegure la tension correcta de la red.

El cargador solo puede utiliser en el interior.

Mantenga el cargador alejado de la humedad.

GARDENA SmallCut 300 Accu - Operación inicial - 3

  1. Ponga el enchufe del cable del cargador (6) en las pilas (7).
  2. Enchufe el cargador de las pilas (8) en una toma de corriente. Se encenderá la luz del indicator de cargo (9) en color rojo. Este indica que las pilas se están cargando.

Cuando la luz del indicator dearga (9)Ise enciende en verde, indica que las pilas estan totalmente cargadas.

  1. Primero, retire el cable de recarga (6) de la bateria (7) y bajo desenchufe el cargador de la bateria (8) de la toma de corriente.
  2. Acople las pilas (7) al producto (10).

Evite la descarga exhaustiva:

Deje de utiliser el cortácsped antes de que la bateria se agote por Completely ya que this reduce la duración de la bateria.
Si el rendimiento del cortacésped disminuye de forma evidente, cargue la bateria.

Si las pilas están totalmente descargadas, el DEL se encenderá intermitentemente al empezar a cargarla. Si el DEL continua encendido intermitentemente cuando de una hora, ha occursa una avería (vea 9. Localización de averías)

5. Operación

Pelicro de lesiones!

Posión de trabajo:

GARDENA SmallCut 300 Accu - Operación - 1

GARDENA SmallCut 300 Accu - Operación - 2

Puesta en marcha del trimmer:

GARDENA SmallCut 300 Accu - Operación - 3

como alargar el hilo (automático):

GARDENA SmallCut 300 Accu - Operación - 4

6. Almacenaje

Pelicro de lesiones si el trimmer no se apaga al soltar el botón de arranque!
No puente los dispositivos de seguridad ni de conexión
→Sujetar el trimmer por la parte superior de la empuñadura (11) y empuñadura adicional de forma que el cabezal de corte (12) quede un poco inclinado hacía delante.

Evitar que el hilo entre en contacto con objetosuros (muros, piedras, vallas, etc...) para no desgastar o romper el hilo.

Conexión del trimmer:

  1. Presionar el bloqueo de conexión (13) y sujetar, a continuación, pulsar el botón de arranque (14) de la empañadura.
  2. Volver a soltar el bloqueo de connexion (13).

Desconexión del trimmer:

Soltar el botón de arranque (14) de la empūñadura.

Sólo se consigue un corte perfecto del césped si el hilo de corte 5 presenta la longitudínima.

Al pararse el carrete de hilo afterwards de desconectar, se alarga el hilo de corte (5) automatistically.

Como el hilo se pueda alargar únicamente apegiros pasos, es possible que seanecessary, en casosaislados,desconectar y conectar varias vezes(hasta6vces).Importante esquele carrete de hilo se detenga por completecada vez.

Una vez hecho este y cuando se oiga que el hilo de corte ha hecho tope a la alta del limitador de hilo (15) después de conectar significa que se ha alargado suficientemente.

Si el hilo de corte se ha gastado, significa que habra que sustituir el carrete de hilo (Carrete de hilo de corte GARDENA, Art. 5306).

Basura: (de conformidad con 2002/96/EC)

como eliminar el Accu uso:

GARDENA SmallCut 300 Accu - Conexión del trimmer: - 1

GARDENA SmallCut 300 Accu - Conexión del trimmer: - 2
NiMH

Los niños no deben tener acceso al lugar dealmacenamento.

  1. Desconecte la batería y carguela por completo (vease 4. Operación inicial).
  2. Limpie el producto (véase 7. Mantenimiento).
    3 Almacenar el trimmer en un lugar seco y protegido contra heladas.

Recomendacion: El trimmer se pueda colgar de la empunadura En esta posicion, el trimmer no se apoya innecesariamente sobre el cuestion de corte.

El dispositivo no se debe tirar al contentedor normal de basura, sino a un contentedor especialmente diseñado paraarlo.
Importante: Tire el aparato al punto de recogida municipal.
Le rogamos que lleve las baterias NiMH a su distribuidor
GARDENA o que las desechec debidamente en un centro publico de reciclaje.

  1. Descargue por completeo las baterias NiMH.
  2. Deseche debidamente las baterías NiMH.

7. Mantenimiento

Pelicro de lesiones!

GARDENA SmallCut 300 Accu - Mantenimiento - 1

Pelicro de lesiones por el hilo de corte!

Siempre extraiga la bateria del Turbotrimmer antes de realizar ningún trabajo de mantenimiento.

Pelicro de lesiones!

GARDENA SmallCut 300 Accu - Mantenimiento - 2

Pelicro de lesiones y de daños materiales!

No limpie el trimmer bajo el grifo de agua corriente ni con un chorro de agua (sobre todo, tampoco con alta presión).

Limpieza de la tapa y de las aberturas de ventilacion:

La entrada de aire de ventilacioniamipedebestearlimpia.

GARDENA SmallCut 300 Accu - Mantenimiento - 3

→Después de cada uso, retiring los restos de hierba y sueidad de la tapa(4) y de las aberturas de ventilacion(16).

Cambio del carrete de hilo:

GARDENA SmallCut 300 Accu - Mantenimiento - 4

Pelicro de lesiones!

No utilise jamás elementos de corte metálicos ni recambios o accesorios no previstos por GARDENA.

GARDENA SmallCut 300 Accu - Mantenimiento - 5

Peligro al Manipular el limitador de filamento

Mantenga los dedos alejados del limitador de filamento
→ Tras reemplazar el cartucho de filamento siempre vuelva a colocar el cortacésped en su posición de funciona normal antes de encenderlo.

GARDENA SmallCut 300 Accu - Mantenimiento - 6

Sólo se deben utilizar carretes de hilo originales de GARDENA. Los carretes de hilo se;puede solicitar a un distribuidor de productos GARDENA o directamente al service posventa de GARDENA.

  • Carrete de hilo para el turbotrimmer SmallCut: Art. 5306
  • Extraiga la bateria.
  • Presionar los encajes(17) a todos lados de la tapa del carre(18) y levantarla al mesmo tiempo.
  • Retirar el carrete de hild(19).
  • Eliminar la possible sucidad.
  • Colocar el hilo(5) del carrete de hilo nuevo(19) por el orificio(20) y sacarlounos 10cm
  • Colocar el carrete de hild(19), sin enganchar el hild(5).
  • Colocar la tapa del carrete(17) sobre la toma de carrete de hilo de forma que se oiga como encajan los dos encaje(18).
    Si la tapa del cartucho (17) no encajase correctamente, gire ligeramente el cartucho de filamento (19) hasta colocarlo correctamente en el soporte del cartucho de filamento.
    →Intente extraer la tapa del cartucho (17) sin presionar los clips de bloqueo (18) para comprobar que está ajustada correctamente.

8. Localización de averías

Pelicro de lesiones!

GARDENA SmallCut 300 Accu - Localización de averías - 1

Extracción manual del hilo del carrete de hilo:

Pelicrgo de lesiones por el hilo de corte!

Siempre extraiga la bateria del Turbotrimmer antes de realizar ningún trabajo de mantenimiento.

Peligro al Manipular el limitador de filamento

Mantenga los dedos alejados del limitador de filamento
→ Tras extender el filamento de corte siempre vuelva a colocar el cortacésped en su posición de funciona bajo normal antes de encenderlo.

GARDENA SmallCut 300 Accu - Localización de averías - 2

Soltar el hilo de corte atascado /soldado:

GARDENA SmallCut 300 Accu - Localización de averías - 3

Si el hil de corte es demasiado corto o se ha quedado bajo del carrete y no se alarga automatistically al conectar, se pueda sacar a mano.

  1. Extraiga la batería.
  2. Mantener presionada manualmente la palanca automatica (21) y sacar al mesmo tiempo el hilo de corte (5).

Si el hilo de corte se ha质量和ado atascado en el carrete de hilo o el alargue de hilo automatico siguesin funcionar despues de tirar del hilo del carrete,可以更好 que el hilo de corte (5) en el carrete de hilo (19) este soldado.

  1. Extraiga la batería.
  2. Retirar el carrete de hilo (19) como se describe en el capitulo 7 "Cambio del carrete de hilo".
  3. Desenrollar el hilo (5), limpiar el carrete (19)y el hilo (5)y (5) volver a enrollar el hilo en el carrete(19).
  4. Limpiar la palanca automatica (21). La palanca automatica se debe poder mover con libertad.
  5. Volver a montar el carrete de hilo como se describe en el capitulo 7 "Cambio del carrete de hilo".

Averías Posible causa Solución

El trimmer noURTaEl hilo se ha gastado.→Cambi ar el carrete de hil (vexe 7. Mantenimiento "Cambio del carrete de hilo").
El hilo es demasiado corto o el alargue automatico del el hilo del carrete..
hilo no funciona.
El hilo se ha atascado en el carrete o está soldado.→Soltar el hilo atascado/soldado.
La lámpara de control no se iluminaNo se ha enchufado →Enchufe correctamente el correctamente el carrador cargador y el cable de o el cable de carga. carga.
La lámpara de control parpadea por más de 1 horaSe ha producido una avería. →Enchufe y vuelva a desen chubar el cable de carga, para restablecer asi la avería.
El acumulador ya no se pueda cargarEl acumulador está →Sustituir el Accu (Art. 8834) defectuoso.

GARDENA SmallCut 300 Accu - Localización de averías - 4

Enotiros casos de averia,pongase en contacto con el service posventa de GARDENA. Las reparaciones se deben confiar exclusivamente a puntos del service的技术ico de GARDENA o commercios especializados autorizados por GARDENA.

Carrete de hiló de corte GARDENApara el turbotrimmer SmallCut 300 AccuArt. 5306
Batería de recambioAccu para un funcionaimiento adicional o sustitución con 1,6 Ah (aprox. 60 mim.)Art. 8834
GARDENA NiMH 18V

10. Datos&Tecnicos

TurbotrimmerSmallCut 300 Accu (Art. 8844)
Designación Césped Trimmer
Grosor de hilo 1,5 mm
Ancho de corte 230 mm
Largo total de hilo 10 m
Álargue de hilo Complemente automático
Peso incl. Accu 2,0 kg
Velocidad del carrete de hilo 8500 rpm
Emission relacionada con el airea de trabajo 75 dB(A) valorcharacterístico \( L_{pA}^{1)} \)
Incertidumbre \( K_{pA} \)3 dB(A)
Nivel de ruido \( L_{WA}^{2)} \)mediado 86 dB(A) garantizo 88 dB(A)
Vibración de la mano/brazo a\( vhw^{1)} \)2,6 m/s2
Incertidumbre \( K_{ah} \)1,5 m/s2
PilasNiMH (18 V)
Capacidad de las pilas1,6Ah
Tiempo de cargade las pilasaprox. 6 horas
Cargador de pilas
Tensión de la red230 V/50 Hz
Corriente de salute nominal600 mA
Tensión maximal de salute21V (DC)
Método de medicación según 1) EN 786 2) directiva 2000/14/EC

11. Servicio / Garantía

GARDENA garantiza este producto por 2 años (desde la Fecha de compra).Esta garantía cubre todos los defectos graves de la unidad que se pueda demostrar que son defectos del material o de fabricación. Bajo garantía, sustituiREMOS la unidad por una nuevo o la repararemos Gratisamente si son aplicables las conditiones siguientes:

  • Launidad debe haberse manejado correctamente y según los requisitos de las instrucciones de funcionaimiento.
  • Que ni el comprador ni cerceros no autorizados hayan intentado reparar la unidad.

El carrete de hiló y la tapa del carrete son piezas sujetas a desgaste y, por lo tanto, no se incluyen en la garantía.

La garantía de este fabricante no afecta las reclamaciones de garantía existentes del usuario contra el concesionario/vendedor.

En caso de avería, envíe el aparato defectuoso, jusqu'à comprobante de compra y una descripción de la avería, franqueado, a la direccion de servicios indicada al dorso.

GARDENA

Turbotrimmer SmallCut 300 Accu

GARDENA SmallCut 300 Accu - Turbotrimmer SmallCut 300 Accu - 1

Responsibilitad por producto

Señalamos expresamente que, según la ley de responsabilidad por producto, no somos responsables de cualquier bajo causado por nuestros aparatos si ellos es debido a una reparación incorrecta o si las piezas de repuestos no son genuinas o abprobadas por GARDENA, y si las reparaciones no han sido realizadas por un Centro de Servicio GARDENA o por un especialista autorizado. Lo mesmo es aplicable a las piezas de repuestos y accesorios.

Asistente de manual
Powered by Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : GARDENA

Modelo : SmallCut 300 Accu

Categoría : Cortadora de césped