BOSCH GIS 1000 C Professional - камера

GIS 1000 C Professional - камера BOSCH - Бесплатен кориснички прирачник

Пронајдете бесплатно прирачникот за уредот GIS 1000 C Professional BOSCH во PDF формат.

📄 422 страници Македонски MK 💬 AI прашање ⚙️ Спецификации
Notice BOSCH GIS 1000 C Professional - page 307
Асистент за прирачник
Поддржано од ChatGPT
Чекање на вашата порака
Информации за производот

Марка : BOSCH

Модел : GIS 1000 C Professional

Категорија : камера

SKIP

Frequently Asked Questions - GIS 1000 C Professional BOSCH

Преземете ги упатствата за вашиот камера во PDF формат бесплатно! Пронајдете го вашиот прирачник GIS 1000 C Professional - BOSCH и земете го вашиот електронски уред назад во раце. На оваа страница се објавени сите документи потребни за користење на вашиот уред. GIS 1000 C Professional на марката BOSCH.

КОРИСНИЧКИ ПРИРАЧНИК GIS 1000 C Professional BOSCH

Безбедносни напомени Сите упатства треба да се прочитаат и да се внимава на нив, за да може безбедно и без опасност да работите со овој мерен уред. Доколку мерниот уред не се користи согласно приложените инструкции, може да се наруши функцијата на вградените заштитни механизми во мерниот уред. Не ја оштетувајте озна ката за предупредување на мерниот уред. ДОБРО ЧУВАЈТЕ ГИ ОВИЕ УПАТСТВА И ПРЕДАДЕТЕ ГИ ЗАЕДНО СО МЕРНИОТ УРЕД. Внимание – доколку користите други уреди за подесување и ракување освен овде наведените или поинакви постапки, ова може да доведе до опасна изложеност на зра

Мерниот уред се испорачува со натпис за предупредување (означено на приказот на мерниот уред на графичката страна со број 7). Доколку текстот на налепницата за предупредување не е на вашиот јазик, врз него залепете ја налепницата на вашиот јазик пред првата употреба. Не го насочувајте ласерскиот зрак на лица или животни и не погледнувајте директно во него или неговата рефлексија. Така може да ги заслепите лицата, да предизвикате несреќи или да ги оштетите очите. Доколку ласерскиот зрак доспее до очите, веднаш треба да ги затворите и д а ја тргнете главата од ласерскиот зрак. Не вршете никакви промени на ласерскиот уред. Не ги користете ласерските очила како заштитни очила. Ласерските очила служат за подобро препознавање на ласерскиот зрак, но не заштитуваат од ласерското зрачење. Не ги користете ласерските очила како очила за сонце или пак во сообраќајот. Ласерските очила не

елосна UV-заштита и го намалуваат препознавањето на бои. Мерниот уред смее да се поправа само од страна на квалификуван стручен персонал со оригинални резервни делови. Само на тој начин ќе бидете сигурни во безбедноста на мерниот уред. Не ги оставајте децата да го користат ласерскиот мерен уред без надзор. Може да ги заслепат другите лица поради невнимание.

аботете со мерниот уред во околина каде постои опасност од експлозија, каде има запаливи течности, гас или прашина. Мерниот уред создава искри, кои може да ја запалат правта или пареата. Не го насочувајте зракот светлина на лица или животни и не погледнувајте директно во него, дури ни од голема оддалеченост. Пред било каква интервенција на м ерниот уред (напр. монтажа, одржување итн.) како и при негов транспорт и одржување извадете ги батериите од мерниот уред. При невнимателно ракување со прекинувачот за вклучување/исклучување постои опасност од повреди. Не ја отворајте батеријата. Постои опасност од краток

Заштитете ја батеријата од топлина, на пр. од

готрајно изложување на сончеви зраци, оган, вода и влага. Инаку, постои опасност од експлозија. Неупотребената батерија држете ја подалеку од канцелариски спојувалки, клучеви, железни пари, клинци, шрафови или други мали метални пред- мети, што може да предизвик аат премостување на контактите. Краток спој меѓу контактите на батеријата може да предизвика изгореници или пожар. При погрешно користење, може да истече течноста од батеријата. Избегнувајте контакт со неа. Доколку случајно дојдете во контакт со течноста, исплакнете ја со вода. Доколку течноста дојде во контакт со

арајте лекарска помош. Истечената течност од батеријата може да предизвика кожни иритации или изгореници. Доколку се оштети батеријата или не се користи правилно, од неа може да излезе пареа. Внесете свеж воздух и доколку има повредени однесете ги на лекар. Пареата може да ги надразни дишните

Батериите полнете ги со полначи ш

препорачани исклучиво од производителот. Доколку полначот кој е прилагоден на еден соодветен вид батерии, го користите со други батерии, постои опасност од пожар. Користете батерии кои се соодветни на Вашиот производ од Bosch. Само на тој начин батеријата ќе се заштити од опасно преоптоварување. Користете само оригинални Bosch батерии со напон кој е наведен на спецификац ионата плочка на Вашиот мерен уред. При користење на други батерии, на пр. имитации, истрошени батерии или непознати производители, постои опасност од повреди како и материјални штети доколку експлодира батеријата. OBJ_BUCH-2270-002.book Page 304 Friday, April 17, 2015 9:48 AMМакедонски | 305 Bosch Power Tools 1 609 92A 0XP | (17/4/15) Батеријата може да се оштети од острите предмети како на пр. клинци или одвртувач или надворешно влијание. Може да дојде до внатрешен краток спој и батеријата може да се запали, пушти чад, експлодира или да се прегрее. Внимание! При користењето на мерниот уред со Bluetooth® може да настанат пречки на другите уреди и системи, авиони и медицински апарати (на пр. пејсмејкер, апаратчиња за слушање). Исто така не може сосема да се исклучат штетните влијанија на луѓето и животните во непосредната околина. Не го користете мерниот уред со Bluetooth® во близина на медицински уреди, бензински пумпи, хемиски

асти со опасност од експлозија и во близина на мински полиња. Не го користете мерниот уред со Bluetooth® во авиони. Избегнувајте долготрајна употреба во директна близина на

Ознаката со зборови Bluetooth® како и сликите (логоата) се регистрирани трговски марки и сопственост на Bluetooth SIG, Inc. Секое користењ

оваа ознака со зборови/слики се врши со лиценца преку Robert Bosch GmbH. Опис на производот и моќноста Ве молиме отворете ја преклопената страница со приказ на мерниот уред, и држете ја отворена додека го читате упатството за употреба. Употреба со соодветна намена Мерниот уред е наменет за бесконтактно мерење на површинска температура, амбиентална температура и релативна влажност на воздухот. Тој ја пресметува точката на росење и укажува на топлинските мостови и опасноста од појава на мувла. Со мерниот уред не може да се детектираат спори на мувла. Меѓутоа може да помогне навреме да се откријат условите во кои може да се создадат спори на мувла. Мерниот уред не смее да се користи за мерење на температурата кај лица и животни или за други медицински цели. Мерниот уред не е погоден за мерење на температури на гасови. Мерењето на температура на течности е возможно исклучиво со помош на обичен термоелемент (ти

приклучок K), кој може да се приклучи преку предвидениот интерфејс 25 на мерниот уред. Светлото на овој мерен уред е наменето за осветлување на директното работно поле на мерниот уред за регистрирање на сликите. Тоа не е наменето за осветлување на просториите во домаќинството. Ласерските точки не смеат да се користат како ласерски показател. Тие служат исклучиво за означување на мерната површина. Илустрација на компоненти Нумерирањето на сликите со компоненти се однесува на приказот на мерните апарати на графичката страница. 1 Поклопец за микро-USB-отвор/приклучок за термоелемент (тип K) 2 Излезен отвор за ласерскиот зрак 3 Копче за отклучување на акумулатор/батериски адаптер/поклопец на преградата за батерии 4 Копче Мерење/копче за вклучување 5 Сензор за влажност на воздухот и околната температура 6 Сериски број 7 Натпис за предупредување на ласерот 8 Микро-USB-кабел 9 Копче За чувај/испрати преку Bluetooth® 10 Функциско копче десно 11 Копче со стрелка десно 12 Копче за вклучување-исклучување 13 Копче со стрелка надолу/намалување на степенот на

14 Светла за копчето за вклучување-исклучување 15 Копче со стрелка лево 16 Копче со стрелка нагоре/зголемување на степенот на

17 Функциско копче лево 18 Екран 19 Заштитно капаче за сензорот за влажност во воздухот и околната температура 20 Држач за врвката 21 Заштитно капаче за приемната леќа за инфрацрвена

22 Камера 23 Приемна леќа за инфрацрвено зрачење 24 Светла 25 Тип-K-приклучок за термоелементот 26 Микро-USB-приклучок 27 Обвивка за батерискиот адаптер 28 Капаче за затворање на батерискиот адаптер 29 Преграда за батеријата 30 Батерија* 31 Поклопец на преградата за батеријата

  • Опишаната опрема прикажана на сликите не е дел од стандардниот обем на испорака. OBJ_BUCH-2270-002.book Page 305 Friday, April 17, 2015 9:48 AM306 | Македонски 1 609 92A 0XP | (17/4/15) Bosch Power Tools Технички податоци Термодетектор GIS 1000 C GIS 1000 C Број на дел/артикл 3 601 K83 3.. 3 601 K83 370 Работно поле 0,1–5м 0,1–5м

релат.влажн.на возд.

Времетраење на работа – Батерии (алкални мангански) – Батерија литиум-јонска) 3 ч 5 ч 3 ч

Број на слики во внатрешната меморија на слики (типичен) >200 >200 Bluetooth® Bluetooth® 4.0 (вообичаена и ниска енергија)

Bluetooth® 4.0 (вообичаена и ниска енергија)

–10...+50 °C –20...+70 °C Препорачани батерии GBA 10,8V ... – Препорачани полначи AL 11.. CV – OBJ_BUCH-2270-002.book Page 306 Friday, April 17, 2015 9:48 AMМакедонски | 307 Bosch Power Tools 1 609 92A 0XP | (17/4/15) Изјава за сообразност Тврдиме на наша одговорност, дека производот опишан во „Технички податоци“ одговара на сите соодветни одредби од директивите 2009/125/EC (пропис 1194/2012), 1999/5/EC, 2011/65/EU вклучително и нивните промени е во согласност со следните норми: EN 61010-1:2010-10, EN 60825-1:2014-08, EN 300 328 V1.8.1:2012-06, EN 301 489-1 V1.8.1:2008-04, EN 301 489-1 V1.9.2:2011-09, EN 301 489-17 V2.2.1:2012-09, EN 62479:2010-09. Техничка документација кај: Robert Bosch GmbH, PT/ETM9, 70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY Robert Bosch GmbH, Power Tools Division70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANYLeinfelden, 16.04.2015

Напојување со енергија Мерниот уред може да се користи или со обични батерии или со литиум-јонски батерии од Bosch. Број на дел/артикл 3 601 K83 370: Мерниот уред може да се употребува исклучиво со обични батерии. Работа со батерии (не кај број на артикл 3601K83370) (види слика A) Батериите се ставаат во батерискиот адаптер. Батерискиот адаптер е наменет исклучиво за предвидените мерни уреди на Bosch и не смее да се користи со електрични апарати. За ставање на батериите ставете ја обвивката 27 на батерискиот адаптер во отворот за акумулаторот 29. Ставете ги батериите според сликата на капачето за

28 во обвивката. Ставете го капачето за затворање над обвивката, додека не се вклопи правилно и не легне рамно со дршката на мерниот уред. За вадење на батериите притиснете на копчињата за отклучување 3 на капачето за затворање 28 и повлечете го капачето за затворање. Притоа внимавајте да не испаднат батериите. Држете го мерниот уред со отворот за акумулатор 29 нагоре. Извадете ги батериите. За да ја извадите внатрешната обвивка 27 од отворот за акумулатор 29, посегнете во обвивката и

ја со лесен притисок на страничниот ѕид од мерниот уред. Секогаш заменувајте ги сите батерии одеднаш. Користете само батерии од еден производител и со ист капацитет. Доколку не сте го користеле мерниот уред повеќе време, извадете ги батериите. Доколку се подолго време складирани, батериите може да кородираат и да се испразнат.

1) при 0,80 m измерено растојание од површината

2) при околна температура од 20–23 °C и степен на емисија >0,999

3) Податоци во согласност со VDI/VDE 3511 лист 4.3 (датум на објава јули 2005); важи за 90 % од мерниот сигнал.

Во сите подрачја, надвор од прикажаните големини во Технички податоци, може да дојде до отстапувања на мерните резултати.

4) се однесува на инфрацрвено мерење, погледнете го графичкиот приказ:

5) Кај Bluetooth®-уредите со ниска енергија, во зависност од моделот и оперативниот систем не е возможно воспоставување на врската. Bluetooth®-уредите мора да поддржуваат SPP про

6) ограничена јачина при температури <0 °C

Техничките податоци се на испорачаната батерија. Серискиот број 6 на спецификационата плочка служи за јасна идентификација на вашиот мерен уред. Ø 40 mm Ø 55 mm Ø 100 mm 1 m 2 m 5 m Henk Becker Executive Vice President Engineering Helmut Heinzelmann Head of Product Certification PT/ETM9 OBJ_BUCH-2270-002.book Page 307 Friday, April 17, 2015 9:48 AM308 | Македонски 1 609 92A 0XP | (17/4/15) Bosch Power Tools Работа со батерија (не кај број на артикл 3 601 K83 370) (види слика B) Напомена: Користењето на батерии несоодветни за вашиот мерен уред може да доведе до погрешно функционирање или до оштетување на мерниот уред. Напомена: Батеријата се испорачува полу-наполнета. За да ја наполните целосно батеријата, пред првата употреба ставете ја на полнач додека не се наполни целосно. Користете г и само полначите коишто се наведени во Технички податоци. Само овие уреди за полнење се погодни за литиум-јонскиот акумулатор што се користи за Вашиот мерен уред. Литиум-јонските батерии може да се наполнат во секое време, без да се намали нивниот рок на употреба. Прекинот при полнењето не ú наштетува на батеријата. По автоматското исклучување на мерниот уред, не притискајте на копчето за вклучување- исклучување. Батеријата може да се оштети.

е на наполнетиот акумулатор 30 притиснете го истиот во отворот за акумулатор 29, додека не се вклопи правилно и не легне рамно со дршката на мерниот уред. За вадење на акумулаторот 30 притиснете на копчињата за отклучување 3 и извлечете го акумулаторот од отворот

29. Притоа не употребувајте сила.

Работа со батерии (3 601 K83 370) (види слика C) За да го отворите поклопецот од преградата за батерии 31 притиснете на копчињата за отклучување 3 и извадете го

пецот на преградата за батерии. При ставањето на батериите, внимавајте на половите, според сликата на поклопецот од преградата за батерии. Повторно ставете го поклопецот на преградата за батерии 31 и вклопете го правилно. Секогаш заменувајте ги сите батерии одеднаш. Користете само батерии од еден производител и со ист капацитет. Доколку не сте го користеле мерниот уред повеќе време, извадете ги батериите. Доколку се подолго време складирани, батериите може да кородираат и да се испразнат. Приказ на состојбата на наполнетост Приказот на состојбата на наполнетост g на екранот ја покажува состојбата на наполнетост на батериите одн. акумулаторот 30.

Ставање во употреба Заштитете го мерниот уред од влага и директно изложување на сончеви зраци како и прав и нечистотија. Не го изложувајте мерниот уред на екстремни температури или осцилации во температурата. Напр. не го оставајте долго време во автомобилот. При големи осцилации во температурата, оставете го мерниот уред најпрво да се аклиматизира, пред да го ставите во употреба. При екстремни температури или осцилации во тем пературата, прецизноста на мерниот уред може да се наруши. Внимавајте на правилната аклиматизација на мерниот уред. При големи температурни осцилации времето на аклиматизација може да изнесува до 15 мин. Избегнувајте ги ударите и превртувањата на мерниот уред. По силните надворешни влијанија и при девијации во функционалноста, мерниот уред треба да се провери во овластена сервисна служба на Bosch. Мерниот уред е оп ремен со безжичен интерфејс. Треба да се внимава на локалните оперативни ограничувања, напр. во авиони или болници. Вклучување/исклучување Извадете го заштитното капаче 21 од приемната леќа за инфрацрвена светлина 23 и заштитното капаче 19 од сензорот за влажност на воздухот и околната температура

5. За време на проц.на ра

бота внимавајте камерата 22, приемната леќа 23 и сензорот 5 да не се затвор., одн. покриени, инаку нема да се изврши прец.мерење. За вклучување на мерниот уред притиснете на копчето за вклучување-исклучување 12 или копчето Мерење 4. На екранот 18 се појавува стартна секвенца. По стартната секвенца мерниот уред се наоѓа во режимот на работа којшто е зачуван п ри последното исклучување. Ласерите сè уште не се вклучени. Исклучиво при првото ставање во употреба, по стартната секвенца, дополнително се појавува менито „Уред“, во кое може да ги утврдите поставките на мерниот уред како на пр. јазикот на сите прикази (погледнете во упатството на „Подмени „Уред““, страна 314). Потврдете ги избраните поставки со притискање на левото функциско копче 17. Сите поставки можат дополнително да се променат во подменито „Уред“.

авајте вклучениот мерен уред без надзор и исклучете го по употребата. Другите лица може да се заслепат од ласерскиот зрак. Не го насочувајте зракот светлина на лица или животни и не погледнувајте директно во него, дури ни од голема оддалеченост. Приказ Капацитет >2/3 ≤2/3 ≤1/3 ≤10 % Менување на батериите одн. акумулаторот OBJ_BUCH-2270-002.book Page 308 Friday, April 17, 2015 9:48 AMМакедонски | 309 Bosch Power Tools 1 609 92A 0XP | (17/4/15) Јачината на осветлувањето на екранот, при фабричка поставка од 30 s, ќе се намалува по секое притискање на копчето заради заштеда на енергија. При притискање на некое од копчињата, осветлувањето на екранот ќе се вклучи со полна јачина. Во менито „Времетр.на свет.“ можете да го промените ова време на осветлување (види „Времетр.на свет.“, страна 315). За исклучување на мерниот уред притиснете на копчето за вклучување-исклучување . Мерниот уред го зач

моменталниот режим на работа како и поставките и потоа се исклучува. Повторно поставете го заштитното капаче 21 на приемната леќа 23 и заштитното капаче 19 на сензорот за влажност на воздухот и околната температура 5. Не го исклучувајте мерниот уред со вадење на акумулаторот одн. батерискиот адаптер, бидејќи може да се оштети внатрешната меморија. Во менито „Време на исклуч.“ можете да поставите дали и по колкав временски интервал автоматски ќе се исклучи мерниот уред без притискање на копчиња/мерење (види „Време на исклуч.“, страна 315). И при автоматско исклучување ќе се зачуваат моменталниот режим на работа како и поставките. Доколку акумулаторот одн. мерниот уред се наоѓа надвор од границите на температурата наведена во Технички податоци, тогаш мерниот уред автоматски се исклучува по кратко предупредување (види „Дефект – Причини и помош“, страна 315). Оставете го мерниот уред да се истемперира и потоа повторно вклучете го. За да се заштеди енергија, вклучувајте го мерниот уред само доколку го користите. Подесување на степенот за зумирање Исечокот на сликата на екранот може да се прикаже за тековните мерења како и при „плејбек“ пуштање на зачувани кадри од екранот во три различни степени на зумирање: 0,5m, 2m и 5m. Степените за зголемување се оптимирани за соодветното растојание помеѓу мерниот уред и мерниот објект: При измерено растојание од 2 m степенот на зумирање „2 m“ го репродуцира (типично) најдобриот исечок на сликата. Моменталниот степен на зумирање ќе се појави на приказот e. За з големување на степенот на зумирање притиснете на копчето со стрелка нагоре 16, а за намалување на копчето со стрелка надолу 13. Осветлување на мерната површина При мерење во темни подрачја можете да ги вклучите светлата 24, за да го подобрите приказот на содржината на екранот. Ова може да Ви помогне да постигнете подобар резултат при зачувување на кадри од екранот. За вклучување одн. исклучување на светлата 24 притиснете на ко пчето 14. Светлата ќе се изгасат автоматски заради заштеда на енергија, доколку се намали јачината на осветлувањето на екранот. Во менито „Времетр.на светл.“ можете да го промените ова време на осветлување (види „Времетр.на свет.“, страна 315). При повторно вклучување на осветлувањето на екранот, светлата нема да се вклучат автоматски. Доколку состојбата на наполнетост на акумулаторот се наоѓа во критични граници, светлата не стојат на располагање поради заштеда на енергија. Подготовка за мерење Подесување на степенот на емисија при мерење на температурата на површини За одредување на температурата на површината, ќе се измери бесконтактно природното инфрацрвено топлинско зрачење, коешто го испраќа целниот објект. За прецизни мерења, степенот на емисија којшто е поставен на мерниот уред (види „Степен на емисија“, страна 316) мора да се провери п ред секое мерење и доколку е потребно да се прилагоди на мерниот објект. За да го промените поставениот степен на емисија, повикајте го „Главн.мени“ (види „Навигирајте до „Глав.мени““, страна 314). – За најчестите материјали на располагање имате зачувани степени на емисија. Во точката од менито „Материјал“ изберете го соодветниот материјал. Соодветниот степен на емисија ќе биде прикажан во редот подолу. – Доколку Ви е п ознат точниот степен на емисија на Вашиот мерен објект, истиот можете да го подесите како бројна вредност во точката од менито „Степен на

Информирајте се за степенот на емисија на Вашиот материјал. Покрај материјалите зачувани во мерниот уред, ќе пронајдете уште неколку во следната табела. Прецизни прикази на температурата на површините се можни, доколку степенот на ем исија и степенот на емисија на објектот се совпаѓаат. Точните напомени за топлинските мостови и опасноста од создавање на мувла зависат исто така од поставениот степен на емисија. Доколку се мерат повеќе мерни објекти од различен материјал одн. различна структура за време на еден процес на мерење, тогаш приказот на температура на површината е обврзувачки само кај објектите коишто се соодветни на поставениот степен на емисија. Материјал Степен на емисија Алуминиум, полиран 0,04 Алуминиум, оксидиран 0,25 Месинг 0,04 Месинг, оксидиран 0,61 Железо, полирано 0,20 Железо, за'рѓано 0,65 Железо, поцинкувано 0,25 Хром, полиран 0,07 Кровна лепенка 0,90 Стакло 0,88 OBJ_BUCH-2270-002.book Page 309 Friday, April 17, 2015 9:48 AM310 | Македонски 1 609 92A 0XP | (17/4/15) Bosch Power Tools Мерна површина при мерења на температурата на

Ласерските точки коишто ги емитира мерниот уред го покажуваат левото и десното ограничување на кружната мерна површина. При бесконтактно мерење на температурата на површини ќе се одреди инфрацрвеното зрачење на оваа мерна површина. За оптимален мерен резултат насочете го мерниот уред што е можно повертикално кон средишната точка на мерната површина. Не го насочувајте зракот светлина на лица или животни и не погледнувајте директно во него, дури ни од голема оддалеченост. Растојанието на ласерските точки и со тоа и големината на мерната површина се зголемуваат со растојанието помеѓу мерниот уред и мерниот објект (види „Технички податоци“, страна 306). Оптималното измерено растојание изнесува 0,8 m. Не го оставајте мерниот уред директно на жешки

Јаката топлина може да го оштети мерниот

Доколку ласерските точки не се доволно препознатливи, можете да ги вклучите Мерн.рамки b на екранот (види „Мерни рамки“, страна 315). Мерните рамки може да се користат како индикатор за мерната површина и служат за подобра ориентација. Во зависност од измереното растојание, мерните рамки може да отстапуваат од мерната површина. Подрачјето коешто се наоѓа помеѓу ласерските точки е одлучувачко за

Напомени за мерните услови Површините со јака рефлексија или сјај ните површини (на пр. сјајни плочки или блескавите метали) можат да го попречат мерењето на температурата на површините. По потреба, облепете ја мерната површина со темна, мат леплива лента, којашто е добар спроводник на топлина. Оставете ја лентата да се темперира на површината. При рефлектирачки површини внимавајте на поволниот мерен агол, за да не се фалсификува резултатот поради рефлектираното топлинско зрачење од другите објекти.

пример, при вертикални мерења од предната страна, рефлексијата на Вашата телесна топлина може да го попречи мерењето. Мерењето низ транспарентни материјали (на пр. стакло или транспарентна пластика) не е возможно. Поради тоа мерните резултати ќе бидат попрецизни и посигурни доколку се подобри и постабилни мерните

Сензорот за влажност на воздухот и околната температура 5 може да се оштети поради хемиски штетни материи како на пр. испарувања на лакови и бои. Инфрацрвеното мерење на температурата се попреч ува поради чад, пареа или правлив воздух. Затоа пред мерењето проветрете ја просторијата, особено доколку воздухот е нечист или полн со пареа. По проветрувањето оставете ја просторијата да се истемперира, додека не се постигне вообичаената температура. Околната температура и релативната влажност на воздухот се мерат директно на мерниот уред со сензорот за влажност во воздухот и околната температура 5. За да добиете уверливи резултати, не го држете мерниот уред директно над или под извори на пречки како греење или отворени течности. Во никој случај не г о покривајте сензорот 5. Мерни функции Стандарден екран со прикази a Датум/време: види „Време/дат.“, страна 314 b Мерни рамки: види „Мерна површина при мерења на температурата на површини“, страна 310 c Приказ на состојба: Мерниот уред е подготвен за мерење, притиснете на копчето Мерење 4. (Континуираното) мерење тече, ласерите се

Мерењето е завршено, ласерите се исклучени, мерните резултати се фиксни. d Приказ Сигналниот тон е исклучен (види „Сигн.тон“, страна 314) e Приказ Степен на зумирање: види „Подесување на степенот за зумирање“, страна 309 f Приказ Bluetooth® е вклучен (види „Пренесување на податоци преку Bluetooth®“, страна 313) g Приказ на состојба на наполнетост: види „Приказ на состојбата на наполнетост“, страна 308 h Функционален приказ/измерена вредност: релативна влажност на воздухот i Функционален приказ/измерена вредност: околна температура j Функционален приказ/резултат: температура на точка

k минимална/максимална измерена вредност: температура на површината за време на мерниот

l Скала со резултати

OBJ_BUCH-2270-002.book Page 310 Friday, April 17, 2015 9:48 AMМакедонски | 311 Bosch Power Tools 1 609 92A 0XP | (17/4/15) Единечно мерење Со еднократно притискање на копчето Мерење 4 вклучете го ласерот и активирајте едно мерење во избраниот режим. Држете го мерниот уред без движење, насочен кон мерниот објект, додека не се прикаже измерената вредност. Мерниот процес може да трае до 1 секунда. По завршување на мерењето ласерите автоматски се исклучуваат. На екранот се појавуваат измерените

Одново притиснете го копчето Мерење 4, за да стартувате ново мерење со поставените мерни параметри. Мерење на времетраење За континуирано мере ње во избраниот режим држете го притиснато копчето Мерење 4. Ласерите остануваат вклучени. Насочете ги ласерските точки со бавно движење една по друга на сите површини, чијашто температура сакате да ја измерите. За мерење на температурата на влажност и околната температура движете го полека мерниот уред. Приказите на екранот тековно ќе се ажурираат. Штом ќе го пуштите копчето Мерење 4, мерењето ќе се прекине и ласерот се исклучува. На екранот ќе се фиксираат измерените резултати. Одново притиснете го копчето Мерење 4, за да стартувате ново мерење со поставените мерни параметри. Зачувување/прикажување/испраќање на измерените

По завршувањето на мерењето на екранот се појавува ознаката за зачувување v како показател дека можете да ги зачувате измерените резултати. Притиснете на копчето за зачувување/испраќање 9. Измерените резултати ќе се зачуваат како JPG-датотеки (кадар на фиксираниот екран). Исто така можете да ги избришете сите зачувани датотеки

. За тоа погледнете во „Бриш.на сите слики“, страна 315. Режим на температура на површини Во режимот на температура на површини се мери температурата на површината на мерниот објект. Во овој режим можете да лоцирате на пр. прегреани осигурувачи или водови со вода за загревање или топла

За менување во режимот на температура на површини вратете се во стандардниот екран за приказ. Притискајте на копчето со стрелка лево 15 или копчето со стрелка десно 11, додека не се прикаже

„Температура на површ.“ со кратко објаснување за режимот. За да го затскриете предвремено објаснувањето, притиснете на копчето за зачувување 9. За да го затскриете објаснувањето и веднаш да започнете со мерење, притиснете на копчето Мерење 4. Притиснете на копчето Мерење 4 и насочете го мерниот уред вертикално на средината на мерниот објект. По завршување на мерењето тем пературата на површината на последниот целен објект ќе се фиксира на приказот o. При континуирано мерење последно измерената температура на површината ќе се прикаже со ознаката q на скалата со резултати l. Минималната и максималната вредност на температурата на мерниот процес се појавуваат на приказот k, доколку разликата на измерените вредности е поголема од 3 °C. На тој начин можете да препознаете колку е висока моменталната измерена вредност во споредба со веќе измерените температури. m Ознака на менито n Приказ Аларм за температурата на површината: види „Аларм за температурата на површината“, страна 312 o Измерена вредност: мерење на температурата на

p моментален режим q Ознака за измерената вредност одн. резултатот (во зависност од избраниот режим) r Ознака за галерија s Функционален приказ/измерена вредност: просечна температура t Функционален приказ/измерена вредност: контактна температура u Приказ Степен на емисија v Симбол за зачувување – За прикажување на зачуваните кадри од екранот притиснете на левото функциско копче 17 под ознаката за галерија r. На екранот се пој авува последната зачувана фотографија. – Притиснете на копчињата со стрелки десно 11 или лево 15, за да прелистувате низ зачуваните кадри од екранот. – За испраќање на прикажаниот измерен резултат преку Bluetooth® притиснете на копчето за зачувување/испраќање 9. Доколку Bluetooth®-врската сè уште не е воспоставена (види „Пренесување на податоци преку Bluetooth®“, страна 313), таа ќе се активира со притискање на копчето за зачувување/испраќање. – За бришење на прикажаната фотографија на екранот притиснете на десното функциско копче 10 под ознаката за корпа за отпадоци. – За да го потврдите процесот на бришење, притиснете на левото функциско копче 17 под ознаката со кука. – За да го прекинете процесот на бришење, притиснете на десното функциско копче 10 под ознаката со крст. – За да излезете од приказот на галерија и да се вратите во режимот на мерење, притиснете на левото функциско копче 17 под ознаката Назад. OBJ_BUCH-2270-002.book Page 311 Friday, April 17, 2015 9:48 AM312 | Македонски 1 609 92A 0XP | (17/4/15) Bosch Power Tools Аларм за температурата на површината Алармот за температура на површината може да се користи во сите режими. Можете да утврдите минимална и максимална температура. Доколку се пречекори минималната температура, приказот за аларм за температурата n трепка сино и доколку е вклучен сигналниот тон се слуша сигнал за предупредување. Доколку се пречекори максималната темпера

приказот за аларм за температурата n трепка црвено и доколку е вклучен сигналниот тон се слуша сигнал за предупредување. За да можете да го користите алармот за температура на површината, повикајте го „Главн.мени“ (види „Навигирајте до „Глав.мени““, страна 314). – Изберете го подменито „Функции“. – Поставете ги „Аларм мин./макс.“ на „вкл.“.

м мин.“ поставете ја минималната температура. – Во „Аларм макс.“ поставете ја максималната температура. Минималната и максималната температура ќе се зачуваат и доколку го поставите алармот на „искл.“. Мерење на контактната температура При мерење на контактната температура можете директно да ја измерите температурата на објектот со помош на обичен термоелемент од тип K. Напомена: Користете исклучиво термоелементи од типот K. При приклучување на други типови на термоелементи можно е да се појават погрешни резултати. Отворете го поклопецот 1 и приклучете го термоелементот на приклучокот 25. Прочитајте го и внимавајте на упатството за употреба на термоелементот. Штом ќе се приклучи термоелементот, се појавува приказот t на екранот. Измерената вредност на приказот континуирано се ажурира. Почекај те сигурен резултат, одн. додека измерената вредност не престане да се менува. Во зависност од конструкцијата на термоелементот, ова може да потрае неколку минути. Контактната температура може да се измери во секој режим дополнително кон температурата на површината. За одредување на топлинските мостови и опасноста од мувла секогаш ќе се користи температурата на површината. Доколку се извади термоелементот, функционалниот приказ t се гаси на екранот. По вадењето на термоелементот повторно затворете го поклопецот 1. Режим на топлински мостови Во режимот на топлински мостови се мерат температурата

шината и околната температура и се споредуваат меѓусебно. При поголеми разлики помеѓу двете температури ќе бидете предупредени на топлински мостови (види „Топлински мостови“, страна 316). За менување во режимот на топлински мостови вратете се во стандардниот екран за приказ. Притискајте на копчето со стрелка лево 15 или копчето со стрелка десно 11, додека не се прикаже прозорецот „Топл.мостови“ со кратко објаснување на режимот. За да го затскриете предвреме објаснувањето, притиснете на копчето за зачувување 9. З а да го затскриете објаснувањето и веднаш да започнете со мерење, притиснете на копчето Мерење 4. Притиснете на копчето Мерење 4 и насочете го мерниот уред вертикално на средината на мерниот објект. По завршување на мерењето температурата на површината на последниот целен објект ќе се фиксира на приказот o и околната температура на приказот i. Мерниот уред автоматски ги споредува вредностите и ја покажува интерпретацијата на вредностите со ознаката q на скалата со резултати l: – Ознаката q е во зеленото подрачје (температурна разлика <3,5 °C): мала температурна разлика, нема топлински мостови – Ознаката q е во жолтото подрачје (температурна разлика 3,5°C до 6,5°C): температурната разлика е на границите, во мерното подрачје има евентуално еден топлински мост. Можно е да е оштетена изолацијата на ова место. Подоцна повторете го мерењето. Притоа внимавајте на надворешните услови коишто може да влијаат на мерењето: Дали на пр. мерната површина е загреана со директно сончево зрачење или мерната површина се наоѓа покрај отворена врата и свежиот воздух привремено ја намалил температурата. – Ознаката q е во црвеното подрачје (температурна разлика >6,5 °C): температурата на површината во рамки на мерната површина значително отстапува од околната температура. Во мерното подрачје постои топлински мост кој укажува на лоша изолација. Можете рачно да ја прилагодите температурната разлика од ознаката во црвеното подрачје. Повикајте го „Главн.мени“ (види „Навигирајте до „Глав.мени““, страна 314). Изберете го подменито „Функции“. Во „Топл.мостови“ поставете ја саканата температурна

При топлинските мостови проверете ја топлотната изолација во ова подрачје. Режим на точка на росење Во режимот на точка на росење се мерат околната температура и релативната влажност на воздухот (види „Релативна влажност на воздухот“, страна 316). Од двете вредности ќе се пресмета температурата на точка на росење (види „Температура на точката на росење“, страна 316). Освен тоа ќ е се измери и температурата на површината. Температурата на точка на росење ќе се спореди со температурата на површината и резултатот ќе се интерпретира во однос на опасноста од создавање мувла. Внимавајте, мерните резултати се важечки за моменталните мерни услови, не е возможно мерење надвор од моменталното време. При критични измерени OBJ_BUCH-2270-002.book Page 312 Friday, April 17, 2015 9:48 AMМакедонски | 313 Bosch Power Tools 1 609 92A 0XP | (17/4/15) резултати мерењето треба да се повтори во друг период и во различни услови. За менување во режимот на точка на росење вратете се во стандардниот екран за приказ. Притискајте на копчето со стрелка лево 15 или копчето со стрелка десно 11, додека не се прикаже прозорецот „Точ.на рос.“ со кратко објаснување на режимот. За да го затскриете предвремено објаснувањето, притиснете на копчето за зачувување 9. За да го затскриете објаснувањето и веднаш да започнете со мерење, притиснете на копчето Мерење 4

Притиснете на копчето Мерење 4 и насочете го мерниот уред вертикално на средината на мерниот објект. По завршување на мерењето температурата на површината на последниот целен објект ќе се фиксира на приказот o, околната температура на приказот i и релативната влажност на воздухот на приказот h. Пресметаната температура на точка на росење ќе се прикаже на j. Мерниот уред автоматски ги споредува вредностите и ја покажува интерпретацијата на вредностите со ознаката q на скалата со резултати l:

q во зеленото подрачје: Моменталните услови не покажуваат опасност од создавање на мувла. – Ознака q во жолтото подрачје: Вредностите лежат на границите, внимавајте на собната температура, топлинските мостови како и влажноста на воздухот и по потреба повторете го мерењето подоцна. – Ознака q во црвеното подрачје: Постои зголемена опасност од создавање мувла, бидејќи влажноста на воздухот е превисока или температурата на површината е близу до границата на температурата на точката на росење. Абнормалната вредност трепка на

Ќе видете предупредени на опасност од создавање на мувла, доколку температурата на површината изнесува 80 % од температурата на точката на росење. При опасност од создавање на мувла, во зависност од причината, треба да ја намалите влажноста во воздухот со често и темелно проветрување, да ја зголемите собната температура одн. да ги отстраните топлинските мостови. Напомена: Со мерниот уред не може да се детектираат спори на мувла. Тој само покажува дека доколку условите останат исти, може да дојде до создавање на мувла. Кориснички режим Во корисничкиот режим се мерат температурите на површината и околната температура како и релативната влажност на воздухот. Од нив се пресметуваат температурата на точката на росење како и просечната температура (средна вредност на температурите на површината за време на континуираното мерење). По потреба можете да ги затскриете следните вредности на приказот: Просечна температура, релативна влажност на воздухот, околна температура и температура на точката

Повикајте го „Глав.мени“ (види „Навигирајте до „Глав.мени““, страна 314). Изберете го подменито „Функции“ и потоа „Корисн.режим“. Овде можете да ги вклучите и исклучите приказите „Просечна темп. “, „Влаж.на возд.“, „Собна темп.“ и „Точ.на рос.“. За мерење на температурата на површини можете да изберете дали минималната и максималната вредност k на скалата со резултати l треба автоматски да се прилагодат или рачно да се утврдат. Одете во менито „Корисн.режим“ во подменито „Опсег на скала“. – Изберете „auto“, доколку вредностите k треба автоматски да се одредат како во режимот за температура на површината. Минималната и максималната вредност на температурата на мерниот процес се појавуваат на п риказот k, доколку разликата на измерените вредности е поголема од 3 °C. – Изберете „станд.постав.“, за да ги утврдите рачно вредностите. Подесете ги саканите вредности во менито „Корисн.режим“ во „Долна гран.на скал.“ и „Горна гран.на скал.“. На приказот k се појавуваат рачно поставените минимална и максимална вредност. Притоа можете да споредувате на пр. кадри од екранот од различни мерења со помош на ознаката q. За менување во корисничкиот режим вратете се во стандардниот екран за приказ. Притискајте на копчето со стрелка лево

или копчето со стрелка десно

не се прикаже прозорецот „Корисн.режим“

објаснување на режимот. За да го затскриете предвремено објаснувањето, притиснете на копчето за зачувување

да го отворите објаснувањето и веднаш да започнете со мерење, притиснете на копчето Мерење

Притиснете на копчето Мерење 4 и насочете го мерниот уред вертикално на средината на мерниот објект. По завршување на мерењето ќе се прикажат избраните

Пренос на податоци Пренос на податоци преку USB-интерфејс Отворете го поклопецот 1. Поврзете го микро-USB- отворот 26 на мерниот уред со помош на испорачаниот микро-USB-кабел 8 со Вашиот компјутер или ноутбук. Зачуваните JPG-датотеки може да се ископираат, поместат или избришат од внатрешната меморија на мерниот уред. Повторно затворете го поклопецот 1, откако ќе го извадите микро-USB-кабелот. Напомена: Поврзете го мерниот уред преку USB исклучиво со компјутер или ноутбук. У редот може да се оштети доколку го приклучите на други апарати. Напомена: Акумулаторот на мерниот уред не може да се наполни преку USB-интерфејсот. За да го наполните акумулаторот погледнете во „Работа со батерија“, страна 308. Пренесување на податоци преку Bluetooth® Мерниот уред е опремен со Bluetooth®-модул, кој со помош на радио техника овозможува пренос на податоци до одредени мобилни терминали со Bluetooth®-интерфејс (напр. смартфон, таблет). Информации за потребните системски п редуслови за Bluetooth®-врска ќе најдете на интернет страната на Bosch на www.bosch-professional.com. OBJ_BUCH-2270-002.book Page 313 Friday, April 17, 2015 9:48 AM314 | Македонски 1 609 92A 0XP | (17/4/15) Bosch Power Tools За да воспоставите Bluetooth®-врска на мерниот уред, повикајте го „Главн.мени“ (види „Навигирајте до „Глав.мени““, страна 314) и поставете го „Bluetooth“ на „вклуч.“. На екранот се појавува приказот f. Проверете дали Bluetooth®-интерфејсот на Вашиот мобилен терминал е активиран. За надградба на обемот на функции на мобилниот терминал и за поедноставување на обработката на податоци имате специјални Bosch-апликации (Apps) на располагање. Тие може да се преземат во соодветните продавници во зависност од терминалот: По старт на Bosch-апликацијата (при активирани Bluetooth®-модули) се воспоставува врска помеѓу мобилниот терминал и мерниот уред. Доколку се пронајдени повеќе активни мерни уреди, изберете го односниот мерен уред. Доколку е пронајден само еден активен мерен уред, се воспоставува автоматска врска. Напомена: При воспоставување на првата врска (спарување) помеѓу мерниот уред и мобилен терминал (напр. смартфон, таблет) може да ви биде побаран пин- кодот за мерниот уред. Во овој случај внесете „0000“. При пренос на податоци со помош на Bluetooth® може да настанат временски одложувања поме ѓу мобилниот терминал и мерниот уред поради лоши услови за прием. „Глав.мени“ Навигирајте до „Глав.мени“ Подмени „Уред“ Повикајте го „Главн.мени“ и изберете го подменито „Уред“. Тоа се состои од следните точки:

Во менито „Јазик“ можете да го промените јазикот на сите прикази. – Време/дат.: За да ги промените датумот и времето во приказот a повикајте го подменито „Време и датум“. Во ова подмени можете да г о промените и форматот на датумот и времето. За да излезете од подменито „Време и датум“ притиснете или на левото функциско копче 17 под ознаката со кука за да ги зачувате поставките, или десното функциско копче 10 под ознаката со крст, за да ги отфрлите промените.

Во менито „Един.“ може да изберете дали податоците за температура ќе се прикажуваат во „°C“ или „°F“. – Сигн.тон: Во менито „Сигн.на тонот“ можете да го вклучите одн. исклучите сигналниот тон кој се слуша при аларм за температурата на површината. – За да влезете во „Глав.мени“, при стандарден екран за приказ кликнете на десното функциско копче 10 под ознаката за мени m. – За навигирање во едно од нивоата на менито притискајте на копчето со стрелка нагоре 16 одн. копчето со стрелка надолу 13, додека саканата точка од менито не се нагласи во боја. – Доколку во нагласената точка од менито постои и подмени, тоа се означува со стрелка надесно покрај „подесув...“. За да

подменито, притиснете на копчето со стрелка десно 11. – Доколку во нагласената точка од менито постојат повеќе можности за избор, тогаш ќе се прикаже моменталната поставка помеѓу двете стрелки. За да ја промените поставката, притиснете на копчето со стрелка лево 15 или копчето со стрелка десно 11. Бројчаните вредности побрзо се менуваат, доколку го држите притиснато соодветното копче со стрелка. – Кај некои точки од менито можете да ја вклучите одн. да ја исклучите функцијата. За исклучување притиснете на копчето со стрелка лево 15, за да се нагласи „искл.“

За вклучување притиснете на копчето со стрелка десно 11, за да се нагласи „вклуч.“. Функцијата во менито може да ја вклучите и исклучите со притискање на копчето за зачувување/испраќање 9. – За да префрлите во горното мени, притиснете на левото функциско копче 17 под ознаката Назад. Избраните поставки ќе се зачуваат. – За да излезете од „Главн.мени“ и да се вратите директно во стандардниот екран за приказ, притиснете на десното функ

копче 10 под ознаката со куќа. Избраните поставки ќе се зачуваат. – За да излезете од менито и да се вратите во стандардниот екран за приказ, може да го притиснете и копчето Мерење 4. Со едно притискање на копчето ќе се зачуваат избраните поставки, но нема да се активира

OBJ_BUCH-2270-002.book Page 314 Friday, April 17, 2015 9:48 AMМакедонски | 315 Bosch Power Tools 1 609 92A 0XP | (17/4/15) – Мерни рамки: Во менито „Мерни рамки“ можете да ги вклучите одн. исклучите мерните рамки b на екранот. – Шема на бои: Во менито „Шема на бои“ можете да изберете во која боја ќе се прикажуваат вредностите на температурата и другите прикази на екранот. Поставката ќе се преземе и за зачуваните фотографии на екранот. – Време на исклуч.: Во менито „Време на исклуч.“ може да го изберете временскиот интервал по кој мерниот уред автоматски ќе се исклучи, доколку не се притисне ниедно копч

Исто така може да го деактивирате автоматското исклучување, доколку ја изберете поставката „Никог.“. Колку е пократко времето на исклучување, толку повеќе енергија ќе заштедите. – Времетр.на свет.: Во менито „Времетр.на свет.“ може да го изберете временскиот интервал, по кој ќе се намали јачината на осветлувањето на екранот, доколку не се притисне копче на мерниот уред. Исто така може и трајно да го осветлите екранот, така што ќе ја одберете поставката

. Колку е пократко времетраењето на светлината, толку повеќе енергија ќе заштедите. – Бриш.на сите слики: Во менито „Бриш.на сите слики“ можете одеднаш да ги избришете сите податоци, коишто се наоѓаат во внатрешната меморија. Притиснете на копчето со стрелка лево 11 за „повеќе...“, за да влезете во подменито. Потоа притиснете или на левото функциско копче 17 под ознаката со кука, за да ги избришете сите податоци или на десното функциско копч е 10 под ознаката со крст за да го прекинете процесот. – Информ.за уредот: За информации за мерниот уред повикајте го подменито „Информ.за уредот“. Таму ќе го најдете серискиот број на мерниот уред и инсталираната софтвер верзија. Дефект – Причини и помош Грешка Причина Помош Мерниот уред не може да се вклучи. Акумулаторот одн. батериите се празни Наполнете го акумулаторот одн. заменете ги

Акумулаторот е премногу топол одн. ладен Оставете го акумулаторот да се темперира одн. заменете го. Мерниот уред е премногу топол одн. ладен Оставете го мерниот уред да се темперира. Меморијата на слики е

Форматирајте ја внатрешната меморија, така што ќе ги избришете сите слики (види „Бриш.на сите слики“, страна 315). Доколку проблемот и понатаму постои, однесете го мерниот уред во овластена сервисна служба на Bosch. Меморијата со слики е

По потреба префрлете ги сликите на друг медиум за зачувување на податоци (на пр. компјутер или ноутбук). Потоа избришете ги сликите во внатрешната меморија. Мерниот уред е дефектен Однесете го мерниот уред во овластена сервисна служба на Bosch. Функционалниот приказ t за мерење на контактната температура не се појавува на екранот. Приклучокот 25 за термо- елементот е дефектен Однесете го мерниот уред во овластена сервисна служба на Bosch. Мерниот уред не може да се поврзе со еден компјутер. Мерниот уред не е препоз- наен од компјутерот. Проверете дали е ажурирана погонската единица на Вашиот компјутер. Можно е да е потребна нова верзија на оперативен систем на компјутерот. Микро-USB-приклучокот или микро-USB-кабелот се

Проверете дали мерниот уред може да се поврзе со друг компјутер. Доколку не може, однесете го мерниот уред во овластена сервисна служба на Bosch. Сензорот за влажност на воздухот и околната тем- пература 5 се дефектни Останатите функции на мерниот уред можат понатаму да се користат. Однесете го мерниот уред во овластена сервисна служба на Bosch. OBJ_BUCH-2270-002.book Page 315 Friday, April 17, 2015 9:48 AM316 | Македонски 1 609 92A 0XP | (17/4/15) Bosch Power Tools Објаснување на поимите Инфрацрвено топлинско зрачење Инфрацрвеното топлинско зрачење претставува електромагнетско зрачење коешто се испраќа од секое тело. Количината на зрачењето зависи од температурата и степенот на емисија на телото. Степен на емисија Степенот на емисија на еден објект зависи од материјалот и структурата на неговата површина. Тој означува колкаво инфрацрвено топлинско зрачење оддава објектот во

поредба со идеален топлински емитер (црни тела, степен на емисија =1). Топлински мостови Како топлински мост се означува оној објект кој несакано спроведува топлина кон надвор или кон внатре и со тоа значително се разликува останатата одн. саканата температура на еден ѕид. Бидејќи температурата на површината на топлинските мостови е пониска отколку во останатиот простор, на овие места значително се зголемува опасноста од создавање

Релативна влажност на воздухот Релативната влажност на воздухот наведува колку е заситен воздухот со водена пареа. Податокот е даден како

роцент од максималната количина на водена пареа којашто може да ја прифати воздухот. Максималната количина на водена пареа зависи од температурата: колку е повисока температурата, толку повеќе водена пареа може да прифати воздухот. Доколку релативната влажност на воздухот е превисока, се зголемува опасноста од создавање мувла. Прениската влажност на воздухот може да доведе со здравствени потешкотии. Температура на точката на росење Температурата на точката на росење наведува на која температура зап очнува да кондензира водената пареа содржана во воздухот. Температурата на точката на росење зависи од релативната влажност на воздухот и температурата на воздухот. Доколку температурата на една површина е пониска од температурата на точката на росење, тогаш водата почнува да кондензира на оваа површина. Кондензацијата е појака доколку е поголема разликата на двете температури и доколку е повисока релативната влажност на воздухот. Кондензираната вода на површините е главна причина за создавање на мувла. Одржување и сервис Одржување и чистење Складирајте го и транспортирајте го мерниот уред само во соодветна кутија како што е оригиналното пакување одн. заштитната чанта (опрема). Не го чувајте на пр. во пластично кесе, бидејќи испарувањата може да го оштетат сензорот за влажност на воздухот и околна температура 5. Не лепете налепници во близина на сензорот на мерниот

Не го складирајте мерниот уред подолг период надвор од границите на влажност на воздухот од 30 до 50 %. Доколку мерниот уред се складира на превлажно или пресуво место, може да доведе до погрешни мерења.

јано одржувајте ја чистотата на мерниот уред. Избришете ги нечистотиите со влажна мека крпа. Не користете средства за чистење или раствори. При чистењето во мерниот уред не смее да навлезе

Особено претпазливо исчистете ги сензорот за влажност на воздухот и околната температура 5, камерата 22, приемната леќа 23, светлата 24 и излезните отвори на ласерот 2: Внимавајте да нема влакненца на камерата, приемната леќа или излезните отвори на ласерот. Камерата, приемната леќа и излезните отвори на ласерот чистете ги само со средства коишто се погодни за леќи од фотоапарати. Не се обидувајте да ја извадите

чистотијата од сензорот, камерата или приемната леќа со остри предмети и не ги бришете камерата и приемната леќа (опасност од гребнатини). Во случај на поправка пратете го мерниот уред во оригиналното пакување или заштитната чанта (опрема). Сервисна служба и совети при користење Сервисната служба ќе одговори на Вашите прашања во врска со поправката и одржувањето на Вашиот производ како и резервните делови. Експлозивен цртеж и информации за резервни делови ќе најдете на: www.bosch-pt.com Тимот за советување при користење на Bosch ќе ви помогне доколку имате прашања за нашите производи и

За сите прашања и нарачки на резервни делови, Ве молиме наведете го 10-цифрениот број од спецификационата плочка на полначот.

Литиум-јонските батерии подлежат на барањата на Законот за опасни материјали. Батериите може да се транспортираат само од страна на корисникот, без потреба од дополнителни квалификации. При пренос на истите од страна на трети лица (на пр. воздушен транспорт или шпедиција) неопходно е да се внимава на специјалните напомени на амбалажата и ознаките. Во таков случај, при подготовката на пратката мора да се повика експерт за опасни супстанци. Транспортирајте ги батериите само доколку куќиштето е неоштетено. Залеп ете ги отворените контакти и спакувајте ја батеријата на тој начин што нема да се движи во амбалажата. Ве молиме внимавајте на евентуалните дополнителни национални прописи. Отстранување Мерните уреди, акумулаторот/батериите, опремата и амбалажите треба да се отстранат на еколошки прифатлив начин. Не ги фрлајте мерните уреди и батериите во домашната канта за ѓубре! Само за земји во рамки на ЕУ Според европската регулатива 2012/19/EU мерните уреди што се вон употреба и дефектните или искористените батерии според регулативата 2006/66/EC мора одделно да се соберат и да се рециклираат за повторна употреба.

Литиум-јонски: Ве молиме внимавајте на напомените во дел „Транспорт“, cтрана 317. При одложување, вградената батерија смее да се извади само од страна на стручен персонал. Со отвора

куќиштето, мерниот уред може да се уништи. За да го извадите литиум-јонскиот акумулатор за резервно напојување, најпрво извадете го акумулаторот 30 одн. батерискиот адаптер. Извадете го заштитното стакло на екранот и потоа полето со тастатура. Како што е прикажано на слика- та извадете ја U-спојката, којаш- то ги држи заедно куќиштата. Одвртете ги завртките на куќиштето и извадете го куќиш- тето со спецификационата