BOSCH GLM 50 C Professional - Dalmierz

GLM 50 C Professional - Dalmierz BOSCH - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia GLM 50 C Professional BOSCH w formacie PDF.

📄 570 strony Polski PL 💬 Pytanie AI ⚙️ Dane tech.
Notice BOSCH GLM 50 C Professional - page 244
Asystent instrukcji
Obsługiwane przez ChatGPT
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : BOSCH

Model : GLM 50 C Professional

Kategoria : Dalmierz

SKIP

Często zadawane pytania - GLM 50 C Professional BOSCH

Pobierz instrukcję dla swojego Dalmierz w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję GLM 50 C Professional - BOSCH i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. GLM 50 C Professional marki BOSCH.

INSTRUKCJA OBSŁUGI GLM 50 C Professional BOSCH

Denizli Tel.: 0258 2620666 Bulut Elektrik İstasyon Cad. No: 52/B Devlet Tiyatrosu Karşısı Elazığ Tel.: 0424 2183559 Körfez Elektrik Sanayi Çarşısı 770 Sok. No: 71 Erzincan Tel.: 0446 2230959 Ege Elektrik İnönü Bulvaro No: 135 Muğla Makasarası Fethiye Fethiye Tel.: 0252 6145701 Değer İş Bobinaj İsmetpaşa Mah. İlk Belediye Başkan Cad. 5/C Şahinbey Gaziantep Tel.: 0342 2316432 Çözüm Bobinaj İsmetpaşa Mah. Eski Şahinbey Belediyesi altı Cad. No: 3/C Gaziantep Tel.: 0342 2319500 Onarım Bobinaj Raifpaşa Cad. No: 67 İskenderun Hatay Tel.: 0326 6137546 OBJ_BUCH-2450-004.book Page 242 Thursday, November 26, 2015 10:46 AMTürkçe | 243 Bosch Power Tools 1 609 92A 1RR | (26.11.15) Günşah Otomotiv Beylikdüzü Sanayi Sit. No: 210 Beylikdüzü İstanbul Tel.: 0212 8720066 Aygem 10021 Sok. No: 11 AOSB Çiğli İzmir Tel.: 0232 3768074 Sezmen Bobinaj Ege İş Merkezi 1201/4 Sok. No: 4/B Yenişehir İzmir Tel.: 0232 4571465 Ankaralı Elektrik Eski Sanayi Bölgesi 3. Cad. No: 43 Kayseri Tel.: 0352 3364216 Asal Bobinaj Eski Sanayi Sitesi Barbaros Cad. No: 24 Samsun Tel.: 0362 2289090 Üstündağ Elektrikli Aletler Nusretiye Mah. Boyacılar Aralığı No: 9 Tekirdağ Tel.: 0282 6512884 Tasfiye Tarama cihazı, aksesuar ve ambalaj malzemesi yeniden kazanım merkezine yollanma- lıdır. Ölçme cihazını ve aküleri/bataryaları evsel çöplerin içine atmayın! Sadece AB üyesi ülkeler için: Kullanım ömrünü tamamlamış elektro ve elektrikli aletlere ilişkin 2012/19/EU yönetmeliği uyarınca kullanım ömrünü tamamlamış akülü fenerler ve 2006/66/EC yönetmeliği uyarınca arızalı veya kul- lanım ömrünü tamamlamış aküler ayrı ayrı toplanmak ve çevre dostu bir yöntemle tasfiye edilmek üzere bir geri dönüşüm merkezine yol- lanmak zorundadır. Değişiklik haklarımız saklıdır. OBJ_BUCH-2450-004.book Page 243 Thursday, November 26, 2015 10:46 AM244 | Polski 1 609 92A 1RR | (26.11.15) Bosch Power Tools Polski Wskazówki bezpieczeństwa Aby móc efektywnie i bezpiecznie pracować przy użyciu urządze- nia pomiarowego, należy przeczytać wszystkie wskazówki i sto- sować się do nich. Jeżeli urządzenie pomiarowe nie będzie stoso- wane zgodnie z niniejszymi wskazówkami, działanie wbudowa- nych zabezpieczeń urządzenia pomiarowego może zostać zakłó- cone. Należy koniecznie zadbać o czytelność tabliczek ostrzegawczych, znajdu- jących się na urządzeniu pomiarowym. PROSIMY ZACHOWAĆ I STARANNIE PRZECHOWYWAĆ NINIEJSZE WSKAZÓWKI, A ODDAJĄC LUB SPRZEDAJĄC URZĄDZENIE POMIAROWE PRZEKAZAĆ JE NOWEMU UŻYTKOWNIKOWI. Uwaga – użycie innych, niż podane w niniejszej instrukcji, elementów obsłu- gowych i regulacyjnych, oraz zastosowanie innych metod postępowania, mo- że prowadzić do niebezpiecznej ekspozycji na promieniowanie laserowe. W zakres dostawy urządzenia pomiarowego wchodzi tabliczka ostrzegawcza (na schemacie urządzenia znajdującym się na stronie graficznej oznaczona jest ona numerem 12). Jeżeli tabliczka ostrzegawcza nie została napisana w języku polskim, zaleca się, aby jeszcze przed wprowadzeniem urządzenia do eksploatacji nakleić na nią wchodzącą w zakres dostawy etykietę w języku polskim. Nie wolno kierować wiązki laserowej w stronę osób i zwierząt, nie wolno również spoglądać w wiązkę ani w jej odbicie. Można w ten sposób spowodować wypadek, czyjeś oślepienie lub uszko- dzenie wzroku. W razie, gdy promień lasera natrafi na oko, należy natychmiast zamknąć oczy i usunąć głowę z zasięgu padania wiązki. Nie wolno dokonywać żadnych zmian ani modyfikacji urządzenia laserowego. OBJ_BUCH-2450-004.book Page 244 Thursday, November 26, 2015 10:46 AMPolski | 245 Bosch Power Tools 1 609 92A 1RR | (26.11.15) Nie należy używać okularów do pracy z laserem jako okularów ochronnych. Okulary do pracy z laserem służą do lepszej identyfikacji plamki lub linii lasera, a nie do ochrony przed promieniowaniem laserowym. Nie należy stosować okularów do pracy z laserem jako okularów słonecznych, ani używać ich w ruchu drogowym. Okulary do pracy z laserem nie zapewniają całkowitej ochrony przed promieniowaniem UV i utrudniają rozróżnianie kolorów. Napraw urządzenia pomiarowego powinien dokonywać jedynie wykwalifiko- wany personel, przy użyciu oryginalnych części zamiennych. Tylko w ten spo- sób można zapewnić bezpieczną eksploatację przyrządu. Nie wolno udostępniać laserowego urządzenia pomiarowego do użytkowania dzieciom. Mogą one nieumyślnie oślepić siebie lub inne osoby. Nie należy stosować tego urządzenia pomiarowego w otoczeniu zagrożonym wybuchem, w którym znajdują się łatwopalne ciecze, gazy lub pyły. W urzą- dzeniu pomiarowym może dojść do utworzenia iskier, które mogą spowodować za- płon pyłów lub oparów. Uwaga! Podczas pracy z urządzeniami pomiarowymi z funkcją Bluetooth® mo- że dojść do zakłócenia działania innych urządzeń i instalacji, samolotów i urządzeń medycznych (np. rozruszników serca, aparatów słuchowych). Szkodliwy wpływ na ludzi i zwierzęta, przebywające w bezpośredniej blisko- ści też nie jest całkowicie wykluczony. Nie należy stosować urządzenia po- miarowego z funkcją Bluetooth® w pobliżu urządzeń medycznych, stacji ben- zynowych, zakładów chemicznych, ani w rejonach zagrożonych wybuchem. Nie wolno użytkować urządzenia pomiarowego z funkcją Bluetooth® w samo- lotach. Jeżeli urządzenie znajduje się w bezpośredniej bliskości ciała, nie na- leży pracować przez zbyt długi okres czasu. Towarowy znak słowny Bluetooth® oraz znaki graficzne (logotypy) stanowią własność firmy Bluetooth SIG, Inc. Wszelkie wykorzystanie tych znaków przez firmę Robert Bosch GmbH odbywa się na podstawie umowy licencyjnej. Opis urządzenia i jego zastosowania Proszę rozłożyć stronę z graficznym przedstawieniem urządzenia pomiarowego i po- zostawić ją rozłożoną podczas czytania instrukcji obsługi. Użycie zgodne z przeznaczeniem Urządzenie pomiarowe przeznaczone jest do pomiarów odległości, długości, wysoko- ści i odstępów, a także do obliczania powierzchni i kubatur. Wyniki pomiarowe można transmitować do innych urządzeń za pomocą systemu Bluetooth®. OBJ_BUCH-2450-004.book Page 245 Thursday, November 26, 2015 10:46 AM246 | Polski 1 609 92A 1RR | (26.11.15) Bosch Power Tools Dane techniczne Cyfrowy dalmierz laserowy GLM 50 C Numer katalogowy 3601K72C.. Zakres pomiaru (typowy) 0,05–50 m

Zakres pomiarowy (typowy, niekorzystne warunki) 20 m

Dokładność pomiaru (typowa) ±1,5mm

Dokładność pomiarowa (typowa, niekorzystne warunki) ±3,0mm

Najmniejsze wskazanie 0,1 mm Pośredni pomiar odległości i poziomnica Zakres pomiaru 0°–360° (4x90°) Pomiar nachylenia kąta Zakres pomiaru 0°–360° (4x90°) Dokładność pomiaru (typowa) ±0,2° C)/D)/I) Najmniejsze wskazanie 0,1° Wskazówki ogólne Temperatura pracy –10 °C...+45 °C

Temperatura przechowywania –20 °C...+70 °C Relatywna wilgotność powietrza maks. 90 % Klasa lasera

Typ lasera 635 nm, <1 mW Średnica plamki lasera (przy 25 °C) ok. – w odległości 10 m – w odległości 50 m 9mm

Automatyczne wyłączanie po ok. –Laser – Urządzenie pomiarowe (bez pomiaru) 20 s 5min

Ciężar odpowiednio do EPTA-Procedure 01:2014 0,10 kg Wymiary 106x45x24mm Stopień ochrony IP 54 (ochrona przed pyłem i rozbryzgami wody)

OBJ_BUCH-2450-004.book Page 246 Thursday, November 26, 2015 10:46 AMPolski | 247 Bosch Power Tools 1 609 92A 1RR | (26.11.15) Deklaracja zgodności Oświadczamy z pełną odpowiedzialnością, że produkt przedstawiony w rozdziale »Dane techniczne« spełnia wymagania wszystkich, mających dla niego zastosowanie dyrektywy 1999/5/WE i 2011/65/UE wraz z jej zmianami oraz następujących norm: EN 61010-1: 2010-10, EN 60825-1: 2014-08, EN 300 328 V1.8.1: 2012-06, EN 301 489-1 V1.8.1: 2008-04, EN 301 489-1 V1.9.2: 2011-09, EN 301 489-17 V2.2.1: 2012-09, EN 62479: 2010-09, EN 50581: 2012. Baterie 2x1,5VLR03(AAA) Ogniwa akumulatora 2 x 1,2 V HR03 (AAA) Żywotność baterii ok. – Pomiary pojedyncze –Pomiar ciągły

A) W przypadku pomiarów od tylnej krawędzi urządzenia pomiarowego, przy wysokim współczynni- ku odbicia celu (np. pomalowana na biało ściana), słabego podświetlenia oraz temperatury roboczej wynoszącej 25 °C. Dodatkowo należy się liczyć z odchyleniem, wynoszącym ±0,05 mm/m. B) W przypadku pomiarów od tylnej krawędzi urządzenia pomiarowego, przy wysokim współczynni- ku odbicia celu (np. biały karton), silne podświetlenie oraz temperatury roboczej wynoszącej – 10 °C do +45 °C. Dodatkowo należy się liczyć z odchyleniem, wynoszącym ±0,15 mm/m. C) Po kalibracji przy 0 ° i 90 ° przy dodatkowym błędzie nachylenia wynoszącym maks. ±0,01°/stopień do 45°. D) w temperaturze roboczej 25 °C E) W trybie pomiaru ciągłego maks. temperatura robocza wynosi + 40 °C. F) z wyjątkiem wnęki na baterie G) W przypadku urządzeń Bluetooth® Low Energy nawiązanie połączenia może – w zależności od modelu i systemu operacyjnego – okazać się niemożliwe. Urządzenia Bluetooth® muszą wspierać profil SPP. H) Bluetooth® wyłączony

I) Jako płaszczyzna odniesienia do pomiaru nachylenia służy lewa krawędź urządzenia pomiarowe-

go. Do jednoznacznej identyfikacji narzędzia pomiarowego służy numer serii 11, znajdujący się na tab- liczce znamionowej. Cyfrowy dalmierz laserowy GLM 50 C OBJ_BUCH-2450-004.book Page 247 Thursday, November 26, 2015 10:46 AM248 | Polski 1 609 92A 1RR | (26.11.15) Bosch Power Tools Dokumentacja techniczna: Robert Bosch GmbH, PT/ETM9, 70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY Robert Bosch GmbH, Power Tools Division 70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY Leinfelden, 10.11.2015 Przedstawione graficznie komponenty Numeracja przedstawionych komponentów odnosi się do schematu urządzenia pomiarowego, znajdującego się na stronie graficznej. 1 Wyświetlacz 2 Przycisk pomiarowy[ ] 3 Przycisk plus[+] 4 Przycisk wyboru płaszczyzny odniesienia 5 Wyłącznik urządzenia[ ] 6 Przycisk Bluetooth® 7 Przycisk funkcyjny[Func] 8 Przycisk minus[–] 9 Pokrywa wnęki na baterie 10 Blokada pokrywy wnęki na baterie 11 Numer serii 12 Tabliczka ostrzegawcza lasera 13 Gwint statywu 1/4" 14 Soczewka odbioru sygnału 15 Wyjście promieni laserowych 16 Futerał 17 Laserowa tablica celownicza* 18 Okulary do pracy z laserem* 19 Statyw*

  • Przedstawiony na rysunkach lub opisany osprzęt nie wchodzi w skład wyposażenia stan- dardowego. Henk Becker Executive Vice President Engineering Helmut Heinzelmann Head of Product Certification PT/ETM9 OBJ_BUCH-2450-004.book Page 248 Thursday, November 26, 2015 10:46 AMPolski | 249 Bosch Power Tools 1 609 92A 1RR | (26.11.15) Elementy (wybór) a Stan Bluetooth® b Płaszczyzna odniesienia dla pomiaru c Wskaźnik naładowania baterii d Paski wartości pomiarowych e Pasek wyniku f Funkcje pomiaru g Wskazanie kąta nachylenia h Pasek stanu i Ustawienia podstawowe Montaż Wkładanie/wymiana baterii Zaleca się eksploatację urządzenia pomiarowego przy użyciu baterii alkaliczno-man- ganowych lub akumulatorów. W przypadku akumulatorów 1,2-V możliwe jest zmniejszenie się liczby projektów do- tyczących baterii 1,5-V. Aby otworzyć pokrywkę wnęki na baterie 9, należy wcisnąć blokadę 10 i zdjąć po- krywkę. Włożyć baterie lub akumulatory do wnęki. Należy przy tym zwrócić uwagę na zachowanie prawidłowej biegunowości zgodnie ze schematem umieszczonym we- wnątrz wnęki. Jeżeli pusty symbol baterii pojawia się po raz pierwszy na wyświetlaczu, możliwe jest jeszcze przeprowadzenie ok. 100 pomiarów. Jeżeli symbol naładowania baterii jest pusty i miga na czerwono, dokonywanie pomiarów nie jest już możliwe. Należy wymie- nić baterie (lub akumulator). Baterie lub akumulatory należy zawsze wymieniać kompletami. Należy stosować tylko baterie lub akumulatory pochodzące od tego samego producenta i o jednakowej po- jemności. Jeżeli urządzenie pomiarowe nie będzie przez dłuższy czas używane, należy wyjąć z niego baterie lub akumulatory. Nieużywane przez dłuższy czas baterie i akumulatory mogą ulec korozji i ulec samorozładowaniu. Bluetooth® jest aktywny, połączenia brak Bluetooth® jest aktywny, połączenie zostało wykonane OBJ_BUCH-2450-004.book Page 249 Thursday, November 26, 2015 10:46 AM250 | Polski 1 609 92A 1RR | (26.11.15) Bosch Power Tools Praca urządzenia Włączenie Nie wolno zostawiać włączonego urządzenia pomiarowego bez nadzoru, a po zakończeniu użytkowania należy je wyłączać. Wiązka lasera może spowodować oślepienie osób postronnych. Urządzenie pomiarowe należy chronić przed wilgocią i bezpośrednim napro- mieniowaniem słonecznym. Narzędzie należy chronić przed ekstremalnie wysokimi lub niskimi tempera- turami, a także przed wahaniami temperatury. Nie należy go na przykład pozo- stawiać na dłuższy okres czasu w samochodzie. W przypadku, gdy urządzenie po- miarowe poddane było większym wahaniom temperatury, należy przed użyciem odczekać, aż powróci ono do normalnej temperatury. Ekstremalnie wysokie lub ni- skie temperatury, a także silne wahania temperatury mogą mieć negatywny wpływ na precyzję pomiaru. Należy unikać silnych uderzeń i nie dopuszczać do upadku urządzenia pomia- rowego. W przypadku silnego oddziaływania zewnętrznego na urządzenie pomia- rowe, należy przed dalszą pracą przeprowadzić kontrolę dokładności (zob. »Kon- trola dokładności pomiaru odległości«, str. 260). Włączanie/wyłączanie –Aby włączyć urządzenie pomiarowe i laser, należy krótko nacisnąć na przycisk pomiarowy 2 []. –Aby włączyć urządzenie pomiarowe bez lasera, należy krótko nacisnąć na włącz- nik/wyłącznik 5 []. Nie wolno kierować wiązki laserowej w stronę osób i zwierząt, jak również spoglądać w wiązkę (nawet przy zachowaniu większej odległości). Aby wyłączyć urządzenie pomiarowe, należy wcisnąć włącznik/wyłącznik 5 [] i przytrzymać go w tej pozycji. Po wyłączeniu narzędzia pomiarowego wartości znajdujące się w pamięci i dokonane ustawienia nie ulegają skasowaniu. Przebieg pomiaru Po włączeniu urządzenie automatycznie ustawia się w funkcji pomiarów długości. Aby wybrać inną funkcję, należy wcisnąć przycisk 7 [Func]. Wybrać pożądaną funkcję pomiarową za pomocą przycisku 3 [+] lub 8 [–] (zob. »Funkcje pomiaru«, str. 252). Dokonać aktywacji wybranej funkcji pomiarowej z pomocą przycisku 7 [Func] lub przycisku 2 []. OBJ_BUCH-2450-004.book Page 250 Thursday, November 26, 2015 10:46 AMPolski | 251 Bosch Power Tools 1 609 92A 1RR | (26.11.15) Po włączeniu urządzenia pomiarowego automatycznie wyznaczana jest jego tylna krawędź jako płaszczyzna odniesienia. Aby zmienić płaszczyznę odniesienia zob. »Wybór płaszczyzny odniesienia«, str. 251. Należy przyłożyć narzędzie pomiarowe do miejsca wybranego jako początek mierzo- nej długości (np. do ściany). Wskazówka: Jeżeli urządzenie pomiarowe włączone zostało włącznikiem/wyłączni- kiem 5 [ ], należy na krótko wcisnąć przycisk pomiarowy 2 [ ], w celu włączenia lasera. Aby rozpocząć pomiar, należy krótko nacisnąć przycisk pomiarowy 2 [ ]. Po doko- naniu pomiaru wiązka laserowa wyłącza się. Aby dokonać następnego pomiaru po- wyższe kroki należy powtórzyć. Nie wolno kierować wiązki laserowej w stronę osób i zwierząt, jak również spoglądać w wiązkę (nawet przy zachowaniu większej odległości). Wskazówka: Wynik pomiaru pojawia się zazwyczaj w przeciągu 0,5 s, a najpóźniej po upływie 4 s. Czas pomiaru zależy od odległości, warunków oświetleniowych i od re- fleksu świetlnego mierzonego obiektu. Po zakończeniu pomiaru wiązka laserowa wy- łączy się automatycznie. Wybór płaszczyzny odniesienia (zob. rys. A) Przed rozpoczęciem pomiaru możliwy jest wybór między trzema różnymi płaszczy- znami odniesienia: – od tylnej krawędzi urządzenia pomiarowego (np. przez przyłożenie do ściany), – przednią krawędzią urządzenia pomiarowego (np. przy pomiarach od krawędzi stołu), –środka gwintu 13 (np. do pomiarów ze statywem). Aby wybrać płaszczyznę referencyjną, należy wcisnąć przycisk 4. Wybrać pożądaną płaszczyznę referencyjną za pomocą przycisku 3 [+], przycisku 8 [–] lub przycisku 4. Po każdym włączeniu narzędzia pomiarowego jako płaszczyzna referencyjna wybie- rana jest automatycznie jego tylna krawędź. Menu »Ustawienia podstawowe« Aby przejść do menu »Ustawienia podstawowe« (i), należy wcisnąć 7 [Func] i przy- trzymać go w tej pozycji. Wybrać odpowiednią nastawę i jej ustawienia. Aby wyjść z menu »Ustawienia podstawowe«, należy wcisnąć włącznik/wyłącznik 5 []. OBJ_BUCH-2450-004.book Page 251 Thursday, November 26, 2015 10:46 AM252 | Polski 1 609 92A 1RR | (26.11.15) Bosch Power Tools Podświetlenie wyświetlacza Oświetlenie wyświetlacza nie wyłącza się. Jeżeli nie są wciskane przyciski, oświetle- nie wyświetlacza przyciemnia się po upływie ok. 20 sekund w celu zmniejszenia zuży- cia baterii/akumulatora. Funkcje pomiaru Pomiar odległości Wybrać funkcję pomiaru długości . Aby włączyć wiązkę laserową, należy wcisnąć krótko przycisk 2 []. Aby dokonać pomiaru, należy krótko wcisnąć przycisk 2 [ ]. Wartość pomiarowa wyświetlana jest u dołu wyświetlacza. Dla każdego kolejnego pomiaru należy powtórzyć wszystkie wyżej wy- mienione czynności. Ostatnia wartość pomiarowa znajduje się na dole wyświetlacza, powyżej wyświetlana jest przedostatnia itd. Pomiar ciągły Podczas pomiaru ciągłego urządzenie pomiarowe można przybliżyć relatywnie do ce- lu, przy czym wartość pomiarowa aktualizowana jest co 0,5 sekundy. Możliwe jest więc na przykład odsunięcie się od ściany aż do pożądanej odległości, a aktualną od- ległość można będzie nadal odczytać. Wybrać funkcję pomiaru ciągłego . Aby włączyć wiązkę laserową, należy wcisnąć krótko przycisk 2 []. Poruszać urządzeniem pomiarowym dotąd, aż u dołu wyświetlacza ukaże się żądana odległość. Poprzez krótkie wciśnięcie przycisku pomiarowego 2 [ ] można prze- rwać pomiar ciągły. Aktualna wartość pomiarowa wyświetlana jest u dołu wyświetlacza. Maksymalna i minimalna wartość pomiarowa wy- świetlane są powyżej niej. Ponowne przyciśnięcie przycisku pomiaro- wego 2 [ ] uruchamia pomiar ciągły ponownie. Pomiar ciągły wyłącza się automatycznie po upływie 5 min.

m1.291 min max OBJ_BUCH-2450-004.book Page 252 Thursday, November 26, 2015 10:46 AMPolski | 253 Bosch Power Tools 1 609 92A 1RR | (26.11.15) Pomiar powierzchni Wybrać funkcję pomiaru powierzchni . Na zakończenie należy zmierzyć po kolei szerokość i długość, jak w przypadku pomia- ru długości. Pomiędzy tymi dwoma pomiarami wiązka lasera pozostanie włączona. Mierzony odcinek miga na wskazaniu pomiaru powierzchni . Pierwsza wartość pomiarowa wyświetlana jest u góry wyświetlacza. Po zakończeniu drugiego pomiaru powierzchnia jest automatycznie ob- liczana, a następne wyświetlana. Wynik końcowy umieszczony jest u dołu wyświetlacza, pojedyncze wartości pomiarowe powyżej niego. Pomiar objętości (kubatury) Wybrać funkcję pomiaru kubatury . Na zakończenie należy zmierzyć po kolei szerokość, długość i wysokość, jak w przy- padku pomiaru długości. Pomiędzy tymi trzema pomiarami wiązka lasera pozostanie włączona. Mierzony odcinek miga na wskazaniu pomiaru kubatury . Pierwsza wartość pomiarowa wyświetlana jest u góry wyświetlacza. Po zakończeniu trzeciego pomiaru kubatura jest automatycznie oblicza- na, a następne wyświetlana. Wynik końcowy umieszczony jest u dołu wyświetlacza, pojedyncze wartości pomiarowe powyżej niego. Pośredni pomiar odległości Przy pomiarze pośrednim można skorzystać z jednej z czterech funkcji pomiaru – za pomocą tych funkcji można wyznaczyć odcinki o różnej długości. Funkcja pośredniego pomiaru odległości służy do pomiaru odległości w sytuacjach, gdy pomiar bezpośredni jest niemożliwy, a więc, gdy bieg promienia zakłócony jest przez przeszkodę, a także gdy do dyspozycji nie stoi żadna płaszczyzna mogąca odbić refleks świetlny. Ten rodzaj pomiaru może być stosowany wyłącznie w kierunku pio- nowym. Każde odchylenie w kierunku poziomym prowadzi do błędów pomiarowych. Wskazówka: Pośredni pomiar odległości jest zawsze mniej dokładny niż bezpośred- ni pomiar odległości. Błędy pomiarowe mogą okazać się większe niż w przypadku bezpośredniego pomiaru odległości. Aby zwiększyć dokładność pomiarową, zaleca się zastosowanie statywu (osprzęt). Pomiędzy poszczególnymi pomiarami wiązka lasera pozostanie włączona.

m10.160 OBJ_BUCH-2450-004.book Page 253 Thursday, November 26, 2015 10:46 AM254 | Polski 1 609 92A 1RR | (26.11.15) Bosch Power Tools a) Pośredni pomiar wysokości (zob. rys. B) Wybrać funkcję pośredniego pomiaru wysokości . Należy przy tym zwrócić uwagę, aby narzędzie pomiarowe znajdowało się na tej samej wysokości, co dolny punkt pomiarowy. Następnie należy przechylić narzędzie pomia- rowe w stronę płaszczyzny referencyjnej i dokonać pomiaru, jak w przypadku pomia- rów długości odcinków »1« (na wyświetlaczu ukazane w postaci czerwonej linii). Po zakończeniu pomiaru, wynik poszukiwanego odcinka »X« wyświetla- ny jest w pasku wyniku e. Wartości pomiarowe odcinka »1« i kąt »α« wy- świetlane są w pasku wartości pomiarowych d. b) Podwójny pośredni pomiar wysokości (zob. rys. C) Narzędzie pomiarowe jest w stanie dokonać pośredniego pomiaru wszystkich odcin- ków, które leżą na pionowej płaszczyźnie narzędzia pomiarowego. Wybrać funkcję podwójnego pośredniego pomiaru wysokości . Zmierzyć, jak w przypadku pomiaru odległości, odcinki »1« i »2« (w tej kolejności). Po zakończeniu pomiaru, wynik poszukiwanego odcinka »X« wyświetla- ny jest w pasku wyniku e. Wartości pomiarowe odcinków »1«, »2« i kąta »α« wyświetlane są w paskach wartości pomiarowych d. Należy zwrócić uwagę na to, aby płaszczyzna odniesienia dla danego pomiaru (np. tylna krawędź urządzenia pomiarowego) przy wszystkich pomiarach wchodzących w skład danego procesu pomiarowego za- wsze znajdowała się w dokładnie tym samym miejscu. c) Pośredni pomiar odległości (zob. rys. D) Wybrać funkcję pośredniego pomiaru długości . Należy przy tym zwrócić uwagę, aby urządzenie pomiarowe znajdowało się na tej sa- mej wysokości, co poszukiwany punkt pomiarowy. Następnie należy przechylić urzą- dzenie pomiarowe o wielkość odpowiadającą płaszczyźnie odniesienia i zmierzyć – podobnie jak przy pomiarze odległości – odcinek »1«. Po zakończeniu pomiaru, wynik poszukiwanego odcinka »X« wyświetla- ny jest w pasku wyniku e. Wartości pomiarowe odcinka »1« i kąt »α« wy- świetlane są w pasku wartości pomiarowych d.

0.0° m6.457 60.0° OBJ_BUCH-2450-004.book Page 254 Thursday, November 26, 2015 10:46 AMPolski | 255 Bosch Power Tools 1 609 92A 1RR | (26.11.15) Pomiar powierzchni ścian (zob. rys. E) Pomiar powierzchni ścian służy do wyznaczania sumy kilku pojedynczych płaszczyzn, posiadających jedną wspólną wysokość. W przedstawionym przykładzie należy dokonać pomiaru całkowitej powierzchni kilku ścian, które mają tę samą wysokość H, ale różne długości L. Wybrać funkcję pomiaru powierzchni ścian . Zmierzyć wysokość pomieszczenia H, jak przy pomiarze długości. Wartość pomiaro- wa wyświetlona zostanie w górnym pasku. Laser pozostaje włączony. Następnie należy zmierzyć długość L

pierwszej ściany. Powierzchnia obliczana jest automatycznie i wyświetlana w pasku wyników e. Ostat- nia wartość pomiaru długości znajduje się w dolnym pasku wartości po- miarowych d. Laser pozostaje włączony. W następnej kolejności należy zmierzyć długość L

drugiej ściany. Wy- świetlana w pasku d wartość pomiaru pojedynczego dodawana jest do długości L

. Suma obu długości (wyświetlana w środkowym pasku d) mnożona jest przez uprzednio zapamiętaną wysokość H. Wartość całej powierzchni wyświetlana jest w pasku wyników e. W ten sposób można mierzyć dowolną ilość długości L

, które są automatycznie do- dawane i mnożone przez wysokość H. Warunkiem prawidłowego pomiaru powierzchni całkowitej jest, aby pierwsza zmie- rzona długość (w naszym przykładzie wysokość pomieszczenia H) była identyczna dla wszystkich powierzchni cząstkowych. Funkcja tyczenia (zob.rys.F) W funkcji tyczenia ma miejsce wielokrotny pomiar zdefiniowanej długości (odcinka). Długości te można przenieść na jedną powierzchnie, aby np. umożliwić cięcie mate- riału na jednakowo równe odcinki lub ułatwić ustawienie ścianek szkieletowych w su- chej zabudowie. Minimalna długość, którą można ustawić wynosi 0,1 m, maksymalna długość wynosi 50 m. Wybrać funkcję tyczenia . Ustawić pożądaną długość. W tym celu należy wybrać przyciskiem 7 [Func] odpo- wiednią cyfrę/odpowiednie miejsce i zwiększyć lub zmniejszyć wartość przyciskiem 3 [+] lub 8 [–]. Uruchomić funkcję tyczenia wciskając przycisk pomiarowy 2 [ ] i wolno odejść z punktu startowego.

OBJ_BUCH-2450-004.book Page 255 Thursday, November 26, 2015 10:46 AM256 | Polski 1 609 92A 1RR | (26.11.15) Bosch Power Tools Narzędzie pomiarowe mierzy nieprzerwanie odległość od punktu star- towego. Wyświetlane są przy tym zdefiniowana długość i aktualna war- tość pomiarowa. Dolna i górna strzałka wskazuje najmniejszą odległość od następnego lub uprzedniego znacznika. Wskazówka: W przypadku nieprzerwanego pomiaru można zmierzoną wartość ustalić jako zdefiniowaną długość przez wciśnięcie przycisku 4. Lewy faktor podaje, jak często zdefiniowana długość została osiągnię- ta. Zielone strzałki z boku wyświetlacza ukazują osiągnięcie długości w celu ułatwienia oznaczania. Pomiar kąta nachylenia/Poziomnica cyfrowa Wybrać funkcję: Pomiar kąta nachylenia/Poziomica cyfrowa . Narzędzie pomiarowe przełącza automatycznie pomiędzy dwoma stanami. Poziomnica cyfrowa służy do kontroli pionu lub położenia w poziomie danego obiektu (np. pralki, lodówki itp.). Jeżeli nachylenie przekracza wartość 3°, kulka na wyświetlaczu świeci się na czerwono. Funkcja pomiaru nachylenia służy do mierzenia wzniesień i nachyleń (np. schodów, poręczy, podczas dopasowywania mebli, przedłużania rur itp.). Jako płaszczyzna odniesienia do pomiaru nachylenia służy lewa kra- wędź urządzenia pomiarowego. Jeżeli podczas pomiaru wskaźnik miga, oznacza to, że urządzenie pomiarowe zostało nachylone zbyt mocno. Funkcje pamięci Wartość wyniku końcowego każdego zakończonego pomiaru jest zapamiętywana au- tomatycznie. Wskaźnik zaprogramowanej wartości Wywołać można maksymalnie 30 wartości (wartości pomiarowych lub wyników koń- cowych). Wybrać funkcję zapamiętywania . m0.483 0.500m 0.81xm0.5000.500m1x1°2° 3° 36.0° OBJ_BUCH-2450-004.book Page 256 Thursday, November 26, 2015 10:46 AMPolski | 257 Bosch Power Tools 1 609 92A 1RR | (26.11.15) Na górze wyświetlacza ukaże się numer wartości zapamiętanej, u dołu przynależność wartość, a z lewej strony przynależna funkcja pomiaro- wa. Wcisnąć przycisk 3 [+], aby wertować zapamiętane wartości w przód. Wcisnąć przycisk 8 [–], aby wertować zapamiętane wartości do tyłu. Jeżeli w pamięci niedostępna jest żadna wartość, u dołu wyświetlacza ukaże się war- tość »0.000«, a u dołu »0«. Najstarsza wartość zajmuję pozycję 1 w pamięci, najnowsza pozycję 30 (przy 30 do- stępnych zapamiętanych wartościach). Zapamiętywanie kolejnej wartości powoduje skasowanie najstarszej wartości, znajdującej się w pamięci. Kasowanie zawartości pamięci Aby skasować całą zawartość pamięci, należy wciskać przycisk 7 [Func] i wybrać funkcję zapamiętywania . Następnie należy krótko wcisnąć włącznik/wyłącznik 5 [ ] co spowoduje skasowanie wyświetlonej wartości. Równoczesne wciśnięcie przycisku 4 i włącznika/wyłącznika 5 [] powoduje skaso- wanie wszystkich wartości zachowanych w pamięci. Dodawanie/odejmowanie wartości Wartości pomiarowe i wyniki końcowe można dodawać lub odejmować. Dodawanie wartości Następujący przykład ilustruje dodawanie powierzchni: Wyznaczyć powierzchnię zgodnie z rozdziałem »Pomiar powierzchni«, zob. str. 253. Wcisnąć przycisk 3 [+]. Wyświetlone zostaną obliczana powierzchnia i symbol »+«. Wcisnąć przycisk pomiarowy 2 [ ], aby rozpocząć kolejny pomiar po- wierzchni. Wyznaczyć powierzchnię zgodnie z rozdziałem »Pomiar po- wierzchni«, zob. str. 253. Zaraz po zakończeniu drugiego pomiaru, u dołu wyświetlacza wyświetlany jest wynik drugiego pomiaru powierzch- ni. Aby ukazać wynik końcowy, należy ponownie wcisnąć przycisk po- miaru 2 []. Wskazówka: Przy wybranej funkcji pomiaru długości wynik końcowy wyświetlany jest natychmiast. Aby opuścić funkcję dodawania, należy wcisnąć 7 [Func]. Odejmowanie wartości Aby uruchomić funkcję odejmowania wartości, należy wcisnąć przycisk 8 [–]. Następnie należy postępować w sposób analogiczny do »Dodawanie wartości«.

OBJ_BUCH-2450-004.book Page 257 Thursday, November 26, 2015 10:46 AM258 | Polski 1 609 92A 1RR | (26.11.15) Bosch Power Tools Kasowanie wartości mierzonych Krótkie wciśnięcie włącznika/wyłącznika 5 [ ] powoduje we wszystkich trybach pracy (funkcjach pomiarowych) skasowanie ostatnio pomierzonej wartości. Przez wielokrotne krótkie naciskanie włącznika/wyłącznika 5 [] można kasować warto- ści jednostkowe w odwrotnej kolejności. Zmiana jednostki miary W ustawieniach podstawowych jednostką pomiarową jest »m« (metr). Włączyć urządzenie pomiarowe. Wcisnąć i przytrzymać przycisk 7 [Func], aby przejść do menu »Ustawienia podsta- wowe«. Wybrać »ft/m«. Aby zmienić jednostkę miary, należy wcisnąć przycisk 3 [+] lub przycisk 8 [–]. Aby opuścić ten punkt menu, należy wcisnąć włącznik/wyłącznik 5 []. Po wyłącze- niu urządzenia pomiarowego, wybrane ustawienie jest zapamiętywane. Interfejs Bluetooth® Przekazywanie danych do innych urządzeń Urządzenie pomiarowe zostało wyposażone w moduł Bluetooth®, który zezwala na ra- diową transmisję danych do określonych przenośnych urządzeń, zaopatrzonych w in- terfejs Bluetooth® (np. smartfon lub tablet). Informacje dotyczące warunków systemowych dla stworzenia połączenia Bluetooth® można znaleźć na stronie internetowej www.bosch-pt.de Dalsze informacje znajdują się na stronie produktowej firmy Bosch, zob. kod QR, str. 8. Podczas transmisji danych przez Bluetooth® należy liczyć się ze znacznie przedłużo- nym transmisji między przenośnym urządzeniem końcowym, a urządzeniem pomia- rowym. Wpływ na to może mieć odległość między oboma urządzeniami, może to też być uzależnione od samego obiektu pomiarowego. Aktywacja interfejsu Bluetooth® do transmisji danych do przenośnego urządzenia końcowego Aby dokonać aktywacji interfejsu Bluetooth®, należy wcisnąć przycisk Bluetooth® 6 narzędzia pomiarowego. Aby dokonać aktywacji sygnału Bluetooth®, należy ponow- nie wcisnąć przycisk Bluetooth® 6 lub przycisk 3 [+]. Upewnić się, że interfejs Bluetooth® na przenośnym urządzeniu końcowym jest aktywny. OBJ_BUCH-2450-004.book Page 258 Thursday, November 26, 2015 10:46 AMPolski | 259 Bosch Power Tools 1 609 92A 1RR | (26.11.15) Aby rozszerzyć zakres funkcji przenośnego urządzenia końcowego, a także aby uła- twić obróbkę danych, można skorzystać ze stojących do dyspozycji specjalnych apli- kacji firmy Bosch. W zależności od urządzenia końcowego można je ściągać w odpo- wiednich sklepach. Po uruchomieniu aplikacji Bosch tworzone jest połączenie między przenośnym urzą- dzeniem końcowym i urządzeniem pomiarowym. Jeżeli znalezionych zostanie kilka aktywnych urządzeń pomiarowych, należy wybrać odpowiednie urządzenie, kierując się numerem seryjnym. Status połączenia, jak również aktywne połączenie (a) wyświetlane są na pasku stanu (h) narzędzia pomiarowego. Dezaktywacja interfejsu Bluetooth® Aby przerwać połączenie Bluetooth®, należy wcisnąć przycisk Bluetooth® 6. Aby dokonać dezaktywacji sygnału Bluetooth®, należy ponownie wcisnąć przycisk Bluetooth® 6 lub 8 [–]. Alternatywnie można też wyłączyć narzędzie pomiarowe. Wskazówki dotyczące pracy Dalsze informacje znajdują się na stronie produktowej firmy Bosch, zob. kod QR, str. 8. Urządzenie pomiarowe wyposażone jest w interfejs radiowy. Należy wziąć pod uwagę obowiązujące lokalne ograniczenia, np. w samolotach lub szpita- lach. Wskazówki ogólne Soczewka laserowa 14 i otwór wyjściowy wiązki laserowej 15 nie mogą być zasłonię- te podczas pomiaru. Nie wolno poruszać urządzenia pomiarowego podczas pomiaru. Dlatego też urządze- nie pomiarowe powinno przylegać do stabilnej poziomej lub pionowej powierzchni przyłożenia. Wpływy na zasięg pomiarowy Zasięg pomiarowy zależy od warunków oświetleniowych i od refleksu świetlnego mie- rzonego obiektu. Aby polepszyć widoczność wiązki laserowej przy silnym oświetleniu należy stosować okulary do pracy z laserem 18 (osprzęt) oraz laserową tablicę celow- niczą 17 (osprzęt) lub ocienić powierzchnię celowania. OBJ_BUCH-2450-004.book Page 259 Thursday, November 26, 2015 10:46 AM260 | Polski 1 609 92A 1RR | (26.11.15) Bosch Power Tools Wpływy na wynik pomiaru W wyniku uwarunkowanych fizycznie efektów nie można wykluczyć, że wyniki pomia- ru niektórych obiektów docelowych mogą się okazać błędne. Do nich należą: – przezroczyste obiekty docelowe (np. szkło, woda), – powierzchnie lustrzane (np. polerowany metal, szkło), – porowate powierzchnie (np. materiały izolacyjne), – powierzchnie o silnej fakturze (np. surowy tynk, kamień naturalny). W razie potrzeby należy użyć w w/w przypadkach tarczy celowniczej 17 (osprzęt). Błędy w pomiarach są możliwe również w przypadku celów namierzonych z ukosa. Wpływ na wartość mierzoną mogą mieć też warstwy powietrza o różnych temperatu- rach oraz pośrednio odebrane refleksy. Kontrola dokładności i kalibracja pomiaru nachylenia kąta (zob. rys. G) Należy regularnie kontrolować dokładność pomiaru nachylenia kąta. Kontroli doko- nuje się przy pomocy pomiaru w odwróconej pozycji. W tym celu należy położyć urzą- dzenie pomiarowe na stole i zmierzyć kąt nachylenia powierzchni. Następnie należy obrócić urządzenie pomiarowe o 180 ° i ponownie zmierzyć kąt nachylenia po- wierzchni. Różnica uzyskanych wyników pomiarowych nie może przekraczać 0,3°. W przypadku większych odchyleń narzędzie pomiarowe należy na nowo skalibrować. W tym celu należy wybrać . Kierować należy się wskazówkami umieszczonymi na wyświetlaczu. Jeżeli urządzenie pomiarowe zostało poddane silnym wahaniom temperatury lub do- znało wstrząsów lub udarów, zalecana jest kontrola dokładności urządzenia, a w razie potrzeby kalibracja. W przypadku zmiany temperatury, należy przed przystąpieniem do kalibracji odczekać, aż urządzenie pomiarowe powróci do normalnej temperatury. Kontrola dokładności pomiaru odległości Dokładność urządzenia pomiarowego można sprawdzić w następujący sposób: – Należy wybrać niezmieniający się odcinek o długości od 3 do 10 m, którego dłu- gość jest dokładnie znana (np. szerokość pomieszczenia, otwór drzwiowy). Należy dbać o korzystne warunki podczas dokonywania pomiaru, tzn. odcinek pomiarowy powinien znajdować się w pomieszczeniu zamkniętym, a obiekt pomiaru powinien być gładki i dobrze odbijać światło. – Odcinek należy zmierzyć dziesięciokrotnie – raz za razem. Przy korzystnych warunkach odchylenie poszczególnych pomiarów od wartości śred- niej może wynosić maksymalnie ±4 mm na całym odcinku pomiarowym. Pomiary na- leży protokołować, aby móc ewentualnie porównać ich dokładność w późniejszym czasie. CAL OBJ_BUCH-2450-004.book Page 260 Thursday, November 26, 2015 10:46 AMPolski | 261 Bosch Power Tools 1 609 92A 1RR | (26.11.15) Praca ze statywem (osprzęt) Użycie statywu jest konieczne szczególnie w przypadku większych odległości. Urzą- dzenie pomiarowe można przyśrubować za pomocą gwintu 1/4" 13 do płytki szybkie- go mocowania statywu 19 lub każdego dostępnego w handlu statywu fotograficzne- go. Zamocować je za pomocą śruby ustalającej, znajdującej się na płytce szybkiego mocowania. Płaszczyzna odniesienia dla pomiarów ze statywem powinna zostać odpowiednio na- stawiona poprzez naciśnięcie przycisku 4 (płaszczyzna odniesienia Gwint). Komunikat błędu Jeżeli nie jest możliwe dokonanie prawidłowego pomiaru, na wyświetlaczu ukazuje się komunikat błędu »Error«. Wyłączyć i ponownie włączyć narzędzie pomiarowe, a następnie ponownie rozpocząć pomiar. Narzędzie pomiarowe nadzoruje prawidłowe funkcjonowanie pod- czas każdego pomiaru. W razie stwierdzenia usterki na wyświetlaczu wyświetla się tylko ukazany obok symbol, a narzędzie pomiarowe wy- łącza się samoczynnie. W takim przypadku narzędzie pomiarowe na- leży odesłać do punktu obsługi klienta firmy Bosch, za pośredni- ctwem punktu zakupu. Konserwacja i serwis Konserwacja i czyszczenie Narzędzie pomiarowe należy utrzymywać w czystości. Nie wolno zanurzać urządzenia pomiarowego w wodzie ani innych cieczach. Zanieczyszczenia należy usuwać za pomocą wilgotnej, miękkiej ściereczki. Nie uży- wać żadnych środków czyszczących ani zawierających rozpuszczalnik. Soczewka odbioru sygnału 14 wymaga takiej samej starannej pielęgnacji, jak okulary lub soczewka aparatu fotograficznego. W przypadku konieczności naprawy, urządzenie pomiarowe należy odesłać w futerale