GIS 1000 C Professional - Fotoğraf makinesi BOSCH - Ücretsiz kullanım kılavuzu
Cihazın kılavuzunu ücretsiz bulun GIS 1000 C Professional BOSCH PDF formatında.
Sık sorulan sorular - GIS 1000 C Professional BOSCH
Cihazınız için talimatları indirin Fotoğraf makinesi PDF formatında ücretsiz! Kılavuzunuzu bulun GIS 1000 C Professional - BOSCH ve elektronik cihazınızı yeniden ele alın. Bu sayfada cihazınızın kullanımı için gerekli tüm belgeler yayınlanmaktadır. GIS 1000 C Professional markasının BOSCH.
KULLANIM KILAVUZU GIS 1000 C Professional BOSCH
Τηρούμε το δικαίωμα αλλαγών. OBJ_BUCH-2270-002.book Page 166 Friday, April 17, 2015 9:48 AMTürkçe | 167 Bosch Power Tools 1 609 92A 0XP | (17.4.15) Türkçe Güvenlik Talimatı Ölçme cihazı ile tehlikesiz ve güvenli biçim- de çalışabilmek için bütün güvenlik talima- tını ve uyarıları okuyun. Ölçme cihazı bu ta- limata göre kullanılmadığı takdirde alete entegre koruma önlemlerinin işlevi kısıtla- nabilir. Ölçme cihazı üzerindeki uyarı etiketlerini hiçbir zaman görünmez duruma getirmeyin. BU TALİMATLARI İYİ VE GÜVENLİ BİR YERDE SAKLAYIN VE ÖLÇME CİHAZI- NI BAŞKASINA VERDİĞİNİZDE BUNLARI DA BİRLİKTE VERİN. Dikkat – Burada belirtilen kullanım veya ayar hükümle- rine uyulmadığı veya başka yöntemler kullanıldığı tak- dirde cihazın çıkaracağı ışınlar kullanıcı için tehlikeli olabilir. Bu elektrikli el aleti bir uyarı etiketi ile teslim edilir (grafik sayfasındaki ölçme cihazının şekli üzerinde 7 numara ile gösterilmektedir). Uyarı etiketindeki metin kendi dilinizde değilse, ilk kul- lanımdan önce cihaz ekinde teslim edilen kendi diliniz- deki uyarı etiketini mevcut uyarı etiketi üzerine yapış- tırın. Lazer ışınını başkalarına veya hayvanlara doğrultmayın ve kendiniz de doğrudan veya yansıyarak gelen lazer ışınına bak- mayın. Aksi takdirde başkalarının gözünü kamaştırabilir, kazalara neden olabilir veya gözlerde hasara neden olabilirsiniz. Lazer ışını gözünüze gelecek olursa gözlerinizi bilinçli olarak kapatın ve hemen başınızı başka tarafa çevirin. Lazer donanımında hiçbir değişiklik yapmayın. Lazer gözlüğünü güneş gözlüğü olarak kullanmayın. La- zer gözlüğü insan gözünü lazer ışınından korumaz, ancak lazer ışınının daha iyi görülmesini sağlar. Lazer gözlüğünü güneş gözlüğü olarak veya trafikte kullanmayın. Lazer gözlüğü mor ötesi ışınlarına (UV) karşı tam olarak koruma sağlamaz ve renk algılamasını azaltır. Ölçme cihazını sadece kalifiye uzmanlara ve orijinal ye- dek parça kullanma koşulu ile onartın. Bu yolla ölçme ci- hazının güvenliğini her zaman sağlarsınız. Çocukların denetiminiz dışında lazerli ölçme cihazını kullanmasına izin vermeyin. Çocuklar istemeden başka- larının gözünü kamaştırabilir. Bu ölçme cihazı ile yakınında yanıcı sıvılar, gazlar veya tozların bulunduğu patlama tehlikesi olan yerlerde ça- lışmayın. Ölçme cihazı içinde toz veya buharları tutuştura- bilecek kıvılcımlar üretilebilir. Işını kişilere ve hayvanlara doğrultmayın ve uzaktan da olsa ışına bakmayın. Ölçme cihazının kendisinde bir çalışma yapmaya başla- madan önce (örneğin montaj, bakım vb.) ve ölçme ciha- zını taşırken veya saklarken aküyü veya bataryaları çı- karın. Açma/kapama şalterine yanlışlıkla basıldığında ya- ralanma tehlikesi vardır. Aküyü açmayın. Kısa devre tehlikesi vardır. Aküyü ısıya, örneğin sürekli güneş ışınına, ate- şe, suya ve neme karşı koruyun. Patlama tehlike- si vardır. Kullanım dışındaki aküyü, kontaklar arasında köprüle- meye neden olabilecek büro ataçları, madeni paralar, anahtarlar, çiviler, vidalar veye diğer küçük metal nes- nelerden uzak tutun. Akü kontakları arasındaki bir kısa devre yanıklara veya yangına neden olabilir. Yanlış kullanılma durumunda aküden dışarı sıvı sızabi- lir. Bu sıvı ile temasa geçmekten kaçının. Dışarı sızabi- lecek bu sıvı ile rastlantı sonucu temasa geçecek olur- sanız, temas yerini su ile yıkayın. Sıvı gözlerinize temas edecek olursa, bir hekimden yardım alın. Dışarı sızan sı- vı cilt tahrişlerine ve yanıklara neden olabilir. Aküde hasar oluşacak olursa veya akü usulüne aykırı bi- çimde kullanılacak olursa buhar ortaya çıkabilir. Bulun- duğunuz yere temiz hava dolmasını sağlayın ve şikayet- leriniz olursa bir hekime başvurun. Dışarı çıkabilecek bu buharlar solunum yollarını tahriş edebilir. Aküleri sadece üretici tarafından tavsiye edilen şarj ci- hazlarında şarj edin. Belirli bir akü türüne uygun bir şarj cihazı başka tür bir akünün şarjında kullanılacak olursa yan- gın çıkma tehlikesi vardır. Aküyü sadece Bosch ürününüz ile birlikte kullanın. An- cak bu yolla akü tehlikeli zorlanmalara karşı korunur. Sadece ölçme cihazınızın tip etiketinde belirtilen gerili- me sahip orijinal Bosch aküleri kullanın. Başka akülerin kullanılması durumunda, örneğin taklitler, değiştirilmiş aküler veya başka marka aküler, yaralanma tehlikesi ve patlama sonucu maddi hasar oluşması tehlikesi vardır. Çivi veya tornavida gibi sivri nesneler veya dış etkiler nedeniyle akü hasar görebilir. Akü içinde bir kısa devre oluşabilir ve akü yanabilir, duman çıkarabilir, patlayabilir veya aşırı ölçüde ısınabilir. OBJ_BUCH-2270-002.book Page 167 Friday, April 17, 2015 9:48 AM168 | Türkçe 1 609 92A 0XP | (17.4.15) Bosch Power Tools Dikkat! Ölçme cihazı Bluetooth® ile kullanılırken başka cihaz ve tesislerde, uçaklarda ve tıbbi cihazlarda (örne- ğin kalp pillerinde, işitme cihazlarında) parazite neden olunabilir. Yine aynı şekilde cihaz yakınında bulunan ki- şeler ve hayvanlarda hasar meydana gelmesi tam ola- rak önlenemez. Ölçme cihazını Bluetooth® ile tıbbi ci- hazların, akaryakıt istasyonlarının, kimyasal madde te- sislerinin, patlama tehlikesi bulunan alanların ve patla- ma işlemlerinin yapıldığı alanların yakınında kullanma- yın. Ölçme cihazını Bluetooth® ile uçaklarda kullanma- yın. Bedeninize çok yakın uzun süreli işletmeden kaçı- nın. Bluetooth® işareti ve semboller (logolar) Bluetooth SIG, Inc. firmasının tescilli markalarıdır ve fir- manın özel mülkiyetindedir. Bu markaların ve sembollerin Robert Bosch GmbH tarafından her türlü kullanımı lisans altındadır. Ürün ve işlev tanımı Lütfen ölçme cihazının bulunduğu kapağı açın ve kullanım kıla- vuzunu okuduğunuz sürece bu kapağı açık tutun. Usulüne uygun kullanım Bu ölçme cihazı, yüzey sıcaklığının, ortam sıcaklığının ve nispi (bağıl) hava neminin temassız biçimde ölçülmesi için tasarlan- mıştır. Bu cihaz havanın buğulanma derecesini hesaplar ve ısı köprüleri ile küflenme tehlikesine işaret eder. Bu ölçme cihazı ile küf sporları tespit edilebilir. Bu sayede küf sporlarının olu- şabileceği koşulların önceden belirlenmesi mümkün olur. Bu ölçme cihazı insanların veya hayvanların ateşinin ölçülme- sinde veya başka tıbbi amaçlarla kullanılamaz. Bu ölçme cihazı gazların yüzey sıcaklıklarının ölçülmesine uy- gun değildir. Sıvı sıcaklıklarının ölçülmesi sadece piyasada bulunan bir termik pil (bağlantı tipi K) yardımı ile mümkündür ve bu pil kendisi için öngörülen arabirim 25 üzerinden ölçme cihazına bağlanabilir. Bu ölçme aletinin ışığı, görüntü elde etmek üzere ölçme ciha- zının doğrudan çalışma alanını aydınlatmak için tasarlanmış- tır. Bu ışık konutlardaki mekan aydınlatmasına uygun değildir. Lazer noktaları bir lazer işaretleyici olarak kullanılamaz. Bu noktalar sadece ölçme yüzeyinin işaretlenmesi için kullanılır. Şekli gösterilen elemanlar Şekli gösterilen cihaz elemanlarının numaraları ölçme cihazı- nın şeklinin bulunduğu grafik sayfasında bulunmaktadır. 1 Micro-USB soketi/termik pil (tip K) bağlantısı kapağı 2 Lazer ışını çıkış deliği 3 Akü/batarya adaptörü/batarya gözü kapağı boşa alma tuşu 4 Ölçme tuşu/açma tuşu 5 Hava nemi ve ortam sıcaklığı sensörü 6 Seri numarası 7 Lazer uyarı etiketi 8 Micro-USB kablosu 9 Kaydetme/Bluetooth® ile gönder tuşu 10 Sağ fonksiyon tuşu 11 Sağ ok tuşu 12 Açma/kapama tuşu 13 Aşağı ok tuşu/büyütme kademesi azaltma tuşu 14 Işık açma/kapama tuşu 15 Sol ok tuşu 16 Yukarı ok tuşu/büyütme kademesi artırma tuşu 17 Sol fonksiyon tuşu 18 Display 19 Hava nemi ve ortam sıcaklığı sensörü koruyucu kapağı 20 Taşıma halkası yuvası 21 Kızıl ötesi algılama merceği koruyucu kapağı 22 Kamera 23 Kızıl ötesi ışını algılama merceği 24 Işık 25 Termik pil için tip K bağlantısı 26 Micro-USB soketi 27 Batarya adaptörü kılıfı 28 Batarya adaptörü kapağı 29 Akü yuvası 30 Akü* 31 Batarya gözü kapağı
- Şekli gösterilen veya tanımlanan aksesuar standart teslimat kapsamında değildir. OBJ_BUCH-2270-002.book Page 168 Friday, April 17, 2015 9:48 AMTürkçe | 169 Bosch Power Tools 1 609 92A 0XP | (17.4.15) Teknik veriler Isı dedektörü GIS 1000 C GIS 1000 C Ürün kodu 3 601 K83 3.. 3 601 K83 370 Çalışma alanı 0,1–5m 0,1–5m Ölçme alanı –Yüzey sıcaklığı –Temas sıcaklığı –Ortam sıcaklığı – Nispi (bağıl) hava nemi –40...+1000 °C –40...+1000 °C –10...+50 °C 0...100% –40...+1000 °C –40...+1000 °C –10...+50 °C 0...100 % Ölçme hassaslığı (tipik) Yüzey sıcaklığı
50 : 1 50 : 1 Lazer sınıfı
Lazer tipi (tipik) 635 nm, <1 mW 635 nm, <1 mW Lazer ışını çapı (25 °C’de) yak. –1m uzaklıkta –5m uzaklıkta 6mm 10 mm 6mm 10 mm Bataryalar (Alkali-Mangan) Akü (lityum iyon) 4 x 1,5 V LR6 (AA) (batarya adaptörlü) 10,8 V 4x1,5VLR6 (AA)
İşletme süresi – Bataryalar (Alkali-Mangan) –Akü (lityum iyon)
Dahili resim belleğindeki resim sayısı (tipik) >200 >200 Bluetooth® Bluetooth® 4.0 (Classic ve Low Energy)
USB bağlantısı 2.0 (1.1 uyumlu) 2.0 (1.1 uyumlu) Ağırlığı EPTA-Procedure 01/2003’e göre 0,55 kg 0,55 kg Ölçüleri (uzunluk x genişlik x yükseklik) 136 x 89 x 214 mm 136 x 89 x 214 mm İzin verilen ortam sıcaklığı –Şarjda –İşletmede
–10...+50 °C –20...+70 °C Tavsiye edilen aküler GBA 10,8V ... – Tavsiye edilen şarj cihazları AL 11.. CV – OBJ_BUCH-2270-002.book Page 169 Friday, April 17, 2015 9:48 AM170 | Türkçe 1 609 92A 0XP | (17.4.15) Bosch Power Tools Uygunluk beyanı Tek sorumlu olarak “Teknik veriler” bölümünde tanımlanan ürünün, değişiklikleri de dahil olmak üzere 2009/125/EC (Yönetmelik 1194/2012), 1999/5/EC, 2011/65/EU yöner- gesinin bütün hükümlerini karşıladığını ve aşağıdaki standart- lara uygun olduğunu beyan ederiz: EN 61010-1:2010-10, EN 60825-1:2014-08, EN 300 328 V1.8.1:2012-06, EN 301 489-1 V1.8.1:2008-04, EN 301 489-1 V1.9.2:2011-09, EN 301 489-17 V2.2.1:2012-09, EN 62479:2010-09. Teknik belgelerin bulunduğu yer: Robert Bosch GmbH, PT/ETM9, 70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY Robert Bosch GmbH, Power Tools Division70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANYLeinfelden, 16.04.2015 Montaj Enerji sağlama Bu ölçme cihazı ya piyasada bulunan bataryalarla veya bir Bosch lityum iyon akü ile çalıştırılabilir. Ürün kodu 3 601 K83 370: Bu ölçme cihazı sadece piyasada bulunan bataryalarla çalıştırılabilir. Bataryalarla işletme (3 601 K83 370 ürün kodunda değil) (Bakınız: Şekil A) Bataryalar batarya adaptörüne yerleştirilir. Batarya adaptörü sadece öngörülen Bosch ölçme ci- hazlarında kullanılmak için tasarlanmıştır ve elektrikli el aletleri ile kullanılamaz. Bataryaları takmak için batarya adaptörü kılıfını 27 akü yuva- sına 29 itin. Bataryaları kapaktaki 28 şekle uygun olarak kılıfa yerleştirin. Kapağı kılıf üzerine kilitleme yapıncaya ve ölçme cihazının tutamağı ile aynı hizaya gelinceye kadar itin. Bataryaları çıkarmak için boşla alma tuşlarına 3 kapakta 28 basın ve kapağı çekerek çıkarın. Bu sı- rada (bataryaların) pillerin düşmemesine dikkat edin. Bunun için ölçme cihazını akü yuvası 29 yuka- rıyı gösterecek biçimde tutun. Bataryaları (pilleri) çıkarın. İçteki kılıfı 27 akü yuvasından 29 çıkarmak için kılıfı tutun ve yanlara hafifçe basarak ölçme ci- hazından çıkarın. Daima bataryaların hepsini birden değiştirin. Aynı üreticinin aynı kapasitedeki bataryalarını kullanın. Cihazınızı uzun süre kullanmayacaksanız bataryaları ci- hazdan çıkarın. Uzun süre kullanılmayan bataryalar oksit- lenir ve kendiliğinden boşalır.
1) Yüzeye 0,80 m ölçme mesafesinde2) 20–23 °C ortam sıcaklığında ve >0,999 emisivitede
3) Veriler VDI/VDE 3511 Yaprak 4.3 uyarınca (Yayın tarihi Temmuz 2005); ölçme sinyalinin %90'ı için geçerlidir.
Teknik veriler bölümünde belirtilen bütün alanların dışında ölçme sonuçlarından sapmalar olabilir.4) Kızıl ötesi ölçme ile ilgili bilgiler için, grafiğe bakınız: 5) Bluetooth®-Low-Energy cihazlarında model ve işletme sistemine göre bağlantı mümkün olmayabilir. Bluetooth®-cihazlar SPP profilini desteklemelidir.6) <0 °C sıcaklıklarda sınırlı performansTeknik veriler teslimat kapsamındaki akü ile tespit edilmiştir. Ölçme cihazınızın tam olarak belirlenmesi tip etiketi üzerindeki seri numarası 6 ile olur. Ø 40 mm Ø 55 mm Ø 100 mm 1 m 2 m 5 m Henk Becker Executive Vice President Engineering Helmut Heinzelmann Head of Product Certification PT/ETM9 OBJ_DOKU-44648-002.fm Page 170 Friday, April 17, 2015 10:50 AMTürkçe | 171 Bosch Power Tools 1 609 92A 0XP | (17.4.15) Akü ile işletme (3 601 K83 370 ürün kodunda değil) (Bakınız: Şekil B) Not: Ölçme cihazınıza uygun olmayan akülerin kullanılması hatalı işlevlere veya ölçme cihazının hasar görmesine neden olabilir. Not: Akü kısmi şarjlı olarak teslim edilir. Akünün tam perfor- mansına ulaşabilmesi için ilk kullanımdan önce aküyü şarj ci- hazında tam olarak şarj edin. Sadece teknik veriler bölümünde belirtilen şarj cihazla- rını kullanın. Sadece bu şarj cihazları ölçme cihazınızda kullanılabilen lityum iyon aküler için tasarlanmıştır. Lityum iyon akü kullanım ömrü kısalmaksızın istendiği zaman şarj edilebilir. Şarj işleminin kesilmesi aküye zarar vermez. Ölçme cihazı otomatik olarak kapandıktan sonra aç- ma/kapama tuşuna basmaya devam etmeyin. Aksi tak- dirde akü hasar görebilir. Şarj edilen aküyü takmak 30 için aküyü akü yuvasına 29 işiti- lir biçimde kavrama yapıncaya ve ölçme cihazının tutamağı ile aynı hizaya gelinceye kadar itin. Aküyü çıkarmak 30 için boşa alma tuşlarına 3 basın ve aküyü akü yuvasından 29 çekerek çıkarın. Bunu yaparken zor kul- lanmayın. Bataryalarla işletme (3 601 K83 370) (Bakınız: Şekil C) Batarya gözü kapağını 31 açmak için boşa alma tuşlarına 3 ba- sın ve batarya gözü kapağını çıkarın. Bataryaları yerleştirirken batarya gözü kapağındaki şekle ba- karak doğru kutuplama yapmaya dikkat edin. Batarya gözü kapağını 31 tekrar yerine yerleştirin ve işitilir bi- çimde kilitleme yapmasını sağlayın. Daima bataryaların hepsini birden değiştirin. Aynı üreticinin aynı kapasitedeki bataryalarını kullanın. Cihazınızı uzun süre kullanmayacaksanız bataryaları ci- hazdan çıkarın. Uzun süre kullanılmayan bataryalar oksit- lenir ve kendiliğinden boşalır. Şarj durumu göstergesi Ekrandaki şarj durumu göstergesi g bataryaların veya akülerin 30 şarj durumunu gösterir. İşletme Çalıştırma Ölçme cihazını nemden, doğrudan gelen güneş ışının- dan, tozdan ve kirden koruyun. Ölçme cihazını aşırı sıcaklıklara ve büyük sıcaklık değişikliklerine maruz bırakmayın. Örneğin cihazı uzun süre otomobil içinde bırakmayın. Büyük sıcaklık değişiklik- lerinde ölçme cihazını çalıştırmadan önce bir süre sıcaklık dengelenmesini bekleyin. Aşırı sıcaklıklarda veya büyük sı- caklık değişikliklerinde ölçme cihazının hassaslığı kaybola- bilir. Ölçme cihazının ortam havasına tam olarak uyum sağ- lamasına dikkat edin. Büyük sıcaklık dalgalanmalarında hava sıcaklığına uyum sağlama süresi 15 dakikaya kadar uzayabilir. Ölçme cihazını şiddetli çarpma ve düşmelere karşı ko- ruyun. Dışarıdan gelen aşırı etkilere maruz kaldığında ve işlevinde belirgin anormallikler görüldüğünde, ölçme ciha- zını kontrol edilmek üzere yetkili bir Bosch müşteri servisi- ne göndermeniz gerekir. Bu ölçme cihazı bir radyo sinyali arabirimi ile donatıl- mıştır. Örneğin uçaklar veya hastaneler gibi yerel işlet- me kısıtlamalarına uyun. Açma/kapama Koruyucu kapağı 21 kızıl ötesi algılama merceğinden 23 ve koruyucu kapağı 19 hava nemi ve ortam sıcaklığı sensöründen 5 çıkarın. Çalışırken kameranın 22, algılama merceğinin 23 ve sensörün 5 kapatılmamasına veya örtülmemesine dikkat edin, aksi takdirde doğru ölçme yapmak mümkün değildir. Ölçme cihazını açmak için açma/kapama tuşuna 12 veya ölç- me tuşuna 4 basın. Ekranda 18 ön yükleme serisi görünür. Ön yükleme serisi tamamlandıktan sonra ölçme cihazı son olarak kapandığında bulunduğu işletim türünde bulunur. Lazerler he- nüz açık değildir. Sadece ilk çalıştırmada ön yükleme serisinden sonra ek olarak “Cihaz” menüsü görünür ve bu menüde örneğin bütün göster- gelerin dili gibi ölçme cihazı ayarlarını yapabilirsiniz (Kuman- da için bakınız: ““Cihaz” alt menüsü”, Sayfa 176). Sol fonksi- yon tuşuna 17 basarak seçtiğiniz ayarları onaylayın. Bütün ayarlar daha sonra “Cihaz” alt menüsünde değiştirilebilir. Açık durumdaki ölçme cihazını bırakıp gitmeyin ve işi- niz bitince cihazı kapatın. Lazer ışını başkalarının gözünü alabilir. Lazer ışınını kişilere ve hayvanlara doğrultmayın ve uzak mesafeden de olsa lazer ışınına bakmayın. Ekran aydınlatmasının parlaklığı fabrikasyon ayarda her tuşa basılıştan 30 saniye sonra enerji tasarrufu nedenleriyle azaltı- lır. Herhangi bir tuşa basıldığında ekran aydınlatması tekrar tam parlaklığa getirilir. “Işık sür.” (ışık süresi) menüsünde ay- dınlatma süresini değiştirebilirsiniz (Bakınız: “Işık (aydınlat- ma) süresi”, Sayfa 177). Gösterge Kapasitesi >2/3 ≤2/3 ≤1/3 ≤10 % Bataryaların veya akülerin değiştirilmesi OBJ_BUCH-2270-002.book Page 171 Friday, April 17, 2015 9:48 AM172 | Türkçe 1 609 92A 0XP | (17.4.15) Bosch Power Tools Ölçme cihazını kapatmak için açma/kapama tuşuna basın. Ölçme cihazı güncel işletim türünü ve yapılan ayarları kayde- der ve sonra kapanır. Koruyucu kapağı 21 tekrar algılama merceğine 23 ve koruyucu kapağı 19 hava nemi ve ortam sı- caklığı sensörüne 5 takın. Ölçme cihazını aküleri veya batarya adaptörünü çıkararak ka- patmayın, çünkü elverişsiz koşullarda dahili bellek hasar göre- bilir. “Kap. sür.” (kapama süresi) menüsünde ölçme cihazının son olarak tuşa basıldıktan veya ölçme yapıldıktan sonra otomatik olarak kapanıp kapanmayacağını veya ne kadar süre sonra ka- panacağını ayarlayabilirsiniz (Bakınız: “Kapama süresi”, Sayfa 177). Cihazın otomatik kapanması durumunda da işle- tim türü ve ayarlar kaydedilir. Akü veya ölçme cihazı teknik veriler bölümünde belirtilen iş- letme sıcaklığı aralığının dışında ise, ölçme cihazı kısa bir uya- rıdan (Bakınız: “Hataların nedenleri ve giderilmeleri”, Sayfa 177) sonra otomatik olarak kapanır. Ölçme cihazının sı- caklığa uyum sağlamasını bekleyin ve sonra cihazı tekrar açın. Enerjiden tasarruf etmek için ölçme cihazını sadece kullandı- ğınız zamanlar açın. Büyütme kademesinin ayarlanması Yürütülen ölçme işlemleri ve kaydedilen ekran fotoğrafları için ekranda üç farklı büyütme kademesi ayarlanabilir: 0,5 m, 2 m ve 5 m. Büyütme kademeleri ölçme cihazı ile ölçülen nesne arasındaki mesafeye göre optimum düzeye getirilmiştir: 2 m’lik bir ölçme mesafesinde büyütme kademesi “2 m” (tipik olarak) en iyi gö- rüntüyü verir. Güncel büyütme kademesi göstergede e görünür. Büyütme kademesine artırmak için yukarı ok tuşuna 16, azaltmak için aşağı ok tuşuna 13 basın. Ölçme yüzeyinin aydınlatılması Karanlık alanlarda ölçme yaparken ekran görüntüsünü iyileş- tirmek için ışığı 24 açabilirsiniz. Bu size, ekran fotoğrafını ka- dederken daha iyi bir sonuç elde etmenizde yardımcı olur. Işığı 24 açmak veya kapatmak için tuşa 14 basın. Ekran aydınlatmasının parlaklığı azaldığında ışık enerji tasar- ruf nedeniyle otomatik olarak kapanır. “Işık sür.” menüsünde aydınlatma süresini değiştirebilirsiniz (Bakınız: “Işık (aydınlat- ma) süresi”, Sayfa 177). Ekran aydınlatması tekrar açıldığın- da ışık otomatik olarak açılmaz. Akünün şarj durumu kritik alana gelince ışık, enerji tasarrufu nedeniyle kullanılamaz. Ölçme işlemine hazırlık Yüzey sıcaklık ölçümleri için emisyon derecesinin ayar- lanması Yüzek sıcaklığını belirlemek üzere, hedeflenen nesnenin gön- derdiği doğal kızıl ötesi ısı ışını ölçülür. Kusursuz ve hassas ölçme yapabilmek için ölçme cihazında ayarlanmış bulunan emisyon derecesi (Bakınız: “Emisyon derecesi”, Sayfa 177) her ölçme işleminden önce test edilir ve gerektiğinde ölçme nesnesine uyarlanır. Ayarlı emisiviteyi değiştirmek için “Ana menü”’yü çağırın (Ba- kınız: ““Ana menü”’de gezinme”, Sayfa 176). – Sık kullanılan bazı malzemeler için bellekte bulunan emisi- viteler seçilebilir. “Malzeme” menü öğesinde uygun mal- zemeyi seçin. İlgili emisivite alttaki satırda gösterilir. – Ölçme nesnenizin tam emisivitesini biliyorsanız, bunu “Emisivite” menü öğesinde sayısal değer olarak ayarlaya- bilirsiniz. Malzemenizin emisivitesi hakkında bilgi alın. Ölçme cihazında kayıtlı malzemeler yanında aşağıdaki tabloda başka malzeme- leri de bulabilirsiniz. Kusursuz yüzey sıcaklık göstergesi ancak ayarlanan emisyon derecesi ve nesnenin emisyon derecesi uyu- şuyorsa mümkündür. Kusursuz ısı köprüsü ve küf uyarısı da yine ayarlanan emisyon derecesine bağlıdır. Bir ölçme işlemi esnasında farklı malzemeden yapılma çok sa- yıda nesne veya yapı ölçülürken, yüzey sıcaklık göstergesi sa- dece ayarlanmış emisiviteye uygun nesneler için geçerlidir. Yüzey sıcaklığı ölçümlerinde ölçme yüzeyi Ölçme cihazı tarafından üretilen lazer noktaları, dairesel ölç- me yüzeyinin sol ve sağ sınırlarını gösterir. Temassız yüzey sı- caklık ölçümünde kızıl ötesi ışın bu ölçme alanına ilişkindir. Optimum ölçme sonucu elde etmek için ölçme cihazını müm- kün olduğu kadar ölçme alanının orta noktasına dik olarak tu- tun. Lazer ışınını kişilere ve hayvanlara doğrultmayın ve uzak mesafeden de olsa lazer ışınına bakmayın. Lazer noktalarının uzaklığı ve buna bağlı olarak ölçme yüzeyi- nin büyüklüğü ölçme cihazı ile ölçüm nesnesi arasındaki mesa- fe ile birlikte artar (Bakınız: “Teknik veriler”, Sayfa 169). Op- timum ölçme mesafesi 0,8 m’dir. Malzeme Emisivite Alüminyum, cilalı 0,04 Alüminyum, okside 0,25 Pirinç 0,04 Pirinç, okside 0,61 Demir, cilalı 0,20 Demir, paslı 0,65 Demir, galvanize 0,25 Krom, cilalı 0,07 Çatı mukavvası 0,90 Cam 0,88 OBJ_BUCH-2270-002.book Page 172 Friday, April 17, 2015 9:48 AMTürkçe | 173 Bosch Power Tools 1 609 92A 0XP | (17.4.15) Ölçme cihazını doğrudan sıcak yüzeylere dayamayın. Ölçme cihazı aşırı sıcaklık nedeniyle hasar görebilir. Lazer noktaları iyi seçilemiyorsa, ekranda Ölçme çer. b (ölçme çerçevesi) açabilirsiniz (Bakınız: “Ölçme çerçevesi”, Sayfa 177). Ölçme çerçevesi ölçme yüzeyi göstergesi olarak kullanılabilir ve daha iyi yönlenmeye katkıda bulunur. Ölçme mesafesine göre ölçme çerçevesi ölçme yüzeyinden farklılık gösterebilir. Ölçme işlemi için esas olan, lazer nokta- ları arasında bulunan alandır. Ölçme koşullarına ilişkin açıklamalar Çok fazla yansıtma yapan veya parlayan yüzeyler (örneğin parlak fayanslar veya metaller) yüzey sıcaklık ölçümünü olum- suz yönde etkileyebilir. Gerektiğinde ölçme alanını ısı iletken- liği iyi olan, koyu renkli, mat bir yapışkan bantla kapatın. Ban- dın sıcaklığının yüzeye uyarlanması için kısa süre bekleyin. Aşırı yansıtma yapan yüzeylerde ölçme açısının uygun olması- na dikkat edin, çünkü başka nesnelerden yansıyan ısı ışıması ölçme sonucunun yanlış çıkmasına neden olabilir. Örneğin ön- den dikey ölçme yaparken vücut ısınızın yansıması ölçme işle- mini olumsuz yönde etkileyebilir. Saydam malzemelerden geçerek ölçme yapmak (örneğin cam veya saydam plastikler) prensip olarak mümkün değildir. Ölçme koşulları ne kadar iyi ve istikrarlı ise ölçme sonuçları da o kadar hassas ve güvenilir olur. Hava nemi ve ortam sıcaklığı sensörü 5 örneğin cilalar veya boyaların buharlaşmasından ortaya çıkan zararlı maddeler ne- deniyle hasar görebilir. Kızıl ötesi sıcaklık ölçümü duman, bu- har veya tozlu hava tarafından olumsuz yönde etkilenir. Bu nedenle, özellikle hava kirli veya çok buharlı ise, ölçme iş- lemine başlamadan önce bulunduğunuz mekanı havalandırın. Havalandırmadan sonra olağan sıcaklığa ulaşması için meka- nın doğal koşullara geri dönmesini bekleyin. Ortam sıcaklığı ve nispi hava nemi doğrudan ölçme cihazında hava nemi ve ortam sıcaklığı sensörü 5 tarafından ölçülür. Doğru ölçme sonuçları elde edebilmek için ölçme cihazını ka- lorifer petekleri veya açık sıvılar gibi olumsuz etki yapabilecek nesnelerin üstünde veya yakınında tutmayın. Sensörü 5 hiçbir zaman kapatmayın veya örtmeyin. Ölçme fonksiyonları Standart ekran görüntüsü Tekil ölçme Ölçme tuşuna 4 bir kez kısa süre basılınca lazerler açılır ve se- çilen modda tekli bir ölçme işlemi başlatılır. Ölçme değeri gös- terilinceye kadar ölçme cihazını ölçülen nesneye doğrultul- muş olarak tutun. Ölçme işlemi 1 saniye kadar sürebilir. Ölçme işleminden sonra lazerler otomatik olarak kapatılır. Ek- randa ölçme sonuçları görünür. Ölçme işlemini ayarlanmış parametrelerle tekrar başlatmak için ölçme tuşuna 4 yeniden basın. Sürekli ölçüm Seçilen modda sürekli ölçme yapmak için ölçme tuşunu 4 ba- sılı tutun. Lazerler açık kalır. Lazer noktalarını yavaş bir tempo ile arka arkaya sıcaklığını ölçmek istediğiniz bütün yüzeylere yöneltin. Nem ve ortam sıcaklığı ölçümleri için ölçme cihazını mekan içinde yavaşça hareket ettirin. Ekrandaki göstergeler sürekli olarak güncellenir. Ölçme tuşu- nu 4 bıraktığınızda ölçme işlemleri kesilir ve lazerler kapatılır. Ekranda son ölçme değerleri sabitlenir. Ölçme işlemini ayarlanmış parametrelerle tekrar başlatmak için ölçme tuşuna 4 yeniden basın.
a Tarih/saat: Bakınız: “Saat/tarih”, Sayfa 176 b Ölçme çerçevesi: Bakınız: “Yüzey sıcaklığı ölçümlerinde ölçme yüzeyi”, Sayfa 172 c Durum göstergesi: Ölçme cihazı ölçme işlemine hazır, ölçme tuşuna 4 basın. (Sürekli) ölçüm sürüyor, lazerler açık. Ölçme işlemi sonlandı, lazerler kapalı, ölçme – sonuçları sabitlendi. d Sinyal sesi göstergesi kapalı (Bakınız: “Sinyal sesi”, Sayfa 177) e Büyütme kademesi göstergesi: Bakınız: “Büyütme kade- mesinin ayarlanması”, Sayfa 172 f Bluetooth® göstergesi açık (Bakınız: “Bluetooth® üzerin- den veri aktarımı”, Sayfa 176) g Şarj durumu göstergesi: Bakınız: “Şarj durumu göstergesi”, Sayfa 171 h Fonksiyon göstergesi/nispi hava nemi ölçme değeri i Fonksiyon göstergesi/ortam sıcaklığı ölçme değeri j Fonksiyon göstergesi/buğulaşma sıcaklığı sonucu k Bir ölçme işlemi esnasında yüzey sıcaklığının mini- mum/maksimum ölçme değeri l Sonuç cetveli (skalası) m Menü sembolü n Yüzey sıcaklığı alarmı göstergesi: Bakınız: “Yüzey sıcaklığı alarmı”, Sayfa 174 o Yüzey sıcaklığı ölçümü ölçme değeri p Güncel mod q Ölçme değeri veya sonuç işareti (seçilen moda bağlı) r Galeri sembolü s Fonksiyon göstergesi/ortalama sıcaklık ölçme değeri t Fonksiyon göstergesi/temas sıcaklığı ölçme değeri u Emisivite göstergesi v Bellek sembolü OBJ_BUCH-2270-002.book Page 173 Friday, April 17, 2015 9:48 AM174 | Türkçe 1 609 92A 0XP | (17.4.15) Bosch Power Tools Ölçme sonuçlarının kaydedilmesi/gösterilmesi/ gönderilmesi Bir ölçme işlemi tamamlandıktan sonra ekranda, ölçme sonu- cunu kaydedebileceğinizi gösteren bellek sembolü v görünür. Bunu yapmak için bellek/gönderme tuşuna 9 basın. Ölçme sonuçları JPG dosyası olarak (sabitlenmiş ekran fotoğ- rafı) olarak belleğe kaydedilir. Belleğe kaydedilen dosyaları bir defada silebilirsiniz. Bu konu için Bakınız: “Bütün resimlerin silinmesi”, Sayfa 177. Yüzey sıcaklığı ölçme modu Yüzey sıcaklığı ölçme modunda bir ölçme nesnesinin yüzey sı- caklığı ölçülür. Bu modda örneğin aşırı ısınmış sigortaları arayabilir veya kalo- rifer borularını veya sıcak su borularını tarayabilirsiniz. Yüzey sıcaklığı ölçme moduna geri dönmek için standart gös- terge ekranına geri dönün. Sol ok tuşuna 15 veya sağ ok tuşu- na 11, “Yüzey sıcaklığı” penceresi modun kısa bir açıklama- sı ile birlikte gösterilinceye kadar basın. Açıklamayı önceden kapatmak için bellek tuşuna 9 basın. Açıklamayı kapatmak ve hemen bir ölçme işlemi başlatmak için ölçme tuşuna 4 basın. Ölçme tuşuna 4 basın ve ölçme cihazını ölçme nesnesinin or- tasına dik olarak doğrultun. Ölçme işlemi tamamlandıktan sonra son olarak hedeflenen ölçme nesnesinin yüzey sıcaklığı göstergede o sabitlenir. Sürekli ölçme işlemlerinde son olarak ölçülen yüzey sıcaklığı işaret q ile birlikte sonuç cetvelinde l gösterilir. Ölçme işlemini minimum ve maksimum değeri göstergede k görünür, bu du- rumda ölçme değerleri arasındaki fark 3 °C’den fazladır. Bu yolla güncel ölçme değerinin ölçülen sıcaklıklardan ne kadar yüksek olduğunu anlayabilirsiniz. Yüzey sıcaklığı alarmı Yüzey sıcaklığı alarmı bütün modlarda kullanılabilir. Bir mini- mum ve bir maksimum sıcaklık belirleyebilirsiniz. Minimum sıcaklık altına düşüldüğünde sıcaklık alarmı gös- tergesi n mavi olarak yanıp söner ve sinyal sesi açıksa bir uyarı sinyali duyulur. Maksimum sıcaklık üstüne çıkıldığında sıcaklık alarmı gös- tergesi n kırmızı olarak yanıp söner ve sinyal sesi açıksa bir uyarı sinyali duyulur. Yüzey sıcaklığı alarmını kullanmak için “Ana menü”’yü çağırın (Bakınız: ““Ana menü”’de gezinme”, Sayfa 176). – “Fonksiyonlar” alt menüsünü seçin. – “Alarm min/max”’ı “açık”’a ayarlayın. – “Alarm min” altında minimum sıcaklığı ayarlayın. – “Alarm max” altında maksimum sıcaklığı ayarlayın. Minimum ve maksimum sıcaklık alarmı “Kapalı”’ya ayarladığı- nızda da kaydedilir. Temas sıcaklığının ölçülmesi Temas sıcaklığı ölçümünde piyasada bulunan K tipi bir termik pil yardımı ile bir nesnenin sıcaklığı direkt olarak ölçülebilir. Not: Sadece K tipi termik piller kullanın. Başka tip termik piller bağlandığında yanlış ölçme sonuçlarının elde edilmesi müm- kündür. Kapağı 1 kaldırın ve termik pili bağlantı yerine 25 takın. Termik pilin kullanım kılavuzunu okuyun ve içindekile- re uyun. Bir termik pil bağlandığında ekranda gösterge t görünür. Gös- tergenin ölçme değeri sürekli olarak güncellenir. Güvenilir bir sonuç elde etmek için ölçme değeri artık değişmeyinceye ka- dar bekleyin. Bu işlem termik pilin tipine göre birkaç dakika sürebilir. Temas sıcaklığı bütün modlarda yüzey sıcaklığına ek olarak öl- çülebilir. Ancak termik köprülerin ve küf tehlikesinin belirlen- mesinde her zaman yüzey sıcaklığı kullanılır. Termik pil çıkarıldığında ekrandaki fonksiyon göstergesi t sö- ner. Termik pili çıkardıktan sonra kapağı 1 tekrar kapatın. Isı köprüleri modu Isı köprüleri modunda yüzey ve ortam sıcaklıkları ölçülür ve bunlar birbiri ile karşılaştırılır. Bu iki sıcaklık arasında büyük farklar olduğunda ısı köprülerine karşı (Bakınız: “Isı köprüsü”, saya 178) uyarı verilir. Termik köprü moduna geçmek için standart gösterge ekranı- na geri dönün. Sol ok tuşuna 15 veya sağ ok tuşuna 11, “Ter- mik köprü” penceresi modun kısa bir açıklaması ile birlikte gösterilinceye kadar basın. Açıklamayı önceden kapatmak için bellek tuşuna 9 basın. Açıklamayı kapatmak ve hemen bir ölçme işlemi başlatmak için ölçme tuşuna 4 basın. Ölçme tuşuna 4 basın ve ölçme cihazını ölçülen nesnenin orta- sına dik olarak doğrultun. Ölçme işlemi tamamlandıktan sonra son olarak hedeflenen ölçme nesnesinin yüzey sıcaklığı gös- tergede o ve ortam sıcaklığı göstergede i sabitlenir. – Belleğe kaydedilen ekran fotoğraflarını gös- termek için sol fonksiyon tuşuna 17 galeri sembolü r altında basın. Ekranda en son – kaydedilen fotoğraf görünür. – Belleğe kaydedilen ekran fotoğrafları arasında geçiş yapmak için sağ ok tuşuna 11 veya sol ok tuşuna 15 basın. – Gösterilen ölçme sonucunu Bluetooth ile gön- dermek Bluetooth® için bellek/gönderme – tuşuna 9 basın. Bluetooth®-bağlantısı henüz açılmamışsa (Bakınız: “Bluetooth® üzerinden veri aktarımı”, Sayfa 176), bellek/gönderme tuşuna basıldığında etkinleşir. – Gösterilen ekran fotoğraflarını silmek için çöp sepeti sembolü altındaki sağ fonksiyon tuşuna 10 basın. – Silme işlemini onaylamak için kanca sembolü altındaki sol fonksiyon tuşuna 17 basın. – Silme işlemini iptal etmek için çapraz sembolü altındaki sağ fonksiyon tuşuna 10 basın. – Galeri görünümünden çıkmak ve ölçme modu- na geri dönmek için geri sembolü altındaki sol fonksiyon tuşuna 17 basın. OBJ_BUCH-2270-002.book Page 174 Friday, April 17, 2015 9:48 AMTürkçe | 175 Bosch Power Tools 1 609 92A 0XP | (17.4.15) Ölçme cihazı değerleri otomatik olarak karşılaştırır ve değerle- rin açıklamasını işaretle q sonuç cetvelinde l gösterir: –İşaret q yeşil alanda (sıcaklık farkı <3,5 °C): Düşük sıcaklık farkı, termik köprü yok –İşaret q sarı alanda (sıcaklık farkı 3,5 °C ile 6,5 °C) arasın- da: Sıcaklık farkı sınırda, ölçme alanında muhtemelen bir termik köprü var. Bu yerde izolasyon muhtemelen hatalı- dır. Ölçme işlemini bir süre sonra tekrarlayın. Bu işlem es- nasında ölçme işlemini olumsuz yönde etkileyebilecek dış koşullara dikkat edin: Örneğin ölçme yüzeyinin doğrudan gelen güneş ışını tarafından ısıtılıp ısıtılmadığını veya ölç- me yüzeyi açık bir kapı yanında olduğu için gelen temiz ha- vanın sıcaklığı geçici olarak düşürüp düşürmediğini kontrol edin. –İşaret q kırmızı alanda (sıcaklık farkı >6,5 °C): Ölçme yü- zeyindeki yüzey sıcaklığı ortam sıcaklığında çok farklı. Ölç- me alanında, kötü bir izolasyona işaret eden bir termik köp- rü var demektir. İşaretin kırmızı alanda gösterildiğinden itibaren sıcaklık farkı- nı manuel olarak uyarlayabilirsiniz. “Ana menü”’yü çağırın (Bakınız: ““Ana menü”’de gezinme”, Sayfa 176). “Fonksiyon- lar” alt menüsünü seçin. “Termik köprü” altında istediğiniz sıcaklık farkını ayarlayın. Termik köprülerde bu alandaki ısı yalıtımını kontrol edin. Buğulanma noktası modu Buğulanma noktası modunda ortam sıcaklığı ve nispi hava ne- mi (Bakınız: “Nispi hava nemi”, Sayfa 178) ölçülür. Her iki de- ğerden buğulanma noktası sıcaklığı (Bakınız: “Çiy sıcaklığı”, Sayfa 178) hesaplanır. Ayrıca yüzey sıcaklığı ölçülür. Çiy sıcaklığı yüzey sıcaklığı ile karşılaştırılır ve sonuç küf tehli- kesi açısından yorumlanır. Ölçme sonuçlarının sadece güncel ölçme koşulları için geçerli olduğunu dikkate alın, ilerisi için ölçüm yapmak mümkün de- ğildir. Kritik ölçme sonuçlarında ölçme işlemini farklı zaman- larda ve farklı koşullarda tekrarlamanız gerekir. Buğulanma noktası moduna geçmek için standart görüntü ek- ranına geri dönün. Sol ok tuşuna 15 veya sağ ok tuşuna 11, “Buğu” (buğulanma noktası) penceresi modun kısa bir açıkla- ması ile birlikte görününceye kadar basın. Açıklamayı zama- nından önce kapatmak için bellek tuşuna 9 basın. Açıklamayı kapatmak ve hemen bir ölçme işlemi başlatmak için ölçme tu- şuna 4 basın. Ölçme tuşuna 4 basın ve ölçme cihazını ölçülen nesnenin orta- sına dik olarak doğrultun. Ölçme işlemi tamamlandıktan sonra son olarak gösterilen ölçme nesnesinin yüzey sıcaklığı göster- gede o, ortam sıcaklığı göstergede i ve nispi hava nemi göster- gede h sabitlenir. Hesaplanan buğulanma sıcaklığı j gösterge- sinde gösterilir. Ölçme cihazı değerleri otomatik olarak karşılaştırır ve değerle- rin açıklamasını işaretle q sonuç cetvelinde l gösterir: –İşaret q yeşil alanda: Güncel koşullarda bir küf tehlikesi yoktur. –İşaret q sarı alanda: Değerler sınır alanında; mekan sıcaklı- ğına, termik köprülere ve hava nemine dikkat edin ve gere- kiyorsa ölçme işlemini farklı bir zamanda tekrarlayın. –İşaret q kırmızı alanda: Yüksek bir küf tehlikesi var, çünkü hava nemi çok yüksek veya yüzey sıcaklığı buğulanma nok- tası sıcaklığına çok yakın. Her defasında ilgili değer göster- gede yanıp söner. Yüzey sıcaklığı buğulanma noktası sıcaklığının %80’i olduğun- da küf tehlikesine karşı uyarı yapılır. Küf tehlikesinde, nedene bağlı olarak, hava nemini sık ve esaslı havalandırma ile düşür- meniz, mekan sıcaklığını yükseltmeniz veya termik köprüleri gidermeniz gerekir. Not: Bu ölçme cihazı ile küf sporları tespit edilemez. Cihaz sa- dece koşullar devam ettiği takdirde küf oluşabileceğini göste- rir. Kullanıcı modu Kullanıcı modunda yüzey ve ortam sıcaklığı ve nispi hava nemi ölçülür. Buradan buğulanma noktası sıcaklığı ve ortalama sı- caklık (sürekli ölçüm esnasında yüzey sıcaklıklarının ortalama değeri) hesaplanır. Gerektiğinde aşağıdaki değerleri göstergede kapatabilirsiniz: Ortalama sıcaklık, nispi hava nemi, ortam sıcaklığı ve buğulan- ma noktası sıcaklığı. “Ana menü”’yü çağırın (Bakınız: ““Ana menü”’de gezinme”, Sayfa 176). “Fonksiyonlar” alt menüsünü ve buradan “Kul- lanıcı modu”’nu seçin. Burada “Ortalama sıc.”, “Hava ne- mi”, “Mekan sıc.” ve “Buğu” göstergelerini açıp kapatabilir- siniz. Yüzey sıcaklığı ölçümleri için minimum veya maksimum değe- rin k sonuç cetvelinde l otomatik olarak uyarlanıp uyarlanma- yacağını veya manuel olarak belirlenip belirlenmeyeceğini tespit edebilirsiniz. Bu işlem için “Kullanıcı modu”’undaki “Ölçek” alt menüsüne gidin. – “Oto”’yu (otomatik) seçin, değerlerin k yüzey sıcaklığı mo- dunda olduğu gibi otomatik olarak belirlenmesi gerekiyor- sa. Ölçme işleminin minimum ve maksimum sıcaklık değeri göstergede k görünür, bu durumda ölçme değeri farkı 3°C’den fazladır. – Değerleri manuel olarak belirlemek için “Ön ayar”’ı seçin. İstediğiniz değerleri “Kullanıcı modu” menüsünde “Cet- vel alt sıc.” ve “Cetvel üst sıc.” altında ayarlayın. Göster- gede k manuel olarak girilen minimum ve maksimum değer görünür. Bu sayede örneğin farklı ölçümlerin ekran fotoğraflarını işaret q yardımı ile karşılaştırabilir duruma getirirsiniz. Kullanıcı moduna geçmek için standart gösterge ekranına geri dönün. Daha sonra sol ok tuşuna 15 veya sağ ok tuşuna 11, “Kullanıcı modu” penceresi modun kısa bir açıklaması ile bir- likte görününceye kadar basın. Açıklamayı zamanından önce kapatmak için bellek tuşuna 9 basın. Açıklamayı kapatmak ve hemen bir ölçme işlemi başlatmak için ölçme tuşuna 4 basın. Ölçme tuşuna 4 basın ve ölçme cihazını ölçülen nesnenin orta- sına dik olarak doğrultun. Ölçme işlemi tamamlandıktan sonra seçilen değerler gösterilir. OBJ_BUCH-2270-002.book Page 175 Friday, April 17, 2015 9:48 AM176 | Türkçe 1 609 92A 0XP | (17.4.15) Bosch Power Tools Veri aktarımı USB arabirimi üzerinden veri aktarımı Kapağı 1 kaldırın. Ölçme cihazının Micro-USB soketini 26 ci- hazla birlikte teslim edilen Micro-USB kablosu 8 üzerinden bil- gisayarınıza veya Notebook’unuza bağlayın. Kayıtlı bulunan JPG dosyaları ölçme cihazının dahili belleğinden kopyalanabi- lir, kaydırılabilir veya silinebilir. Micro-USB kablosunu çıkardı- ğınızda kapağı 1 tekrar kapatın. Not: Ölçme cihazını USB üzerinden sadece bilgisayar veya Notebook’a bağlayın. Başka cihazlara bağlanma durumunda cihaz hasar görebilir. Not: Ölçme cihazının aküsü USB arabirimi üzerinden şarj edi- lemez. Akünün şarjı için Bakınız: “Akü ile işletme”, Sayfa 171. Bluetooth® üzerinden veri aktarımı Bu ölçme cihazı bir Bluetooth® modülü ile donatılmış olup, bu modül radyo sinyali tekniği ile verilerin belirli mobil cihazlara Bluetooth® arabirimi ile aktarmaya olanak sağlar (örneğin Smartphone, Tablet). Bluetooth®-bağlantısı için gerekli olan sistem ön koşullarına ait bilgileri Bosch İnternet sayfasında www.bosch-professional.com altında bulabilirsiniz. Bluetooth®-bağlantısını ölçme cihazında açmak için “Ana me- nü”’yü çağırın (Bakınız: ““Ana menü”’de gezinme”, Sayfa 176) ve “Bluetooth”’u “açık” üzerine ayarlayın. Ekran- da gösterge f görünür. Bluet ooth®-arabiriminin mobil cihazı- nızda etkin olduğundan emin olun. Mobil cihazın fonksiyon kapsamını genişletmek ve veri aktarı- mını kolaylaştırmak için özel Bosch uygulamaları (Apps) var- dır. Bunları cihazınıza ilgili mağazadan indirebilirsiniz: Bosch uygulaması başlatıldıktan sonra (Bluetooth®-modülü- nün etkinleştirilmesinde) mobil cihazla ölçme cihazı arasında- ki bağlantı kurulur. Çok sayıda etkin ölçme cihazı bulunursa uygun ölçme cihazını seçin. Sadece bir etkin ölçme cihazı bu- lunursa otomatik bağlantı gerçekleşir. Not: Ölçme cihazı ile bir mobil cihaz (örneğin Smartphone, Tablet) arasındaki ilk bağlantıda (Pairing) ölçme cihazına ait pin kodu sorulabilir. Bu gibi durumlarda “0000” girin. Bluetooth® ile veri aktarımında kötü algılama koşulları nede- niyle mobil cihazla ölçme cihazı arasında gecikmeler olabilir. “Ana menü” “Ana menü”’de gezinme “Cihaz” alt menüsü “Ana menü”’yü çağırın ve “Cihaz” alt menüsünü seçin. Bu menü şu menü öğelerini içerir: – Dil: “Dil” menüsünde bütün göstergelerin dilini değiştirebilirsi- niz. – Saat/tarih: Göstergede a tarih ve saati değiştirmek için “Saat & tarih” alt menüsünü çağırın. Bu alt menüde ayrıca tarih ve saat formatını da değiştirebilirsiniz. “Saat & tarih” alt menüsünden çıkmak ve ayarları kaydet- mek için kanca altındaki sol fonksiyon tuşuna 17 ya da de- ğişiklikleri iptal etmek için çapraz sembolü altındaki sağ fonksiyon tuşuna 10 basın. – Birim: “Birim” menüsünde sıcaklık verilerinin “°C” olarak mı yoksa “°F” olarak mı gösterileceğini seçebilirsiniz. – “Ana menü”’ye erişmek için standart göster- ge ekranında sağ fonksiyon tuşuna 10 menü sembolünde m basın. – Herhangi bir menü düzleminde gezinmek için yukarı ok tuşuna 16 veya aşağı ok tuşuna 13 istenen menü öğesi renkli olarak vurgulanınca- ya kadar basın. – Vurgulanan menü öğesine ait bir alt menü var- sa, bu “Ayar ...” yanında sağa doğru bir okla gösterilir. Alt menüye erişmek için sağ ok tuşu- na 11 basın. – Vurgulanan bir menü öğesine ait çok sayıda seçenek varsa, güncel ayar iki ok arasında gös- terilir. Bu ayarı değiştirmek için sol ok tuşuna 15 veya sağ ok tuşuna 11 basın. İlgili ok tuşu- nu basılı tutarsanız sayısal değerler hızla deği- şir. – Bazı menü öğelerinde fonksiyonu açıp kapata- bilirsiniz. Fonksiyonu kapatmak için sol ok tu- şuna 15, “Kapalı” vurgulanacak biçimde ba- sın. Fonksiyonu açmak (etkinleştirmek) için sağ ok tuşuna 11, “Açık” vurgulanacak biçim- de basın. Fonksiyonu menü içinde bellek/gön- derme tuşuna 9 basarak da açıp kapatabilirsi- niz. – Bir üst menüye geçmek için geri sembolü altın- daki sol fonksiyon tuşuna 17 basın. Seçilen ayarlar kaydedilir. – “Ana menü”’den çıkmak ve doğrudan stan- dart görünüm ekranına geri dönmek için ev sembolü altındaki sağ fonksiyon tuşuna 10 ba- sın. Seçilen ayarlar kaydedilir. – İstenen menüden çıkmak ve standart görünüm ekranına geri dönmek için ölçme tuşuna 4 da basabilirsiniz. Tuşa bir kez basıldığında seçi- len ayarlar kaydedilir, ancak henüz bir ölçme işlemi başlatılmaz. OBJ_BUCH-2270-002.book Page 176 Friday, April 17, 2015 9:48 AMTürkçe | 177 Bosch Power Tools 1 609 92A 0XP | (17.4.15) – Sinyal sesi: “Sesli sinyal” menüsünde, yüzey sıcaklığı alarmında üreti- len sinyal sesini açıp kapatabilirsiniz. – Ölçme çerçevesi: “Ölç.çerv.” menüsünde ölçme çerçevesini b ekranda açıp kapatabilirsiniz. – Renk şeması: “Renk şeması” menüsünde sıcaklık değerlerinin ve diğer göstergelerin ekranda hangi renkte görüneceğini belirleye- bilirsiniz. Bu ayar kaydedilmiş bulunan ekran fotoğrafları için de geçerli olur. – Kapama süresi: “Kap.sür.” menüsünde, herhangi bir tuşa basılmadığında ölçme cihazının hangi süre içinde otomatik olarak kapana- cağını ayarlayabilirsiniz. Otomatik kapama fonksiyonunu “Asla” ayarını seçerek de kapatabilirsiniz. Kapama süresi- ni ne kadar kısa ayarlarsanız enerjiden o kadar çok tasarruf edersiniz. – Işık (aydınlatma) süresi: “Işık sür.” menüsünde, herhangi bir tuşa basılmadığında ekran aydınlatmasının hangi süre içinde azaltılacağını ayar- layabilirsiniz. “Daima” ayarını seçerek ekranın sürekli ola- rak aydınlatılmasını da sağlayabilirsiniz. Işık (aydınlatma) süresini ne kadar kısa ayarlarsanız enerjiden o kadar çok tasarruf edersiniz. – Bütün resimlerin silinmesi: “Bütün resimleri sil” menüsünde dahili bellekte bulunan bütün dosyaları tek bir defada silebilirsiniz. Alt menüye erişmek için sağ sağ ok tuşuna 11, “Daha faz...” için basın. Daha sonra bütün dosyaları silmek için kanca sembolü al- tındaki sol fonksiyon tuşuna 17 veya işlemi iptal etmek için çapraz işareti altındaki sağ fonksiyon tuşuna 10 basın. – Cihaz bilgileri: Ölçme cihazı hakkındaki bilgilere erişmek için “Cihaz bilgi- leri” alt menüsünü çağırın. Burada ölçme cihazının seri nu- marasını ve kurulu yazılım sürümünü bulabilirsiniz. Hataların nedenleri ve giderilmeleri Kavram açıklamaları Kızıl ötesi ısı ışıması Kızıl ötesi ısı ışıması bütün cisimler tarafından yayılan bir elek- tro manyetik ışımadır. Işımanın miktarı sıcaklığa ve cismin emisivitesine bağlıdır. Emisyon derecesi Bir nesnenin emisivitesi malzemeye ve yüzeyin yapısına bağlı- dır. Emisivite, nesnenin ideal bir ısı yayıcıya (siyah cisim, emi- sivite =1) oranla ne kadar kızıl ötesi ısı ışıması yaptığını be- lirtir. Hata Nedeni Giderilmesi Ölçme cihazı açılamıyor. Akü veya bataryalar boş Aküyü şarj edin veya bataryaları değiştirin. Akü çok sıcak veya çok – soğuk Akü sıcaklığının ortama uyarlanmasını bekleyin veya aküyü değiştirin. Ölçme cihazı çok sıcak veya çok soğuk Ölçme cihazının sıcaklığının ortama uyarlanmasını bekleyin. Resim belleği arızalı Bütün resimleri silerek dahili belleği formatlayın (Bakınız: “Bütün resimlerin silinmesi”, Sayfa 177). Sorun devam ederse, ölçme cihazını yetkili bir Bosch Müşteri Servisine gönderin. Resim belleği dolu Gerekiyorsa resimleri başka bir depolama ortamına aktarın (örneğin bilgisayar veya Notebook). Daha sonra dahili bellekteki resimleri silin. Ölçme cihazı arızalı Ölçme cihazını yetkili bir Bosch Müşteri Servisine gönderin. Temas sıcaklığı ölçümü fonksiyon göster- gesi t ekranda görünmüyor. Termik pil bağlantısı 25 – arızalı Ölçme cihazını yetkili bir Bosch Müşteri Servisine gönderin. Ölçme cihazı bir bilgisayara bağlanamıyor. Ölçme cihazı bilgisayar tara- fından tanınmıyor. Bilgisayarınızdaki sürücünün güncel olup olmadığını kontrol edin. Bilgisayarınızda daha yeni bir işletim sistemi gerekli olabilir. Micro-USB bağlantısı veya Micro-USB kablosu arızalı Ölçme cihazının başka bir bilgisayara bağlanıp bağla- namadığını kontrol edin. Eğer bağlanamıyorsa, ölç- me cihazını yetkili bir Bosch Müşteri Servisine gönde- rin. Hava nemi ve ortam sıcaklığı sensörü 5 arızalı Ölçme cihazının diğer fonksiyonları kullanılabilir. Ölçme cihazını yetkili bir Bosch Müşteri Servisine gönderin. OBJ_BUCH-2270-002.book Page 177 Friday, April 17, 2015 9:48 AM178 | Türkçe 1 609 92A 0XP | (17.4.15) Bosch Power Tools Isı köprüsü Termik köprü olarak, içeri veya dışarı doğru istenmeyen ısı sa- lınımı yapan ve dolayısı ile ortam sıcaklığından veya bir duva- rın istenen sıcaklığından önemli ölçüde farklılık gösteren bir nesne tanımlanır. Isı köprülerinde yüzey sıcaklığı mekanın diğer yerlerine oranla daha düşük olduğundan, bu yerlerde küf tehlikesi önemli ölçü- de artar. Nispi hava nemi Nispi hava nemi, havanın su buharına ne kadar doymuş oldu- ğunu ifade eder. Hava nemi, havanın alabileceği maksimum su buharı miktarını yüzde olarak verir. Maksimum su buharı mik- tarı sıcaklığa bağlıdır: Sıcaklık ne kadar yüksekse, hava da o kadar çok su buharı alabilir. Nispi hava nemi çok yüksek olduğunda küf tehlikesi de artar. Düşük hava nemi ise sağlık açısından olumsuz olabilir. Çiy sıcaklığı Çiy sıcaklığı, hava içindeki su buharının hangi sıcaklıkta yo- ğunlaşmaya başladığını belirtir. Çiy sıcaklığı nispi hava nemi- ne ve hava sıcaklığına bağlıdır. Bir yüzeyin sıcaklığı çiy sıcaklığından düşükse, su bu yüzeyde yoğunlaşmaya başlar. Yoğunlaşma, iki sıcaklık arasındaki fark ne kadar büyükse ve nispi hava nemi ne kadar yüksekse o ka- dar fazla olur. Yüzeylerde yoğunlaşan su küf oluşumunun ana nedenidir. Bakım ve servis Bakım ve temizlik Ölçme cihazı orijinal ambalaj veya koruyucu çanta (aksesuar) gibi uygun bir muhafaza içinde taşınmalı ve saklanmalıdır. Ölç- me cihazını örneğin buharlaşması hava nemi ve ortam sıcaklığı sensörüne 5 hasar verebilecek bir plastik poşet içinde sakla- mayın. Ölçme cihazı üzerine sensörün yakınına yapışkan eti- ket yapıştırmayın. Ölçme cihazını uzun süre %30 – 50 hava nemi alanının dışında saklamayın. Ölçme cihazı çok nemli veya çok kuru olarak de- polanacak olursa, çalıştığında hatalı ölçümler ortaya çıkabilir. Ölçme cihazını daima temiz tutun. Kirleri ve pislikleri nemli, temiz bir bezle silin. Deterjan veya çözücü madde kullanmayın. Temizlik işlemi esnasında ölçme cihazının içine hiçbir biçimde sıvı kaçmamalıdır. Özellikle hava nemi ve ortam sıcaklığı sensörünü 5, kamerayı 22, algılama merceğini 23, ışığı 24 ve lazer çıkış deliklerini 2 çok dikkatli temizleyin: Kamera, algılama merceği veya lazer çıkış deliklerinde tüy par- çalarının bulunmamasına dikkat edin. Kamerayı, algılama merceğini ve lazer çıkış deliklerini sadece mercekler ve fotoğ- raf makineleri için uygun olan maddelerle temizleyin. Sensör, kamera veya algılama merceği üzerindeki kirleri keskin veya sivri nesnelerle çıkarmayı denemeyin ve kamera ve algılama merceğini ovalayarak temizlemeyin (çizilme tehlikesi). Ölçme cihazını onarım için orijinal ambalajında veya koruyucu çanta (aksesuar) içinde gönderin. Müşteri hizmeti ve uygulama danışmanlığı Müşteri hizmeti ürününüzün onarım, bakım ve yedek parçala- rına ilişkin sorularınızı yanıtlandırır. Demonte görünüşler ve yedek parçalara ilişkin ayrıntılı bilgiyi aşağıdaki Web sayfasın- da bulabilirsiniz: www.bosch-pt.com Bosch uygulama danışmanlığı ekibi ürünlerimize ve ilgili akse- suara ilişkin sorularınızda size memnuniyetle yardımcı olur. Bütün sorularınız ve yedek parça siparişlerinizde mutlaka ci- hazınızın tip etiketindeki 10 haneli ürün kodunu belirtin. Türkçe Bosch San. ve Tic. A.S. Ahi Evran Cad. No:1 Kat:22 Polaris Plaza 80670 Maslak/Istanbul Bosch Uzman Ekibi +90 (0212) 367 18 88 Işıklar LTD.ŞTİ. Kızılay Cad. No: 16/C Seyhan Adana Tel.: 0322 3599710 Tel.: 0322 3591379 İdeal Eletronik Bobinaj Yeni San. Sit. Cami arkası No: 67 Aksaray Tel.: 0382 2151939 Tel.: 0382 2151246 Bulsan Elektrik İstanbul Cad. Devrez Sok. İstanbul Çarşısı No: 48/29 İskitler Ankara Tel.: 0312 3415142 Tel.: 0312 3410203 Faz Makine Bobinaj Sanayi Sit. 663 Sok. No: 18 Antalya Tel.: 0242 3465876 Tel.: 0242 3462885 Örsel Bobinaj
1. San. Sit. 161. Sok. No: 21
Denizli Tel.: 0258 2620666 Bulut Elektrik İstasyon Cad. No: 52/B Devlet Tiyatrosu Karşısı Elazığ Tel.: 0424 2183559 Körfez Elektrik Sanayi Çarşısı 770 Sok. No: 71 Erzincan Tel.: 0446 2230959 Ege Elektrik İnönü Bulvaro No: 135 Muğla Makasarası Fethiye Fethiye Tel.: 0252 6145701 OBJ_BUCH-2270-002.book Page 178 Friday, April 17, 2015 9:48 AMTürkçe | 179 Bosch Power Tools 1 609 92A 0XP | (17.4.15) Değer İş Bobinaj İsmetpaşa Mah. İlk Belediye Başkan Cad. 5/C Şahinbey Gaziantep Tel.: 0342 2316432 Çözüm Bobinaj İsmetpaşa Mah. Eski Şahinbey Belediyesi altı Cad. No: 3/C Gaziantep Tel.: 0342 2319500 Onarım Bobinaj Raifpaşa Cad. No: 67 İskenderun Hatay Tel.: 0326 6137546 Günşah Otomotiv Beylikdüzü Sanayi Sit. No: 210 Beylikdüzü İstanbul Tel.: 0212 8720066 Aygem 10021 Sok. No: 11 AOSB Çiğli İzmir Tel.: 0232 3768074 Sezmen Bobinaj Ege İş Merkezi 1201/4 Sok. No: 4/B Yenişehir İzmir Tel.: 0232 4571465 Ankaralı Elektrik Eski Sanayi Bölgesi 3. Cad. No: 43 Kayseri Tel.: 0352 3364216 Asal Bobinaj Eski Sanayi Sitesi Barbaros Cad. No: 24 Samsun Tel.: 0362 2289090 Üstündağ Elektrikli Aletler Nusretiye Mah. Boyacılar Aralığı No: 9 Tekirdağ Tel.: 0282 6512884 Nakliye Kullanılabilen lityum iyon aküler tehlikeli madde taşıma yönet- meliğine tabidir. Aküler kullanıcı tarafından başka bir hükme tabi olmaksızın kara yollarında taşınabilir. Üçüncü kişiler aracılığı ile gönderme durumunda (örneğin ha- va yolu veya nakliye şirketi) ambalajlama ve işaretlemeye iliş- kin özel yönetmelik hükümlerine uyulmalıdır. Bu konuda gön- deri hazırlanırken bir tehlikeli madde uzmanından yardım alın- malıdır. Aküleri sadece gövdeleri hasarsız durumda gönderin. Açık kontakların üzerini yapışkan şeritlerle kapatın ve aküyü amba- laj içinde hareket etmeyecek biçimde paketleyin. Lütfen muhtemel ulusal yönetmelik hükümlerine de uyun. Tasfiye Ölçme cihazları, aküler/bataryalar, aksesuar ve amba- laj malzemesi çevre dostu tasfiye amacıyla bir geri ka- zanım merkezine yollanmalıdır. Ölçme cihazını ve aküleri/bataryaları evsel çöplerin içine at- mayın! Sadece AB üyesi ülkeler için: Kullanım ömrünü tamamlamış elektro ve elektrikli aletlere ilişkin 2012/19/EU yönet- meliği uyarınca kullanım ömrünü tamamla- mış akülü fenerler ve 2006/66/EC yönetme- liği uyarınca arızalı veya kullanım ömrünü ta- mamlamış aküler ayrı ayrı toplanmak ve çev- re dostu bir yöntemle tasfiye edilmek üzere bir geri dönüşüm merkezine yollanmak zorundadır. Aküler/Bataryalar: Li-Ion: Lütfen bölüm “Nakliye”, sayfa içindeki uyarılara uyun 179. Cihaza entegre akü sadece atma amacıyla uzman personel ta- rafından çıkarılabilir. Gövde parçaları açıldığında ölçme cihazı tahrip olabilir. Lityum iyon yedek aküyü ölçme cihazından çıkarmak için önce aküyü 30 veya batarya adaptörünü çıkarın. Ekranın koruyucu camını sonra da klavyeyi çıkarın. Gövde parçalarını birleştiren U kancayı resimde görüldüğü gibi çıkarın. Gövdedeki vidaları sökün ve tip etiketli gövde parçasını çıkarın. Yedek akü (düğme pil) gövde için- de platin altında bulunur. Yedek aküyü mesnedinden dışarı itin ve çevre dostu bir yöntemle tasfiye edin. Değişiklik haklarımız saklıdır. OBJ_BUCH-2270-002.book Page 179 Friday, April 17, 2015 9:48 AM180 | Polski 1 609 92A 0XP | (17/4/15) Bosch Power Tools Polski Wskazówki bezpieczeństwa Aby móc efektywnie i bezpiecznie praco- wać przy użyciu urządzenia pomiarowego, należy przeczytać wszystkie wskazówki i stosować się do nich. Jeżeli urządzenie po- miarowe nie będzie stosowane zgodnie z ni- niejszymi wskazówkami, działanie wbudowanych zabez- pieczeń urządzenia pomiarowego może zostać zakłócone. Należy koniecznie zadbać o czytelność tabliczek ostrze- gawczych, znajdujących się na urządzeniu pomiarowym.
Notice-Facile