BOSCH GLM 50 C Professional - Далекомер

GLM 50 C Professional - Далекомер BOSCH - Безплатно ръководство за потребителя

Намерете безплатно ръководството на устройството GLM 50 C Professional BOSCH в PDF формат.

📄 570 страници Български BG Изтегли 💬 AI въпрос 6 въпроси ⚙️ Спецификации
Notice BOSCH GLM 50 C Professional - page 392
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.
Технически характеристики Лазерен далекомер с обхват от 0,05 до 50 метра, точност ± 1,5 мм
Дисплей Цветен подсветен екран, показване на измервания в метри, футове или инчове
Функции Измерване на площ, обем, събиране/изваждане, функция за непрекъснато измерване
Свързаност Bluetooth за връзка с приложението Bosch MeasureOn
Захранване Работи с 2 батерии AA, живот на батерията за няколко хиляди измервания
Размери Компактни размери за лесен захват
Употреба Идеален за строителни професионалисти, архитекти и домашни майстори
Поддръжка Почиствайте устройството с мека кърпа, избягвайте излагане на влага
Безопасност Използвайте според инструкциите, за да избегнете наранявания и повреди
Обща информация 2 години гаранция, налично следпродажбено обслужване

Често задавани въпроси - GLM 50 C Professional BOSCH

Как да калибрирам BOSCH GLM 50 C Professional?
За да калибрирате далекомера, поставете го на равна повърхност и се уверете, че е нивелиран. Натиснете бутона за включване, след което задръжте бутона за измерване около 5 секунди, докато на екрана се появи "CAL". Следвайте инструкциите на екрана, за да завършите калибрирането.
Защо BOSCH GLM 50 C Professional не се включва?
Първо проверете дали батериите са правилно поставени и не са изтощени. Ако е необходимо, сменете батериите с нови. Ако проблемът продължава, може да има техническа повреда и е препоръчително да се свържете със следпродажбеното обслужване.
Как да сменя мерните единици на BOSCH GLM 50 C Professional?
За да смените мерните единици, включете далекомера и натиснете бутона "Меню". Използвайте стрелките, за да навигирате до "Единици" и изберете желаната единица (метри, футове и др.). Потвърдете избора, за да приложите промените.
Далекомера показва грешка при измерване, какво да направя?
Ако далекомера показва грешка, проверете дали повърхността за измерване е подходяща и няма препятствия между далекомера и целта. Рестартирайте устройството, като го изключите и включите отново. Ако проблемът продължава, консултирайте се с ръководството за употреба или се свържете с техническата поддръжка.
Как да използвам функцията за косвено измерване?
За да използвате косвеното измерване, изберете съответния режим в менюто. Поставете далекомера да измери два страни на триъгълник (например височина и разстояние до основата на стената), а устройството автоматично ще изчисли крайното измерване.
Как да прехвърля данните от измерванията към смартфона си?
Уверете се, че Bluetooth е активиран на BOSCH GLM 50 C Professional и на вашия смартфон. Отворете приложението Bosch MeasureOn и следвайте инструкциите за свързване на далекомера със смартфона. След свързване ще можете лесно да прехвърляте измерванията си.

Въпроси на потребители за GLM 50 C Professional BOSCH

0 въпрос за това устройство. Отговорете на тези, които знаете, или задайте свой въпрос.

Задайте нов въпрос за това устройство

Имейлът остава частен: той се използва само за да ви уведоми, ако някой отговори на вашия въпрос.

Все още няма въпроси. Бъдете първият, който задава.

Изтеглете инструкциите за вашия Далекомер в PDF формат безплатно! Намерете ръководството си GLM 50 C Professional - BOSCH и вземете отново електронното си устройство в ръце. На тази страница са публикувани всички документи, необходими за използването на вашето устройство. GLM 50 C Professional на марката BOSCH.

РЪКОВОДСТВО ЗА ПОТРЕБИТЕЛЯ GLM 50 C Professional BOSCH

Avertissements de sécurité

BOSCH GLM 50 C Professional - Avertissements de sécurité - 1

Pour une utilisation sans danger et en toute sécurité de l'appareil de mesure, lisez attentivement toutes les instructions et tenez-en compte. Si l'appareil de mesure n'est pas utilisé conformément aux principales instructions, les dispositifs de protection intégrés dans l'appareil sont susceptibles d'être endommages.

Faites en sorte que les étiquettes d'ajretissement se trouvant sur l'appareil de mesure restent toujours lisibles. CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS DANS UN LIEU SÜR ET REMETTEZ-LES À TOUT NOUVEL UTILISATEUR DE L'APPAREIL DE MESURE.

Attention - si d'autres dispositifs d'utilisation ou d'ajustage que ceux indiqués ici sont utilisés ou si d'autres procédés sont appliqués, ceci peut entraîner une exposition dangereuse au rayonnement.
Cet apparéil de mesure est fourni avec une plaque d'advertissement (dans la représentation de l' apparéil de mesure se trouvant sur la page des graphiques elle est marquee du numéro 12).

IEC60825-1:2014 <1mW, 635 nm

Avant la première mise en service, recouvrir le texte de la plaque d'advertissement par l'autocollant fourni dans votre langue.

BOSCH GLM 50 C Professional - Avertissements de sécurité - 2

Ne pas diriger le faisceau laser vers des personnes ou des animaux et ne jamais regarder soi-même dans le faisceau laser.
Vous risquez sinon d'éblouir des personnes, de causeurs des accidents ou de blesser les yeux.

Au cas où le faisceau laser frappe un œil, fermez immédiatement les yeux et déplacez la tête pour l'éloigner du faisceau. Ne jamais apporter de modifications au dispositif laser.
Ne jamais apporter de modifications au dispositif laser.
Ne pas utiliser les lunettes de vision du faisceau laser en tant que lunettes de protection. Les lunettes de vision du faisceau laser servent a mieux visualiser le faisceau laser, elles ne protégent cependant pas du rayonnement laser.

Bosch Power Tools 1609 92A 1RR| (26.11.15)

BOSCH GLM 50 C Professional - Avertissements de sécurité - 3

BOSCH GLM 50 C Professional - Avertissements de sécurité - 4

BOSCH GLM 50 C Professional - Avertissements de sécurité - 5

BOSCH GLM 50 C Professional - Avertissements de sécurité - 6

BOSCH GLM 50 C Professional - Avertissements de sécurité - 7

BOSCH GLM 50 C Professional - Avertissements de sécurité - 8

BOSCH GLM 50 C Professional - Avertissements de sécurité - 9

BOSCH GLM 50 C Professional - Avertissements de sécurité - 10

48 | Français

Ne pas utiliser les lunettes de vision du faisceau laser en tant que lunettes de soleil ou en circulation routière. Les lunettes de vision du faisceau laser ne protégent pas parfaitement contre les rayons ultra-violets et réduisent la perception des couleurs.
Ne faire réparer l'appareil de mesure que par une personne qualifiée et seulement avec des pieces de rechange d'origine. Ceci permet d'assurer la sécurité de l'appareil de mesure.
Ne pas laisser les enfants utiliser l'appareil de mesure laser sans surveillance. Ils risqueraient d'éblouir d'autres personnes par mégarde.
Ne pas faire fonctionner les apparèels de mesure en atmophère explosive, par exemple en présence de liquides inflammables, de gaz ou de poussières. L'appareil de mesure produit des étincelles qui peuvent enflammer les poussières ou les vapeurs.
Attention! En cas d'utilisation de l'appareil de mesure en mode Bluetooth®, les ondes émises risquent de perturber le fonctionnement de certains appareils et installations ainsi que le fonctionnement des avions et des appareils Médicaux (par ex. stimulateurs cardiaques, prothèses auditives). Les ondes émises peuvent aussi avoir un effet nocif sur les personnes et les animaux qui se trouvent à proximate imédiate de l'appareil. N'utilise pas l'appareil de mesure en mode Bluetooth® à proximate d'appareils Médicaux, de stations-service, d'usines chimiques et lorsque vous vous trouvez dans des zones à risque d'explosion ou dans des zones de dynamitage. N'utilise pas l'appareil de mesure en mode Bluetooth® dans les avions. Evitez une utilisation prolongée de l'appareil très préc du corps.

Le nom de marque Bluetooth® et le logo associé sont des marques déposées de la Bluetooth SIG, Inc. Toute'utilisation de cette marque/de ce logo par la société Robert Bosch GmbH s'effectue sous licence.

Description et performances du produit

Dépliez le volet sur lequel l'appareil de mesure est représenté de manière graphique. Laissez le volet déplié pendant la lecture de la présente notice d'utilisation.

Utilisation conforme

L'appareil de mesure est destiné à la mesure de distances, de longueurs, de hauteurs, d'écartements et d'inclinaisons, ainsi qu'au calcul de surfaces et de volumes. Les résultats de mesure peuvent aussi être transmis à d'autres appareils via Bluetooth®.

BOSCH GLM 50 C Professional - Utilisation conforme - 1

BOSCH GLM 50 C Professional - Utilisation conforme - 2

BOSCH GLM 50 C Professional - Utilisation conforme - 3

BOSCH GLM 50 C Professional - Utilisation conforme - 4

BOSCH GLM 50 C Professional - Utilisation conforme - 5

BOSCH GLM 50 C Professional - Utilisation conforme - 6

Français | 49

\section*{Caracteristiques techniques}

Télémitre laser GLM 50 C
N° d'article3601 K72C.
Portée (typique)0,05-50 mA)
Portée (typique, dans des conditions défavorables)20 mB)
Précision de mesure (typique) ±1,5mmA)
Précision de mesure (typique, dans des condi-tions défavorables)±3,0mmB)
Plus petite unité d'affichage 0,1 mm
Mesure indirecte des distances et bulle d'air
Plage de mesure 0°-360° (4x90°)
Mesure d'inclinaisons
Plage de mesure 0°-360° (4x90°)
Précision de mesure (typique)±0,2(C)/D/I)
Plus petite unité d'affichage 0,1°
Généralités
Température de fonctionnement -10 °C...+45 °CE)
Température de stockage -20 °C...+70 °C
Humidité relative de l'air max.90 %
Classe laser2
Type de laser635 nm,<1 mW
Diamètre du faisceau laser env. (à 25 °C)
- à un distance de 10m9 mmD)
- à un distance de 50m45 mmD)
Coupure automatique après env.
- L aser20 s
- Appareil de mesure (sans mesure)5 m inH)
Poids suivant EPTA-Procedure 01:20140,10 kg
Dimensions106 x 45 x 24 mm
Type de protectionIP 54 (protection contre la pous-sière et les projections d'eau)F)

BOSCH GLM 50 C Professional - Utilisation conforme - 7

50 | Français

Télémetre laser GLM 50 C

Piles2 x 1,5 VLR03 (AAA)
Cellules de batterie rechargeables2 x 1,2 VHR03 (AAA)
Autonomie de la pile env.
- Mesures individuelles10000H)
- Mesure continue2,5 hH)
Réglage de l'unité de mesure m, ft, in (po)
Transmission de données
Bluetooth®Bluetooth® 4.0 (Classic et Low Energy)G)

A) Pour une mesure à partir du bord arrirée de l'appareil de mesure, valable pour une cible avec pouvoir de réflexion élevé (par ex. un mur peint en blanc), rétro-éclairage faible et température de fonctionnement de 25^ . Il convient en plus de prendre en compte un facteur d'impréciation de ± 0.05mm / m .
B) Pour une mesure à partir du bord arrirée de l'appareil de mesure, valable pour une cible avec fort pouvoir de réflexion (par ex. un carton blanc), rétro-eclairage fort et température de fonctionnement de -10^ à +45^ . Il convient en plus de prendre en compte un facteur d'impréciation de ± 0,15mm / m .
C)Après calibrage à 0^ et 90^ pour un defaut d'engrénement de ± 0,01^ / degré max. jusqu'à 45^
D) Pour une température de fonctionnement de 25^
E) Dans le mode mesure continu, la température de fonctionnement maximale est de +40^ .
F) Compartment à piles retire
G) Pour les apparèils avec Bluetooth® Low Energy, l'établissement d'une liaison risque d'être impossibly selon le contrôle et le système d'exploitation. Les apparèils Bluetooth® doivent supporter le profil SPP.
H) Bluetooth® désacté
1) Le plan de reférence pour les mesures d'inclinaison est le côte gauche de l'appareil de mesure.
Le nombre de série 11 qui se trouve sur la plaque signalétique permet une identification précise de votre apparéil.

Déclaration de conformité

BOSCH GLM 50 C Professional - Déclaration de conformité - 1

Nous déclarons sous notre propre responsabilité que le produit décrit sous

« Caracteristiques techniques » est en conformité avec toutes les dispositions des directives 1999/5/CE, 2011/65/UE et leurs modifications ultérieures ainsi qu'avac les normes suivantes : EN 61010-1: 2010-10, EN 60825-1: 2014-08, EN 300 328 V1.8.1: 2012-06, EN 301 489-1 V1.8.1: 2008-04, EN 301 489-1 V1.9.2: 2011-09, EN 301 489-17 V2.2.1: 2012-09, EN 62479: 2010-09, EN 50581: 2012.

1609 92A 1RR| (26.11.15) Bosch Power Tools

BOSCH GLM 50 C Professional - Déclaration de conformité - 2

BOSCH GLM 50 C Professional - Déclaration de conformité - 3

BOSCH GLM 50 C Professional - Déclaration de conformité - 4

BOSCH GLM 50 C Professional - Déclaration de conformité - 5

BOSCH GLM 50 C Professional - Déclaration de conformité - 6

BOSCH GLM 50 C Professional - Déclaration de conformité - 7

BOSCH GLM 50 C Professional - Déclaration de conformité - 8

BOSCH GLM 50 C Professional - Déclaration de conformité - 9

BOSCH GLM 50 C Professional - Déclaration de conformité - 10

BOSCH GLM 50 C Professional - Déclaration de conformité - 11

BOSCH GLM 50 C Professional - Déclaration de conformité - 12

Français | 51

Dossier technique auprès de :

Robert Bosch GmbH, PT/ETM9,

70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY

Henk Becker

Helmut Heinzelmann

Eléments de l'appareil

La numérotation des éléments de l'appareil se refère à la représentation de l'appareil de mesure sur la page graphique.

1 Ecran
2 Touche de mesure[]
3 Touche Plus[+]
4 Touche Sélection du niveau de réference
5 Touche Marche/Arrêt[ ]
6 Touche Bluetooth®
7 Touche de fonction[Func]
8 Touche moins[-]
9 Couvercle du compartmente à piles
0 Dispositif de verrouillage du couvercle du compartmente a piles
11 Numéro de série
12 Plaque signalétique du laser
13 Filtagapour trpied 1 / 4^
14 Cellule de réception
15 Sortie rayonnement laser
16 Etui de protection
17 Mire de visée laser
18 Lunettes de vision du faisceau laser

19 Trepied*

  • Les accessoaires décrits ou illustrés ne sont pas tous compris dans la fourniture.

Bosch Power Tools 1609 92A 1RR| (26.11.15)

BOSCH GLM 50 C Professional - Eléments de l'appareil - 1

BOSCH GLM 50 C Professional - Eléments de l'appareil - 2

BOSCH GLM 50 C Professional - Eléments de l'appareil - 3

BOSCH GLM 50 C Professional - Eléments de l'appareil - 4

BOSCH GLM 50 C Professional - Eléments de l'appareil - 5

BOSCH GLM 50 C Professional - Eléments de l'appareil - 6

BOSCH GLM 50 C Professional - Eléments de l'appareil - 7

BOSCH GLM 50 C Professional - Eléments de l'appareil - 8

52 | Français

Eléments d'affichage (seLECTION)

a Symbole Etat Bluetooth®

BOSCH GLM 50 C Professional - Eléments d'affichage (seLECTION) - 1

Bluetooth® active, aucune liaison établie

BOSCH GLM 50 C Professional - Eléments d'affichage (seLECTION) - 2

Bluetooth® activé, liaison établie

b Niveau de reférence de la mesure
c Affichage niveau de charge des piles
d Lignes valeurs de mesure
e Ligne résultat
f Fonctions de mesure
g Affichage de I'angle d'inclinaison
h Barredétat

i Reglages initiaux

Montage

Mise en place/changement des piles

Pour le fonctionnement de l'appareil de mesure, nous recommendons d'utiliser des piles alcalines au manganése ou des accumulateurs.

Les piles de 1,2 V permettent souvent de réaliser un moins grand nombre de mesures que les piles de 1,5 V.

Pour ouvrir le couvercle du compartment à piles 9, appuyez sur le dispositif de verrouillage 10 et retirez le couvercle du compartment à piles. Introduisez les piles ou les accumulateurs. Veillez à respecter les polarités qui doivent correspondre à la figure se trouvant à l'intérieur du compartment à piles.

Lorsque le symbole batterie vide apparait pour la première fois à l'écran, env. 100 mesures sont encore possibles. Lorsque le symbole batterie est vide et clignote en rouge, plus aucune mesure n'est possible. Remplacer les piles ou les batteries.

Remplacez toujours toutes les piles ou tous les accumulateurs en même temps. N'utilise que des piles ou des accumulateurs de la même marque avec la même capacité.

  • Sortez les piles ou les accus de l'appareil de mesure au cas où l'appareil ne serait pas utilisé pour une période prolongée. En cas de stockage prolongé, les piles et les accus peuvent se corroder et se décharger.

BOSCH GLM 50 C Professional - Mise en place/changement des piles - 1

BOSCH GLM 50 C Professional - Mise en place/changement des piles - 2

BOSCH GLM 50 C Professional - Mise en place/changement des piles - 3

BOSCH GLM 50 C Professional - Mise en place/changement des piles - 4

BOSCH GLM 50 C Professional - Mise en place/changement des piles - 5

BOSCH GLM 50 C Professional - Mise en place/changement des piles - 6

Français

Fonctionnement

Mise en service

Ne laissez pas sans surveillance l'appareil de mesure allumé et éteignez-le après l'utilisation. D'autres personnes pourraient être éblouies par le faisceau la ser.
Protégéz l'appareil de mesure contre l'humidité, ne l'expose pas directement aux rayons du soleil.
N'exposez pas l'appareil de mesure à des températures extrêmes ou de forts changements de temperature. Ne le stockez pas trop longtemps dans une voiture par ex. S'il est exposé à d'importantchangements de temperature, laissez-le revenir à la temperature ambiente avant de le remettre en marche. Des températures extrêmes ou de forts changements de temperature peuvent réduire la précision de l'appareil de mesure.
Evitez les chocs ou les chutes de l'appareil de mesure. Lorsque l'appareil de mesure a eté soumis à de fortes sollicitations extérieures, effectuez toujours un contrôle de précision avant de continuer à travailler (voir « Contrôle de précision de la mesure des distances », page 63).

Mise en marche/arrêt

Pourmettre en marche I'appareil de mesure et le laser,appuyez brievement sur la touche de mesure 2 [▲]
Pourmettre en marche I'appareil de mesure sans le laser, appuyez brievement sur la touche Marche/Arret 5 [ ]
Ne dirigez pas le faisceau laser vers des personnes ou des animaux et ne regardez jamais dans le faisceau laser, même si vous etes a grande distance de ce dernier.

PourmettreaIarrerIappareilde mesure,maintenezla toucheMarche/Arret5 [ ①] enfonquee.

Lors de l'arrêt de l'appareil de mesure, les valeurs enregistrées et les réglages de l'appareil restent en mémoire.

Processus de mesure

Après sa mise en marche, l'appareil de mesure se trouve en mode Mesure de longueur. Pour une autre fonction de mesure, appuyer sur la touche 7 [Func]. Sélectionner la fonction de mesure désirée à l'aide de la touche 3 [+] ou de la touche 8 [-] (voir « Fonctions de mesure » page 55). Activer la fonction de mesure à l'aide de la touche 7 [Func] ou de la touche de mesure 2 [▲].

BOSCH GLM 50 C Professional - Processus de mesure - 1

BOSCH GLM 50 C Professional - Processus de mesure - 2

BOSCH GLM 50 C Professional - Processus de mesure - 3

BOSCH GLM 50 C Professional - Processus de mesure - 4

BOSCH GLM 50 C Professional - Processus de mesure - 5

BOSCH GLM 50 C Professional - Processus de mesure - 6

54 | Français

Après avoir mis l'appareil de mesure en marche, le bord arrêté de l'appareil de mesure est le niveau de reférence pour la mesure. Pour changer le niveau de reférence, voir « Sélection du niveau de reférence», page 54.

Placez l'appareil de mesure au point de départ souhaité de la mesure (parex. contre un mur).

Note: Si l'appareil de mesure a été mis en marche avec la touche Marche/Arrêt 5 [c], appuyez brievement sur la touche de mesure 2 [▲] pourmettre en marche le laser.

Pour lancer la mesure, appuyez brievement sur la touche de mesure 2 [▲]. Le fais-ceau laser s'eteint. Pour effectuer une autre mesure, réiterer cette procédure.

Ne dirigez pas le faisceau laser vers des personnes ou des animaux et ne regardez jamais dans le faisceau laser, même si vous étés à grande distance de ce dernier.

Note: La valeur mesurée s'affiche normalement dans un-delai allant de 0,5 s à env. 4 s. La durée de la mesure dépend de la distance, des conditions de luminosité et des propriétés de réflexion de la surface cible. Au terme de la mesure, le faisceau laser s'éteint automatiquement.

Sélection du niveau de réference (voir figure A)

Il est possible de selectionner trois différents points de referrerce pour les mesures : - le bord arrriere de l'appareil de mesure (par ex. lorsque l'appareil est positionné sur un mur),
- le bord avant de l'appareil de mesure (par ex. pour les mesures prises à partir du bord d'une table),
centre du filtage 13 (par ex. pour les mesures avec trépied).

Pour désirir le plan de référence, appuyer sur la touche 4. Sélectionner le plan de référence youlu à l'aide de la touche 3 [+] ou 8 [-] ou 4. A chaque mise en marche de l'appareil de mesure, le plan de référence est prédéfini sur le bord arrêté de l'appareil.

Pour aller dans le menu « Réglages initiaux » (i), maintainir la touche 7 [Func] enfon-cée.

Selectionner le réglage initial voulu et ses paramètres.

Pour quitter le menu « Réglages initiaux », appuyer sur la touche Marche/Arrêt 5 [°]

BOSCH GLM 50 C Professional - Menu « configurations de base » - 1

BOSCH GLM 50 C Professional - Menu « configurations de base » - 2

BOSCH GLM 50 C Professional - Menu « configurations de base » - 3

BOSCH GLM 50 C Professional - Menu « configurations de base » - 4

BOSCH GLM 50 C Professional - Menu « configurations de base » - 5

BOSCH GLM 50 C Professional - Menu « configurations de base » - 6

Francais | 55

Eclairage de I'ecran

L'éclairage de l'écran reste allumé en permanence. Si l'on n'appuie sur aucune touche, l'éclairage de l'écran est tamisé au bout de 20 secondes environ pour menager les piles/batteries.

Fonctions de mesure

Mesure des longueurs

Selectionner la mesure de longueur

Pour activer le faisceau laser, appuyez brièvement sur la touche de mesure 2 [▲]. Pour lancer la mesure, appuyez brièvement sur la touche de mesure 2 [▲]. La valeur de mesure s'affiche en bas sur l'écran.

BOSCH GLM 50 C Professional - Mesure des longueurs - 1

Répétez les étapes ci-dessus pour les mesures suivantes. La dernière valeur apparaît au bas de l'écran, l'avant-dernière au-dessus, etc.

Mesure continue

En mesure continue, il est possible de déplacer l'appareil de mesure par rapport à la cible, la valeur de mesure étant actualisée toutes les 0,5 secondes env. L'utilisateur peut donc se déplacer par exemple à partir d'un mur jusqu'à la distance souhaïée, la distance actuelle est toujours lisible sur l'écran.

Selectionner la mesure en continu L

Pour activer le faisceau laser, appuyez brièvement sur la touche de mesure 2 [▲].

Déplacez l'appareil de mesure jusqu'à ce que la distance souhaitation soit affichée en bas sur l'écran.

BOSCH GLM 50 C Professional - Mesure continue - 1

Une brève pression sur la touche de mesure 2 [▲] permet d'intérrompre la mesure en continu. La valeur de mesure actuelle s'affiche en bas sur l'écran. Au-dessus apparaissent les valeurs de mesure minimale et maximale. Appuyer de nouveau sur la touche de mesure 2 [▲] pour redémarrer la mesure en continu.

La mesure en continu est automatiquement désactiveré après 5 min.

BOSCH GLM 50 C Professional - Mesure continue - 2

BOSCH GLM 50 C Professional - Mesure continue - 3

BOSCH GLM 50 C Professional - Mesure continue - 4

BOSCH GLM 50 C Professional - Mesure continue - 5

BOSCH GLM 50 C Professional - Mesure continue - 6

BOSCH GLM 50 C Professional - Mesure continue - 7

56 | Français

Mesure des surfaces

Selectionner la mesure de surface

Mesurer ensuite la largeur et la longueur en procédant comme pour la mesure de longueur. Entre les deux mesures, le laser reste activé. La distance à mesurer clignote dans l'affichage de la mesure des surfaces

BOSCH GLM 50 C Professional - Mesure des surfaces - 1

La première valeur de mesure s'affiche en bas sur l'écran.

Une fois la seconde mesure effectuee, la surface est automatiquement calculée et affichée. Le résultat final s'affiche en bas sur l'écran, avec les valeurs individuelles au-dessus.

Mesure des volumes

Selectionner la mesure de volume

Mesurer successivement la largeur, la longueur et la profondeur en procédant comme pour la mesure de longueur. Entre les trois mesures, le laser reste activé. La distance à mesurer clignote dans l'affichage de la mesure des volumes

BOSCH GLM 50 C Professional - Mesure des volumes - 1

La première valeur de mesure s'affiche en bas sur l'écran.

Une fois la troisième mesure effectuee, le volume est automatiquement calculé et affiché. Le résultat final s'affiche en bas sur l'écran, avec les valeurs individuelles au-dessus.

Mesure indirecte des distances

Pour la mesure indirecte des distances, trois fonctions de mesure sont disponibles avec lesquelles les différentes distances peuvent etre déterminées.

La mesure indirecte des distances sert à déterminer les distances qui ne peuvent pas être mesurées directement à cause d'un obstacle qui générait le trajet du faisceau la ser ou de l'absence d'une surface cible qui servirait de surface de réflexion. Cette méthode de mesure ne peut être utilisé qu'en direction verticale. Tout écarts en direction horizontale entraine des mesures erronées.

Note: La mesure indirecte de distances est toujours moins précise que la mesure de distances directe. En raison de la nature des mesures, les erreurs de mesure peuvent etre plus importantes que dans le cas d'une mesure de distances directe. Pour améliorer la précision de mesure, nous recommendons d'utiliser un trépied (accessoire).

Le faisceau laser reste allumé entre les mesures individuelles.

BOSCH GLM 50 C Professional - Mesure indirecte des distances - 1

BOSCH GLM 50 C Professional - Mesure indirecte des distances - 2

BOSCH GLM 50 C Professional - Mesure indirecte des distances - 3

BOSCH GLM 50 C Professional - Mesure indirecte des distances - 4

BOSCH GLM 50 C Professional - Mesure indirecte des distances - 5

Français | 57

a) Mesure indirecte de la hauteur (voir figure B)

Selectionner la mesure de hauteur indirecte

S'assurer que l'appareil de mesure soit à la même hauteur que le point de mesure inférieur. Faire basculer l'appareil de mesure autour du plan de reférence et mesurer, comme pour la mesure de longueur, la distance « 1 » (réprésentée sous forme de ligne rouge à l'écran).

BOSCH GLM 50 C Professional - a) Mesure indirecte de la hauteur (voir figure B) - 1

b) Double mesure indirecte de la hauteur (voir figure C)

L'appareil de mesure peut mesurer indirectement toutes les distances se trouvant sur la plan vertical de l'appareil de mesure.

Selectionner la mesure de hauteur indirecte

Comme pour une mesure de longueurs, mesurez les distances « 1 » et « 2 » dans cet ordre.

BOSCH GLM 50 C Professional - b) Double mesure indirecte de la hauteur (voir figure C) - 1

1.903 m Veillez à ce que le niveau de référence de la mesure (par ex. bord arrêté de l'appareil de mesure) se trouve exactement au même endroit pour toutes les mesures individuelles d'une opération de mesure.

c) Mesure indirecte des longueurs (voir figure D)

Selectionner la mesure de longueur indirecte

Veillez à ce que l'appareil de mesure se trouve sur la même hauteur que le point de mesure recherche. Basculez ensuite l'appareil de mesure autour du niveau de reférence et mesurez la distance « 1 » comme pour une mesure des longueurs.

BOSCH GLM 50 C Professional - c) Mesure indirecte des longueurs (voir figure D) - 1

BOSCH GLM 50 C Professional - c) Mesure indirecte des longueurs (voir figure D) - 2

BOSCH GLM 50 C Professional - c) Mesure indirecte des longueurs (voir figure D) - 3

BOSCH GLM 50 C Professional - c) Mesure indirecte des longueurs (voir figure D) - 4

BOSCH GLM 50 C Professional - c) Mesure indirecte des longueurs (voir figure D) - 5

BOSCH GLM 50 C Professional - c) Mesure indirecte des longueurs (voir figure D) - 6

BOSCH GLM 50 C Professional - c) Mesure indirecte des longueurs (voir figure D) - 7

58 | Français

Mesure des surfaces murales (voir figure E)

La mesure de surfaces murales sert à déterminer la somme de plusieurs surfaces individuelles qui doivent une hauteur commune.

Dans l'exemple représenté, la surface totale de plusieurs murs, avec la même hauteur de piece H, mais des longueurs différentes L, doit être calculée.

Selectionner la mesure de surface murale

Mesurer la hauteur de la piece H comme pour la mesure de longueur. La valeur de mesure precedente s'affiche sur la ligne supérieure. Le laser reste allumé.

BOSCH GLM 50 C Professional - Mesure des surfaces murales (voir figure E) - 1

Puis mesurer la longueur L_1 du premier mur. La surface est automatiquement calculée et affichée sur la ligne de résultat e. La dernière valeur de mesure de longueur est affichée sur la derniere ligne des valeurs de mesure d. Le laser reste allumé.

Mesurer alors la longueur L_2 du deuxième mur. La valeur de mesure individuelle affichée sur la ligne des valeurs de mesure d'est additionnée

à la longueur L_1 . La somme des deux longueurs (affichée sur la ligne du milieu des valeurs de mesure d) est multipliee par la hauteur H sauvegardee. La valeur de la surface totale est affichee sur la ligne de résultat e.

Vou puez mesurer autant d'autres longueurs L_x que vous le souhaitez, celles-ci etant automatiquement additionnées et multipliees par la hauteur H.

La condition préalable à un calcul correct de surface est que la première longueur mesure (dans notre exemple, la hauteur de la piece H) soit identique pour toutes les surfaces partielles.

Fonction de piquetage (voir figure F)

La fonction de piquetage permet la mesure répetitive d'une longueur donnée (distance). Ces longueurs peuvent être transférées à une surface, par exemple pour permettre la découvert de matériel dans des pieces de longueurs égales ou pour monter des cloisons sèches. La longueur minimale régable est de 0,1 m, la longueur maxi-male est de 50 m.

Selectionner la fonction de piquetage

Régler le longueur désirée. Pour ce faire, sélectionner avec la touche 7 [Func] le chiffre/poste correspondant et modifier la valeur à l'aide de la touche 3 [+] ou de la touche 8 [-] .

Demarrer la fonction de piquetage en appuyant sur la touche de mesure 2 [▲], et éloignez-vous lentement du point de départ.

BOSCH GLM 50 C Professional - Fonction de piquetage (voir figure F) - 1

BOSCH GLM 50 C Professional - Fonction de piquetage (voir figure F) - 2

BOSCH GLM 50 C Professional - Fonction de piquetage (voir figure F) - 3

BOSCH GLM 50 C Professional - Fonction de piquetage (voir figure F) - 4

BOSCH GLM 50 C Professional - Fonction de piquetage (voir figure F) - 5

Francais

59

BOSCH GLM 50 C Professional - Fonction de piquetage (voir figure F) - 6

L'appareil de mesure en continu la distance avec le point de départ. La longueur définié et la valeur de mesure actuelle sont affichées. La flèche inférieure ou supérieure montre la plus petite distance avec le prochain ou le dernier marquage.

Note: Lors de la mesure en continu, vous pouze également définir une valeur mesurée comme longueur définie en appuyant sur la touche 4. Le facteur de gauche indique la fréquence à laquelle la longueur définie a déjà été atteinte. Les flèches vertes sur le côté de l'écran indiquent qu'une longueur a été atteinte à des fins de marquage.

Mesure d'inclinaisons/Niveaulectronique

Selectionner la mesure d'inclinaison/le niveau numérique

L'appareil de mesure permute automatiquement entre les deux états.

BOSCH GLM 50 C Professional - Mesure d'inclinaisons/Niveaulectronique - 1

Le niveau électronique permet de contrôler l'horizontalité et la verticalité d'un object (lave-linge, réfrigerateur, etc.).
Lorsque l'inclinaison dépasse 3^ , la boule à l'écran devient rouge.

BOSCH GLM 50 C Professional - Mesure d'inclinaisons/Niveaulectronique - 2

Le mode Mesure d'inclinaison permet de mesurer une pente ou une in-clinaison (par ex. d'escaliers, balustrades, lors de l'ajustement de meubles, de la pose de canalisations, etc.).
Le plan de reference pour les mesures d'inclinaison est le cote gauche de l'appareil de mesure. Si l'affichage se met a clignoter au cours de la mesure, c'est que l'appareil de mesure a trop eté basculé sur le cote.

Fonctions de mémoire

La valeur ou le résultat final de chaque mesure terminée sont automatiquement sau-vegardés.

Affichage des valeurs en mémoire

Un maximum de 30 valeurs (valeurs de mesure ou résultats finaux) peut être consul-
té.

Sélectionner la fonction de sauvegarde

BOSCH GLM 50 C Professional - Affichage des valeurs en mémoire - 1

BOSCH GLM 50 C Professional - Affichage des valeurs en mémoire - 2

BOSCH GLM 50 C Professional - Affichage des valeurs en mémoire - 3

BOSCH GLM 50 C Professional - Affichage des valeurs en mémoire - 4

BOSCH GLM 50 C Professional - Affichage des valeurs en mémoire - 5

BOSCH GLM 50 C Professional - Affichage des valeurs en mémoire - 6

BOSCH GLM 50 C Professional - Affichage des valeurs en mémoire - 7

BOSCH GLM 50 C Professional - Affichage des valeurs en mémoire - 8

60 | Français

BOSCH GLM 50 C Professional - | Français - 1

Si aucune valeur n'est disponible, l'écran affiche « 0.000 » en bas et « 0 » en haut. La plus ancienne valeur se trouve en position 1 dans la mémoire et la plus récente en position 30 (lorsque 30 valeurs sont disponibles). À l'enregistrement d'une nouvelle valeur, c'est toujours la plus ancienne valeur de la mémoire qui est remplaçée.

Effacer la mémoire

Pour supprimer le contenu de la mémoire, appuyez sur la touche 7 [Func] et selec-tionner la fonction de sauvégarde Appuyer ensuite brievement sur la touche Marche/Arrêt 5 [afin d'effacer la valeur affichée.

Si l'on appuie simultanément sur la touche 4 et sur la touche Marche/Arrêt 5 [ 心 ], toutes les valeurs en mémoire sont effacées.

Ajouter/soustraire des valeurs

Il est possible d'ajouter ou de soustraire des valeurs de mesure ou des résultats finaux.

Ajouter des valeurs

L'exemple suivant décrit l'addition de surfaces :

Déterminé une surface comme décrit à la section « Mesure des surfaces», voir page 56.

BOSCH GLM 50 C Professional - Ajouter des valeurs - 1

Note : Lors de la mesure de longueur, le résultat final est immédiatement affché.

Pour quitter l'addition, appuyez sur la touche 7 [Func].

Soustraire des valeurs

Pour soustraire des valeurs, appuyez sur la touche 8 [-]. Le reste de la procédure est similaire à « Ajouter des valeurs ».

BOSCH GLM 50 C Professional - Soustraire des valeurs - 1

BOSCH GLM 50 C Professional - Soustraire des valeurs - 2

BOSCH GLM 50 C Professional - Soustraire des valeurs - 3

BOSCH GLM 50 C Professional - Soustraire des valeurs - 4

BOSCH GLM 50 C Professional - Soustraire des valeurs - 5

BOSCH GLM 50 C Professional - Soustraire des valeurs - 6

BOSCH GLM 50 C Professional - Soustraire des valeurs - 7

Français | 61

Effacement des valeurs de mesure

Une brève pression sur la touche Marche/Arrêt 5 [c] permet de supprimer toutes les dernières valeurs enregistrées de toutes les fonctions de mesure. Plusieurs pressions brèves sur la touche Marche/Arrêt 5 [c] permettent de supprimer les valeurs de mesures dans l'ordre inverse de leur enregistrement.

Changement de I'unité de mesure

Par défaut, l'unité de mesure est définie sur « m » (mètre).

Mettre l'appareil de mesure en marche.

Maintenir la touche 7 [Func] appuyee pour acceder au menu « Reglages initiaux ». Sélectionner « ft/m »

Appuyez sur la touche 3 [+] ou la touche 8 [-] pour changer d'unité de mesure.

Pour quitter le menu, appuyer sur la touche Marche/Arrêt 5 [ ] . Le réglage choisi reste en mémoire même après l'arrêt de l'appareil de mesure.

Interface Bluetooth®

Transmission de données vers d'autres apparèils

L'appareil de mesure est doté d'un module Bluetooth® permettant de transmettre par ondes radio des données vers certains terminaux mobiles pourvus d'une interface Bluetooth® (parex. smartphone, tablette).

Pour savoir quels sont les préreaquis matériels pour l'établissement d'une liaison Bluetooth®, rendez-vous sur le site Bosch www.bosch-pt.de

Pour plus d'informations, voir la page produit de Bosch et le code QR page 8.

En mode Bluetooth®, la transmission de données entre l'appareil de mesure et le terminal mobile est parfoids retardée. Ces retards de transmission peuvent etre dus soit à une distance trop grande entre les deux apparciels, soit à l'objet de mesure proprement dit.

Activation de l'interface Bluetooth® pour la transmission de données vers un terminal mobile

Pour activer l'interface Bluetooth®, appuyer sur la touche Bluetooth® 6 de l'appareil de mesure. Pour activer le signal Bluetooth®, appuyer de nouveau sur la touche Bluetooth® 6 ou sur la touche 3 [+] . Vérifie que l'interface Bluetooth® de votre terminal mobile soit activée.

Pour étendre les fonctionnalités du terminal mobile et pour simplifier la transmission des données, Bosch propose des applications (applis) spéciales. Celles-ci sont telé-chargeables dans l'un des stores correspondants en fonction de l'appareil final.

Bosch Power Tools 1609 92A 1RR| (26.11.15)

BOSCH GLM 50 C Professional - Activation de l'interface Bluetooth® pour la transmission de données vers un terminal mobile - 1

BOSCH GLM 50 C Professional - Activation de l'interface Bluetooth® pour la transmission de données vers un terminal mobile - 2

BOSCH GLM 50 C Professional - Activation de l'interface Bluetooth® pour la transmission de données vers un terminal mobile - 3

BOSCH GLM 50 C Professional - Activation de l'interface Bluetooth® pour la transmission de données vers un terminal mobile - 4

BOSCH GLM 50 C Professional - Activation de l'interface Bluetooth® pour la transmission de données vers un terminal mobile - 5

BOSCH GLM 50 C Professional - Activation de l'interface Bluetooth® pour la transmission de données vers un terminal mobile - 6

BOSCH GLM 50 C Professional - Activation de l'interface Bluetooth® pour la transmission de données vers un terminal mobile - 7

62 | Français

Après le démarriage de l'application Bosch, la liaison entre le périphérique mobile et l'appareil de mesure est établie. Au cas où plusieurs-appareils de mesure actifs seraient trouvés, selectionner le bon apparéil de mesure à l'aide du numéro de série.

L'etat de la liaison et le fait que la liaison soit active sont signalés par la barre d'etat (a) de l'appareil de mesure (h).

Désactivation del'interface Bluetooth®

Pour désactiver la liaison Bluetooth®, appuyer sur la touche Bluetooth® 6. Pour désactiver le signal Bluetooth®, appuyer de nouveau sur la touche Bluetooth® 6 ou sur la touche 8 [-], ou encore fermer l'appareil de mesure.

Instructions d'utilisation

Pour plus d'informations, voir la page produit de Bosch et le code QR page 8.
L'appareil de mesure est doté d'une interface radio. Observe les restrictions d'utilisation valables localement, parex. dans les avions ou les hôpitaux.

Indications generales

La cellule de réception 14 et la sortie du faisceau laser 15 ne doit pas être couvertes lors d'une mesure.

L'appareil de mesure doit rester immobile pendant les mesures. Posez-le pour cette raison sur une surface stable ou appuyez-le contre un rebord.

Influences sur la plage de mesure

La portée est fonction des conditions de luminosité et des propriétés de réflexion de la surface cible. Pour améliorer la visibilité du faisceau laser en cas de forte luminosité ambiente, portez les lunettes de vision du faisceau laser 18 (accessoire) et utilisez la mire de visée laser 17 (accessoire) ou bien faites en sorte que la surface cible se trouve dans l'ombre.

Influences sur le résultat de mesure

En raison de phénomènes physiques, il n'est pas exclu que les mesures effectuees sur des surfaces différentes donnent des résultats erreés. Ce sont par ex.:

  • les surfaces transparentes (telles que verre, eau),
  • les surfaces réfléchissantes (telles que métal, verre),
  • les surfaces poreuses (telles que matérieliaux isolants),
  • les surfaces à relief (telles que crépi, pierre naturelle).

Le cas échéant, utilisez la mire de visée laser 17 (accessoire) pour ces surfaces.

Les mesures erronées sont également possibles sur les surfaces visées en biais.

Des couches d'air à températures différentes ou les réfléchissements indirects peuvent également influencer la valeur de mesure.

BOSCH GLM 50 C Professional - Influences sur le résultat de mesure - 1

BOSCH GLM 50 C Professional - Influences sur le résultat de mesure - 2

BOSCH GLM 50 C Professional - Influences sur le résultat de mesure - 3

BOSCH GLM 50 C Professional - Influences sur le résultat de mesure - 4

BOSCH GLM 50 C Professional - Influences sur le résultat de mesure - 5

BOSCH GLM 50 C Professional - Influences sur le résultat de mesure - 6

Français

Contrôle de précision et calibrage de la mesure d'inclinaison (voir figure G)

Contrôlez régulierrement la précision de la mesure d'inclinaison. Ceci se fait au moyen d'une mesure d'inversion. Placez l'appareil de mesure à cet effet sur une table et mesure l'inclinaison. Tournez l'appareil de mesure de 180^ est mesure à nouveau l'inclinaison. L'écart de la valeur affichée ne doit pas dépasser 0,3° max.

En cas de dérivé importante, vous doivent recalibrer l'appareil de mesure. Pour ce faire, Sélectionner à l'ecran les instructions à l'écran.

Après des changements de température brusques ou des chocs violents, nous recom-mandons de vérifier la précision de mesure de l'appareil et de proceder si nécessaire à un calibrage. Àpres un changement de température brusque, attendre que l'appa-reilatteigne la température ambiante avant d'effectuer un calibrage.

Contrôle de précision de la mesure des distances

La précision de mesure de l'appareil de mesure peut etre verifiée de la maniere suivante:

  • Choisissez une distance à mesurer invariable dans le temps, dont la longueur (de 3 à 10 m) vous est parfaitement connue (par ex. largeur d'une piece, largeur d'une porte). La mesure est à effectuer dans des conditions favorables, par exemple à l'intérieur d'une piece enCHOISSSANT une surface cible lisse et bien reflechissante.

-Mesurez la distance 10 fois de suite.

Dans des conditions favorables, l'écart des valeurs mesurées par rapport à la valeur moyenne ne doit pas excéder ± 4 mm. Consignez par écrit les valeurs mesurées pour pouvoir effectuer ultérieurement des mesures de précision comparatives.

Travailler avec le trépied (accessoire)

L'utilisation d'un trépied est sur tout nécessaire pour des distances plus importantes. Placez l'appareil de mesure avec le filt 1/4" 13 sur la plaque à changement rapide du trépied 19 ou d'un trépied d'appareil photo disponible dans le commerce. Vissez-le au moyen de la vis de blocage de la plaque à changement rapide.

En appuyant sur la touche 4, réglez le niveau de reférence pour les mesures avec trés-pied (niveau de reférence filetage).

Message d'erreur

Lorsqu'une mesure n'a pas ete correctement efectuee, le message d'erreur « Error » s'affiche a I'ecran. Fermer et rallumer l'appareil de mesure, puis relancer la mesure.

BOSCH GLM 50 C Professional - Message d'erreur - 1

L'appareil de mesure surveille le bon fonctionnement à chaque mesure. Si un defaulted est constaté, l'écran n'affiche plus que le symbole représenté ci-contre, et l'appareil de mesure est désactivé. Dans ce cas, renvoyez l'appareil de mesure au service clients de Bosch via votre revendeur.

Bosch Power Tools 1609 92A 1RR| (26.11.15)

BOSCH GLM 50 C Professional - Message d'erreur - 2

BOSCH GLM 50 C Professional - Message d'erreur - 3

BOSCH GLM 50 C Professional - Message d'erreur - 4

BOSCH GLM 50 C Professional - Message d'erreur - 5

BOSCH GLM 50 C Professional - Message d'erreur - 6

BOSCH GLM 50 C Professional - Message d'erreur - 7

BOSCH GLM 50 C Professional - Message d'erreur - 8

BOSCH GLM 50 C Professional - Message d'erreur - 9

66 | Espanol

Espanol

Bâtérie 2 x 1, 5 VLR03 (AAA)

Akumulatorovčlánky

2 × 1,2 V HR03 (AAA)

Zivotnost'batéri cca

  • Jednotlivé merania

-Trvalémeranie

Nastavenie meracej Jednotky m, ft, in

Prenos udajov

Bluetooth®

p.aaal (sJwLg dloc .y [2 wLlJJ Jc b

.542 aJal,“Lwlll wg”jU Lloa dawll lwlsl

uull aloc aui jqbi yui uaiuaiuoi noLgii

aIgll aii IjB.1awl no aWuI 4 dauoal uil

.[A]2wlljjLcIoo

.ugblwglg aIg jgllgc aIgll aaiill jgb! p:abdo

.[Func]7jllIc bdoIgaoaiaaia

BOSCH GLM 50 C Professional - Prenos udajov - 1

143.45m²

aai jb

g" 8 gogol a b o s jy I gbl [--] 8 jll l c sbdoI p qll no

“pJ

wI I p q 2

jgoo 5 1g jg jc g aag

Lc oag alg l bai I k j Jn .wai I aig g 1 y wiaa

5 1g j

wIaIddg

.(j)“m”wIaJl oDg gW wIwJbJdJg

UulolooScu

[Func] 7 jjll lsc bssai jaa

"ft/m" jai "aIwI

.8jgl[+]3jjlbc

juiufo 0ggloo gogjUu

g w g w, l j d l a w g w y w g j l w y c d j f j 10 g 10 g 10 g 10 g 10 g 10 g 10 g 10 g 10 g 10 g 10 g 10 g 10 g 10 g 10 g 10 g 10 g 10 g 10 g 10 g 10 g 10 g 10 g 10 g 10 g 10

www.bosch-pt.com

. g-1,5

1j jg d j 10 9 jj b

wlll 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1

.1s dgi jjju gjj s abao Jo jio coLc

C E

aagjmo Ugoo aS, yJyJyJyBbI yJLanl Cgwo Jgq Lduwgiu

2011/65/EU g 1999/5/EG Lgaii Ijoo ly iig ooiog lgl

:jjl llo j g jg jgj lwl y jg cww |

EN 61010-1: 2010-10, EN 60825-1: 2014-08, EN 300 328 V1.8.1: 2012-06,

EN 301 489-1 V1.8.1: 2008-04, EN 301 489-1 V1.9.2: 2011-09,

EN301489-17V2.2.1:2012-09,EN62479:2010-09,EN50581:2012

:baogj g jg Sj1so

Robert Bosch GmbH, PT/ETM9,

70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY

Henk Becker

Съдържание Щракнете върху заглавие, за да получите достъп до него
Асистент за ръководство
Подкрепено от Anthropic
Изчакване на вашето съобщение
Информация за продукта

Марка : BOSCH

Модел : GLM 50 C Professional

Категория : Далекомер