Schellenberg Drive Action - Garážová vrata

Drive Action - Garážová vrata Schellenberg - Bezplatný návod k obsluze

Najděte návod k zařízení zdarma Drive Action Schellenberg ve formátu PDF.

📄 212 stran Čeština CS Stáhnout 💬 Otázka AI 10 otázky ⚙️ Specifikace
Notice Schellenberg Drive Action - page 54
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.
Typ produktu Automatizace garážových vrat
Značka Schellenberg
Model Drive Action
Reference 60920, 60926
Provozní napětí 220-240 V AC, 50/60 Hz
Jmenovitý výkon 200 W
Příkon v pohotovostním režimu 5 W
Maximální síla 500 N
Rychlost 0,15 m/s
Integrované osvětlení LED 12 V DC
Délka svícení 3 minuty
Kódování Rolling Code
Rádiová frekvence 433,92 MHz
Provozní teplota -20°C až +40°C
Maximální plocha vrat 9 m²
Stupeň krytí IP 20 (suché prostory)
Přenosný vysílač 4 kanály, 433,92 MHz, baterie 23A
Kompatibilní typ vrat Sekční a výklopná vrata s pružinovým vyvážením
Nouzové odemknutí Ano, ruční pomocí lanka
Záruka 2 roky

Často kladené otázky - Drive Action Schellenberg

Jaký typ vrat může pohon Drive Action osadit?
Pohon Drive Action je určen pro sekční a výklopná vrata s pružinovým vyvážením, pro soukromé použití a do suchých prostor.
Jak nainstalovat pohon na strop?
Montáž na strop vyžaduje upevnění kolejnice a pohonu podle dodaných plánů. Použijte nástěnné držáky a vhodné upevňovací prvky. Ujistěte se, že strop je dostatečně pevný a jsou dodrženy bezpečnostní vzdálenosti.
Jak naprogramovat přenosný vysílač?
Stiskněte současně obě tlačítka vysílače po dobu 2 sekund, poté držte tlačítko 'Set' stisknuté při připojování pohonu. Tlačítko uvolněte po 2 sekundách. Tím je programování dokončeno.
Co dělat při výpadku proudu nebo poruše?
Použijte ruční nouzové odemknutí: zatáhněte za červené lanko, čímž oddělíte vrata od pohonu. Poté můžete vrata otevřít nebo zavřít ručně. Pozor, vrata mohou spadnout, pokud jsou pružiny vadné.
Jak nastavit koncové spínače?
Přiveďte vrata do požadované horní polohy, poté nastavte horní koncový doraz (R) na kolejnici. Stejně postupujte pro spodní polohu. Po nastavení proveďte celý cyklus pro kontrolu funkce.
Jaká jsou základní bezpečnostní opatření?
Před jakýmkoli zásahem odpojte zařízení. Děti a nekvalifikované osoby nesmí pohon používat. Pravidelně kontrolujte detekci překážek: umístěte předmět o výšce 50 mm pod vrata, ta by měla změnit směr. Doporučuje se instalovat volitelnou světelnou závoru.
Jak otestovat zařízení pro detekci překážek?
Umístěte pevný předmět o výšce přibližně 50 mm (např. dřevěný klín) pod uzavírací hranu. Spusťte zavírání. Vrata by se měla zastavit a změnit směr při nárazu na překážku. Pokud tomu tak není, zkontrolujte nastavení a obraťte se na servis.
Jaká pravidelná údržba je nutná?
Každý měsíc kontrolujte správnou funkci vrat a nouzového odemknutí. Vnější povrch čistěte suchým hadříkem. Vizuálně zkontrolujte lanka, pružiny a upevnění. Při použití v suchých prostorách nevyžaduje zvláštní údržbu.
Mohu připojit další příslušenství?
Ano, pohon umožňuje volitelně připojit světelnou závoru, nástěnný spínač, klíčový spínač, přídavné osvětlení garáže, zařízení pro otevírání pomocí chytrého telefonu nebo kontakt dvířek. Dodržujte pokyny pro zapojení.
Jak odstranit přenosný vysílač?
Pro vymazání všech uložených vysílačů držte tlačítko 'Set' stisknuté po dobu 10 sekund, dokud LED nezačne blikat. Všechny kódy jsou poté smazány. Poté můžete naprogramovat požadované vysílače.

Dotazy uživatelů ohledně Drive Action Schellenberg

0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.

Položte novou otázku o tomto zařízení

E-mail zůstává soukromý: slouží pouze k tomu, aby vás informoval, pokud někdo odpoví na vaši otázku.

Zatím žádné otázky. Buďte první, kdo se zeptá.

Stáhněte si návod pro váš Garážová vrata ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod Drive Action - Schellenberg a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. Drive Action značky Schellenberg.

NÁVOD K OBSLUZE Drive Action Schellenberg

Bezpečnost a pokyny 54

Všeobecné bezpečnostní pokyny 54

Použití v souladu s určením 54

Kvalifikace pracovníka provádějícího montáž 54

Před montáží 55

Bezpečnostní pokyny před montáží 55

Bezpečnostní pokyny k uvedení do provozu 55

Bezpečnostní pokyny k provozu 56

Bezpečnostní pokyny k údržbě, opravám a čištění 56

Záruční podmínky 56

EU prohlášení o shodě 57

Legenda k rozsahu dodávky 58

Technické údaje 58

Potřebné nářadí 185

Rozsah dodávky 185

A Montáž 186

A1 Montáž kolejnic 186

A2 Montáž na strop 188

A3 Montáž vrat 194

B Spárování ručního ovladače 199

B1 Ovládání vrat 199

B2 Samostatné ovládání osvětlení 202

C Nastavení koncových poloh 206

C1 Zastavení při nebezpečí během nastavování koncových poloh 208

D Volitelné příslušenství 208

D1 Připojení světelné závory 209

D2 Připojení nástěnného tlačítka / klíčového spínače 209

D3 Připojení doplňkového osvětlení garáže 210

D4 Připojení otevírání garážových vrat smartphonem 210

D5 Připojení kontakt integrovaných dveří 210

E Vymazání ručního ovladače....211

BEZPEČNOST A POKYNY

Vážená zákaznice, vážený zákazníku,

Schellenberg Drive Action - BEZPEČNOST A POKYNY - 1

před montáží a uvedením pohonu garážových vrat do provozu si prosím pozorně pročtěte tento návod. Instalaci by měl provést kvalifikovaný odborník. Chybná instalace nebo opravy, které si provádíte sami, mohou při provozu způsobit zranění, smrt a také věcné škody. S ohledem na svou vlastní bezpečnost postupujte podle pokynů uvedených v tomto návodu k montáží. Každého uživatele upozorněte na eventuální nebezpečí, která hrozí v souvislosti s tímto pohonem garážových vrat. Předejte při změně majitele novému majiteli i tento návod.

Tento návod představuje originální provozní návod (resp. překlad originálního provozního návodu do jiných jazyků) ve smyslu evropské směrnice 2006/42/ES. Pro bezpečný provoz a údržbu vratového systému musejí být k dispozici následující podklady:

■ tento provozní návod
■ provozní návod ke garážovým vratům
■ revizní kniha

VŠEOBECNÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY

  • Pohon garážových vrat ani jeho obal není hračka. Zabraňte v přístupu dětem. Hrozí nebezpečí poranění a udušení.
  • Pohon garážových vrat nesmí být otevírán nebo pozměňován.
  • Pohon garážových vrat je bezúdržbový a nevyžaduje žádnou zvláštní péči.
  • Před montáží zkontrolujte pohon garážových vrat z hlediska poškození a úplnosti jeho příslušenství.
  • Vratový systém pravidelně kontrolujte s ohledem na lehký chod a v zimě s ohledem na námrazu.
  • Máte-li technické dotazy, týkající se vašeho pohonu garážových vrat, obraťte se na náš zákaznický servis.
  • Děti a osoby, které nejsou z důvodu nedostatečných fyzických, psychických nebo smyslových vlastností schopny pohon garážových vrat bezpečně a opatrně ovládat, nesmějí pohon garážových vrat používat ani montovat. Děti si nesmějí s pohonem garážových vrat hrát. Pohon garážových vrat mohou používat děti od 8 let a starší a také osoby se sníženými fyzickými, smyslovými nebo psychickými schopnostmi nebo s nedostatkem zkušeností a znalostí, pokud jsou pod dohledem nebo byly poučeny o bezpečném používání a chápou z toho vyplývající nebezpečí. Čištění a uživatelskou údržbu nesmějí provádět děti bez dohledu.

POUŽITÍ V SOULADU S URČENÍM

  • Používejte pohon garážových vrat výhradně k účelu, k němuž byl sestaven a navržen! Jakékoliv jiné použití je považováno za použití v rozporu s určením!
  • Pohon garážových vrat je určený výhradně pro impulzní provoz sekčních a výkyvných garážových vrat s vyrovnávací pružinou.
  • Pohon garážových vrat je vhodný výhradně pro soukromé/nekomerční použití.
  • Pohon garážových vrat je určený výhradně pro použití v suchých prostorách.
  • Vratové systémy, které jsou vybavené pouze ochranným zařízením (např. odpojením síly), smějí být provozovány pouze s osobním dohledem.
  • Pohon garážových vrat nesmí být používán u vrat bez zajištění proti pádu.
  • Pohon garážových vrat nesmí být používán v nepřetržitém provozu.
  • Při škodách, které vzniknou nerespektováním těchto bezpečnostních pokynů, zanikají jakékoliv záruční nároky. Za následné škody nepřebíráme odpovědnost!

KVALIFIKACE PRACOVNÍKA PROVÁDĚJÍCÍHO MONTÁŽ

Schellenberg Drive Action - KVALIFIKACE PRACOVNÍKA PROVÁDĚJÍCÍHO MONTÁŽ - 1

Montáž, uvedení do provozu, údržbu a opravy smí provádět pouze odborník / odborná firma, a to v souladu s tímto návodem.

  • Pohon garážových vrat byl navržen a vyroben tak, aby odpovídal místním ustanovením. Pracovník provádějící montáž musí být seznámený s místními předpisy, které se týkají instalace pohonu garážových vrat.
  • Nekvalifikovaný personal nebo osoby, které neznají pravidla bezpečnosti práce pro automatické dveře a vrata, v žádném případě nesmějí provádět instalaci nebo jakékoliv zásahy na pohonu garážových vrat.
  • Osoby, které nerespektují platné bezpečnostní normy pro instalaci a údržbu, odpovídají za škody, zranění, náklady a výdaje či nároky, které z nerespektování bezpečnostních norem vyplynou.

PŘED MONTÁŽÍ

Schellenberg Drive Action - PŘED MONTÁŽÍ - 1

- Pohon garážových vrat nesmí být používán u vrat s těžkým chodem.

■Zkontrolujte, zda lze vrata lehko otevřít a zavřít rukou.

  • Zkontrolujte, zda jsou vyrovnávací pružiny správně nastavené – vrata nadzvedněte do výšky asi jednoho metru a pak je pustte. Vrata se v této poloze nesmějí pohybovat ani dolů, ani nahoru.
  • Dodatečné seřízení vyrovnávacích pružin na garážových vratech smí provádět pouze odborník.
  • Strop garáže musí být vhodný pro montáž pohonu garážových vrat. Je třeba zkontrolovat, zda nebude nutné použít další upevňovací prvky.

BEZPEČNOSTNÍ POKYNY PŘED MONTÁŽÍ

Schellenberg Drive Action - BEZPEČNOSTNÍ POKYNY PŘED MONTÁŽÍ - 1

  • Během montážních prací je nutné dbát na dodržování všech platných předpisů bezpečnosti práce a také platných předpisů pro provoz elektrických zařízení. Přitom je nezbytně nutné dodržovat příslušné národní směrnice.
  • Postupujte podle instrukcí a pokynů v tomto návodu k montáži. Pokud si nejste s instalací jistí, kontaktujte náš zákaznický servis (viz zadní strana).
  • Možnému ohrožení ve smyslu normy DIN EN 13241-1 se vyhnete tím, že montáž provedete podle tohoto návodu.
  • Elektrické zapojení smí provádět pouze kvalifikovaný elektrikář.
  • Garážová vrata by měla být vyvážená. Nepohyblivá vrata nebo vrata s těžkým chodem je třeba opravit. V nevyváženém stavu podléhají garážová vrata, vratové pružiny, kabely, podložky, držáky a kolejnice extrémnímu napětí, což může vést k těžkým zraněním. Nepokoušejte se vrata uvolnit, posunout nebo usměrnit. Vyhledejte příslušného odborníka.
    ■ Pro garáže bez dalšího vchodu je zapotřebí nouzové odblokování otočné rukojeti (č. pol.: 60553) nebo zámek pro nouzové odblokování (č. pol.: 60511/60513). Tato zařízení zamezují uvěznění osob v garáži v případě závady nebo výpadku proudu.
  • Před instalací pohonu garážových vrat odstraňte stávající blokování a zámky podle návodu k montáži garážových vrat, tak aby neomezovaly používání pohonu garážových vrat.
  • Nainstalujte všechny volitelné ovládací prvky (např. klíčový spínač (č. pol.: 25101/25103, 25102/25104) nebo nástěnné tlačítko (č. pol.: 60060/60061)) do výšky alespoň 1,5 m a na dohled od garážových vrat, ale dostatečně daleko od pohyblivých dílů a mimo dosah dětí.
  • Na dobre viditelné místo nebo do blízkosti spínače umístěte varování před přiskřípnutím.
  • Samolepku pro ruční odblokování umístěte do blízkosti pohonu garážových vrat.
  • Před uvedením pohonu garážových vrat do provozu se ujistěte, že se v dráze pohybu vrat nevyskytují žádné překážky.
    ■ Pozorně si přečtěte instrukce.
  • Při montáži dodržujte minimální vzdálenosti podle výkresů.
  • Do hlavy pohonu garážových vrat nebo do kolejnicového systému nesmí proniknout prach z vrtání, nečistoty nebo třísky. Tyto části mějte během montáže pečlivě zakryté.

BEZPEČNOSTNÍ POKYNY K UVEDENÍ DO PROVOZU

Schellenberg Drive Action - BEZPEČNOSTNÍ POKYNY K UVEDENÍ DO PROVOZU - 1

  • Zkontrolujte vaše připojení k elektrické síti. Hodnoty musejí odpovídat hodnotám uvedeným v tomto návodu k obsluze. Údaje se nacházejí na typovém štítku pohonu garážových vrat.
  • Elektrické zapojení v garáži musí odpovídat místním předpisům.
  • Zkontrolujte bezpečnostní funkce pohonu garážových vrat následovně: Položte předmět vysoký cca 50 mm (např. kousek dřeva) pod hlavní uzavírací hranu garážových vrat. Nechte vrata sjet dolů. Jakmile vrata dorazí k překážce, musí se pohon garážových vrat přepnout na zpětný chod a předmět uvolnit.
    ■ Pro doplňkové zabezpečení použijte volitelnou světelnou závoru (č. pol.: 60030/60031) a automatický bezpečnostní zpětný chod pravidelně kontrolujte.
  • Po referenčním chodu je třeba bezpečnostní zařízení (rozpoznávání překážky s odpojením síly, světelnou závoru) přezkoušet.
  • Uvedení finálního produktu, resp. kombinace do provozu je ze strany společnosti Alfred Schellenberg GmbH zakázané do té doby, než bude možné prokázat shodu finálního produktu, resp. kombinace pohonu garážových vrat a garážových vrat na základě platných norem a specifikací, resp. směrnic. V případě pochybností by za tímto účelem měla být přizvána odborná montážní firma.

BEZPEČNOSTNÍ POKYNY K PROVOZU

Schellenberg Drive Action - BEZPEČNOSTNÍ POKYNY K PROVOZU - 1

  • Bezpečnostní systém rozpoznávání překážek, který nefunguje bezchybně, může způsobit věcné škody, těžká zranění nebo dokonce smrt.
  • Ujistěte se, že jsou garážová vrata plně otevřená a že se nacházejí v klidovém stavu, než do garáže vjedete nebo vejdete.
  • Ujistěte se, že se garážová vrata po opuštění garáže úplně zavřela.
  • Při použití nouzového odblokování vezměte na vědomí, že se otevřená garážová vrata mohou kvůli slabým nebo prasklým pružinám náhle zřítit.
  • Nedovolte dětem, aby si hrály s pohonem garážových vrat nebo ručními ovladači. Ruční ovladače uchovávejte mimo dosah dětí.
  • Pohybující se vrata sledujte. Osoby se nesmějí zdržovat v nebezpečné oblasti garážových vrat, dokud se vrata úplně neotevřou nebo úplně nezavřou.
  • Pokud je pohon garážových vrat vybavený pouze jedním bezpečnostním zařízením, provozujte ho pouze s osobním dohledem.
  • Nikdy nezůstávejte stát pod otevřenými vraty.
    ■ Během pohybu vrat nikdy nesahejte do vodicí kolejnice.
  • K připojovacím svorkám pohonu garážových vrat nikdy nepřipojujte síťové napětí (230 V / 50 Hz).
  • Budete-li ruční ovladač přechovávat v kapse kalhot nebo v kabelce, může dojít k nežádoucí aktivaci a nežádoucím pohybům vrat.

BEZPEČNOSTNÍ POKYNY K ÚDRŽBĚ, OPRAVÁM A ČIŠTĚNÍ

Schellenberg Drive Action - BEZPEČNOSTNÍ POKYNY K ÚDRŽBĚ, OPRAVÁM A ČIŠTĚNÍ - 1

Během čištění, údržby a při výměně dílů musí být pohon garážových vrat odpojený od sítě.

  • Zařízení pravidelně kontrolujte. Kontrolovat je třeba zejména kabely, pružiny a držáky, a to z hlediska opotřebení, poškození nebo nevyváženosti. Pohon garážových vrat nepoužívejte, pokud je nutná oprava nebo změna jeho nastavení.
  • Děti nesmějí bez dozoru provádět čištění nebo údržbu pohonu garážových vrat.
  • Případně nutná přizpůsobení smí provádět pouze odborník.
    ■ Funkčnost nouzového odblokování kontrolujte jednou za měsíc.
  • V případě závady je třeba neodkladně požádat odborníka o kontrolu či opravu.
  • V případě závady na elektrickém vedení je třeba požádat elektrikáře o jeho výměnu.

ZÁRUČNÍ PODMÍNKY

Zaručujeme, že naše výrobky nevykazují vady materiálu ani zpracování. Záruka se nevztahuje na škody způsobené:

■ normálním opotřebením, vzniklým při používání
■ neodbornou montáží, zapojením, obsluhou nebo manipulací
■ vyšší mocí nebo ostatními vnějšími vlivy
■ neodbornou údržbou a opravou třetími osobami
■ technickými změnami, provedenými třetími osobami

V případě reklamace rozhodneme o tom, zda výrobek opravíme, nebo vyměníme za rovnocenný produkt značky SCHELLENBERG. Záruční doba se neprodlužuje o dobu potřebnou k výměně nebo opravě zařízení! Předpokladem pro uznání nároku na záruku je předložení dokladu o zakoupení. Pokud nám zařízení zasíláte, přiložte prosím kopii dokladu a popis vyskytnuvší se závady.

Záruční doba pro vámi zakoupený produkt firmy Schellenberg trvá 2 roky a začíná plynout dnem jeho zakoupení. Tato záru- ka výrobce nemění zákonné nároky ze záruky, které Vám přísluší jako uživateli vůči prodejci podle platného zákona včetně zvláštních ochranných opatření pro spotřebitele. Záruka ani nevylučuje, ani neomezuje zákonné ručení.

EU PROHLÁŠENÍ O SHODĚ

Pohon garážových vrat (60920, 60926) splňuje platné požadavky evropských a národních směrnic. Shoda byla doložena. Úplný text EU prohlášení o shodě je k dispozici na následující internetové adrese: http://www.schellenberg.de (položka nabídky „Servis“ v sekci Ke stažení).

Navíc je aktuální EU prohlášení o shodě přiložené k pohonu garážových vrat.

Schellenberg Drive Action - EU PROHLÁŠENÍ O SHODĚ - 1

Nevyhazujte do domovního odpadu! Pohon garážových vrat je recyklovatelný a lze ho odevzdat ve sběrném dvoře nebo do kontejneru pro elektroodpad.

Schellenberg Drive Action - EU PROHLÁŠENÍ O SHODĚ - 2

Směrnice 2006/42/ES o strojních zařízeních Směrnice 2014/53/EU (RED) o rádiových zařízeních Směrnice 2011/65/EU o omezení používání některých nebezpečných látek (RoHS) Směrnice o elektromagnetické kompatibilitě 2014/30/ES

Schellenberg Drive Action - EU PROHLÁŠENÍ O SHODĚ - 3

LEGENDA K ROZSAHU DODÁVKY

A Kolejnice vč. řetězu
B Spojovací kolejnice
C Středové kolejnice
D Koncové kolejnice
E Nástěnný držák
F Pohon garážových vrat
G Adaptér pohonu
H Třmen
I Matice se šestihrannou hlavou M6
J Čep s límcem „dlouhý“ s pružinou
K Držák kolejnic
L Úhelník pro uchycení na strop
M Matice se šestihrannou hlavou M6
N Kování pro upevnění vrat
O Rameno vrat (spojovací tyč)
P Čep s límcem „krátký“ s pružinou
Q Lanko ručního odblokování vrat
R Horní koncový doraz (Limit Block)
S Samovrtné šrouby
T Ruční ovladač

Schellenberg Drive Action - LEGENDA K ROZSAHU DODÁVKY - 1

Upevňovací materiál pro vrata a stěnu není součástí dodávky.

TECHNICKÉ ÚDAJE
DRIVE Action

Č. pol. 60920, 60926
Provozní napětí 220–240 V AC, 50/60 Hz
Jmenovitý výkon 200 W
Příkon v pohotovostním režimu 5 W
Maximální síla 500 N
Rychlost 0,15 m/s
Osvětlení LED 12 V DC
Doba osvětlení 3 min.
Kódování Rolling Code
Rádiová frekvence 433,92 MHz
Vysílací výkon Žádný efektivně vyzařovaný vysílací výkon z důvodu jednosměrného rádiového provozu
Teplota prostředí –20 °C až +40 °C
Max. velikost vrat9 m^2
Stupeň krytíIP 20 Pouze pro suché vnitřní prostory.
Třída ochrany

Ruční ovladač

Č. pol. 60853
Model/druh4kanálový ruční ovladač DRIVE
Rádiová frekvence 433,92 MHz
Vysílací výkon max. 10 dBm / 10 mW
Napájení12 V DC
Typ baterie23 A (alkalická baterie)
Stupeň krytíIP 20 Pouze pro suché místnosti.
Teplota prostředí -10 až +55 °C

OBSAH

Všeobecné bezpečnostné pokyny 60

Bezpečnostné pokyny pre montáž 61

Bezpečnostné pokyny pre údržbu, opravu a čistenie 62

A2 Montáž stropu 188

A3 Montáž brány 194

B1 Ovládanie brány 199

B2 Samostatné ovládanie svetla 202

Vážená zákazníčka, vážený zákazník,

Schellenberg Drive Action - OBSAH - 1

■ tento návod na obsluhu
■ návod na obsluhu garážovej brány
■ inšpekčná kniha

VŠEOBECNÉ BEZPEČNOSTNÉ POKYNY

Montáž, uvedenie do prevádzky, údržbu a opravu smie realizovat' len odborník/odborná firma a v súlade s týmto návodom.

■ Pokyny si starostlivo prečítajte.

Upevňovací materiál pre bránu a stenu nie je obsiahnutý v rozsahu dodávky.

TECHNICKÉ ÚDAJE
DRIVE Action

Č. výr. 60853
Model/druhRučný vysielač DRIVE, 4-kanálový
Rádiová frekvencia 433,92 MHz
Vysielací výkon max 10 dBm/10 mW
Elektrické napájanie12 V DC
Typ batérie 23 A (alkalická batéria)
Stupeň ochranyIP 20. Len do suchých priestorov.
Teplota okolia-10 °C až +55 °C

TARTALOMJEGYZÉK

CZ Posuňte garážová vrata do nejvyšší možné polohy. Pozor, pokud není dráha koleček garážových vrat zabezpečená, mohou vrata spadnout!

CZ Obě tlačítka současně stiskněte na dobu 2 sekund.

SK Obe tlačidlá držte stlačené naraz 2 sekundy.

CZ Stiskněte tlačitko „Set“ a podržte je stisknuté. Během toho zasuňte zástrčku pohonu garážových vrat do zásuvky.

SK Stlačte tlačidlo „Set“ (Nastavit) a držte ho stlačené. Počas toho zastrčte konektor pohonu garážovej brány do zásuvky.

Asistent návodu
Poháněno společností Anthropic
Čekání na vaši zprávu
Informace o produktu

Značka : Schellenberg

Model : Drive Action

Kategorie : Garážová vrata