HT 700 - Aparadores de sebes AL-KO - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho HT 700 AL-KO em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre HT 700 AL-KO
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Aparadores de sebes em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual HT 700 - AL-KO e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. HT 700 da marca AL-KO.
MANUAL DE UTILIZADOR HT 700 AL-KO
Accionamento bimanual
Significadolesimbolos enelaparato

Leia este manual de instruções antes deZXproceder à colocação em funzonamento. Isto é essencial para umFUNzonamento seguro e um manuseamento sem problemas
Tenha atençao acos avisos de seguranca e advertencias constantes esta documentacao e no aparelho
Guarde o manual de instruções para futura referencia e'utilização e entrega-o también ao futuro utiliser
Explicação dos símbolos
Atenção!
O comprimento rigoroso destas indentações de advertência pode evaporar danos pessoais e/ou materiais.
Indicações especials para fazer a compreensão e o manuseamento.
O*simbolo daquina fotografia ca indica a existencia de imagens.
Indices
Sobre estemanual 44
Descrição do produits 44
Dispositivos de seguranca e de protecao 44
Dados techniques 46
Indicações de seguranca 46
Montagem. 49
Utilização 49
Reparacao 49
Manutenção e conservação 50
Assistência em caso de avarias 50
Armazenamento 50
Eliminação 50
Declaracao de conformidade CE 51
Garantia. 51
Descrição do produits
Utilização adequada
Este corta-sebes delve ser uso exclusivamente paraURTAR sebes,pequenos arbustos e pequeñas moitas em petite escala.
Qualquer除外o tipo deutilização éconsiderado inadequado.Ofabricantenaoassumeresponsibilitadepelos danos que dai possam advir.
Possívelutilizaçãoincorrecta
Os dispositivos de segurar não podem ser desmontados ou derivados, por exemplo, atraves de uma ligação dos botões às pegas
Nao食用 o aparelho com chuva e/ou se as sebes e pequenos arbustos estiverem molhados
- O aparecido não deve ser uso para fi ns industriais
Dispositivos de segurarca e de protecao
Atença - perigo de danos pessoas!
Não é permitido inutilizar os dispositivos de segurar e de proteção!
Proteção de crianças
0 furo (5 mm) na alavanca de acontecimiento traseira está previsto para a colocação de umcadeado* (6).Ocadeado evita o acontecimiento involuntario do aparelho.
*Nao incluo no volume de entrega
Dispositivo de proteção das pessoas
Atençao!
Perigo de danos pessoas se o dispositivo de proteção das關鍵 não estiver montado! Nunca usar o aparecido sem o dispositivo de proteção das關鍵.
Accionamento com as两大 mao
O corta-sebessolepodesarcionado comasdasmandosimultaneo.
Vista geral do produto

| 1 | Lâmina de corte 7 Cabo de segurança | ||
| 2 | Parafusos para a montagem da proteção das mãos | 8 | Dispositivo de redução da tensão do cabo |
| 3 | Dispositivo de proteção das mãos | 9 | Pino de fixação e anilha para pega ajustavel |
| 4 | Pega dienteira com botão 10 Cobertura de proteção da lâmina de corte | ||
| 5 | Nível de bolha de ar 11 Manual de instruções | ||
| 6 | Pega traseira com botão |
Significado dos symbolos do aparelho

Usar oculos de protecao.

Atença! Tenha especial cuidado durante o manuseamento.

Ler o manual de instruções e são depuis usar o aparelho.

Desligar imeditamente a ficha da tomada se o cabo estiver danificado ou cortado.

Não expor o aparelho à chuva.
Dados技术和
| Dados téncicos | HT 600 Flexible Cut | HT 700 Flexible Cut |
| Potência 600 W 700 W | ||
| Comprimento da lâmina 600 mm 650 mm | ||
| Espessura de corte 24 mm 24 mm | ||
| Peso total 4,1 kg 4,5 kg | ||
| Valores de vibração na pega * 4,8 m/s² 4,1 m/s² | ||
| Tensão de rede 230V~240V / 50Hz 230V~240V / 50Hz | ||
| Classe de isolamento | ☐/II/II | ☐ |
| N° de%cursos em vazio 1700 min | -1 | 1700 min-1 |
| Nível de ruido LPA | 90 dB (A) | 94 dB(A) |
- O valor da vibração indicado foi medico de acordo com o método de teste standard e pode serutilizando comparativamente as ferramentas electrolyticas.
Indicações de segurança
Indicações germais de segurança para ferramentas electricas
Atença!
O valor da vibração durante a utilização da ferramenta eletrica pode diferir do valor indicado, consoante a aplicação do aparelho.
Atença - perigo de danos pessoas!
Não é permitido inutilizar os dispositivos de segurar e de proteção!
Atença!
Leia todas as indentações de seguranca e instruções.
A inobservança das indentações de segança e das instruções podem provocarchoqueelectrico,incendio e/ou ferimentosgraves.Garde todas as indentaçõesde segança e instruções para futurareferência.
Atença - Perigo provocao pela corrente!
Desligar imeditamente a ficha da tomada se o cabo estiver danificado ou cortado!
Atença!
Utilize o aparelho apenas em perfeitas condições tíncicas!
Verifique a existência de danos no aparecido, no cabo e na ficina antes de cada'utilisation. Se as peças estiverem danificadas, devem ser reparadas ou substituidas numa loja especializada.
Mantenhao o seu local de trabalho limpo e bem iluminado.
Não travaile com a ferramenta eletrica num ambiente com risco de explosao,onde se encontrar liquidos,gases ou pós infl amáveis. As ferramentas eletricas produzem faiscas que poder inflamar o po ou os vapeores
Mantenha as crianças e outras pessoas afastadas durante a utilização da ferramenta eletrica. Em caso de distração, pode perdor o controlo do aparecido
Seguranca electrolytica
A fi cha de ligação da ferramenta eletrica tem de estar à medida da tomada. A fi cha não pode ser alterada em circunstência alguma. Não utilizes fi chas adaptadores juntamente com ferramentas eletricas protegidas com ligação à terra.
O risco de choques eletricos é menor em caso de não alteração das fi chas e da utilização de tomadas bem adaptadas
Evite tocar em superficies ligadas a terra, tais como tubos, aquecimientos, fornos e frigorifici cos.
Existe um risco elevado deCHOque eletrico se o seu corpo estiver em contacto com ligações à terra
Mantenha as ferramentas electricas afastadas da chuva e da humidade. A entrada de agua numa ferramenta electrica aumento o risco deCHOQUE ELETRICO
Não utilize o cabo para fi nsalternativos, tais como transporte e pendurar a ferramenta electrica ou para puxar a sua fi cha da tomada. Mantenha o cabo afastado do calor, do oleo, de arestas vivas ou de peças moveris do aparelho.
Cabos danifi cados ou emaranhados augmentam o risco deCHOque electrico
Autilização de um cabo de extensão adequado para o exterior diminui o risco de choques electricos
Se não for possível fazer a utilização da ferramenta électrique em ambientes humidos, utilize um certa-corrente.
Autilização de um corte-corrente reduz o risco de umCHOque eletrico
Segurarca das pessoas
Mantenha-se sempre atento e proceda cautelosamente quando travaçar com uma ferramenta elétrica. Não utilize nenhuma ferramenta elétrica se estiver cansado ou sob oefeito de estupefacientes, alcoul ou medicamentos.
Ummomento de desatencao aoutilizaraferramentalelectrica podelevaraocorrenciaferimentos graves
Utilize equipamento pessoal de protecao e use sempre oculos de protecao.
Autilização de equipamento pessoal de proteção, como máscara respiratória, sapatos anti-deslizantes, capacete ou proteção auricular, consoante o tipo e a aplicação da ferramenta eletrica, reduz o risco de ferimentos
Evite o actionamento accidental do aparelho. Certifi que-se de que a ferramenta eletrica está desligada antes de a ligar à corrente eletrica, de a guardar ou de a transporte.
Se tiver o dedo no interruptor durante o transporte da ferramenta electrica ou se o aparelho estiver ligado quando o ligar a corrente, tal pode provocar acidentes
Retire ferramentas de ajuste ou chaves de parafusos da ferramenta electrica antes de a ligar.
Uma ferramenta ou chave que se entrou numa peça rotativa do aparelho pode causar ferimentos
Evite uma postura Incorrecta. Adopte uma posicao segura e mantenha sempre o equilibrio.
Desta forma,促成ar controler melhor a ferramenta eletrica em situacoes inesperadas
Utilize vestuário adequado. Não use roupas largas nem joias. Mantenha o Cableo, a roupa e as luvas afastados de peças moveris.
Roupas largas, joias ou Cableo comprido podem fi car presos nas peças moveris
Se houver a possibidade de montar dispositivos de aspiracao e recolha de po, certifi que-se de que these estao ligados e soutilizadoscorrectamente.
Autilização de um aspirador de pó pode diminuir os riscos provocados pelo pó
Utilização e manuseamento da ferramenta eletrica
Não sobrecarregue o aparecido. Utilize a ferramenta elétrica apropriadna para cada trabalho especialico.
Com a ferramenta eletrica adequada, travahabará melhor e com maior segurarça
Não utilize nenhuma ferramenta elétrica, cujo interruptor esteja danifiço.
Uma ferramenta eletrica que ja nao se consiga ligar ou desligar e perigosa e tem de ser reparada
Retire a fi cha da tomada de corrente électrica antes de effetuar ajustes no aparelho, substitir acessórios ou guardar o aparelho.Esta medida Preventiva evita o arranque inadvertido da ferramenta electrica
Mantenha as ferramentas electrolyicas que não está a ser realizadas fora do alcance das crianças. Não deixe que o aparecido soit utilizesdo por pessoas que não estejam familiarizadas com a suautilizaram nem tenham lido estas instruções.
As ferramentas eletricas são perigosas se forem realizadas por pessoas inexperientes
Conserve as ferramentas electrolyicas em boas condições. Verifi que se as peças moveris functionam na perfeicao e não prender, se há peças partidas ou se está danifi cadas, uma vez que estas situacoes prejudicam o functiimento da ferramenta electrolytica. Mande reparar as peças danifi cadas antes de utilizes o aparelho.
Muito acidentes são causados por ferramentas electricas em mau estado de conservacao
Mantena as ferramentas de corte afiadas e limpas.
Ferramentas de corte bem conservadas, com os gumes afi ados, encravam menos e são mais faceis de manusear
Utilize a ferramenta eletrica, os acessos, as ferramentas de insertao, etc., de acordo com estas instruções. Tenha em conta as condições de trabalho e a atividade a executar.
Autilização de ferramentas electrolycas para fi ns differsentes dos previstos pode levar a situações perigosas
Assistência Tecnica
Mande reparar a sua ferramenta eletrica apenas por pessoal的技术o quali cado, utilizing peças sobressentes originals.
Desta forma, garanté-se a segança da ferramenta électrique
Indicações de segurarca sobre o funciona
Usar sempre as两大es para manusear o aparecido
Manter o corpo e o vestuario afastados do mecanismo de corte
Nãoletalos galhos enquanto o motor estiver emfuncaoamento
Se deixar/transportar o aparelho:
Desligar o aparelho
Desligar a fi cha de rede
Colocar a cobertura de proteção
Nunca pegar no aparelhoPGA lama de corte
Pegar no aparelho só pega
A tensão de rede domestica tem de coincirir com as indicações da tensão de redepresentadas nos dados tíncicos
Usar sempre o disposicao especial de reducao da tensao para o cabo de extension
- Manter o cabo afastado da area de corte e afastá-lo sempre daquina
Montagem
O的概率 da boa fotografia ca remete para as imagens da pagsa 3.
- Use os parafusos fornecidos para fi xar o dispositivo de protecao de mao s a estrutura. (1).
- Afaste ligeiramente a pega e encaixe a mesma na caixa (2a). A engrenagem tem de engatar.
Dobre o balanciero na pega para fora e 3. prenda-o.(2b) - Introduza o pino de fi xaca na pega e na caixa e aparafuse-omanualmente ao balanciero. (2c)
-
Aperte o pino de fi xacaio de modo a ser possivel colocar o balancoiro na pega exercedo pouca forca.
-
Enfi e o cabo de extensão no disposito de reducao da tensao (3).
Utilização
Atenção - perigo de danos pessoas! O aparecido está很方便 ser utilizesdo后再o de estar totalmente montado! Respeite as indications de segurar sobre ofuncaoamento!
Ajustar a pegadianteira1.
Estenda o balanceiroa.
Coloque a pega na posicaopretendacad. Recolha o balanciroc.
- Ligue o cabo de rede à rede électrique.
- Com uma mão,agarre na pega dienteira e, a seguir, na pega traseira.
- Prima también os botões da pega (4) - o aparecido entra em funciona.
- Mantenha también os botões premidos durante o trabalho.
- Se sostar um dos botões, o certa-sebes desliga-se.
Indicações de trabalho
Cortar sempre primeiro osinous lados de uma sebe e so depuis a parte de cima. Desta forma, o que se está a cortar não cainas和地区还会 não tratahadas
O nível de bolha de ar integrado facilita a execuição de um corte direito (15)
As sebes devem ser sempre cortadas em formato trapezoidal Tal evita o desbaste dos ramos inferiores (18)
Reparação
Os tratados de reparacao devem ser efectuados exclusivamente por lojas especializadas ou Pelosiutoffos pontos de assistencia AL-KO
Manutenção e conservação
Atença - Risco deCHOque eletrico! Retirar sempre a fi cha da corrente antes de qualquer travafo de manutenao e conservacao!
Atença - risco de danos pessoas!
Use sometime luvas de trabalho durante os lavoros de manutenção e conservação na lamina de corte!
- Depois de cada Utilização, limpe a lâmina de corte e a estrutura com uma escova ou com um pano. Não utilizeçá agua e/ou deterentes agressivos - perigo de corrosão!
- Lubrifi que ligeiramente a vara da lamina com um lubrifi cante protector adequado.
- Verifi que o aperto de todos os parafusos.
- Verifi que regularmente a lâmina de corte. Contacte o punto de assistência AL-KO em caso de:
Lamina de corte defeituosa
Lámina de corte gasta
Desgaste excessivo
Armazenamento
O disposicao de protecao da lamina pode ser colocado na parede para servir de suporte ao corta-sebes. Verifi car se os parafusos estao bem fi xados!
Guarde o aparelho sempre com a fi cha de rede recolhida
Guardo o aparecido é com a cobertura de proteção colocada
Guarde o aparelho num local seco e inaccessivel a crianças e pessoas não autorizadas
Proteja o aparelho comcadeo* (6)
- Não incluído
Eliminação

Não elimine aparelhos fora de uso, pilhas e baterias juntamente com o lixo domestico!
A embalagem, o aparecido e os acessórios são fabricados com materiais reciclaveis e devem ser eliminados inadequamente.
Assistência em caso de avarias
| Avaria Causa possível Solução | ||
| O aparecido não funciona | Sem rede elétrica | Verificar os fusíveis/cabo de extensão |
| O cabo do aparecido está danifi cado | Contactar o punto de assistência AL-KO | |
| O aparecido travaçao com interruptções | Cabo de extensão danificado | Verificar o cabo de extensão |
| Interruptor de ligar/desligar avariado | Contactar o punto de assistência AL-KO | |
| Avaria interna Contactar o punto de assistência AL-KO | assistência AL-KO | |
| O motor funciona, mas as lâminas fí cam paradas | Avaria interna Contactar o punto de assistência AL-KO | assistência AL-KO |
| As lâminas ficam quentes | Lubrificação insufficiente | Lubrificar ligeiramente as lâminas |
| As lâminas não está afiadas Contactar o punto de assistência AL-KO | ||
| Fendas na lâmina Contactar o punto de assistência AL-KO | ||

Em caso de avarias não indicadas estaabela ou que não consiga resolver, contacte o meu的服务 de apoio a cliente pertinente.
DECLARATION DE conformidade CE
Declaramos que o Modelo deesto produit por nos commercializo corresponde ao requisitos das directivas harmonizadas da UE, as normas de seguranca da UE e as normas especillas do produits.
Produco
Corta-sebes eletrico
N.° de série
G 2402405
Fabricante
AL-KO Geräte GmbH
Ichenhauser Str. 14
D-89359Kotz
Representante
Anton Eberle
Ichenhauser Str. 14
D-89359Kotz
Tipo
HT 600 Flexible Cut
HT 700 Flexible Cut
Directivas UE
98/37/CE (até 28.12.09)
2006/42/CE (a partir de 29.12.09)
2006/95/CE
2004/108/CE
2000/14/CE
Normas harmonizadas
EN 60745-2-15
EN 60745-2-5/AB
Nivel de ruido
medido / garantido
HT 600 Flexible Cut 107 / 107 dB(A)
HT 700 Flexible Cut 103 / 103 dB(A)
Avaliacao da conformidade
2000/14/CE, Anexo V
Kotz, 20.10.2009

Garantimos a reparacao ou substituicao do produits em caso de eventuais falhas de material ou erros de fabrico durante o prazo de validade legal aplicavel da prestacao de garantia. O prazo da garantia varia em funcao da leiisao do pais de compra do aparelho.
A garantia sé é valida caso: A garantia não é valida caso:
O aparelho sera uso correctamente
O manual de instruções está respeito
Sejam usadas peças sobressalentes
originals
Haja uma tentativa de reparacao do aparelho
Sejam feitas alteracoes tecnicas no aparecido
O aparecido não sera uso correctamente (por exemplo, Utilização industrial ou comunitária)
Situações não abrangidas pela garantia:
Danos na pintura,provocados pelo desgaste normal
Peas de desgaste que estejam identificadas com XXX XXX (X) no cartao de peas sobressalentes
Motores de combustão - este caso aplicá-se a garantia separada do fabricante do motor em questionão Para fazer uso da garantia, dirija-se ao seu vendedor ou ao service de apoio a cliente autorizzato mais proxies e aparece esta declariação de garantia e o recibo de compra. Esta aceitação da garantia não afecta o direito a reclamações de garantia legais do comprador em relaçao ao vendedor.