Universal Humid - Messgeräte BOSCH - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts Universal Humid BOSCH als PDF.
Benutzerfragen zu Universal Humid BOSCH
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Messgeräte kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch Universal Humid - BOSCH und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. Universal Humid von der Marke BOSCH.
BEDIENUNGSANLEITUNG Universal Humid BOSCH
Samtliche Anweisungen sind zulesen und zu beachten. Wenn das Messwerkzeug nicht entsprechend den vorliegenden Anweisungen verwendet wird, können die integrierten Schutzvorkehrungen im Messwerkzeug beeinträchtigt werden. BEWAHREN SIE DIESE ANWEISUNGEN GUT AUF.
Lassen Sie das Messwerkzeug nur von qualifiziertem Fachpersonal und nur mit Original-Ersatzteilen reparieren. Damit wird sichergestellt, dass die Sicherheit des Messwerkzeuges erhalten bleibt.
Arbeiten Sie mit dem Messwerkzeug nicht in explosionsgeführter Umgebung, in der sich brennbare Flüssigkeiten, Gase oder Stäube befinden. Im Messwerkzeug können Funken erzeut gestehen, die den Staub oder die Dämpfe entzünden.

Bringen Sie den Magnet nicht in die Nähe von Implantaten oder sonstigen medizinischen Geräten, wie z.B. Herzschrittmacher oder Insulinpumpe. Durch den Magnet wird ein Feld erzeugt, das die Funktion von Implantaten oder medizinischen Geräten beeinträchtigen kann.
Halten Sie das Messwerkzeug fern von magnetischen Datenträgern und magnetisch empfindlichen Geräten. Durch die Wirkung der Magnete kann es zu irreversiblen Datenverlusten kommt.
Verwenden Sie nur die in dieser Betriebsanleitung aufgeführten Batterien. Verwenden Sie keine anderen Knopfzellen oder eine andere Energieversorgung.
Gehen Sie vorsichtig mit dem Messwerkzeug um, wenn die Schutzkappe entfern't wurde. Sorgloser Umgang mit dem Messwerkzeug ohne Schutzkappe kann zu Verletzungen führen.
Die gemessenen Werte können von den tatsächlichen Werten abweichen. Messwerte können beeinflusst werden durch Umwelterinflüsse (z. B. Staub oder Dampf im Messbereich), Temperaturschwankungen (z. B. durch Heizlüfter) sowie Beschaffenheit und Zustand der Messoberflächen (z. B. ungleiche Verteilung der Feuchtigkeit).
8 | Deutsch
Produkt- und Leistungsbeschreibung
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Das Messwerkzeug dient zur erhserungsweisen Bestimmung der Holzfeuchte. Mittels Widerstandsmessung wird über die elektrische Leitfähigkeit des Messobjektes dessen Feuchtegehalt bestimmt. Der angezeigte Messwert gibt die Holzfeuchte in Prozent an. Er ist bezogen auf die Trockenasse des Holzes.
Das Messwerkzeug ist nicht geeignet zur Bestimmung der Holzfeuchte von Messobjekten)dinner als 5mm
Das Messwerkzeug ist zur Verwendung im Innen- und Außenbereich geeignet.
Das Messwerkzeug ist nicht spritzwassergeschüzt und nicht staubgeschützt.
Berechnungsbeispiele
Holzfeuchte:
Die Holzfeuchte berechnet sich nach folgender Formel bzw. kann bequem mit dem vorliegenden Messwerkzeug ermittelt werden: Holzfeuchte in % = (im Holz enthaltene Wassermasse / Trockenmasse des Holzes) x 100
Wassergehalt des Holzes:
Der Wasser gehalt des Holzes berechnet sich nach folgender Formel: Wasser gehalt in % = (Holzfeuchte/ (100 + Holzfeuchte) ) x 100
Beispiel 1: 100% Holzfeuchte
Wasser gehalt in % = (100 / (100 + 100)) × 100 = 50%
Beispiel 2: 50% Holzfeuchte bei 1kg nassem Holz:
Wassergehalt in % = (50 / (100 + 50)) × 100 = 33.3% , entspricht ca. 333.3g Wasser. Die Trockenmasse des Holzes beträgt ca. 666.6g .
Abgebildete Komponenten
Die Nummerierung der abgebildeten Komponenten bezieht sich auf die Darstellung des Messwerkzeugs auf der Grafikseite.
(1) Ein-/Aus-/Hold-Taste
(2) Auswahltaste für Holzgruppen
(3) Display
(4) LED-Anzeige
(5) Pins
Deutsch | 9
(6) Schutzkappe
(7) Trageschlaufe
(8) Seriennummer
(9) Batteriefachdeckel
(10) Magnete am Messwerkzeug
(11) Magnete and Schutzkappe
(12) Metallische Kontakte an der Schutzkappe
Anzeigeelemente
(a) Aktueller Messwert
(b) Gespeicherte Messwerte
(c) Warnsymbol
(d) Temperaturanzeige
(e) Ladezustandsanzeige
Technische Daten
| Feuchtemesser UniversalHumid | |
| Sachnummer | 3 603 F88 0.. |
| Messverfahren Widersamssmessung | |
| Messbereich | |
| Holzfeuchte A 7,1% ... 74,7% | |
| Holzfeuchte B 6,4% ... 61,9% | |
| Umgebungstemperatur -5 °C ... +50 °C | |
| Maßeinheit | |
| Holzfeuchte % | |
| Umgebungstemperatur °C | |
| Messgenauigkeit (typisch) | |
| Temperatur ± 2 °C | |
| Leitfähigkeit ± 1% | A) |
| Holzgruppenauswahl | |
| Holzgruppe A Ahorn, Birke, Lärche, Douglasie, | Kirschbaum, Fichte |
Bosch Power Tools 1609 92A 5EY| (29.04.2020)
10 | Deutsch
Feuchtemesser UniversalHumid
Holzgruppe B Esche, Kiefer, Eiche,
Walnussstämme, Buche
Richtwerte für die Holzfeuche
Trocken < 12%
Bedenklich 12% ... 20%
Feucht >20%
Allgemein
Betriebstemperatur -5^ ... +50^
Lagertemperatur -20^ ... +70^
Relative Luftfeuchte max. 85%
Max. Einsatzhöhe über Bezugshöhe 2000 m
Verschmutzungsgrad entsprechend IEC 61010-1 2
Batterien 3 × 1,5 V LRO3 (AAA)
Betriebsdauer ca. 10 h
Gewicht entsprechend EPTA-Procedure 01:2014 0,16 kg
MaBe 187 x 56 x 44 mm
A) bei einer Betriebstemperatur von 25^
B) Es tritt nur eine nicht leitfähige Verschmutzung auf, wobei jedoch gelegentlich eine vorübergehende durch Betauung verursachte Leitfähigkeit erwartet wird. Lassen Sie das Messwerkzeug aklimatisieren, und entfern Sie vor der Messung die Betauung von den Pins.
Zur eindeutigen Identifizierung Ihres Messwerkzeugs dient die Seriennummer (8) auf dem Typenschild.
Montage
Batterien einsetzen/wechseln
Für den Betrieb des Messwerkzeugs wird die Verwendung von Alkali-Mangan-Batterien empfohlen.
Zum Öffnen des Batteriefachsziehen Sie den Batteriefachdeckel (9) ab. Setzen Sie die Batterien ein.
Achten Sie damit auf die richtige Polung entsprechend der Darstellung auf der Innenseite des Batteriefachs.
Ersetzen Sie immer alle Batterien gleichzeitig. Verwenden Sie nur Batterien eines Herstellers und mit gleicher Kapazität.
Tipp: Zum einfahren Entfernen der Batterien ziehen Sie an dem Band im Batteriefach.
Schieben Sie den Batteriefachdeckel (9) wieder auf.
Nehmen Sie die Batterien aus dem Messwerkzeug, wenn Sie es längerere Zeit nicht benutzen. Die Batterien können bei längerer Lagerung im Messwerkzeug korro-dieren und sich selbst entladen.
Batterianzeige im Display
Folgende Tabelle zeigt den Zusammenhang zwischen der Kapazität/Betriebsdauer der Batterien und der Ladezustandsanzeige (e) im Display (3).
| Anzeige Kapazität/Betriebsdauer | |
| 75% ... 100% | |
| 50% ... 75% | |
| 25% ... 50% | |
| <25% | |
| ≤ 15 Minuten Betriebsdauer |
Wenn das Batteriesymbol blinkt, dann sind keine Messungen mehr möglich. Wechseln Sie die Batterien.
Betrieb
Inbetriebnahme
Schützen Sie das Messwerkzeug vor Nisse und direkter Sonneneinstrahlung.
- Setzen Sie das Messwerkzeug keinen extremen Temperaturen oder Temperaturschwankungen aus. Lassen Sie es z.B. nicht langere Zeit im Auto liegen. Lassen Sie das Messwerkzeug bei größeren Temperaturschwankungen erst austemperieren, bevor Sie es in Betriebnehmen. Bei extremen Temperaturen oder Temperaturschwankungen kann die Prazision des Messwerkzeugs beeinträchtigt werden.
Achten Sie auf eine ausreichende Akklimatisierung des Messwerkzeugs. Bei starrken Temperaturschwankungen kann die Akklimatisierungszeit bis zu 30 Minuten betragen. Dies kann z. B. der Fall sein, wenn Sie erst eine Messung im kühlen Keller und danach auf dem warmen Dachboden vornehmen.
12 | Deutsch
Vermeiden Sie heftige Stöbe oder Stürze des Messwerkzeuges. Nach starken äußerten Einwirkungen und bei Auffälligkeiten in der Funktionalität sollen den Sie das Messwerkzeug bei einer autorisierten Bosch-Kundendienstelle überprüfen halten.
Tipp: Kleben Sie den beiliegenden Aufkleber mit den Holzgruppen und den dazugehörigen Holzsorten in der gewünschten Sprache auf den Batteriefachdeckel (9).
Ein-/Ausschalten
Zum Einsatz den Messwerkzeugs drücken Sie die Ein-/Aus-/Hold-Taste (1) oder die Auswahltaste für Holzgruppen (2). Im Display (3) wird 2 Sekunden lang die Umgebungstemperatur angezeigt und die Symbole Holzgruppenauswahl, A und B in Zeile (a) blinken. Nach der Erstinbetriebnahme ist die Holzgruppe A voreingestellt.
Zum Ausschalten des Messwerkzeugs drücken Sie ca. 1,5 Sekunden lang auf die Ein-/ Aus-/Hold-Taste (1). Nach erneutem Einsatzen ist die zuletzt ausgewählte Holzgruppe im Messwerkzeug voreingestellt.
Nach 5 Minuten Inaktivität nach der letzten Messung oder dem letzten Tastendruck schaltet sich das Messwerkzeug zur Schonung der Batterien automatisch ab.
Messvorbereitung
Holzgruppe einstellen
Für optimale Messergebnisse muss vor jeder Messung die Holzgruppe eingestellt werden. Wahlen Sie mit der Taste (2) die geeignete Holzgruppe aus. Die ausgewählte Holzgruppe wird im Display (3) angezeigt.
Tipp: Sollte Ihr verwendetes Holz in keiner der beiden Holzgruppen auftauchen oder sollen den Sie nicht wissen, welcher Holzsorte Ihr verwendetes Holz am nachsten ist, verwenden Sie Holzgruppe A. Diese zeigt tendenziell einen hohenen Wert an. So konnen Sie sicher gehen, dass Sie Ihr Holz nicht zu früh oder zu feucht verarbeiten.
Beim Ausschalten des Messwerkzeugs wird die eingestellte Holzgruppe gespeichert. Nach erneutem Einsatzen ist die zuletzt ausgewählte Holzgruppe im Messwerkzeug voreingestellt.
Messobjekt
Die zu messende Stelle im Holz sollte unbehandelt und frei von Åsten, Schmutz, Harz, Fäulnis, Knoten oder anderen Mängeln sein. Das Holz sollte frei von chemischer Oberflächenbehandlung sein.
Führer Sie keine Messungen an Stirnseiten durch, da das Holz hier besonderss schnell trocknet. Dies konnte zu verfüllschemten Messergebnissen führen.
Bei Messungen der Feuchte in Brennstoffen ist es sinnvoll, die Holzprobe vor der Messung zu spalten und an drei Punkten zu messen. Messpunkte: jeweils 5 cm von der linken und rechten Schnittkante entfernt sowie in der Scheitmitte (siehe Bild B).
Messvorgang
Nehmen Sie die Schutzkappe (6) ab. Dazu an beiden Seiten der Schutzkappe (6) leichtziehen. Befestigen Sie die Schutzkappe auf der Rückseite des Messwerkzeugs (magnetisch), siehe Bild auf Seite 3.
Stellen Sie vor der Messung sichere, dass die Umgebungstemperatur mit der Temperatur des Messobjektes übereinstimmt. Wenn erforderlich, warten Sie bis sich das Messwerkzeug an die Umgebungstemperatur angepasst hat.
Nehmen Sie die Feuchtemessungen mindestens 5 cm von den Schnittkanten entfernt vor, da das Holz am Rand schneller trocknet als in der Mitte (siehe Bild B).
Messen Sie nicht an der Oberfläche des Holzes. Durch Regen oder Tau können sich hier Wasser angesammelt haben und die Messung beeinflussen.
Messen Sie immer quer zur Faser. Messen Sie nicht parallel zur Faser oder entlang der Jahresringe (siehe Bild A).
Die Messung erfolgt im Bereich der Einstecktiefe der Pins (5). Optimale Messergebnisse werden erreicht, wenn die Pins ca. 4 - 5 mm in das Holzstück gesteckt werden. Eine Orientierung dazu bietet die Einkerbung auf den Pins, die in 5 mm Tiefe angebracht ist.
Zum Start des Messvorgangs schieben Sie die Pins in das Holz. Achtung: Wenden Sie davon bei keine Gewalt an und unterlassen Sie die Benutzung von anderen Gegenständen, um das Messwerkzeug in das Holz zu schlagen! Stecken Sie die Pins mit Links-Rechts-Bewegungen in das Holz.
Die Messung beginnnt sobald die Pins (5) das Holz kontaktieren. Die gemessene Holzfeuchte wird auf dem Display (3) in Zeile (a) angezeigt. Die gemessene Holzfeuchte wird außerdem durch die LED (4) signalisiert:
- grün: unkritische Holzfeuchte (< 12%)
- gelb: bedenkliche Holzfeuchte (12% ... 20%)
- rot: kritische Holzfeuchte (>20%)
Messwertspeicherung
Um den Messwert zu speichern, drücken Sie kurz die Ein-/Aus-/Hold-Taste (1). Der gespeicherte Messwert wird in der unteren Zeile (b) des Displays (3) angezeigt. Ein neuer Messwert wird in Zeile (a) des Displays (3) angezeigt. Nach Speicherung des neuen Messwerts in der unteren Zeile (b) wird der vorherige Messwert in der oberen Zeile (b) angezeigt usw. Es konnen zwei Messwerte (b) auf dem Display (3) angezeigt werden. Die
14 | Deutsch
gespeicherten Messwerte (b) werden mit der ausgewählten Holzgruppe und einem Feuchtesymbol in Form von Wassertropfen angezeigt:
- 1 Wasser tropfen (entspricht gruner LED): unkritische Holzfeuchte (< 12%)
- 2 Wasser tropfen (entspricht gelber LED): bedenkliche Holzfeuchte (12% ... 20%)
- 3 Wasser tropfen (entspricht roter LED): kritische Holzfeuchte (>20%)
Tipp: These Anzeige ist hilfreich, wenn das Display (3) aus einem bestimmten Winkel nicht einsehbar ist oder wenn Vergleichsmessungen vorgenommen werden sollen. Beim Ausschalten des Messwerkzeugs werden die gespeicherten Messwerte gelöscht.
Anwendungsbeispiele und Richtwerte für die Holzfeuchte im Holzbau
Holzfeuchtemessung:
-von Brennholz vor dem Verfeuern: verhindert Rauchbildung und reduziert Abgase
- von Parkett vor der Installation: verhindert die Bildung von Fugen nach der Verlegung
-von Holz fur den Mobelbau: verhindert die Verformung, die Schimmelbildung, den Insektenbefall und Risse
-von Holzhausern/Gartenhausern:verhindert die Bildung von Schimmel unddeckt Wasserschaden auf
- von Holzwohnwagen: kann vor dem Kauf/Mieten eines Wohnwagens mit Schimmel oder baufälligen Stellen bewahren
Folgende Tabelle zeigt typische Holzfeuchten für verschiedene Anwendungen.
| Anwendungsbereich Holzfeuchte | Beispiele |
| [%] | |
| Allseits geschlossene Bauwerke mit Heizung | 9 ± 3 z. B. Tische, Stühle, Schranke im Wohnzimmer/der Köche (bei Behei-zung im Winter) |
| Allseits geschlossene Bauwerke oh-ne Heizung | 12 ± 3 z. B. Kellerregale (ohne Beheizung) |
| Überdeckte, offene Bauwerke 15 ± 3 z. B. Carports | |
| Konstruktionen, die der Witterung allseitig ausgesetzt sind | 18 ± 6 z. B. Außenwände von Gartenhäu-sern |
| Weitere Holzfeuchten: | |
| - Holzhausbau: max. 18% | |
| - Parkett: 9% ± 2% | |
| - Fußböden: max. 12% | |
| - Blindböden: max. 20% | |
1609 92A 5EY| (29.04.2020) Bosch Power Tools
- Unterboden: max. 15%
Treppen: 9% ± 3% - Feuerholz: max. 22% (optimal < 17% )
Selbsttestfunktion
Die Selftestfunktion überprüft die Funktion des Messwerkzeugs.
Schalten Sie das Messwerkzeug ein (siehe „Ein-/Ausschalten", Seite 12).
Nehmen Sie die Schutzkappe (6) ab.
Halten Sie die Pins (5) and die metallischen Kontakte (12) an der Rückseite der Schutzkappe (6) (siehe Bild C).
Vergleichen Sie den Wert im Display mit den aufgedruckten Werten an der Schutzkappe (6) entsprechend ihrer eingestellten Holzgruppe:
-
Holzgruppe A: 11,1% - 11,9%
-
Holzgruppe B: 9,8% - 10,4%
Stimmen die Werte nicht überein führen Sie das Messwerkzeug über ihren Handler dem Bosch-Kundendienst zu.
Arbeitshinweise
Einflüsse auf das Messergebnis
Die Genauigkeit der Messwerte ist am * 最 den, wenn die Umgebungstemperatur mit der Temperatur des zu messenden Holzstücks übereinstimmt.
Das Messergebnis kann beeinflusst werden durch:
- Holzgruppe und Holzuntergruppe
- Temperatur des zu messenden Holzstückes
-Einteilung des zu messenden Holzstückes in Kernholz und Splintholz
Einstecktiefe der Pins im zu messenden Holzstück - Oberflächenbehandlung des zu messenden Holzstückes (z. B. Öle oder Lacke)
- Messung parallel oder lotrecht zur Struktur bzw. Maserung des zu messenden Holzstückes
- Verteilung der Feuchte
- Messpunkt (z. B. in der Mitte oder am Ende des Holzstückes)
- Zustand und Art des Holzstückes: Holz sollte frei von Fäulnis, Knoten und anderen Mängeln sein
Achtung: Wenn exakte Werte benötigt werden, sollte eine Messung nach der Darr-Wäge-Methode durchgeführt werden (exaktes Laborverfahren nach DIN 52183).
16 | Deutsch
Fehler - Ursachen und Abhilfe
Ursache Abhilfe
Warnsymbol (c), Temperaturanzeige (d) und „Err“ im Display
Umgebungstemperatur ist außerhalb der Abwarten, bis das Messwerkzeug Betrieb-Betriebstemperatur von -5^ bis +50^ . stemperatur erreicht.
Bei Holzgruppe A: >74,7 % und „Hil“ im Display
Bei Holzgruppe B: > 61,9 % und „Hil“ im Display
Holzfeuchte außerhalb des Messbereichs Erneute Messung an anderer Stelle am (zu hoch) Holz.
Anzeige,---im Display
Holzfeuchte außerhalb des Messbereichs Erneute Messung an anderer Stelle am (zu niedrig) oder Messung nicht korrekt Holz. durchgefuhrt
Das Messwerkzeug überwacht die korrekte Funktion bei jeder Messung. Wird ein Defekt festgestellt, werden „Err" und das Warnsymbol (c) im Display angezeigt. Schalten Sie das Messwerkzeug aus und wieder ein. Besteht der Fehler weiterhin enthalten Sie die Batterien, und setzen Sie diese nach einigen Sekunden wieder ein. Wenn die genannten Abhilfemaßnahmen einen Fehler nicht beseitigen konnen, führen Sie das Messwerkzeug über ihren Handler dem Bosch-Kundendienst zu.
Wartung und Service
Wartung und Reinigung
Überprüfen Sie das Messwerkzeug vor jedem Gebrauch. Bei sightbaren Beschädigungen oder losen Teilen im Inneren des Messwerkzeugs ist die sichere Funktion nicht mehr gewährleistet.
Lagern und transportieren Sie das Messwerkzeug nur in einem geeigneten Behältnis wie der Originalverpackung.
Senden Sie im Reparaturfall das Messwerkzeug in der Originalverpackung ein.
Kleben Sie keine Aufkleber über die Pins.
Halten Sie das Messwerkzeug stets sauber.
Tauchen Sie das Messwerkzeug nicht ins Wasser oder andere Flüssigkeiten.
Wischen Sie Verschmutzungen mit einem feuchten, weichen Tuch ab. Verwenden Sie keine Reinigungs- oder Lösemittel.
Beim ReinigenarfkeineFlüssigkeitindasMesswerkzeugeindringen.
Kundendienst und Anwendungsberatung
Der Kundendienst beantwortet ihre Fragen zu Reparatur und Wartung Ihres Produkts sowie zu Ersatzteilen. Explosionszeichnungen und Informationen zu Ersatzteilen finden Sie auch unter: www.bosch-pt.com
Das Bosch-Anwendungsberatungs-Team hilft Ohnen offen bei Fragen zu unseren Produkten und deren Zubehör.
Geben Sie bei allen Rückfragen und Ersatzteilbestellungenitte unbedingt die 10-stellige Sachnummer laut Typenschild des Produkts an.
Deutschland
Robert Bosch Power Tools GmbH
Servicezentrum Elektrowerkzeuge
Zur Luhne 2
37589 Kalefeld - Willershausen
Unter www.bosch-pt.de können Sie online Ersatzteile bestellen oder Reparaturen anmelden.
Kundendienst: Tel.: (0711) 40040480
Fax: (0711) 40040481
E-Mail: Servicezentrum.Elektrowerkzeuge@de.bosch.com
Anwendungsberatung:
Tel.: (0711) 40040480
Fax: (0711) 40040482
E-Mail: kundenberatung ew@de.bosch.com
Österreich
Unter www.bosch-pt.at können Sie online Ersatzteile bestellen.
Tel.: (01) 797222010
Fax: (01) 797222011
E-Mail: service.elektrowerkzeuge@at.bosch.com
Luxemburg
Tel.: +32 2 588 0589
Fax: +32 25880595
E-Mail: outillage.gereedschap@be.bosch.com
Schweiz
Unter www.bosch-pt.com/ch/de können Sie online Ersatzteile bestellen.
Tel.: (044) 8471511
18 | English
Fax: (044) 8471551
E-Mail: Aftersaleservice@de.bosch.com
Entsorgung
Messwerkzeuge, Zubehor und Verpackungen sollen einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführrt werden.

Werfen Sie Messwerkzeuge und Batterien nicht in den Hausmüll!
Nur für EU-Länder:
Gemäß der europäischen Richtlinie 2012/19/EU mussen nicht mehr gebrauchsfähige Messwerkzeuge und gemäß der europäischen Richtlinie 2006/66/EG mussen defekte oder verbrauchtene Akkus/Batterien getrennt gesammelt und einer umweltgerechten Wiederverwendung zugeführrt werden.
English
Safety Instructions

Vandindholdet i traet beregnes after folgende formel:
Vandindhold i % = (trafugt / (100 + traefugt)) x 100
Eksempel 1: 100% traefungt
Vandindhold i % = (100 / (100 + 100)) × 100 = 50 %
Vaegt iht. EPTA-Procedure 01:2014 0,16 kg
Mäl 187 x 56 x 44 mm
A) ved en driftstemperatur pa 25^
Mäl参加会议, und als 1995-1996 erfasste eine neue Stelle. Mäl参加会议, und als 1997-1998 erfasste eine neue Stelle.
Seltestfunktionen kontrollere mäleværktjets Funktion.
Relativ luftfuktigkeit max. 85%
Fuktmaler UniversalHumid
Puun kosteuden mittaus:
Tel.: +420 519 305700
Fax: +420 519 305705
E-Mail: servis.naradi@cz.bosch.com
www.bosch-pt.cz
Likvidace
Tel.: +40 21 405 7541
Fax: +40 21 233 1313
E-Mail: BoschServiceCenter@ro.bosch.com
www.bosch-pt.ro
Moldova
RIALTO-STUDIO S.R.L.
Piata Cantemir 1, etajul 3, Centrul commercial TOPAZ
2069 Chisinau
Tel.: +373 22 840050/840054
Fax: +373 22 840049
Email: info@rialto.md
Eliminarea
Aparatele de mâsura, accesorile Şi ambalajele trebuie sá fie predate la un centru de reciclare.

N3non3BaHe/cmHaHa 6aTeepnnte
3a 3axpaHbAHe Ha n3MePbTeHnYupeD ce npenopbUba n3noJ3BaHeTo Ha aKaNHO-MaHraHOBn 6aTeHH.
3a OTbaprHe Ha OTdeneHneTo 3a 6atepnn n3TeTne Kanaka Ha OTdeneHneTo (9).IocTaBete 6atepnte.
BnmaBaIte 3a npabHnHaTm nnonpHocT, n3o6pa3eHa Ha fngypata OT BbTpewHaTa cTpaHa Ha rHe3dOTo 3a batepn.
3aMeHnTe BnHaRn BCnUKn 6aTePnn eHOBpeMeHNo. N3noJ3BaIe BnHaRn 6aTePnn OTeHN HcBt npOn3BODInTeN C eHaNbKbK aNaunTeT.
CbBeT: 3a necho cBaIaHHe Ha 6atePnTe dpBnHete nHTnKata B OTdelenHneTo 3a 6atePn.
OTHOBO NOCTaBeTe KaNaKa Ha OTdJIeHHeTo 3a 6aTePnN (9).
Ako npoIbIxHnToHNO BpeMe Hama Da n3non3BaTe HnCtpymeHTa, n3BaXdaTe 6a- TepnTe ot Hero. Pnp npoIbIxHnToHNo cbXpaHbAbe H er 6aTepnTe B n3MePbTeN HnA nHCTpyMeHT MoT a KopOdnpat n da ce camOpa3peJr.
HdkaTop 3a 6atepnHa dnncnne
CneHata Ta6nua noka3Ba 3aBNCMOCTTa MExdy KaNaHTeTa/eKcnNoatauHOHaT npOdbJNKeIHOCT Ha 6atePnte HnDnKaTopa 3a CbctoHHeTo Ha 3apeXdaHe (e) Ha dncn- (3).
| Индikatop KanaiiTeT/ekCnIooatauHOnHa npOdbI- | |
| ЖИТЕЛНОСТ | |
| 75% ... 100% | |
| 50% ... 75% | |
| 25% ... 50% | |
| < 25% | |
| ≤ 15 MINUYI ekCnIooatauHOnHa npOdbIxN- | |
| ТЕЛНОСТ | |
Ako CnMBOJbT Ha 6aTePnra Mnra, To He Ca Bb3MOxHn NOBuey e N3MePbaHn. 3aMeHete 6aTePnnte.
Pa6ota
PyncaHe B ekcnnoataua
PpeNa3BaTe H3MepBaTeJIHHn np6Op OT OBnaXHBAHe N dIpeKTHO InonaHa He CaNbHueBn IbN.
He n3naraTe n3MepBaTeHnna ypeHa ekCTpeHHn TemnepaTyPhn Hn pe3Kn Tne npomeHn. Hnp. He ro octabTne npoDbJnxTeHNO BpeMe BAvtomobn. Pn rOleMn TemnepaTyPhn pa3nKn OCTaBaNte N3MepBaTeHnrt ypeD nbpBO da ce Temnepupa nped Da ro BKIOUHTe. Pn ekCTpeHHn TemnepaTyPhn Hn rOleMn TemnepaTyPhn pa3nKn TOUHOCTTa Ha n3MepBaTeHnna ypeD MoKe Da CE BLOuHn.
H3uKaBaiTe H3MepBaTeHHnT ypeJa ce aKlHMaTHnPa DocTaTbUHO. Ppi roneMNI TEMNepaTyPhn pa3NIKN BpeMeTO 3a aKlHMaTHnPaHe MoKe Ja CTnRHe Do 30 MNHyTN.ToBa MoKe HAp. Da e CnyaA, Ako NpBBO N3BbPnTE H3MepBaHe BCTyDeHOTMa3e,aCne TOBa BbPxY TOnnI NOKPNB.
H36aRbaTe cinnn ydapn nnn n3nyckaHe ha n3MePbTeHHn ype. Cnei cnHn BbHn Hb3deICTBn I npn He npaBnH0 cyHKnOHa paHe Tpa6Ba Da npedaTe n3 MePbTeHNy ype 3a npOBepKa B OTOpn3npaH cepBn3 3a eNekTPOHCTpyMeHTn Ha Bosch
CbBeT: 3aIeTe npINOxKeHnCTnKeP C rpyN DbpBecHa N cbOTBeTHne COPTOBE DbpBecHa Ha JxenaHn e3NK Bbpxy KaNaKa Ha OTdeneHHeTo 3a 6aTepn (9).
Pro Servis NS d.o.o.
Temerinski put 17
21000 Novi Sad
Tel./Fax: +381 21 419-546
E-Mail: office@proservis.rs
www.proservis.rs
Bosnia
Elektro-Servis VI. Mehmed Nalic
Dzemala Bijedica bb
71000 Sarajevo
Tel./Fax: +387 33454089
E-Mail: bosch@bih.net.ca
Uklanjanje dubreta
E-Mail: RBKN-bsc@hr.bosch.com
www.bosch.hr
Bosnia
Elektro-Servis VI. Mehmed Nalić
Dzemala Bijedica bb
71000 Sarajevo
Tel./Fax: +387 33454089
E-Mail: bosch@bih.net.ca
Zbrinjavanje
Mjerne alate, pribor i ambalažu treba dovesti na ekoloski prihvatljivo recikliranje.

Mjerne alate i baterije ne bacajte u kućni otpad!
Samo za zemlje EU:
Sukladno europskoj Direktivi 2012/19/EU mjerni alati koji više nisu uporabivi i sukladno europskoj Direktivi 2006/66/EZ neispravne ili istrošene aku-baterije moraju se odvojeno sakupljati i dovesti na ekoloski prihvatljivo recikliranje.
Eesti
Ohutusnõuded

p. u. u. u. u. u. u. u. u. u. u. u. u. u. u. u. u. u. u. u. u. u. u. u. u. u. u. u. u. u. u. u. u. u. u. u. u. u. u. u. u. u. u. u. u. u. u. u. u. u. u. 111111111111111111111111111111111111111111
LgUgJlal auiuul plwKl A gBj dJy Jn uuauo o 10
Jg JALI JI JI JI JI JI JI JI JI JI JI JI JI JI JI JI JI JI JI JI JI JI JI JI JI JI JI JI JI JI JI JI JI JI JI JI JI JI JI JI JI JI JI
UwAaAaBpUcAaI
:uJl a gbj