GAS 18V-12 MC Professional - Elektrické nářadí BOSCH - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma GAS 18V-12 MC Professional BOSCH ve formátu PDF.
Stáhněte si návod pro váš Elektrické nářadí ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod GAS 18V-12 MC Professional - BOSCH a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. GAS 18V-12 MC Professional značky BOSCH.
NÁVOD K OBSLUZE GAS 18V-12 MC Professional BOSCH
Odprowadzanie ładunków elektro- statycznych nie działa Zwrócić uwagę na to, aby podczas pracy wąż odsysający(20) zawsze dotykał podłogi. Sprawdzić, czy sprężyna(51) dotyka uchwytu worka na pył(33). W razie potrzeby naprawić mocowanie uchwytu worka na pył (zob. „Naprawa mocowania uchwytu worka na pył (zob.rys.R)“, Strona163). Obsługa klienta oraz doradztwo dotyczące użytkowania Ze wszystkimi pytaniami, dotyczącymi naprawy ikonserwa- cji nabytego produktu oraz dostępu do części zamiennych, prosimy zwracać się do punktów obsługi klienta. Rysunki techniczne oraz informacje o częściach zamiennych można znaleźć pod adresem: www.bosch-pt.com Nasz zespół doradztwa dotyczącego użytkowania odpowie na wszystkie pytania związane z produktami firmy Bosch oraz ich osprzętem. Przy wszystkich zgłoszeniach oraz zamówieniach części za- miennych konieczne jest podanie 10‑cyfrowego numeru ka- talogowego, znajdującego się na tabliczce znamionowej pro- duktu. Polska Robert Bosch Sp. z o.o. Serwis Elektronarzędzi Ul. Jutrzenki 102/104 02-230 Warszawa Na www.serwisbosch.com znajdą Państwo wszystkie szcze- góły dotyczące usług serwisowych online. Tel.: 22 7154450 Faks: 22 7154440 E-Mail: bsc@pl.bosch.com www.bosch-pt.pl Pozostałe adresy serwisów znajdują się na stronie: www.bosch-pt.com/serviceaddresses Transport Zalecane akumulatory litowo-jonowe podlegają wymaganiom przepisów dotyczących towarów niebezpiecznych. Akumula- tory mogą być transportowane drogą lądową przez użytkow- nika, bez konieczności spełnienia jakichkolwiek dalszych wa- runków. W przypadku przesyłki przez osoby trzecie (np. transport drogą powietrzną lub za pośrednictwem firmy spedycyjnej) należy dostosować się do szczególnych wymogów dotyczą- cych opakowania i oznakowania towaru. W takim wypadku podczas przygotowywania towaru do wysyłki należy skonsul- tować się z ekspertem ds. towarów niebezpiecznych. Akumulatory można wysyłać tylko wówczas, gdy ich obudo- wa nie jest uszkodzona. Odsłonięte styki należy zakleić, a akumulator zapakować wtaki sposób, aby nie mógł on się poruszać (przesuwać) w opakowaniu. Należy wziąć też pod uwagę ewentualne inne przepisy prawa krajowego. Utylizacja odpadów Odkurzacz, akumulatory, osprzęt i opakowanie należy oddać do powtórnego przetworzenia zgodnego z obowiązującymi przepisami w za- kresie ochrony środowiska. Nie wolno wyrzucać odkurzacza i akumulato- rów/baterii razem z odpadami z gospodarstwa domowego! Tylko dla krajów UE: Zgodnie z europejską dyrektywą 2012/19/UE w sprawie zu- żytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego oraz jej trans- pozycją do prawa krajowego niezdatne do użytku odkurza- cze, a zgodnie z europejską dyrektywą 2006/66/WE uszko- dzone lub zużyte akumulatory/baterie należy zbierać osobno i doprowadzić do ponownego użycia zgodnie z obowiązują- cymi przepisami ochrony środowiska. W przypadku nieprawidłowej utylizacji zużyty sprzęt elek- tryczny i elektroniczny może mieć szkodliwe skutki dla śro- 1 609 92A 9PS | (15.04.2024) Bosch Power ToolsČeština | 165 dowiska i zdrowia ludzkiego, wynikające z potencjalnej obec- ności substancji niebezpiecznych. Akumulatory/baterie: Li-Ion: Prosimy postępować zgodnie ze wskazówkami umieszczony- mi w rozdziale Transport (zob. „Transport“, Strona164). Čeština Bezpečnostní upozornění pro vysavače Přečtěte si všechna bezpečnostní upozornění avšechny pokyny. Nedodržování bezpečnostních upozornění apokynů může mít za následek úraz elektrickým proudem, požár a/nebo těžká poranění. Všechna bezpečnostní upozornění apokyny do budoucna uschovejte. u Tento vysavač není určený ktomu, aby ho používaly děti aosoby somezenými fyzickými, smyslovými či duševními schopnostmi nebo nedostatečnými zkušenostmi avědomostmi. Vopačném případě hrozí nebezpečí nesprávného zacházení aporanění. u Děti musí být pod dozorem. Tak bude zajištěno, že si děti nebudou svysavačem hrát. u Dodržujte bezpečnostní předpisy pro vysávané látky. VÝSTRAHA Nikdy nevysávejte látky obsahující azbest. Azbest je karcinogenní. VÝSTRAHA Vysavač používejte pouze tehdy, pokud jste obdrželi dostatečné informace opoužívání vysavače, vysávaných látkách ajejich bezpečné likvidaci. Důkladná instruktáž snižuje riziko nesprávné obsluhy aporanění. VÝSTRAHA Vysavač je vhodný pro vysávání suchého materiálu apomocí vhodných opatření také pro vysávání kapalin. Při proniknutí kapalin se zvyšuje riziko úrazu elektrickým proudem. u Svysavačem nevysávejte hořlavé nebo výbušné kapaliny, například benzín, olej, alkohol, rozpouštědla. Nevysávejte horký, hořící nebo výbušný prach. Vysavač nepoužívejte vprostorech snebezpečím výbuchu. Takový prach, výpary nebo kapaliny se mohou vznítit nebo vybuchnout. VÝSTRAHA Pokud zvysavače uniká pěna nebo voda, vysavač ihned vypněte avyprázdněte nádobu. Vysavač se jinak může poškodit. u POZOR! Vysavač se smí skladovat pouze ve vnitřních prostorech. u POZOR! Koš plováku pravidelně čistěte otřením vnějších nečistot vlhkým hadrem. Plovák čistěte jemným protřepáváním vysavače. Vpřípadě silnějších nečistot, které se tímto způsobem neuvolní, se obraťte na servis Bosch Professional. Koš plováku nevyjímejte, aby se hrubší nečistoty nedostaly do turbíny anepoškodily vysavač. u Postarejte se odobré větrání na pracovišti.u Před uvedením do provozu zkontrolujte sací hadici, zda je vbezvadném stavu. Sací hadici přitom nechte namontovanou na vysavači, aby nepozorovaně neunikal prach. Jinak můžete prach vdechnout. u Vysavač nechávejte opravovat pouze kvalifikovanými odbornými pracovníky pouze za použití originálních náhradních dílů. Tím bude zaručeno, že zůstane zachovaná bezpečnost vysavače. u Pokud jste vysavač používali v oblastech se zdraví škodlivými látkami, pak vysajte, otřete, resp. utěsněte vnější povrch vysavače, než ho přemístíte z nebezpečné oblasti. Všechny součásti vysavače jsou považovány za kontaminované a musíte pomocí vhodných opatření zajistit, aby se zdraví škodlivé látky nemohly rozptýlit. VÝSTRAHA Vysavač obsahuje zdraví škodlivý prach. Vyprazdňování aúdržbu, včetně odstraňování nádoby na prach, nechávejte provádět pouze odborníky. Je nutné odpovídající ochranné vybavení. Nepoužívejte vysavač bez kompletního asprávně nasazeného filtračního systému. Jinak ohrožujete své zdraví. u Vysavač nečistěte přímo namířeným proudem vody. Vniknutí vody do horního dílu vysavače zvyšuje riziko úrazu elektrickým proudem. u Neupravujte a neotvírejte akumulátor. Hrozí nebezpečí zkratu. u Při poškození anesprávném použití akumulátoru mohou unikat výpary. Akumulátor může začít hořet nebo může vybouchnout. Zajistěte přívod čerstvého vzduchu apři potížích vyhledejte lékaře. Výpary mohou dráždit dýchací cesty. u Při nesprávném použití nebo poškozeném akumulátoru může zakumulátoru vytéct hořlavá kapalina. Zabraňte kontaktu sní. Při náhodném kontaktu opláchněte místo vodou. Pokud se kapalina dostane do očí, vyhledejte navíc lékaře. Vytékající akumulátorová kapalina může způsobit podráždění pokožky nebo popáleniny. Bosch Power Tools 1 609 92A 9PS | (15.04.2024)166 | Čeština u Špičatými předměty, jako např. hřebíky nebo šroubováky, nebo působením vnější síly může dojít kpoškození akumulátoru. Uvnitř může dojít ke zkratu aakumulátor může začít hořet, může zněj unikat kouř, může vybouchnout nebo se přehřát. u Nepoužívaný akumulátor uchovávejte mimo kancelářské sponky, mince, klíče, hřebíky, šrouby nebo jiné drobné kovové předměty, které mohou způsobit přemostění kontaktů. Zkrat mezi kontakty akumulátoru může mít za následek popáleniny nebo požár. u Akumulátor používejte pouze vproduktech výrobce. Jen tak bude akumulátor chráněný před nebezpečným přetížením. u Akumulátory nabíjejte pouze pomocí nabíječek, které jsou doporučené výrobcem. Unabíječky, která je vhodná pro určitý druh akumulátorů, existuje nebezpečí požáru, pokud se bude používat sjinými akumulátory. Chraňte akumulátor před horkem, např. ipřed trvalým slunečním zářením, ohněm, nečistotami, vodou avlhkostí. Hrozí nebezpečí výbuchu azkratu. u Pokud zvysavače uniká prach, vysavač ihned vypněte avyprázdněte nádobu. Vysavač se jinak může poškodit. u Na vysavač si nesedejte. Můžete vysavač poškodit.u Nepracujte svysavačem, když ho nesete za popruh. Při vysávání byste se mohli popruhem oněco zachytit aupadnout. u Popruh používejte výhradně ve spojení svysavačem.u Děti nesmí čistit vysavač aprovádět jeho údržbu bez dozoru. Slovní ochranná známka Bluetooth® agrafická označení (loga) jsou zaregistrované ochranné známky avlastnictví společnosti Bluetooth SIG,Inc. Na jakékoli používání této slovní ochranné známky/ těchto grafických označení společností RobertBosch PowerToolsGmbH se vztahuje licence. Symboly Následující symboly mohou být důležité pro používání vašeho vysavače. Zapamatujte si prosím symboly ajejich význam. Správná interpretace symbolů vám pomůže vysavač lépe abezpečněji používat. Symboly ajejich význam VAROVÁNÍ! Přečtěte si všechna bezpečnostní upozornění avšechny pokyny. Nedodržování bezpečnostních upozornění apokynů může mít za následek úraz elektrickým proudem, požár a/nebo těžká poranění. Vysavač třídy prachuM podle IEC/ EN60335-2-69 pro suché vysávání zdraví škodlivého prachu smezními hodnotami expozice ≥0,1mg/m³ Symboly ajejich význam VAROVÁNÍ! Vysavač obsahuje zdraví škodlivý prach. Vyprazdňování aúdržbu, včetně odstraňování nádoby na prach, nechávejte provádět pouze odborníky. Je nutné odpovídající ochranné vybavení. Nepoužívejte vysavač bez kompletního asprávně nasazeného filtračního systému. Jinak ohrožujete své zdraví.
Funkce automatického spuštění Odsávání prachu, který vzniká uběžícího elektrického nářadí připojeného přes modul vysílače GCT…; vysavač se automaticky zapne asčasovou prodlevou zase vypne.
Vysávání Vysávání usazeného prachu Popis výrobku avýkonu Řiďte se obrázky vpřední části návodu kobsluze. Použití vsouladu surčeným účelem Vysavač je určený k zachycování, vysávání, transportu a filtrování dřevěných třísek anehořlavého suchého prachu, nehořlavých kapalin a směsi vody a vzduchu. Vysavač je technicky vyzkoušený zhlediska prachu aodpovídá třídě prachuM. Je vhodný pro zvýšené namáhání při profesionálním použití, např. voblasti řemesel, průmyslu avdílnách. Vysavače třídy prachuM podle IEC/EN60335-2-69 se smí používat pouze pro vysávání a odsávání zdraví škodlivého prachu smezní hodnotou expozice ≥0,1mg/m
Vysavač používejte jen tehdy, když dokážete plně odhadnout abez omezení provádět všechny funkce nebo jste obdrželi příslušné pokyny. Zobrazené součásti Číslování zobrazených součástí se vztahuje kvyobrazení vysavače na stránkách sobrázky. (1) Ukazatel alarmu vzduchového proudu (uživatelské rozhraní) (2) Stavová lišta (uživatelské rozhraní) (3) Ukazatel stavu nabití akumulátoru (uživatelské rozhraní) (4) Ukazatel funkce automatického spuštění (uživatelské rozhraní) (5) Tlačítko párování (uživatelské rozhraní) (6) Uživatelské rozhraní 1 609 92A 9PS | (15.04.2024) Bosch Power ToolsČeština | 167 (7) Držák pro příslušenství (8) Aretace pro držák příslušenství (9) Popruh (10) Otvor pro hadici (11) Krytka přípojky odsávání (12) Nádoba (13) Uzávěr pro horní díl vysavače (14) Vypínač (15) Horní díl vysavače (16) Držadlo (17) Upevňovací oka (18) Kryt přihrádky pro akumulátor (19) Odjišťovací tlačítko krytu přihrádky pro akumulátor (20) Sací hadice (21) Odsávací adaptér (22) Zahnutá hubice (23) Adaptér SDS Clean pro vrtání
(24) Kartáč (25) Štěrbinová hubice krátká (26) Štěrbinová hubice dlouhá
(27) Podlahová hubice úzká
(28) Podlahová hubice široká
(32) Hlavní filtr (33) Držák sáčků (34) Koš plováku (35) Držák filtru (36) Plastový vak (37) Tlačítko (38) Popruh (39) Modul vysílačeGCT…
(41) Tlačítko spuštění/vypnutí modulu vysílače
(42) Otvor falešného vzduchu odsávacího adaptéru (43) Uložení pro držák sáčků (44) Plovák (45) Otočné kolečko (46) Uchycení otočného kolečka (47) Hadicový nástavec (48) Těsnicí objímka hadice na straně vysavače (49) Aretační kroužek (50) Těsnicí objímka hadice na straně elektrického nářadí/ hubice (51) Pružina pro odvod elektrostatického náboje
Toto příslušenství není standardní součástí dodávky. Technické údaje Vysavač na mokré/suché sání GAS18V‑12MC Číslo výrobku 3601JK20.. Napětí V 18 Jmenovitý příkon W 400 Objem nádoby (brutto) l 12 Čistý objem (suchý) l 8 Čistý objem (kapalina) l 6 Max. podtlak
Doba provozu na jedno nabití akumulátoru min/Ah 2,5 Třída prachu M Hmotnost kg 7,0–8,7
Stupeň krytí IPX4 Doporučená teplota prostředí při nabíjení °C 0až+35 Dovolená teplota prostředí při provozu
apři skladování °C −20až +50 Kompatibilní akumulátory GBA18V… ProCORE18V… Doporučené akumulátory pro plný výkon ProCORE18V… ≥8Ah Doporučené nabíječky GAL 18… GAX 18… GAL 36… Přenos dat Bluetooth® Bluetooth®4.2 (Low Energy)
Provozní frekvenční rozsah MHz 2402–2480 Max. vysílací výkon mW <1 Vzdálenost signálu s 8 Bosch Power Tools 1 609 92A 9PS | (15.04.2024)168 | Čeština Vysavač na mokré/suché sání GAS18V‑12MC Maximální dosah signálu
Měřeno při 20–25°C sakumulátoremProCORE18V 8.0Ah.
Měřeno se sací hadicí(20) azahnutou hubicí(22) C) Vzávislosti na použitém akumulátoru D) Omezený výkon při teplotách <0°C. E) Mobilní koncová zařízení musí být kompatibilní se zařízeními Bluetooth®-Low-Energy (verze4.2) apodporovat Generic Access Profile (GAP). F) Dosah se může výrazně lišit podle vnějších podmínek, včetně použitého přijímače. Uvnitř uzavřených prostorů avlivem kovových bariér (např. zdí, regálů, kufrů) může být dosah Bluetooth® výrazně menší. Hodnoty se mohou podle výrobku lišit amají na ně vliv podmínky použití aprostředí. Další informace najdete na www.bosch-professional.com/wac. Informace ohluku avibracích Hodnoty hlučnosti zjištěné podleEN60335‑2‑69. Hladina akustického tlaku při použití váhového filtruA činí utohoto vysavače typicky79dB(A). Nejistota K=2dB. Hladina hluku může při práci překročit uvedené hodnoty. Noste chrániče sluchu! Celkové hodnoty vibrací a
(součet vektorů tří os) anejistotaK zjištěné podleEN60335‑2‑69:
Akumulátor Bosch prodává akumulátorové vysavače ibez akumulátoru. Na obalu je uvedeno, zda je součástí dodávky vysavače akumulátor. Nabíjení akumulátoru u Používejte pouze nabíječky uvedené vtechnických údajích. Jen tyto nabíječky jsou přizpůsobené pro lithium-iontový akumulátor používaný svaším vysavačem. Upozornění: Lithium-iontové akumulátory se na základě mezinárodních dopravních předpisů dodávají částečně nabité. Aby byl zaručen plný výkon akumulátoru, před prvním použitím akumulátor úplně nabijte. Nasazení avyjmutí akumulátoru (viz obrázekA) u Při nasazování akumulátoru nepoužívejte sílu. Akumulátor je konstruovaný tak, že ho lze do vysavače vložit pouze ve správné poloze. u Postarejte se oto, aby byly přihrádka pro akumulátor aotvor pro akumulátor vždy čisté asuché, abyste pracovali dobře abezpečně. – Pro otevření krytu přihrádky pro akumulátor (18) stiskněte odjišťovací tlačítko (19). – Zasuňte akumulátor (31) do otvoru pro akumulátor (30) tak, aby slyšitelně zaskočil. – Pro vyjmutí akumulátoru (31) stiskněte odjišťovací tlačítko na akumulátoru avytáhněte akumulátor zotvoru pro akumulátor (30). – Zavřete kryt přihrádky pro akumulátor (18). Upozornění: Kvůli systému čištění filtru vyžaduje zavírání krytu přihrádky pro akumulátor větší sílu. Ukazatel stavu nabití akumulátoru Při nasazeném akumulátoru můžete zjistit stav nabití akumulátoru na uživatelském rozhraní (6), při vyjmutém akumulátoru na samotném akumulátoru. Ukazatel stavu nabití akumulátoru na vysavači Po zapnutí vysavače se na uživatelském rozhraní jednotlivě rozsvítí 5zelených LED ukazatele stavu nabití akumulátoru (3) ve vzestupném asestupném pořadí. Poté LED zobrazí stav nabití akumulátoru(31). Ukazatel stavu nabití akumulátoru na akumulátoru Při vyjmutí akumulátoru zvysavače si lze stav nabití zobrazit pomocí zelených LED ukazatele stavu nabití na akumulátoru. Pro zobrazení stavu nabití stiskněte tlačítko ukazatele stavu nabití nebo . Pokud po stisknutí tlačítka ukazatele stavu nabití nesvítí žádná LED, je akumulátor vadný amusí se vyměnit. Upozornění: Ne každý typ akumulátoru má ukazatel stavu nabití. Typ akumulátoru GBA 18V... LED Kapacita Trvale svítí tři zelené 60−100% Trvale svítí dvě zelené 30−60% Trvale svítí jedna zelená 5−30% Bliká jedna zelená 0−5% Typ akumulátoru ProCORE18V... LED Kapacita Trvale svítí pět zelených 80−100 % Trvale svítí čtyři zelené 60−80 % Trvale svítí tři zelené 40−60 % Trvale svítí dvě zelené 20−40 % Trvale svítí jedna zelená 5−20 % Bliká jedna zelená 0−5 % Upozornění pro optimální zacházení s akumulátorem Akumulátor chraňte před vlhkostí a vodou. Akumulátor skladujte pouze v teplotním rozmezí od −20 °C do 50 °C. Nenechávejte akumulátor ležet např. v létě v autě. Příležitostně vyčistěte větrací otvory akumulátoru měkkým, čistým a suchým štětcem. Výrazně kratší doba chodu po nabití ukazuje, že je akumulátor opotřebovaný a musí se vyměnit. 1 609 92A 9PS | (15.04.2024) Bosch Power ToolsČeština | 169 Dodržujte pokyny pro likvidaci. Montáž u Před údržbou nebo čištěním vysavače, jeho nastavováním, výměnou příslušenství nebo uložením vysavače vyjměte akumulátor. Toto preventivní opatření zabrání neúmyslnému zapnutí vysavače. Nasazení hlavního filtru (viz obrázek B) Hlavní filtr (32) je skládací HEPA filtr smimořádně vysokým filtrovacím výkonem pro čištění výstupního vzduchu. – Otevřete uzávěry (13) asejměte horní díl vysavače (15). Upozornění: Při sejmutí aodstavení horního dílu vysavače(15) dbejte na to, aby se tyčky držáku sáčků(33) neohýbaly nebo nezlomily. – Přetáhněte hlavní filtr(32) přes koš plováku (34) aotočte jej až nadoraz ve směru do držáku filtru (35). – Nasaďte horní díl vysavače (15) a uzavřete uzávěry (13). Upozornění: Dbejte na to, aby byl filtr vždy správně namontován. Platí to zejména vpřípadě, že vysáváte škodlivý prach. Nasazení/vyjmutí plastového vaku (suché sání) (vizobrázekC) Upozornění: Při sejmutí aodstavení horního dílu vysavače(15) dbejte na to, aby se tyčky držáku sáčků(33) neohýbaly nebo nezlomily. Otevřete oba uzávěry (13) asejměte horní díl vysavače (15). Pro suché sání nasaďte do nádoby (12) plastový vak (36). Plastový vak (36) vložte do nádoby (12) plnicím otvorem nahoru➊. Zajistěte, aby plastový vak (36) úplně doléhal na vnitřní stěny nádoby (12)➋. Zbytek plastového vaku (36) přehněte přes okraj nádoby (12). Nasaďte horní díl vysavače (15) opět na➌ azavřete vysavač uzávěry (13). u Dbejte na to, aby byl vysavač vždy dobře zavřený. Upozornění: Při nasazování horního dílu vysavače (15) dbejte na to, abyste tyčkami držáku sáčků (33) nepropíchli plastový vak (36). Plastový vak před vyjmutím uzavřete. Za tímto účelem stáhněte bílou pásku zplastového vaku, přidržte vak vhorní části apomocí pásky vak zavažte. Montáž držáku sacího příslušenství Vložte držák sacího příslušenství (7) do dodaného držáku. Držák pro sací příslušenství (7) zajistěte otočením aretace držáku (8) ve směru hodinových ručiček. Montáž/upevnění sací hadice Montáž sací hadice (vizobrázekD) Vytáhněte krytku přípojky (11) zotvoru pro hadici(10). Nasaďte sací hadici(20) do otvoru pro hadici(10) aotočte ji po směru hodinových ručiček až nadoraz. u Po vyjmutí sací hadice otvor pro hadici vždy uzavřete krytkou. Zabraňujete tím úniku prachu. Upevnění sací hadice na vysavači (vizobrázekE) Namontovanou sací hadici (20) omotejte kolem vysavače. Zatáhněte popruh (9) dolů azahákněte jej do některé ze tří dosažitelných drážek zcelkového počtu 15drážek. Montáž příslušenství pro vysávání Sací hadice (20) je vybavená zacvakávacím systémem, pomocí kterého lze připojit příslušenství pro vysávání (odsávací adaptér (21), zahnutou hubici (22)). Montáž odsávacího adaptéru nebo zahnuté hubice (viz obrázek F) Nasaďte odsávací adaptér (21) nebo zahnutou hubici (22) na sací hadici (20) tak, aby obě tlačítka (37) sací hadice slyšitelně zaskočila. Pro demontáž stiskněte tlačítka(37) dovnitř asoučásti ze sebe vytáhněte. Montáž hubic atrubek Vpřípadě potřeby zasuňte sací trubky (29) pevně do sebe apoté na zahnutou hubici (22). Nasaďte podlahovou hubici(27)/(28), štěrbinovou hubici(25)/(26) nebo kartáč (24) pevně na sací trubku(29) nebo zahnutou hubici (22). Popruh Upevnění popruhu (vizobrázekG) u Popruh je vhodný pouze knošení azajištění vysavače! Zacvakněte karabiny popruhu(38) do upevňovacích ok(17) na vysavači. Zavěšení vysavače na popruh (vizobrázekH) Vysavač zavěšujte pouze na předměty, které udrží hmotnost celého vysavače. Nasaďte popruh (38) namontovaný na vysavač na vodorovný předmět (např. tyč) nebo protáhněte horní konec smyčky hákem, resp. uchem. Střední karabinový hák popruhu zahákněte do středního upevňovacího ucha (17) rukojeti (16). Použití popruhu přes rameno (vizobrázekI) Popruh můžete použít pro zavěšení na rameno. Přehoďte si popruh namontovaný na vysavač přes rameno. Dbejte přitom na správnou polohu uvedenou na obrázku I. Provoz u Před údržbou nebo čištěním vysavače, jeho nastavováním, výměnou příslušenství nebo uložením Bosch Power Tools 1 609 92A 9PS | (15.04.2024)170 | Čeština vysavače vyjměte akumulátor. Toto preventivní opatření zabrání neúmyslnému zapnutí vysavače. Při provozu vysavače dbejte na to, aby byla aretační kolečka na vysavači zablokovaná, aby byl vysavač zabezpečený proti neúmyslnému rozjetí. Před spuštěním provozu vyzkoušejte funkci koleček na příslušném podkladu. Uvedení do provozu u Informujte se o platných předpisech/zákonech ohledně zacházení se zdraví škodlivým prachem ve vaší zemi. Vysavač se smí používat pro vysávání aodsávání následujících materiálů: – Prach smezní hodnotou expozice ≥0,1mg/m
Vysavač se zásadně nesmí používat vprostředích snebezpečím výbuchu. u Dbejte na bezpečné pracovní prostředí. u Abyste zabránili nebezpečí zakopnutí, dbejte na čisté auklizené pracovní prostředí. u Před vysáváním zkontrolujte, zda je kryt přihrádky pro akumulátor bezpečně uzavřený. Upozornění: Pro bezpečné dodržení třídy prašnostiM amaximální provozní dobu se doporučují akumulátory ProCORE skapacitou 8Ah nebo 12Ah. Aby byl zajištěn optimální sací výkon, musíte vždy sací hadici (20) zcela odmotat. u Dbejte na to, aby byl vysavač vždy dobře zavřený. u Používejte pouze nepoškozený filtr (bez trhlin, děr atd.). Poškozený filtr ihned vyměňte. Zapnutí/vypnutí Pro zapnutí vysavače otočte spínač (14) do polohy1. Pro zapnutí funkce automatického spuštění otočte spínač (14) do polohy . Rozsvítí se ukazatel funkce automatického spuštění (4). Vysavač lze automaticky spustit, je-li přes modul vysílače GCT… spojen selektrickým nářadím. Pro vypnutí vysavače otočte spínač (14) do polohy0. Uživatelské rozhraní Uživatelské rozhraní(6) slouží: – pro zobrazení stavu vysavače; – pro spojení smodulem vysílačeGCT…(39); – pro spojení smobilním koncovým zařízením. Ukazatele stavu Stavová lišta Ukazatel funkce automatického spuštění
Ukazatel alarmu vzduchového proudu Význam Zelený − − Vysavač je zapnutý apřipravený kprovozu. Zelený Zelený − Vysavač je připravený kprovozu aspojený smodulem vysílače. Žlutý − − Akumulátor je téměř vybitý Žlutý Žlutý − Nenalezen žádný modul vysílače Žlutý − Bliká žlutě Alarm vzduchového proudu Červený − − Akumulátor vybitý, aktivovala se ochrana proti opětovnému zapnutí nebo alarm teploty pro vysavač, resp. akumulátor Bliká pomalu modře Bliká pomalu modře − Spojení smodulem vysílače se automaticky obnoví po zapnutí funkce automatického spuštění. Bliká rychle modře 1× blikne modře − Spojení smodulem vysílače se hledá anově vytváří. Svítí modře (2s) Svítí modře (2s) − Spojení smodulem vysílače úspěšně vytvořeno Bliká pomalu modře − − Spojení smobilním koncovým zařízením je automaticky obnoveno nebo probíhá přenos dat smobilním koncovým zařízením. Bliká rychle modře − − Spojení smobilním koncovým zařízením se hledá anově vytváří. Svítí modře (3s) − − Spojení smobilním koncovým zařízením úspěšně vytvořeno 1 609 92A 9PS | (15.04.2024) Bosch Power ToolsČeština | 171 Stavová lišta Ukazatel funkce automatického spuštění
Ukazatel alarmu vzduchového proudu Význam 4× blikne modře (interval 1,5s) − − Je spuštěn reset.
Ukazatel funkce automatického spuštění(4) svítí pouze vpřípadě, že spínač (14) je vpoloze . Vytvoření spojení smodulem vysílače (příslušenství) (vizobrázekJ) Pro používání funkce automatického spuštění musí být vysavač přes Bluetooth® spojen smodulem vysílače GCT…(39). Vysavač amodul vysílače se musí nacházet vtěsné blízkosti. Při otočení spínače (14) vysavače do polohy spustí vysavač automaticky vyhledávání modulu vysílačeGCT…. Stavová lišta (2) aukazatel funkce automatického spuštění(4) blikají pomalu modře. Opakované spojení se známým modulem vysílače: Byl-li vysavač již spojen smodulem vysílačeGCT… atento modul je funkční avdosahu, obnoví se spojení stímto modulem automaticky. Vytvoření nového spojení (první spojení nebo spojení sjiným modulem vysílače): – Podržte na vysavači tlačítko párování (5) tak dlouho, až začne stavová lišta (2) rychle modře blikat. – Podržte bezprostředně tlačítko spuštění/vypnutí (41) na modulu vysílače(39) tak dlouho, až stavová lišta (40) na modulu vysílače blikne dvakrát modře. Vytvoření spojení úspěšné: – Stavová lišta (2) aukazatel funkce automatického spuštění(4) na vysavači svítí zeleně. – Stavová lišta(40) na modulu vysílače blikne jednou zeleně. Vytvoření spojení není možné (po několika minutách): – Stavová lišta (2) aukazatel funkce automatického spuštění(4) na vysavači svítí žlutě. – Stavová lišta(40) na modulu vysílače svítí červeně. Při vypnutí vysavače je spojení smodulem vysílačeGCT… uloženo. Po novém zapnutí se vysavač automaticky pokusí znovu vytvořit spojení se stejným modulem vysílače. Funkce konektivity Vrámci funkcí Connectivity lze přenášet data přes Bluetooth® mezi vysavačem aurčitými mobilními koncovými zařízeními. Systémové předpoklady Mobilní koncové zařízení (tablet, chytrý telefon) Android6.0 (avyšší) iOS11 (avyšší) Pro používání funkcí konektivity musíte nejprve instalovat – podle příslušného koncového zařízení – specifickou aplikaci. Aplikaci si stáhněte vpříslušném obchodě saplikacemi (Apple App Store, Google Play Store). Upozornění: Předpokladem je uživatelský účet vpříslušném obchodě saplikacemi. Název aplikace iOS/Android Bosch Toolbox Poté zvolte vaplikaci položku nabídky MyTools nebo Connectivity. Na displeji vašeho mobilního koncového zařízení se budou zobrazovat všechny další kroky pro spojení vysavače skoncovým zařízením. Vytvoření spojení mezi vysavačem akoncovým zařízením se spouští přes aplikaci. Bliká-li stavová lišta (2) na vysavači rychle modře, potvrďte vytvoření spojení stisknutím tlačítka párování (5). Po úspěšném vytvoření spojení svítí stavová lišta (2) po dobu 3s modře. Po vytvoření spojení smobilním koncovým zařízením aprovedení autorizace jsou kdispozici následující funkce: – Registrace apersonalizace – Kontrola stavu, varovná hlášení – Všeobecné informace anastavení – Správa – Nastavení doběhu pro funkci automatického spuštění – Aktualizace softwaru Connectivity ve vysavači Návrat na tovární nastavení (reset) Vpřípadě potřeby můžete resetovat uložená nastavení (doběh, spojení smodulem vysílače amobilním koncovým zařízením) ichybová hlášení. Podržte přitom tlačítko párování (5) stisknuté tak dlouho, až stavová lišta (2) 4krát blikne modře vintervalu 1,5s. Reset lze rovněž spustit přes aplikaci Bosch Toolbox. Suché vysávání u Vysavač se nesmí používat bez filtru. Pro suché sání musí být hlavní filtr (32) suchý anasazený plastový vak (36) (viz „Nasazení/vyjmutí plastového vaku (suché sání) (vizobrázekC)“, Stránka169). Odsávání prachu, který vzniká uběžícího elektrického nářadí (vizobrázekK) u Pokud se výstupní vzduch vrací zpátky do místnosti, musí se vmístnosti zajistit dostatečná míra výměny vzduchu. Dodržujte příslušné národní předpisy. Bosch Power Tools 1 609 92A 9PS | (15.04.2024)172 | Čeština Odsávací hrdlo elektrického nářadí asací hadici (20) spojte buď přímo, nebo přes odsávací adaptér (21) (viz „Montáž odsávacího adaptéru nebo zahnuté hubice (viz obrázek F)“, Stránka169). Upozornění při použití odsávacího adaptéru: Při práci selektrickým nářadím, uněhož se do sací hadice přivádí malé množství vzduchu (např. kmitací pily, brusky), musí být otevřený otvor falešného vzduchu(42) na odsávacím adaptéru(21). Díky tomu se zlepší celkový výkon vysavače aelektrického nářadí. Za tímto účelem otočte kroužek nad otvorem falešného vzduchu(42) tak, aby vznikl maximální otvor. Pro odsávání prachu při vrtání můžete použít adaptér SDS Clean (23). Dodržujte přitom příslušný návod kpoužití. Sfunkcí automatického spuštění můžete vysavač zapnout avypnout pomocí modulu vysílače (39) automaticky selektrickým nářadím: – Otočte spínač (14) do polohy . Ukazatel funkce automatického spuštění(4) signalizuje zapnutou funkci. – Spojte vysavač smodulem vysílače (viz „Vytvoření spojení smodulem vysílače (příslušenství) (vizobrázekJ)“, Stránka171). Pro montáž modulu vysílače (39) na elektrickém nářadí dodržujte návod kpoužití modulu vysílače. – Pro zapnutí vysavače zapněte připojené elektrické nářadí. Vysavač se automaticky zapne. u Po zapnutí elektrického nářadí se ujistěte, že se vysavač spustil. – Pro vypnutí vysavače vypněte elektrické nářadí. Odsávání se ukončí po uplynutí nastaveného doběhu. Při doběhu je odsáván zbývající prach ze sací hadice. Doběh můžete nastavit vaplikaci Bosch Toolbox. Alarm vzduchového proudu Alarm vzduchového proudu se automaticky spustí, jakmile vzduchový proud nedosahuje minimální hodnoty určené normou. Při alarmu vzduchového proudu bliká ukazatel vzduchového proudu(1) žlutě astavová lišta(2) svítí žlutě. Vypněte vysavač aodstraňte příčinu alarmu. Po každém kroku zapnutím vysavače zkontrolujte, zda alarm vzduchového proudu trvá. Pokud ano, vypněte vysavač aproveďte následující opatření. Postupujte následovně: – Zkontrolujte dostatečný vzduchový proud vpřipojeném elektrickém nářadí. Zcela otevřete otvor falešného vzduchu(42) odsávacího adaptéru (21), resp. otvor falešného vzduchu elektrického nářadí. – Zkontrolujte stav nabití akumulátoru. Je-li akumulátor slabý, nabijte jej nebo vyměňte. – Zkontrolujte plastový vak (36). Je-li plný, vyměňte jej. – Odpojte sací hadici (20) od vysavače. Je-li tím alarm vzduchového proudu ukončen, zkontrolujte zalomení sací hadice (20) aodstraňte nasáté zbytky vhadici, resp. namontovaných hubicích. – Aktivujte ruční čištění filtru (viz „Ruční čištění filtru“, Stránka172). – Vyčistěte hlavní filtr (32) (viz „Čištění/výměna filtru“, Stránka173). – Vyměňte hlavní filtr (32). Pokud tato opatření nejsou úspěšná, obraťte se na autorizovaný zákaznický servis Bosch. Ruční čištění filtru u Ruční čištění filtru provádějte pouze při vypnutém vysavači azastavené turbíně. Nejpozději když už není dosahováno příslušného sacího výkonu, se musí aktivovat čištění filtru. Četnost čištění filtru je závislá na druhu prachu ajeho množství. Při pravidelném používání zůstává déle zachovaný maximální čerpací výkon. Pro čištění filtru otevřete azavřete kryt přihrádky pro akumulátor (18). Tím vyvoláte vibrace filtru. Opakované otevření azavření (až 3×) podporuje čištění. Pod tímto QRkódem najdete video kručnímu čištění filtru. Elektrostatické výboje Při vysávání vznikají třením prachu vsací hadici apříslušenství elektrostatické náboje, které se projevují výboji (vzávislosti na okolních vlivech atělesném vnímání). Tento vysavač je standardně vybaven vodivou sací hadicí (20). Tato sací hadice (20) je přes otvor pro hadici(10) elektricky spojena sdržákem sáčků (33). Tím je při dotyku sací hadice (20) spodlahou umožněn elektrostatický výboj. Mokré vysávání u Svysavačem nevysávejte hořlavé nebo výbušné kapaliny, například benzín, olej, alkohol, rozpouštědla. Nevysávejte horký, hořící nebo výbušný prach. Vysavač nepoužívejte vprostorech snebezpečím výbuchu. Takový prach, výpary nebo kapaliny se mohou vznítit nebo vybuchnout. u Vysavač se nesmí používat bez filtru. Upozornění: Při sejmutí aodstavení horního dílu vysavače(15) dbejte na to, aby se tyčky držáku sáčků(33) neohýbaly nebo nezlomily. Před mokrým vysáváním (vizobrázekL) Vyprázdněte nádobu (12) aodstraňte plastový vak (36). Zatlačte na uložení (43)➊ avyjměte držák sáčků (33)➋. Během mokrého vysávání apo každém mokrém vysávání Vysavač je vybavený plovákem(44). Jakmile je dosažena maximální výška naplnění, vysávání se zastaví. Vyprázdněte nádobu(12). Upozornění: Pokud nádobu (12) nevyprázdníte včas, naplní se kapalinou ihlavní filtr (32). Vtomto případě vyjměte hlavní filtr (32) arovněž jej vyprázdněte (viz „Čištění/ výměna filtru“, Stránka173). 1 609 92A 9PS | (15.04.2024) Bosch Power ToolsČeština | 173 Po skončení práce odstraňte horní díl vysavače (15) ahlavní filtr (32), aby nedocházelo ktvorbě plísní, anechte je dobře vyschnout. Údržba aservis Údržba ačištění u Před údržbou nebo čištěním vysavače, jeho nastavováním, výměnou příslušenství nebo uložením vysavače vyjměte akumulátor. Toto preventivní opatření zabrání neúmyslnému zapnutí vysavače. u Udržujte vysavač avětrací otvory čisté, abyste pracovali dobře abezpečně. u Při údržbě ačištění vysavače noste respirátor. Občas vyčistěte kryt vysavače vlhkým hadrem. Znečistěné nabíjecí kontakty očistěte suchým hadrem. u Nečistěte vysavač stlačeným vzduchem. Filtr nebo jiné součásti by se mohly poškodit. Minimálně jednou ročně musí být výrobcem nebo zaškolenou osobou provedena technická zkouška vysavače zhlediska ochrany před prachem (např. poškození filtrů, kontrola těsnosti vysavače abezchybné funkce kontrolních zařízení). Čištění aúdržba po vysávání zdraví škodlivého prachu – Všechny části, které byly vkontaktu se zdraví škodlivými látkami, považujte za znečištěné. – Důkladně vysajte, otřete nebo utěsněte vnější povrch vysavače, než ho přemístíte zoblasti se zdraví škodlivými látkami. – Čištění, demontáž aúdržbu vysavače provádějte pouze tehdy, pokud to není nebezpečné pro vás ajiné osoby. Během údržby ačištění noste osobní ochranné prostředky. Práce provádějte vdobře větrané místnosti. – Před demontáží vysavače ho nejprve zvenku vyčistěte. – Všechny části vysavače, které nelze uspokojivě vyčistit, zlikvidujte vnepropustných pytlích.Dodržujte přitom platné předpisy pro likvidaci odpadu tohoto druhu. – Po dokončení prací vyčistěte prostor, ve kterém jste prováděli údržbu. Čištění nádoby Nádobu (12) občas umyjte běžným neabrazivním mycím prostředkem anechte ji uschnout. Čištění/výměna filtru Sací výkon závisí na stavu filtru. Proto filtr pravidelně čistěte. Poškozený filtr ihned vyměňte. – Otevřete uzávěry (13) asejměte horní díl vysavače (15). – Držte hlavní filtr (32) za koncovou část (nikoli za lamely). Otočte jej až nadoraz ve směru asejměte jej (viz obrázekM). – Suchý filtr: Vyklepejte hlavní filtr (32) do vhodné nádoby na odpad. Dbejte na to, abyste nepoškodili lamely filtru. Abyste zachovali maximální sací sílu, vykartáčujte lamely hlavního filtru měkkým kartáčem. Nebo Mokrý filtr: Opláchněte hlavní filtr (32) pod tekoucí vodou apoté ho nechte důkladně uschnout. Nebo Poškozený hlavní filtr (32) vyměňte. – Přetáhněte hlavní filtr (32) přes koš plováku (34) aotočte jej až nadoraz ve směru do držáku filtru (35) (viz obrázek B). – Znovu nasaďte horní díl vysavače (15) auzavřete uzávěry (13). Dbejte na to, aby uzávěry bezpečně zaskočily. Výměna otočných koleček (vizobrázekN) Používejte pouze otočná kolečka podle EN12529 (průměr upevňovacího kolíku 11mm). u Než budete vysavač používat, zkontrolujte funkčnost brzd koleček. Nemá-li se vysavač pohybovat, používejte brzdy. Oprava sací hadice Vadnou sací hadici (20) můžete zkrátit apoužívat dále. u Při opravě sací hadice používejte rukavice. Hrozí nebezpečí poranění. Oprava sací hadice na straně vysavače (viz obrázkyO−P): – Povolte aretační kroužek (49) na hadicovém nástavci (47) zatlačením aretačního výstupku šroubovákem dovnitř. – Přetáhněte aretační kroužek (49) za vadné místo➊. – Odšroubujte těsnicí objímku (48)➋. – Odřízněte sací hadici (20) za vadným místem (viz obrázekP). – Našroubujte opět těsnicí objímku (48)➌. – Nasuňte konec sací hadice do hadicového nástavce (47)➍. – Nasuňte aretační kroužek (49) na hadicový nástavec (47), až slyšitelně zaskočí➎. Oprava sací hadice na straně elektrického nářadí/hubice (viz obrázekQ): – Odšroubujte těsnicí objímku (50)➊. – Odřízněte sací hadici (20) za vadným místem➋. – Našroubujte opět těsnicí objímku (50)➌. Oprava upevnění držáku sáčků (vizobrázekR) Je-li uložení (43) pro držák sáčků (33) poškozené, lze držák sáčků rovněž trvale přišroubovat khornímu dílu vysavače běžnými 11mm šrouby PhillipsP4. Má-li držák sáčků (33) kontakt spružinou (51), je zachována vodivost pro elektrostatické výboje. Bosch Power Tools 1 609 92A 9PS | (15.04.2024)174 | Čeština Odstranění poruch Problém Příčina Odstranění Motor vysavače se nerozběhne. Akumulátor(31) slabý Akumulátor nabijte, resp. vyměňte Aktivovala se ochrana proti opětovnému zapnutí Otočte vypínač nejprve do polohy0, potom do polohy1 Spínač(14) vpoloze , ale není připojen žádný modul vysílačeGCT… Otočte spínač do polohy 1 Motor vysavače se vypne. Nádoba(12) plná Vyprázdněte nádobu Motor vysavače se po vyprázdnění nádoby nerozběhne. Reset nutný Vypněte vysavač, vyjměte akumulátor(31), počkejte 5s, nasaďte akumulátor azapněte vysavač Vysavač se při funkci automatického spuštění vypne příliš pozdě. Nastaven příliš dlouhý doběh Zkraťte doběh vaplikaci Bosch Toolbox (minimální doběh: 6s) Klesá sací síla. Plastový vak(36) plný Vyměňte plastový vak Sací hubice, sací trubka(29) nebo sací hadice(20) ucpané Odstraňte ucpání Hlavní filtr(32) znečištění nebo vadný Proveďte ruční čištění filtru, vyčistěte nebo vyměňte hlavní filtr Hlavní filtr(32) není zaskočený vdržáku(35) Nechte hlavní filtr správně zaskočit Horní díl vysavače(15) nesedí správně Nasaďte správně horní díl vysavačeazavřete uzávěry(13) Při suchém sání uniká prach Hlavní filtr(32) špatně nasazený Zkontrolujte, zda je hlavní filtr správně nasazený Hlavní filtr(32) vadný Vyměňte hlavní filtr Při mokrém sání uniká voda Plovák(44) zablokovaný Neustále kontrolujte naplnění avčas vyprázdněte nádobu(12) Koš plováku otřete vlhkým hadrem, plovák vyčistěte lehkým třesením vysavače Při větším znečištění plováku akoše se obraťte na autorizovaný zákaznický servisBosch. Aktivována tepelná výstraha (stavová lišta(2) svítí červeně) Akumulátor(31) nebo motor přehřáté Vypněte vysavač, vyjměte akumulátor, nechte akumulátor avysavač vychladnout Aktivován alarm vzduchového proudu (ukazatel alarmu vzdu- chového proudu(1) bliká žlutě) Postupujte podle pokynů vpříslušné kapitole (viz „Alarm vzduchového proudu“, Stránka172). Nelze spustit manuální čištění filtru. Obraťte se na autorizovaný zákaznický servisBosch. Elektrostatické výboje Odvádění elektrostatického náboje přerušeno Dbejte na to, aby se sací hadice(20) při provozu vždy dotýkala podlahy. Zkontrolujte bezvadný kontakt pružiny(51) sdržákem sáčků(33). Vpřípadě potřeby opravte upevnění držáku sáčků (viz „Oprava upevnění držáku sáčků (vizobrázekR)“, Stránka173). 1 609 92A 9PS | (15.04.2024) Bosch Power ToolsSlovenčina | 175 Zákaznická služba aporadenství ohledně použití Zákaznická služba zodpoví vaše dotazy kopravě aúdržbě vašeho výrobku atéž knáhradním dílům. Rozkladové výkresy ainformace onáhradních dílech najdete také na: www.bosch-pt.com Vpřípadě dotazů knašim výrobkům apříslušenství vám ochotně pomůže poradenský tým Bosch. Vpřípadě veškerých otázek aobjednávek náhradních dílů bezpodmínečně uveďte 10místné věcné číslo podle typového štítku výrobku. Czech Republic Robert Bosch odbytová s.r.o. Bosch Service Center PT K Vápence 1621/16 692 01 Mikulov Na www.bosch-pt.cz si si můžete objednat opravu Vašeho stroje nebo náhradní díly online. Tel.: +420 519 305700 Fax: +420 519 305705 E-Mail: servis.naradi@cz.bosch.com www.bosch-pt.cz Další adresy servisů najdete na: www.bosch-pt.com/serviceaddresses Přeprava Doporučené lithium-iontové akumulátory podléhají požadavkům zákona onebezpečných nákladech. Tyto akumulátory mohou být bez dalších podmínek přepravovány uživatelem po silnici. Při zasílání prostřednictvím třetí osoby (např.: letecká přeprava nebo spedice) je třeba brát zřetel na zvláštní požadavky na balení aoznačení. Zde musí být při přípravě zásilky nezbytně přizván expert na nebezpečné náklady. Akumulátory zasílejte pouze tehdy, pokud není poškozený kryt. Otevřené kontakty přelepte lepicí páskou aakumulátor zabalte tak, aby se vobalu nemohl pohybovat. Dodržujte také případné další národní předpisy. Likvidace Vysavač, akumulátory, příslušenství aobaly je třeba odevzdat kekologické recyklaci. Vysavač aakumulátory/baterie nevyhazujte do domovního odpadu! Pouze pro zeměEU: Podle evropské směrnice 2012/19/EU oodpadních elektrických aelektronických zařízeních ajejího provedení ve vnitrostátním právu se musí již nepoužitelné vysavače apodle evropské směrnice 2006/66/ES vadné nebo opotřebované akumulátory/baterie shromažďovat odděleně aodevzdat kekologické recyklaci. Při nesprávné likvidaci mohou odpadní elektrická aelektronická zařízení kvůli případnému obsahu nebezpečných látek poškodit životní prostředí alidské zdraví. Akumulátory/baterie: Lithium-iontové: Dodržujte pokyny uvedené včásti Přeprava (viz „Přeprava“, Stránka175). Slovenčina Bezpečnostné pokyny pre vysávač Prečítajte si všetky bezpečnostné upozor- nenia apokyny. Nedodržiavanie bezpečnost- ných upozornení apokynov môže zapríčiniť úraz elektrickým prúdom, požiar a/alebo ťažké poranenia. Všetky bezpečnostné upozornenia apokyny starostlivo uschovajte na budúce použitie. u Tento vysávač nie je určený na to, aby ho používali deti aosoby sob- medzenými fyzickými, zmyslovými alebo duševnými schopnosťami alebo nedostatočnými skúsenosťa- mi aznalosťami. Vopačnom prípa- de hrozí riziko chybnej obsluhy avzniku poranení. u Dozerajte na deti. Zaistí sa tým, že sa deti nebudú svysávačom hrať. u Dodržiavajte všetky bezpečnostné predpisy pre vysá- vané materiály. VÝSTRAHA Nikdy nevysávajte látky obsahujú- ce azbest. Azbest sa považuje za ra- kovinotvornú látku. VÝSTRAHA Vysávač používajte len vtedy, keď ste získali dostatok informácií ojeho používaní, látkach, vysávaných látkach aich bez- pečnom odstránení. Starostlivé zaučenie znižuje možnosti nesprávnej obsluhy aprípadného poranenia. VÝSTRAHA Vysávač je vhodný na vysávanie suchých látok avhodnými opa- treniami aj na vysávanie kvapalín. Vniknutie kvapalín zvyšuje riziko zásahu elektrickým prúdom. u Vysávačom nevysávajte horľavé alebo výbušné kvapaliny, napríklad benzín, olej, alkohol, rozpúšťad- lá. Nevysávajte horúci, horiaci ani výbušný prach. Vy- sávač nepoužívajte vpriestoroch srizikom výbuchu. Bosch Power Tools 1 609 92A 9PS | (15.04.2024)176 | Slovenčina Prach, výpary alebo kvapaliny by sa mohli vznietiť alebo explodovať. VÝSTRAHA Keď začne zvysávača vychádzať pena alebo voda, ihneď ho vypnite avyprázdnite nádobu. Inak sa môže vysávač poškodiť. u DÔLEŽITÉ UPOZORNENIE! Vysávač sa smie uskla- dňovať len vinteriéroch. u POZOR! Kôš splavákom pravidelne čistite utieraním vonkajších nečistôt vlhkou handričkou. Plavák čistite jemným zatrasením vysávača. Pri silnejšom znečistení, ktoré sa týmto spôsobom nedá odstrániť, sa obráťte na opravárenský servis Bosch Professional. Kôš splavákom nevyberajte, pretože by sa väčšie nečistoty mohli dostať do turbíny, ato by mohlo poškodiť vysávač. u Postarajte sa odobré vetranie svojho pracoviska. u Pred uvedením vysávača do prevádzky skontrolujte saciu hadicu, či je vbezchybnom stave. Saciu hadicu pritom nechajte namontovanú na vysávači, aby ne- úmyselne neunikal prach. Inak by ste mohli prach vdy- chovať. u Vysávač dajte opraviť len kvalifikovanému odborné- mu personálu alen spoužitím originálnych náhrad- ných súčiastok. Tým sa zabezpečí, že bezpečnosť elektrického prístroja zostane zachovaná. u Ak sa vysávač používal vpriestoroch snebezpečnými látkami, pred vybratím znebezpečného priestoru vy- sajte, utrite alebo utesnite vonkajšiu časť vysávača. Všetky časti vysávača sa považujú za kontaminované amusíte prijať vhodné opatrenia na zabezpečenie toho, aby sa nemohli šíriť látky ohrozujúce zdravie. VÝSTRAHA Vysávač obsahuje prach ohrozujú- ci zdravie. Vyprázdňovanie aúdrž- bu, vrátane odstránenia zbernej nádoby na prach, zverte len odborníkom. Je potrebná príslušná ochranná výbava. Vysávač nepoužívajte bez kompletného adôkladne zalo- ženého filtračného systému. Vopačnom prípade ohrozu- jete svoje zdravie. u Nečistite vysávač priamo nasmerovaným prúdom vody. Vniknutie vody do hornej časti vysávača zvyšuje ri- ziko možného zásahu elektrickým prúdom. u Akumulátor neupravujte ani ho neotvárajte. Hrozí nebezpečenstvo skratu. u Po poškodení akumulátora alebo vprípade neodbor- ného používania môžu zakumulátora vystupovať škodlivé výpary. Akumulátor môže horieť alebo vybuc- hnúť. Zabezpečte prívod čerstvého vzduchu avprípade ťažkostí vyhľadajte lekára. Tieto výpary môžu podráždiť dýchacie cesty. u Pri nesprávnom používaní alebo poškodení akumulá- tora môže zneho vytekať kvapalina. Vyhýbajte sa kon- taktu stouto kvapalinou. Po náhodnom kontakte miesto opláchnite vodou. Ak sa dostane kvapalina zakumulátora do kontaktu sočami, po výplachu očí vyhľadajte lekára. Unikajúca kvapalina zakumulátora môže mať za následok podráždenie pokožky alebo popá- leniny. u Špicatými predmetmi, ako napr.klince alebo skrutkovače alebo pôsobením vonkajšej sily môže dôjsť kpoškodeniu akumulátora. Vo vnútri môže dôjsť kuskratu aakumulátor môže začať horieť, môže zneho unikať dym, môže vybuchnúť alebo sa prehriať. u Nepoužívaný akumulátor neskladujte tak, aby mohol prísť do styku skancelárskymi sponkami, mincami, kľúčmi, klincami, skrutkami alebo sinými drobnými kovovými predmetmi, ktoré by mohli spôsobiť pre- mostenie kontaktov. Skrat medzi kontaktmi akumuláto- ra môže mať za následok popálenie alebo vznik požiaru. u Akumulátor používajte iba vo výrobkoch výrobcu. Len tak bude akumulátor chránený pred nebezpečným preťa- žením. u Akumulátory nabíjajte len nabíjačkami odporúčanými výrobcom. Ak sa používa nabíjačka určená na nabíjanie určitého druhu akumulátorov na nabíjanie iných akumulá- torov, hrozí nebezpečenstvo požiaru. Chráňte akumulátor pred teplom, napr. aj pred trvalým slnečným žiarením, pred oh- ňom, špinou, vodou avlhkosťou. Hrozí nebez- pečenstvo výbuchu askratu. u Ak zvysávača začne unikať prach, vysávač vypnite avyprázdnite nádobu. Inak sa môže vysávač poškodiť. u Vysávač nepoužívajte na sedenie. Mohli by ste vysávač poškodiť. u Svysávačom nepracujte, keď ho prenášate pomocou nosného popruhu. Pri vysávaní sa môžete zachytiť onos- ný popruh aspadnúť. u Nosný popruh používajte iba svysávačom. u Čistenie aúdržbu vysávača nesmú vykonávať deti bez dozoru. Slovné značky Bluetooth® atiež grafické znaky (logá) sú registrované značky avlastníctvo Bluetooth SIG, Inc. Akékoľvek použitie týchto slovných značiek/grafických znakov zo strany RobertBosch PowerToolsGmbH je na základe licencie. Symboly Nasledujúce symboly môžu byť dôležité pre používanie váš- ho vysávača. Zapamätajte si tieto symboly aich významy. Správna interpretácia týchto symbolov vám bude pomáhať používať tento vysávač lepšie abezpečnejšie. Symboly aich význam VÝSTRAHA! Prečítajte si všetky bez- pečnostné upozornenia apokyny. Nedodržiavanie bezpečnostných upozor- není apokynov môže zapríčiniť úraz elektrickým prúdom, požiar a/alebo ťažké poranenia. Vysávač triedy prachuM podľa IEC/ EN60335-2-69 na vysávanie nasucho zdraviu škodlivého prachu shraničnou hodnotou expozície ≥0,1mg/m³ 1 609 92A 9PS | (15.04.2024) Bosch Power ToolsSlovenčina | 177 Symboly aich význam VÝSTRAHA! Vysávač obsahuje prach ohrozujúci zdravie. Vyprázdňovanie aúdržbu, vrátane odstránenia zbernej nádoby na prach, zverte len odborní- kom. Sú potrebné príslušné ochranné pomôcky. Vysávač nepoužívajte bez kompletného adôkladne založeného filtračného systému. Vopačnom prípa- de ohrozujete svoje zdravie.
(27) Podlahová dýza úzka
(28) Podlahová dýza široká
EU prohlášení o shodě Prohlašujeme na výhradní zodpovědnost, že uvedený výrobek splňuje všechna příslušná ustanovení níže uvedených směrnic anařízení aje vsouladu snásledujícími normami: Technicke podklady u: * Vysavač na mokré/suché sání Objednací číslo
Notice-Facile