HT 700 - Ножици за жив плет AL-KO - Безплатно ръководство за потребителя
Намерете безплатно ръководството на устройството HT 700 AL-KO в PDF формат.
Изтеглете инструкциите за вашия Ножици за жив плет в PDF формат безплатно! Намерете ръководството си HT 700 - AL-KO и вземете отново електронното си устройство в ръце. На тази страница са публикувани всички документи, необходими за използването на вашето устройство. HT 700 на марката AL-KO.
РЪКОВОДСТВО ЗА ПОТРЕБИТЕЛЯ HT 700 AL-KO
AL-KO Храсторез За това ръководство Прочетете това ръководство за работа преди пускането на машината в експлоатация. Това е условие за безопасна и безаварийна работа Спазвайте указанията за безопасност и
предупрежденията в тази документация и върху машината Запазете инструкцията, за да я ползвате
при работа и я предайте на следващия
Точното следване на тези предупредителни указания може да предотврати евентуални телесни или материални щети. Специални указания за повече яснота и правилна употреба. Символът на камера препраща към
Описание на продукта Употреба по предназначение Този храсторез е предназначен само за кастрене на живи плетове и храсти в частни имоти. Употребата за други цели се счита за употреба не по предназначение. За повреди в резултат на такава употреба производителят не носи отговорност. Възможна неправилна употреба Устройствата за обезпечаване на безопасността не трябва да се демонтират или шунтират, например с връзване на бутоните за включване към ръкохватките Машината не трябва да се използва при
дъжд и/или за влажни плетове и храсти Машината не е предвидена за
професионална употреба Оборудване за обезпечаване на безопасността Внимание – Опасност от нараняване! Оборудването за обезпечаване на безопасността не трябва да се изключва! Предпазване на деца Отворът (5 mm) на задния лост за задействане е предвиден за катинар* ( 5). Катинарът възпрепятства неволното пускане на машината.
- Не е включен в комплекта на доставката Защита за ръцете
Опасност от нараняване, ако защитата за ръцете не е монтирана! Никога не пускайте машината в експлоатация без защитата за ръцете. Задействане с две ръце Храсторезът може да се задейства само с двете ръце едновременно.
Описание на продукта 1 Нож 7 Обезопасен кабел 2 Винтове за монтаж на защитата за ръцете 8 Приспособление за предпазване на кабела от опъване 3 Защита за ръцете 9 Затегателен болт и шайба за регулируемата дъгообразна ръкохватка 4 Предна ръкохватка с бутон за включване 10 Предпазен капак за ножа 5 Нивелир 11 Ръководство за експлоатация 6 Задна ръкохватка с бутон за включване Значение на символите върху машината Носете защитни очила. Внимание! Бъдете особено предпазливи при работа. Прочетете и работете съгласно инструкцията за работа. Изключвайте щепсела веднага от контакта, ако кабелът е повреден или прекъснат. Не излагайте машината на дъжд.Оригинално ръководство за експлоатация
AL-KO Храсторез Технически данни Технически данни HT 600 Flexible Cut HT 700 Flexible Cut Консумирана мощност 600 W 700 W Дължина на ножа 600 mm 650 mm Дебелина на рязане 24 mm 24 mm Общо тегло 4,1 kg 4,5 kg Вибрации на ръкохватката* 4,8 m/s² 4,1 m/s² Мрежово напрежение 230V~240V / 50Hz 230V~240V / 50Hz Клас на изолация / II / II Обороти на празен ход 1700 min
- Посочената стойност за вибрациите е измерена по стандартен метод за тестване и може да се използва за сравняване на електроинструменти. Инструкции за безопасност Общи указания за безопасност за електроинструменти
Стойността на вибрациите по време на работа с електроинструмента може да се различава от посочената стойност, в зависимост от употребата на машината. Внимание – Опасност от нараняване! Оборудването за обезпечаване на безопасността не трябва да се изключва! Внимание – Опасност от токов удар! Изключвайте щепсела веднага от контакта, ако кабелът е повреден или прекъснат!
Използвайте машината само в изправно състояние в техническо отношение! Преди употреба проверявайте машината, кабела и щепсела за повреди, повредените части трябва да се ремонтират в специализиран сервиз или да се сменят.
Прочетете всички указания за безопасност и инструкции. Неспазването на указанията за безопасност и инструкциите може да причини токов удар, пожар и/или тежки наранявания. Запазете всички указания за безопасност и инструкции за бъдеща употреба.183 470519_b HT 600, HT 700
Безопасност на работното място Поддържайте работното си място чисто и добре осветено. Безпорядъкът и неосветени работни участъци могат да доведат до злополуки Не работете с електроинструмента в
потенциално експлозивна среда, в която има запалими течности, газове или
Електроинструментите образуват искри, които могат да запалят праха или изпаренията Дръжте деца и други хора на разстояние
по време на работа с електроинструмента. При разсейване можете да загубите контрол над машината Електробезопасност Щепселът на електроинструмента трябва да е подходящ за електрическия контакт. По щепсела не трябва да се правят никакви промени. Не използвайте преходни щепсели заедно с електроинструменти със защитно заземяване. Оригиналните щепсели и подходящите контакти намаляват риска от токов удар Избягвайте физически контакт със
заземени повърхности като тръби, радиатори, печки и хладилници. Съществува повишен риск от токов удар, ако тялото Ви е заземено Пазете електроинструментите от
дъжд и влага. Проникването на вода в електроинструмента повишава риска от токов
предназначение, за да носите и окачвате електроинструмента или за да изключите щепсела от контакта. Пазете кабела далече от високи температури, масло, остри ръбове или движещи се части на
Повредените или заплетени кабели повишават риска от токов удар Когато работите с електроинструмент на открито, използвайте само удължители, които също са подходящи за работа на
Употребата на подходящ за работа на открито удължител намалява риска от токов
Ако не може да се избегне работата с
електроинструмента във влажна среда, използвайте автоматичен прекъсвач с дефектнотокова защита. Използването на автоматичен прекъсвач с дефектнотокова защита намалява риска от
Лична безопасност Бъдете предпазливи, внимавайте какво правите и подхождайте разумно към работата с електроинструмента. Не използвайте електроинструмента, ако сте уморени или сте под въздействието на наркотици, алкохол или медикаменти. Един момент невнимание при работа с електроинструмента може да доведе до сериозни наранявания Използвайте лични предпазни средства и винаги носете защитни очила. Използването на лични предпазни средства като противопрахова маска, неплъзгащи се защитни обувки, защитна каска или антифони, в зависимост от вида и употребата на електроинструмента, намалява риска от наранявания Избягвайте неволно пускане. Уверете
се, че електроинструментът е изключен, преди да го включите към електрозахранването, преди да го вземете или носите. Ако докато носите електроинструмента, държите пръста си на ключа или включите машината към електрозахранването при натиснат ключ, това може да доведе до нараняванияОригинално ръководство за експлоатация
AL-KO Храсторез Отстранявайте инструментите за настройка или гаечните ключове, преди да включите електроинструмента. Инструмент или ключ, който се намира във въртяща се част на машината, може да доведе до наранявания. Избягвайте ненормална поза на тялото.
Осигурете си стабилност и пазете винаги равновесие. Така в неочаквани ситуации ще можете да контролирате по-добре електроинструмента Носете подходящо облекло. Не носете широки дрехи или бижута. Дръжте косите, дрехите и ръкавиците далече от движещи
Широките дрехи, бижутата или дългите коси могат да се захванат от движещите се части Ако могат да се монтират
приспособления за изсмукване и събиране на праха, трябва да се убедите, че те са свързани и се използват
Използването на аспириращо устройство за праха може да намали опасностите, причинявани от праха Употреба и работа с електроинструмента Не претоварвайте машината. За работата си използвайте предвидената за нея
С подходящия електроинструмент Вие работите по-добре и по-безопасно в дадената сфера на дейност Не използвайте електроинструмент,
чийто ключ е повреден. Електроинструмент, който не може да се включва и изключва, е опасен и трябва да се
Изключвайте щепсела от контакта, преди да правите настройки на машината, преди да сменяте аксесоари или преди да оставите машината. Тази предпазна мярка предотвратява неволно пускане на електроинструмента. Съхранявайте неизползваните
електроинструменти извън обсега на деца. Не позволявайте на хора, които не са запознати с машината и не са прочели тези инструкции, да използват машината. Електроинструментите са опасни, ако се използват от неопитни хора Грижете се старателно за
електроинструментите. Проверявайте дали движещите се части функционират правилно и не заяждат, дали няма счупени или повредени части, които влияят отрицателно на функционирането на електроинструмента. Давайте повредените части на ремонт, преди да използвате
Причината за много злополуки са лошо поддържани електроинструменти Поддържайте режещите инструменти остри
Старателно поддържаните режещи инструменти с остри режещи ръбове заяждат по-малко и се управляват по-лесно Използвайте електроинструмента,
аксесоарите, накрайниците и др. съобразно тези инструкции. Вземайте под внимание работните условия и извършваната дейност. Употребата на електроинструментите за други цели, различни от предвидените, може да доведе до опасни ситуации
ремонт при квалифицирани специалисти, които работят с оригинални резервни части. Така се гарантира запазването на безопасността на електроинструмента185 470519_b HT 600, HT 700
Внимание – Опасност от нараняване! Машината може да се използва само след като е монтирана напълно! Спазвайте указанията за безопасност при
Регулиране на предната ръкохватка1. Отворете лостаa. Поставете ръкохватката в желаното b.
2. Включете кабела към електрическата мрежа.
3. Обхванете с една ръка предната и след това
Натиснете двата бутона за включване на ръкохватките (
4) - машината се пуска.
5. По време на работа дръжте двата бутона за
включване натиснати.
6. Щом се отпусне някой от бутоните за
включване, храсторезачката се изключва. Указания за работа Подрязвайте живия плет винаги първо от двете страни и след това от горната страна. Така отрязан материал не може да попадне в още необработена част Вграденият нивелир улеснява правото
рязане ( 5) Плетът трябва да се подрязва винаги
трапецовидно. Това предотвратява пълното изрязване на долните клони (
Ремонтните работи трябва да се извършват само от компетентни специализирани фирми или в нашите сервизи AL-KO Указания за безопасност при работа Винаги работете с машината с двете ръце Дръжте тялото и облеклото далече от режещия механизъм Не отстранявайте отрязания материал при
работещ двигател Когато оставяте или пренасяте на машината:
Изключете уреда Изключете щепсела Поставете защитния капак Никога не хващайте машината за ножа Носете машината за ръкохватката Мрежово напрежение трябва да съответства на данните за мрежовото напрежение в Техническите данни Винаги използвайте специалното
приспособление за предпазване на кабела
Дръжте кабела винаги далеч от зоната на
Символът на камера препраща към фигурите на страница 3. Закрепете защитата за ръцете към корпуса с 1. приложените винтове ( 1). Разтегнете леко дъгообразната ръкохватка и я 2. поставете на корпуса ( #). Зъбите трябва да
Обърнете лоста на ръкохватката навън и го 3. дръжте здраво. Пъхнете затегателния болт през ръкохватката и 4. корпуса и го завийте на ръка в лоста. Затегнете болта толкова, че да можете 5. да поставяте лоста с малко усилие на ръкохватката. Прекарайте удължителя през приспособлението 6. за предпазване от опъване ( 2 / 3).Оригинално ръководство за експлоатация
AL-KO Храсторез Помощ при повреди Повреда Възможна причина Решение Машината не работи Липсва електрозахранване Проверете предпазителя/удължителя Повреден кабел на машината Обърнете се към сервиз на AL-KO Машината работи с прекъсвания Удължителят е повреден Проверете удължителя Ключът за включване/ изключване е повреден Обърнете се към сервиз на AL-KO Вътрешна повреда Обърнете се към сервиз на AL-KO Двигателят работи, но ножът е неподвижен Вътрешна повреда Обърнете се към сервиз на AL-KO
загрява Липсва смазка Смажете леко ножа Ножът е тъп Обърнете се към сервиз на AL-KO Ножът е нащърбен Обърнете се към сервиз на AL-KO При повреди, които не са посочени в тази таблица или които не можете да отстраните сами, се обърнете към съответния наш сервиз. Съхраняване Капакът на ножа може да се закачи на стената като държач за храстореза. Внимавайте всички винтове да са затегнати
Съхранявайте машината винаги с изключен щепсел Съхранявайте машината с поставен защитен капак Съхранявайте машината на сухо и недостъпно за деца и външни лица място Обезопасете машината с катинар* ( 6)
- Не е включен в комплекта на доставката
Не изхвърляйте излезлите от употреба машини, батерии или акумулатори заедно с битовите
Опаковката, машината и аксесоарите са произведени от материали, подлежащи на рециклиране и трябва да се изхвърлят като такива. Техническо обслужване и поддръжка Внимание – Опасност от токов удар! Преди работите по техническото обслужване и поддръжката винаги изключвайте щепсела! Внимание – Опасност от нараняване! При работите по техническото обслужване и поддръжката на ножа винаги използвайте работни ръкавици! След всяка употреба почиствайте ножа и корпуса с 1. четка или кърпа. Не използвайте вода и/или агресивни почистващи препарати – Опасност от корозия! Смажете леко гредата на ножа с подходящо 2. масло за защита. Проверете дали всички винтове са затегнати.3. Проверявайте редовно ножа. 4. Обръщайте се към сервиза на AL-KO при: дефектен нож
прекомерно износване 187 470519_b HT 600, HT 700
Евентуалните материални или производствени дефекти на уреда се отстраняват – в рамките на законния давностен срок за предявяване на искане за отстраняване на недостатъци – по наш избор чрез ремонт или замяна. Давностният срок се определя според законодателството на страната, в която е закупена машината. Нашето съгласие за поемане на гаранция важи
Гаранцията е невалидна при: правилна работа с машината спазване на инструкцията за работа употреба на оригинални резервни части опити за ремонт на машината технически изменения по машината използване не по предназначение (напр. професионална употреба или употреба за комунални нужди) Гаранцията не покрива: повреди на боята, които са резултат на нормално износване износващи се части, обозначени в картата на резервните части с формат XXX XXX (X) двигатели с вътрешно горене – за тях важат отделните гаранционни условия на съответния производител на двигателя При възникване на гаранционно събитие се обърнете с тази декларация за гаранция и касовата бележка към Вашият дилър или най-близкия оторизиран сервиз. Съгласието за поемане на гаранция не изключва законните претенции за отстраняване на недостатъци от страна на купувача към продавача. EО Декларация за съответствие С настоящото декларираме, че този продукт, в пуснатото от нас на пазара изпълнение, отговаря на изискванията на хармонизираните Европейски директиви, Европейските стандарти за безопасност и специфичните за продукта стандарти.
Notice-Facile