BOSCH GIS 1000 C Professional - Kaamera

GIS 1000 C Professional - Kaamera BOSCH - Tasuta kasutusjuhend

Leidke seadme juhend tasuta GIS 1000 C Professional BOSCH PDF-formaadis.

📄 422 lehekülge Eesti ET Laadi alla 💬 AI küsimus ⚙️ Specif.
Notice BOSCH GIS 1000 C Professional - page 357
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.
SKIP

Korduma kippuvad küsimused - GIS 1000 C Professional BOSCH

Kasutajate küsimused teemal GIS 1000 C Professional BOSCH

0 küsimus selle seadme kohta. Vastake nendele, mida teate, või esitage oma.

Esita uus küsimus selle seadme kohta

E-post jääb privaatsuseks: seda kasutatakse ainult selleks, et teavitada teid, kui keegi vastab teie küsimusele.

Veel pole küsimusi. Olge esimene, kes küsib.

Laadige alla juhend oma Kaamera PDF-formaadis tasuta! Leidke oma juhend GIS 1000 C Professional - BOSCH ja võtke oma elektrooniline seade uuesti kätte. Sellel lehel on avaldatud kõik teie seadme kasutamiseks vajalikud dokumendid. GIS 1000 C Professional kaubamärgi BOSCH.

KASUTUSJUHEND GIS 1000 C Professional BOSCH

Renhold mälevaertjet.

- Valamennyi ábra tõltese:

Ohutjä tappe too tagamiseks moöteseadmega lugege hoolikalt labi kok juhised ja järgige neid. Kui moöteseadme kasutamisel neid juhiseid ei jargita, voivad viga saada moöteseadmesse sisseehitatud kaitsesea

dised. Arge katke kinni moöteseadmel olevaid hoitusmãrgiseid. HOIDKE NEED JUHISED HOOLIKALT ALLES JA MOÖTESEADME EDASIANDMISEL PANGE KAASA KA JUHISED.

Ettevaatust - siin nimetatud käsitsus- vöi justeerimis-seadmetest erinevate seadmete kasutamine vöi teistemeetodite rakendamine vöib pöhjustada ohtliku kiirguse tekke.
Mötesede valjastatakse hoiatussildiga (seadme jooniste lehekuljel tāhistatud 7).

BOSCH GIS 1000 C Professional - - Valamennyi ábra tõltese: - 1

▶ Kui hoiatussildi tekst on võörkeelne, katke hoiatussilt enne seadme esmakordset kasutuselevöttu seadmetarnekomplektis sisalduva eestikeelse kleebisega.

BOSCH GIS 1000 C Professional - - Valamennyi ábra tõltese: - 2

Arge juhtige laserkiirt inimesti ega loomade suunas ja arge viige ka ispiku otsese voi peegelduva laserkire suunas. Vastasel korral voite inimesi pimentada, pohjustada onnetusi voi kahjustada silmi.

Kui laserkiir tabab silma, tuleb silmad teadlikult sulgeda ja pea laserkiire tasandilt viivitamatult valja via.
Arge tehke laserseadmes mingeid muudatusi.
Arge kasutage laserkiire nahtavust parandavaid prille kaitseprillidena. Prillid muudavad laserkiire paremini nahtavaks, kuid ei kaitse laserkirguse eest.
Arge kasutage laserkiire nahtavust parandavaid prille paki seprillide ega kaitseprillidena mootorsoidukit juhtides. Laserkire nahtavust parandavad prillid ei anna tailikku kaitset UV-kiirguse eest ja vahendavad varvide eristamise voimet.
Laske moöteseadet parandada üksnes vastava ala asjatundjatel, kes kasutavad originaalvaruosi. Nii taga- te moöteseadme ohutu too.

Arge lubage lastel lasermooteadet kasutada jarevalveta. Lapsed voivad teisi inimesi tahtmatult pimentada.
Arge kasutage mooteseadet plahvatusohtlikus kesk-konnas, kus leidub suttivaid vedelikke, gaase voi tol-mu. Mooteseadmes voivad tekkida sademed, mille toimel voib tolm voi aur suttida.
Arge suunake valguskiirt inimeste ega loomade peale ja arge vaadake ise valguskiire sisse ka mitte suurema vahemaa tagant.
Enne mis tahes toode tegemist mooteseadme kallal (nt kokkupanek, hooldus vmt), samuti enne aiatoorista transporti ja houlepanekut voke aku voi patareid seadmest valja. Tahtmatul vajutamisel lilitile (sisse/valja) tekib vigastuste oht.
Arge avage akut. Esineb luhise oht.

Kaitske akut kuumuse, sealhulgas pideva päikesekiirguse, tule, vee ja niiskuse eest. Esineb plahvatusoht.

Kasutusvalisel ajal hoidke akut eemal kirjaklambritest, mintest, votmetest, naeltest, kruvidest ja teistest väikest metallesemetest, mis voivad aku kontaktid omavahel ühendada. Lühis aku kontaktide vahel tekitab polengu ohu.
Vale kasutuse puhul voib akust välja voolata akuvedelikku. Vältige Sellega kokkupuudet. Kui akuvedelikku peaks sattuma nahale, peske vastavat kohta veega. Kui akuvedelikku satub silma, pörduge lisaks arsti poole. Akuvedelik voib pohjustada nahaärritust voi sövvitust.
Aku vigastamisel ja ebaöigel käsitsemisel voib akust eralduda aure. Ohutage ruumi, halva enesetunde korral poörduge arsti poole. Aurud voivad arritada hingamisteid.
Laadige akut üksnes tootja poolt ette nahtud akulaadimisseeadmega. Uhte tuupi akude jaoks sobiv akulaadija voib teist tuupi akude laadimisel pohjustada polengu ohu.
Kasutage akut üksnes koos Boschi elektrilise tõöristaga. Ainult nii on aku kaitstud ohtliku ülekoormuse eest.
Kasutage uksnes Boschi originalakusid, mille pinge vastab mooteseadme andmesildil toodud pingele. Muu de akude, nt jareletehtud voi parandatud akude voi teiste toejate akude kasutamine pohjustab plahvaturse ja sellest tulenevalt vigastuste ja varalise kahju ohu.
Teravad esemed, naiteks naelad voi kruvikeerajad, sa muti loogid, porutused jmt voivad akut kahjustada. Akukontaktide vahel voib tekkida luhis ja aku voib suttida, suitsema hakata, plahvatada voi üle kuumeneda.

Ettevaatust! Kui kasutate moöteseadet Bluetooth® kaudu, vöib esineda Häireid teiste seadmete, lennukite ja meditsiiniaparaatide (nt sudamestimulaatorid, kuuldeparaadid) toös. Samuti ei saa täielikult vālistada kahjulikku moju vahetus laheduses viibivatele inimstele ja loomadele. Arge kasutage moöteseadet Bluetooth® kaudu meditsiiniaparaatide, tanklate, keemia-seadmete laheduses ja plahvatusoftlikus keskkonnas. Arge kasutage moöteseadet Bluetooth® kaudu lennukites. Vältrige pikemaajalist kasutamist omä keha vahetus laheduses.

Bluetooth®-sönamärk ja kujutismärgid (logod) on registreeritud kaubamärgid, mille omanik onBluetooth SIG, Inc. Robert Bosch GmbH kasutab seda sönamärki/neid kujutismärke litsentsi alusel.

Seadme ja selle funktsioonide kirjeldus

Voltige lahti kasutusjuhendi ümbris seadme joonistega ja jatke see kasutusjuhendi lugemise ajaks avatuks.

Nouetekohane kasutus

Mōteseade on elle nähtud pinnatemperatuuri, ōhutemperatuuri ja suhtelise ōhuniiskuse puutevabaks mōṭmiseks. Mōteseade arvutab valja kastepunktki temperatuuri ja tuvastab kulmasillad ja hallituse ohu. Mōteseadmega ei ole voimalik tuvastada hallitusseente eoseid. Ent see aitab varakult kindlaks teha hallitusseente eoste tekkeks soodsaid tingimusi.

Mōteseadet ei tohi kasutada inimesto ja loomade kehatemperatuuri mōitmiseks ega muul meditsinilisel otstarbel.

Mōteseade ei sobi gaaside pinnattemperatuuri mōotmiseks. Vedelike temperatuuri saab mōta üksnes standardse ter-moelemendiga (tüup K), mida saab mōteseadme külge uhendada liidese 25 kaudu.

Mōteseadme tuli on ette nähtud mōteseadme otsese toöpiirkonna valgustamiseks fotode tegemisel. See ei sobi ruimi valgustamiseks.

Laserpunkte ei tohi kasutada laserpointerina. Need on ette nahtud vaid moötepiirkonna margistamiseks.

Seadme osad

Seadme osade numeratsiooni aluseks on jooniste leheküljel toodud numbrid.

1 Micro-USB-pesa/termoelemendi (tüup K) liidese kate

2 Laserkiire valjumisava

3 Aku/patareiadaptereri/patareikorpuse katte vabastunnp

4 Mottmisnupp/sisselulitusnupp

5 Ohuniiskuse ja ohutemperatuuri sensor

6 Seerianumber

7 Laseri hoiatussilt

8 Micro-USB-kaabel

9 Salvestamise/Bluetooth® kaudu edastamise nupp

10 Parempoolne funktsioninupp

11 Parempoolne noolenupp

12 Luliti (sisse/välja)

13 Alumine noolenupp / suurendusastme vahendamine

14 Tule sisse-/valjalulitusnupp

15 Vasakpoolne noolenupp

16 Ülemine noolenupp / suurendusastme suurendamine

17 Vasakpoolne faktksooninupp

18 Ekraan

20 Kanderihma kinnituskoht

21 Infrapuna-vastuvotulaatse kaitsekate

22 Kaamera

23 Infrapunakiire vastuvotulaaats

24 Valgusti

25 Termoelemendi tüup-K-liides

26 Micro-USB-pesa

27 Patareiadaptereri umbris

28 Patareiadaptereri sulgurkate

29 Akupesa

30 Aku*

  • Tarnekomplekt ei sisalda koki kasutusjuhendis olevatel joonistel kujutatud vöi kasutusjuhendis nimetatud lisatarvikuid.

Tehnilised andmed

Soojusdetektor GIS 1000 C GIS 1000 C

Tootenumber3 601 K83 3.. 3 601 K83 370
Tööpiirkond0,1-5m0,1-5m
Mööteulatus
-Pinnattemperatuur-40...+1000 °C-40...+1000 °C
-Kontakttemperatuur-40...+1000 °C-40...+1000 °C
-Öhutemperatuur-10...+50 °C-10...+50 °C
-Suhteline öhuniiskus0...100%0...100%
Möötetäpsus (üldjuhul)
pinnattemperatuur1)2)
-40...-20,1 °C±2,5 °C±2,5 °C
-20...-0,1 °C±1,5 °C±1,5 °C
0...+100 °C±1 °C±1 °C
>+100 °C±1% (>400 °C=±2%)±1% (>400 °C=±2%)
ümbritseva keskkonna temperatuur
üldjuhul±1 °C±1 °C
suhteline öhuniiskus2)
<20%±3%±3%
20...60%±2%±2%
60...90%±3%±3%
Optika (möötepunktji ja mööteteekonna suhe)3)4)50:150:1
Laseri klass22
Laseri tüpp (üldjuhul)635 nm, <1 mW635 nm, <1 mW
Laserkiire lübimööt (temperatuuril 25 °C) ca
-1 m vahemaa korral6 mm6 mm
-5 m vahemaa korral10 mm10 mm
Patareid (alkaline)4 x 1,5 VLR6 (AA) (patareiadapteriga)4 x 1,5 VLR6 (AA)
Aku (Li-lon)10,8 V-
Tööaeg
-Patareid (alkaline)3 h3 h
-Aku (Li-lon)5 h-
Fotode arv sisemises fotomälus (üldjuhul)>200>200
Bluetooth®Bluetooth® 4.0 (Classic ja Low Energy)5)Bluetooth® 4.0 (Classic ja Low Energy)5)
USB-liides2.0 (ühilduv 1.1-ga)2.0 (ühilduv 1.1-ga)
Kaal EPTA-Procedure 01/2003 järgi0,55 kg0,55 kg
Möötmed (pikkus x laius x körgus)136 x 89 x 214 mm136 x 89 x 214 mm
Lubatud öhutemperatuur
- laadimisel0...+45 °C-
-töötamisel6)-10...+50 °C-10...+50 °C
-säilitamisel-20...+70 °C-20...+70 °C
Soovituslikud akudGBA 10,8V ...-
Soovituslikud laadimisseadmedAL 11.. CV-

1) kui mootekaugus pinnast on 0,80m
2) kui ohutemperatuur on 20-23°C ja emissiononitase on >0,999
3) andmed vastavalt eeskirjale VDI/VDE 3511, leht 4.3 (avaldatud 2005. aasta juulis); kehtib mootesignaalist 90% puhul. Kokiides valdkondades voib esineda korvalekaldeid tehinilistes andmetes esitatud vaartustest.
4) puudutab infrapunasooojuse mootmist, vt joonist:

BOSCH GIS 1000 C Professional - Tehnilised andmed - 1

5) Bluetooth®-Low-Energy-seadmete puhul vöib ühenduse loomine olla olenevalt mudelist ja operatsionisüsteemist voimatu. Bluetooth®-seadmed peavad toetama SPP-profili.
6) piiratud joudlus temperaturil < 0^

Tehnilised andmed tehtud kindlaks tarnekomplekti kuuluvat akut kasutades.

Oma mōteseadet sae identifitserida andmesildil oleva seerianumbri 6 jargi.

Vastavusnormidele C

Kinnitame ainuvastutajatena, et punktis, Tehnilised andmed" kirjeldatud toode vastab direktivide 2009/125/EU (maarus 1194/2012), 1999/5/EU, 2011/65/EL ja nende muudetud redaktsionide kokiidele nouetele ja on kooskolas jargmiste standarditega: EN 61010-1:2010-10,

EN 60825-1:2014-08, EN 300 328 V1.8.1:2012-06

EN 301 489-1 V1.8.1:2008-04,

EN 301 489-1 V1.9.2:2011-09.

EN 301 489-17 V2.2.1:2012-09, EN 62479:2010-09.

Tehnilised dokumendid saadaval:

Robert Bosch GmbH, PT/ETM9,

70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY

Henk Becker Helmut Heinzelmann

Mōteseadet vōib kasutada standardsete patareide vōi Boschhi liitium-joon-akuga.

Artiklinumber 3601 K83 370: Môteseadet saab kasutada standardsete patareidega.

Kasutamine patareidega

(puudub mudelil numbriga 3601 K83 370) (vt joonist A)

Patareid tuleb asetada patareiadapterisse.

Patarei adapter on moeldud kasutamiseks vaid selleks ettenahtud Boschi moöteseadmetes ja seda ei tohi kasutada elektriliste töriistadega.

Patareide sissepanekuks likake patareiadapteri umbris 27 akupessa 29. Pange patareid vastavalt sulphurkattel 28 oleva le kujutisele umbrisse. Lukake sulphurkate üle umbrise, kuni see suntavalt kohale fikseerub ja on mooteseadme pidemega uhetasa.

BOSCH GIS 1000 C Professional - (puudub mudelil numbriga 3601 K83 370) (vt joonist A) - 1

Patareide väljavötmiseks vajutage vabastusnuppudele 3 sulphurkattel 28 ja tommake sulphurkate maha. Jalgige seejuures, et patareid valja ei kukks. Selleks hoidke mooteseadet nii, et akupesa 29 on suunatud üles. Eemaldage patareid. Selleks et sees asuvat umbrist 27 akupesast 29 eemalda

Vahetage alati valja koik patareid uhekorraga. Kasutage uksnes uhe tootja ja uhesuguse mahtuvusega patareisid.

Kui Te moöteseadet pikemat aega ei kasuta, vötke pa-tareid seadmest välja. Patareid voivad pikemal seismisel korrodeeruda vöi iseeslikult tühjeneda.

Akuga kasutamine

(puudub mudelil numbriga 3601 K83 370) (vt joonist B)

Markus: Mōtoseadme jaoks sobimatute akude kasutamine voib pōhjustada hairid mōtoseadme toös vōi mōteseadet kahjustada.

Markus: Aku on tarnimisel osaliselt laetud. Et tagada aku tait mahtuvust, laadige aku enne esmakordset kasutamist akulaa dimisseadmes täesti tais.

▶ Kasutage üksnes tehnilistes andmetes loetletud laadimisseadmeid. Vaid need laadimisseadmed on ette nähtud elektrilises toöriistas kasutatud liitium-joonaku laadimi-seks.
Liitium-oon-akut saab laadida igal ajal, ilma et aku kasutusiga luheneks. Laadimise katkestamine ei kahjusta akut.
Arge vajutage parast mooteseadme automaatset valjalulitumist enam lulitle (sisse/valja).Aku voib kahjustada saada.

Selleks et paigaldada laetud akut 30, lukake aku akupessa 29, nii et see fikseerub suntavlt kohale ja on mōteseadme pidemega ühetasa.

Selleks et eemaldada akut 30, vajutage vabastusnuppudele 3 ja tommake aku akupesast 29 valja. Arge rakendage seejuures joudu.

Kasutamine patareidega (3601 K83 370) (vt joonist C)

Pataireikorpuse kaane 31 avamiseks vajutage vabastusnup-pudele 3 ja vötke patareikorpuse kaas maha.

Patareide paigaldamisel jalgige oiget polaarsust vastavalt pa-tareikorpuse kaanel olevale kujutisele.

Asetage patareikorpuse kaas 31 uuesti peale ja laske sel tuntuvalt kohale fikseeruda.

Vahetage alati välja kōik patareid ühokorraga. Kasutage üksnes ühe tootja ja ühesuguse mahtuvusega patareisid.

Kui Te mōteseadet pikemat aega ei kasuta, vötke pa-tareid seadmest välja. Patareid voivad pikemal seismisel korrodeeruda vōi iseeneslikult tühjeneda.

Laetuse astme nait

Ekraanil olev laetuse astme nait g naitab patareide ja/voi aku laetuse astet 30.

Näit Mahtuvus
Ø>2/3
Ø≤2/3
Ø≤1/3
Ø≤10 %
ØPatareide ja/vöi aku vahetamine

Kasutamine

Kasutuselevott

▶ Kaitske moöteseadet niiskuse, otsese päikesekiirguse, tolmu ja mustuse eest.
Arge hoidke mooteseadet vaga korgenet ja vaga mada-latel temperatuuridel, samuti valtige temperatuurikokumisi. Arge jatke seadet naiteks pikemaks ajaks autosse. Suuremate temperatuurikokumiste korral laske mooteseadmel enne kasutuselevottu keskkonna temperatuuriga kohaneda. Aarmuslik temperatuuridel ja temperaturikokumiste korral voib seadme mootetapsus vaheneda.
Veenduge, et mõötesade on ümbritseva keskkonna temperatuuriga kohanenud. Kui temperatuur suurel märal kõigub, võib kohanemisaeg ulatuda kuni 15 minutini.

Väligte mötmeseadme kukkumist ja möteseadmele lökide avaldumist. Pärast tugevaid väliseid mojutusi ja juhul, kui seade toötab tavaparasest erinevalt, taleks seadet LASTa kontrollida Boschi volitatud hooldekeskuses.
Mööteseade on varustatud raadioliidesega. Järgida tuleb kehtestatud kasutuspiranguid, mis kehtivad nt lennukites vöi haiglates kasutamise suhtes.

Sisse-/valjalulitus

Vötke maha kaitsekate 21 infrapuna-vastuvötiläatselt 23 ja kaitsekate 19 ohuniiskuse ja ohutemperatuuri sensorilt 5.

Töotamise ajal veenduge, et kaamera 22, vastuvötiläats 23 ja sensor 5 ei ole suletud ega kinni kaetud, kuna vastašel korral ei saa mōötmist korrektsalt teha.

Mōteseadme sisselulitamiseks vajutage sisse-valjalulitusnupule 12 vii mootmisnupule 4. Ekraanile 18ilmub kāivitusnait. Pārast kāivitamist on mōteseade viimasel valjalulitamisel salvestatud toorezimiis. Laserid ei ole veel sisse lilitatud. Üksnes esmakordsel toolerakendamisel ilmub pārast kāivitamist ekraanile lisaks menuu „Seade“, kus saate paika panna mōteseadme seadistusi, nt kōkide naïtude keelt (käsitsemist vt „Alammenüu „Seade“, Ik 366). Valitud seadistuste kinnitamiseks vajutage vasakpoolsele funktsiooninupule17. Koiki seadistusi saab muuta alammenüus „Seade“ ka hiljem.

Arge jatke sisselulitatud seadet jarevalveta ja luli-tage seade parest kasutamist valja. Laserkiir voib teisi inimesi pimentada.
Arge suunake laserkiirt inimeste ega loomade peale ning arge vaadake laserkire poole ka mitte suurema vahemaa tagant.

Energia säastmise huvides vahendatakse ekraanivalgustuse heledust vaikimisi seadistuse puhul, kui nupule vajutamiset on moodunud 30 sekundit. Mistahes nupule vajutades lilitub ekraanivalgustus taas taisvoimsusele. Menuu „Valgustuse aeg" saate valgustuse aega muuta (vt „Valgustuse kestus“, Ik 367).

Möotmeseadme väljalulitamiseks vajutage sisse-väljalulitusnupule. Möoteseade salvestab aktuaalse tooreziimi ja sea-distused ning lilitub siis valja. Pange kaitsekate 21 uesti vastuvölätse 23 peale ja kaitsekate 19 ohuniiskuse ja ohutemperatuuri sensori 5 peale.

Arge lulitage mōteseadet vāla áku vōi patareiadaptereri eemaldamise teel, kuna teatavatel juhtudel vōib see kahjustada sisemälu.

Menüus „Väljalūlɪtusaeg“ sae välja reguleerida, kas ja mil-lise intervalliga lūlitub mōṭeseade ilma nupule vajutamiseta/mōṭmisureta automaatelt valja (vt „Väljalūlɪtumisaeg“, Ik 367). Aktuaalne toorežim ja seadistused salvestatakse ka automaatsel väljalūltumisel.

Kui aku voi moöteseade on valjaspool tehnilistes andmetes toodud totemperatuuri, lulitub moöteseade pārast luhikest hoiatussignaali (vt „Vead - pōhjused ja kōrvaldamine“, Ik 367) automaatselt valja. Laske moöteseadmel jōuda vajalikule temperatuurile ja lulitage see siis uesti sisse.

Energia sãastmiseks lulitage moöteseade sisse ainult siis, kui seda kasutate.

Suurendusastme reguleerimine

Ekraanil saab kujutisi nii jooksvate mootmiste kui ka salvestud fotode puhul kuvada kolmes suurendusastmes: 0,5 m, 2m ja 5m

Suurendusastmed on optimeeritud vastava vahemaa jaoks mõöteseadme ja mõöteobjekti vahel: 2 m mõõtekauguse korral annab suurendusaste, 2m^ (üldjuhul) parima kvaliteediga pildi.

Aktuaalne suurendusaste ilmub naidikule e. Suurendusastme suurendamiseks vajutage ülemisele noolenupule 16, vahendamiseks alumisele noolenupule 13.

Mötipinna valgustamine

Hämaras piirkonnas mōotmisel vōite sisse lūlitada tule 24, et kujutist ekraanil paremini esitada. See aitab saavutada ekraanifotode salvestamisel paremat tulemust.

Tule 24 sisse- voi valjulitamiseks vajutage nupule 14.

Energia säastmisesl lulitub tuli automaatset valja, kui ekraanivalgustuse heledus vaheneb. Menuus „Valgustuse aeg“ saate valgustuse aega muuta (vt „Valgustuse kestus“, Ik 367). Ekraanivalgustuse uesti sisselulitamisel ei lulitu tuli automaatset sisse.

Kui aku laetuse aste on madal, ei saa tuld energia säästmise huvides kasutada.

Möitmise ettevalmistamine

Emissoonitaseme seadistamine pinnattemperatuuri mōitmiseks

Pinnatemperatuuri maaramiseks moodetakse puutevabalt objekti poolt valjakiiratavat infrapunasoojust. Korrektse mootmise tagamiseks tuleb mooteseadmel valjareguleeritud emissiononitaset (vt „Emissiononitase“, Ik 367) enne igat mootmist kontrollida ja vajaduse korral vastavalt mooteobjektile reguleerida.

Seadistatud emissionitase meutmiseks avage,Peamenü" (vt, Navigerimine, Peamenüus", Ik 366).

  • Teatavate levinud materjalide emissionitonased on sal-vestatud ja neid saab valja valida. Menuüppunktist „Material“ valige valja sobiv materjal. Selle kohta käivat emissiononitaset ε kuvatakse selle all oleval real.
    -Kui moodetava eseme tapne emissionitase on teada, voite selle valja reguleerida ka arvulise vaartusena menupunktist „Emissionitase".

Uurige materjali emissionitase valja. Lisaks mooteseadmes salvestatud materjalidele leiate veel mone materjali emissionitaseme jargmisest tabelist.

Alumniinium, poleeritud 0,04
Alumniinium, oksüdeeritud 0,25
Mressing 0,04
Mressing, oksüdeeritud 0,61
Raud, poleeritud 0,20
Raud, roostetanud 0,65
Raud, tsingitud 0,25

Pinnatemperatuuri korrektne moötmine on voimalik vaid siis, kui seatud emissiononitase ja objekti emissiononitase kattuvad. Seatud emissiononitisement soltuvad ka korrektsed viited soojasildadele ja hallituse ohule.

Kui ühe möömise ajal möödetakse erinevast materjalist vōi erineva struktuuriga esemeid, on pinnattemperatuuri nait sivuv vaid seadistatud emissiononitasemega sobivate objektide puluh.

Mödetav pind pinnattemperatuuri mōötmise puhul

Mōteseadme tekitatud laserpunktid naitavad ringikujulise mōdetava ala vasakpoolset ja parempoolset piiri. Pinnatemperatuuri puutevabal mōtmisel märatakse mōdetava ala infrapunakiirgus.

Parima mootetulemuse saavutamiseks hoidke mooteseadet moodetava ala keskpunkti suhtes voimalikult vertikaalselt.

Arge suunake laserkiirt inimeste ega loomade peale ning arge vaadake laserkiire poole ka mitte suurema vahemaa tagant.

Laserpunktnde vahekaugus ja seega moodetava ala suurus suureneb mooteseadme ja moodetava eseme vahelise kauguse suurenedes (vt., Tehnilised andmed, Ik 359). Optimaalne vahekaugus on 0,8m

Arge hoidke mooteseadet otse vastu kuuma pinda. Kuumus voib mooteseadet kahjustada.

Kui laserpunkte on halvasti naha, voite ekraanil sisse lulitada mooteraami b (vt „Moofteraam“, Ik 366). Moofteraami saab kasutada moodetava ala indikaatorina ja see aitatparemini orienteeruda.

Olenevalt mõötekaugusest võib mõoteraam mõodetavast alast körvale kalduda. Mõotmise suhtes on märarav laserpunk-tide vahele jääv piirkond.

Markused moetetingimuste kohta

Tugevalt peegeldavad voi laikivad pinnad (nt laikivad plaadid voi poleeritud metallid) voivad pinnatemperatuuri mootmise tulemust mojutada. Vajaduse korral katke moodetav ala tumeda mati teibiga, mis juhib hiatus soojust. Laske teibi temperatuuril veidi aega pinna temperatuiriga uhtlustuda.

Peegelduvate pindade puhul valige soodne moōtenurk, et teistelt esemetelt peegelduv soojis moōtetulemust ei mojutaks. Näiteks vertikaalselt eest tehtavate moōtmiste puhul voib peegelduv kehasoojis moōtmist hairida.

Möötetulemused on seda täpsemad ja usaldusvärsemad, mi-da paremad ja stabilsemad on mōtetingimused.

Keemilised ained, nt lakkidest ja varvidest aurustuvad kahjulikud ained voivad kahjustada ohuniiskuse ja ohutemperatuuri sensorit 5. Infrapuna-temperatuurimooitmist hairib suits, aur ja tolmune ohk.

Seeparast ohtage siseruumides tehtavate mootmiste korral ruumi enne mootmist, seda eeskatt siis, kui ohk on saastunud voi vaga aurune.

Oodake, kuni pārast āhutamist taastub ruumis tavapārane temperatuur.

Ohutemperatuuri ja suhtelist ohuniiskust moodetakse otse mooteseadmel ohuniiskuse ja ohutemperatuuri sensoriga 5.

Oigete tulemuste saavutamiseks arge hoidke mooteseadet Häireid pohjustavate esemete, nt küttekehade voi avatud vedelike kohl voi körval. Arge katke sensorit 5 mingil juhul kinni.

Möotereziimid

Standardne ekraan

BOSCH GIS 1000 C Professional - Standardne ekraan - 1

a Kuupaev/kellaaeg: vt, Kellaaeg/kuupaev", lk 366
b Mōoteraam: vt „Mōdetav pind pinnattematuuri mōot-mise puhul", Ik 362

c Oleku nait:

BOSCH GIS 1000 C Professional - Standardne ekraan - 2

BOSCH GIS 1000 C Professional - Standardne ekraan - 3

BOSCH GIS 1000 C Professional - Standardne ekraan - 4

Mööteseade on möötmiseks valmis, vajutaged in möötmise nupule 4.
(Pusi)mootmine on kaius, laserid on sisse lulitatud.
Möotmine on lopetatud, laserid on valja lulitatud, mottetulemused on fikseeritud.
d Helisignaali nait on valja lilitatud (vt,Helisignaal', Ik 366)
e Suurendusastme nait: vt, "Suurendusastme reguleerimine", lk 362
f Nait Bluetooth® on sisse lulitatud (vt „Andmete ülekandmi-ne Bluetooth® kaudu“, Ik 366)
g Laetuse astme nait: vt,Laetuse astme nait', Ik 361
h Funktsooninäit/mōtetulemus: suhteline ōhuniiskus
i Funktsioninait/moetetulemus: ohtemperatuar
j Funktsooninäit/tulemus: kastepunkti temperatuur
k minimaalne/maksimaalne mootetulemus: pinnattemperatuur mootmise ajal
I Tulemuse skala
m Menuü sbumol
n Nait: pinnattemperatuuri alarm: vt „Pinnattemperatuuri alarm", Ik 364
o Mōotetulemus: pinnatemperatuuri mōotmine
paktuaalne reziim

q Mōtetulemuse margis (olenevalt valitud režiimist)

r Galerji symbol

s Funktsooninait/moetetulemus: keskmine temperatuur
f Funktsioninait/moetulemus:kontakttemperatuur
u Emissioonitaseme nait
v Salvestamise somebody

Uhekordne moötmine

Vajutades uks kord luhidalt moötmise nupule 4, lülitate laserid sisse ja käivitate valitud režimis üksikmooitmise. Hoidke moöteseadet ilma liigutamata moödetavale esemele suunatuna, kuni kuvatakse moötetulemust. Mōteprotss voib kesta kuni 1 sekundi.

Pärast mōötmise loppu lūlitatakse laserid automaatset valja.
Ekraanile ilmuvad mōotetulemused.

Vajutage moōtmise nupule 4 uuesti, et kāivitada seadistatud moōtmisparameetritega uut moōtmist.

Pidev moötmine

Valitud reziimis tehtavaks pusimootmiseks hoidke mootmise nuppu 4 allavajutatuna. Laserid jäavad sisselulitatuks. Suunake laserpunktid aeglaselt üksteise järel kokiidele pindadele, mille temperatuuri soovite moota. Niiskuse ja ohutemperatuuri mootmises liigutage mooteseadet ruumis aeglaselt.

Ekraanile ilmuvad üksteise järel öiged näidud. Niipea kui mōötmise nupp 4 vabastatakse, mōötmine katkeb ja laserid lülituvad valja. Ekraanil fikseeritakse viimased mōötetulemu sed.

Vajutage moötmise nupule 4 uuesti, et käivitada seadistatud moötmisparameetritega uut moötmist.

Möötetulemuste salvestamine/kuvamine/saatmine

Pärast mōotmise loppu ilmub ekraanile salvestamise sümbo
v, mis naitab, et saate mōotetulemusi salvestada. Selleks vajutage salvestamise/saatmise nupule 9.

Mōtetulemused salvestatakse.JPG-failina (fikseeritudoto).

BOSCH GIS 1000 C Professional - Möötetulemuste salvestamine/kuvamine/saatmine - 1

Salvestatud fotode kuvamiseks vajutage vasakpoolsele funktsioninupule 17 galeri sumboli r all. Ekraanile ilmub viimasena salvestadudoto.
Vajutage parempoolsle noolenupule 11 voi vasakoolsle noolenupule 15, et salvestatud fotosid vahetada.
- Kuvatud mootetulemuse saatmisesk B ltooth kaudu vajutage salvetamise/saatmise nupule 9. Kui Bluetooth -uhendus ei ole veel sisse lulitadut (vt ,Andmete ülekandmine Bluetooth kaudu", Ik 366), vajutage salle aktiveerimises kalvestamise/saatmise nupule.

BOSCH GIS 1000 C Professional - Möötetulemuste salvestamine/kuvamine/saatmine - 2

  • Kuvatud fotode kustutamiseks vajutage pa-rempoolsele fungtsiooninupule 10 prugikasti sumboli all.

BOSCH GIS 1000 C Professional - Möötetulemuste salvestamine/kuvamine/saatmine - 3

Kustutamisprotsessi kinnitamiseks vajutage vasakpoolsele funktsiooninupule 17 linnuke se sumboli all.

BOSCH GIS 1000 C Professional - Möötetulemuste salvestamine/kuvamine/saatmine - 4

Kustutamisprotsessi katkestamiseks vajutage parempoolsele fungtsiooninupule 10 risti sumboli all.

BOSCH GIS 1000 C Professional - Möötetulemuste salvestamine/kuvamine/saatmine - 5

-Galeriist valjumiseks ja mootereziimi tagasilpordumiseks vajutage vasakpoolsele fungtsioninupule 17,"tagasi"sumboli all.

Voite salvestatud failid ka uhekorraga kustutada. Vt selle kohta, Kokiide kujutiste kustutamine", Ik 367.

Pinnatemperatuuri reziim

Pinnattemperatuuri reziimis mōodetakse objekti pinnattemperatuuri.

Selles reziimis saate naiteks otsida ülekuumenenud kaitsmeid voi kuuma- voi kulmaveetorusid.

Pinnatemperatuurireziimile lulitumiseks poorduge vajaduse korral tagasi standardse ekraaninaidu juurde. Vajutage vasakpoolsale noolenupule 15 voiparempoolsale noolenupule 11 seni, kuni kuvatakse akent „Pinnatemperatuur“ ja reziimist antakse lhiulevaade. Selgituse varasemaks valjalulitamiseks vajutage salvestamise nupule 9. Selgituse valjalulitamiseks ja kohe uue mootmise kavitamiseks vajutage mootmisen puple 4.

Vajutage moötmise nupule 4 ja suunake moöteseade vertikaalselt moodetava eseme keskpunktile. Pärast moötmise lopetamist fikseeritakse viimasena valja viseeritud moodetava objektipinnatemperatuur naidikul o.

Pusimöötmiste puhul kuvatakse viimati moödetud pinnatemperatuuri margisega q tulemuste skaalal I. Möötmise minimaalne ja maksimaalne temperatuur ilmub näidikule k niipea, kui moötevaärtuste vahe on rohkem kui 3^ . Nii saate nāha, milline on aktuaalne moötetulemus vorreldes juba moödetud temperatuuridega.

Pinnattemperatuuri alarmi saab kasutada kokiides reziimides. Voite kindlaks märata minimaalse ja maksimaalse temperatuuri.

Kui temperatuur ületab maksimaalse temperatuuri, vilgub temperatuurialarmi nait n punase tulega ja sisselulitatud helisignaali puhul kolab hoiatussignaal.

Pinnattemperatuuri alarmi kasutamiseks avage „Peamenüü" (vt „Navegerimine „, Peamenüus“, Ik 366).

  • Valige alammenu „Funktsionid".
  • Seadke „Alarm min/max" asendisse „sisse".
    Reguleerige „Alarm min" alt valja minimaaltemperatuur.
    Reguleerige,Alarm max"alt valja maksimaaltemperatuur.

Minimaal- ja maksimaaaltemperatuur salvestatakse ka siis, kui seate alarmi asendisse „valjas".

Kontakttemperatuuri moötmine

Kontakttemperatuuri moötmisel voib standardse K-tüüpi termoelemendi abi eseme temperatuuri vahetult mōta.

Markus: Kasutage uksnes K-tüpi termoelemente. Muud tüpi termoelementide kasutamisel voivad mootetulemused olla valed.

Lugege labi termoelemendi kasutusjuhend ja järgige seda.

Niipea kui termoelement on uhendatud, ilmub ekraanile nait t. Naidikul kuvatavat mootetulemust ajakohastatakse pidevalt. Usaldusvärse tulemuse saavutamiseks oodake, kuni mootetulemus enam ei muuta. Olenevalt termoelemendi mudelist voib see kesta mitu minutit.

Kontakttemperatuuri saab lisaks pinnattemperatuurile mootagias reziimis. Soojasildade ja hallituse ohu tuvastamiseks kasutatakse siiski alati pinnattemperatuuri.

Kui termoelement eemaldatakse, siis funktsiooninaitt kustub ekraanil. Pärast termoelemendi eemaldamist pange kate 1 tagasi peale.

Soojasildade reziim

Soojasildade reziimis moodetakse ja vorrendakse omavahel pinna- ja umbritseva keskkonna temperatuuri. Kui nimetatud temperatuuride erinevus on vaga suur, antakse soojasildade (vt., Soojasild", Ik 367) hoiatus.

Soojasillareziimile lulitumiseks poorduge vajaduse korral tagasi standardse ekraaninäidu juurde. Vajutage vasakpoolsele noolenupule 15 voi parempoolsale noolenupule 11 seni, kuni kuvatakse akent „Soojasild“ ja reziimist antakse luhülevaade. Selgituse varasemaks valjalulitamiseks vajutage salvestamise nupule 9. Selgituse valjalulitamiseks ja kohe ue mootmise käivitamiseks vajutage mootmise nupule 4.

Vajutage moötmise nupule 4 ja suunake moöteseade vertikaalseit moodetava eseme keskpunktile. Pärast moötmise lopetamist fikseeritakse viimasena välja viseeritud moodetava eseme pinnatemperatuur naidikul o ja ohutemperatuur naidikul i.

  • Margis q rohelisel alal (temperatuuride vahe < 3,5^ ): väike vahe, soojasillad puuduvad
  • Margis q kollasel alal (temperatuuride vahe 3,5°C kuni 6,5°C): temperatuuride vahe on piiri peal, moötepiirkonnas voib olla soojasild. Selles kohas voib isolatsioon olla puudulik. Vajaduse korral korrake moötmist hiljem. Pöörake tahelepanu valistele tingimustele, mis voivad moötmist mõjutada: näiteks kas moödetav ala on lainud kuumaks ösese päikesekirguse toimel voi kas moödetava ala lahedal on avatud uks, mille kaudu lisandub värsket ohku, mis temperatuuri ajutiselt langabet.
  • Margis q punasel alal (temperaturide vahe >6,5^ ): mōdetava ala pinnatemperatuur erineb ōhutemperatuurist markimisväärsalt. Mōdetaval alal on soojasild, mis an-nab tunnistust halvast isolatsionist.

Temperatuuride vahet, millest alates kuvatakse margist punasel alal, saate manuaalselt muuta. Selleks avage „Peamenüü" (vt., Navigeerimine „Peamenüus“, Ik 366). Valige alammenüü „Funktsoonid". Punktist „Soojasild" reguleerige valja soo-vitud temperatuuride vahe.

Soojasildade korral kontrollige soojisolatsooni sellel alal.

Kastepunktireziiim

Kastepunktirežiimis moedetakse ohutemperatuuri ja suhtelist ohuniiskust (vt „Suheline ohuniiskus“, Ik 368). Kahe tulemuse alusel arvutatakse valja kastepunkteti temperatuur (vt „Kastepunkteti temperatuur“, Ik 368). Peale selle moedetakse pinnattemperatuur.

Kastepunkti temperatuuri vorrendakse pinnattemperatuuriga ja tulemuse pojal antakse marku hallituse tekke ohust.

Pidage meees, et mōotetulemused kehtivad uksnes antud hetkel esinevatel mōotetingimustel, need ei jäa samaks pikema ajā vältel. Muret tekitatave mōotetulemuste korral taleks mōotmist eri aegadel ja erinevatel tingimustel korrata.

Kastepunktirezimile lilitumiseks poorduge vajaduse korral tagasi standardse ekraaninaidu juurde. Vajutage vasakpoolse noolenupule 15 voi parempoolsle noolenupule 11 seni, kuni kuvatakse akent „Kastepunkt“ ja reziimist antakse luhievaade. Selgituse varasemaks valjalulitamiseks vajutage salvestamise nupule 9. Selgituse valjalulitamiseks ja kohe uue mootmise kavitamiseks vajutage mootmise nupule 4.

Vajutage mōōtmise nupule 4 ja suunake mōōteseade vertikaalselt mōōdetava eseme keskpunktile. Pārast mōōtmise lopetamist fikseeritakse viimasena valja viseeritud mōōdetava objekti pinnatemperatuur naidikul o, ōhʊtemperatuur naidikul i ja suhteline ōhūniiskus naidikul h. Väljaarvutatud kastepunktti temperatuuri kuvatakse naidikul j.

Möteseade vordleb värtusi automaatelt ja kuvab tulemust mārgisega q tulemuste skaalal l:

  • Margis q rohelisel alal: antud hetkel valitsevatel tingimustel hallitusoht puudub.
  • Märgis q kollasel alal: tulemused on piiri peal; jalgige ohutemperatuuri, soojasildu ja ohuniiskust ja vajaduse korral korrake möötmist mone aja pärast.
  • Märgis q punasel alal: esineb suurem hallitusoht, kuna öhuniiskus on liiga körge vöi ohutemperatuur on lahenemas kastepunktti temperatuurile. Tulemus vilgub naidikul.

Kasutajareziim moedetakse pinna- ja ohtemperatuuri ning suhtelist ohuniiskust. Nende alusel arvutatakse valja kastepunktti temperatuur ja keskmine temperatuur (pinnattemperatuuride keskmine vaartus pusimootmise ajal).

Vajaduse korral voite naidikult eemaldada jargmised andmed: keskmine temperatuur, suhteline ohuniiskus, ohuttemperatuur ja kastepunkti temperatuur.

Selleks avage „Peamenüü“ (vt „Navigeirine „Peamenüü“, Ik 366). Valige alammenüü „Funktsionid“ ja selles „Kasutajareziim“. Siin saete valja ja sisse lulitada naite „Keskm.temp.“, „Ohuniiskus“, „Ohutemperatuur“ ja „Kastepunkt“.

Pinnatemperatuuri moötmiseks saate valida, kas minimaal- ja maksimaalvaärtust k tulemuste skaalal I kohandatakse automaatset voi tuleb see kindlaks märata manuaalselt. Selleks avage menuüss „Kasutajarežiim“ alammenüu „Skaala vahemik".

  • Valige „auto“, kui soovite, et väärtused k tehakse kindlaks automaatset nagu pinnattemperatuurire ziimis. Möötmise minimaalne ja maksimaalne temperatuur ilmub näidikule k niipea, kui moötevaartuste vahe on rohkem kui 3 °C.
  • Valige „eelseatud“, kui soovite värtusi manuaalselt kindlaks märata. Reguleerige soovitud värtused valja menüus „Kasutajarežim“ punktis „Skaala alumine piir“ ja „Skaala ülemine piir“. Näidikule k ilmuvad manuaalselt seatud minimaalne ja maksimaalne värtus. Sellega saate näiteks erinevate mötmiste ekraanikujutisi margise q abil vorreldavaks teha.

Kasutajareziimile lulitumiseks poorduge vajaduse korral tagasi standardse ekraaninäidu juurde. Vajutage vasakpoolselen oolumnPule 15 voiparempoolsele noolenupule 11 seni, kuni kuvatakse akent „Kasutajareziim“ ja reziimist antakse luhiulevaade. Selgituse varasemaks valjalulitamiseks vajutagesalvestamise nupule 9. Selgituse valjalulitamiseks ja kohe uue mootmise kavvitamiseks vajutage mootmise nupule 4.

Vajutage mōotmise nupule 4ja suunake mōteseade vertikaalselt mōdetava eseme keskpunktile. Pārast mōotmise loppu ilmuvad valjavalitud vaartused naidikule.

Andmete ülekandmine

Andmete ülekandmine USB-liidese kaudu

Avage kate 1. Ühendage mōteseadme Micro-USB-pesa 26 komplekti kuuluva Micro-USB-kaabli 8 abil om lauaarvuti voi sulearvatiga. Mōteseadme sisemälu abi saab salvestatud.JPG-faile kopeerida, üle viia vöi kustutada. Sulgege kate 1, kui eemaldate Micro-USB-kaabli.

Markus: Ühendage mōteseade Micro-USB-kaabli kaudu ai-nult kas laaarvuti vōi sulearvatiga. Teiste seadmetega üh-endamisel voib seade kahjustada saada.

Markus: Motteseadme akut ei saa USB-liidese kaudu laida. Aku ladimiseks vt „Akuga kasutamine“, Ik 360.

Andmete ülekandmine Bluetooth® kaudu

Mööteseadmel on Bluetooth®-moodul, mis voimaldab raadiotehnika abil kanda andmeid üle teistesse mobilsetesse loppseadmetesse (nt nutitelefon, tahvelarvuti), millel on Bluetooth®-liides.

Infot Bluetooth® kaudu ühenduse loomiseks vajalike tingimuste kohta leiate Boschi veebisaidilt

www.bosch-professional.com.

Selleks et Bluetooth®-ühendust mötesadmel sisse lulitada, avage „Peamenüü“ (vt „Navigeirimine“, Peamenüü“, Ik 366) ja seadke „Bluetooth“, „sisse“ peale. Ekraanile ilmub nait f. Veenduge, et Bluetooth®-liides on Teie mobiilsel lopp-seadmel aktiveeritud.

Mobiilse loppseadme funktsoonide laiendamiseks ja andmete ülekandmise lihtsustamiseks saab kasutada spetsiaalseid Boschi rakendusi. Neid saab olenevalt loppseadmest alla laadda asjaomastest rakenduste poodidest:

BOSCH GIS 1000 C Professional - www.bosch-professional.com. - 1

Available on the

App Store

BOSCH GIS 1000 C Professional - App Store - 1

ANDROID APP ON

Google play

Pärast Boschi rakenduse käivitamist (kui Bluetooth®-moodlid on aktiveeritud) luukse mobilse loppseadme ja mõöteseadme vahel uhendus. Kui leitakse mitu aktiviSET mõötesea det, valige valja sobiv mõöteseade. Kui leitakse ainuitiks aktiivne mõöteseade, toimub uhenduse loomine automaatset.

Markus: Môteseadme ja mobilse loppseedme (nt nutitlef- fon, tahvelarvuti) vahel esmakordse ühenduse loomise korral voidakse kùsida môteseadme PIN-koodi. Sellisel juhul sisestage „0000".

Andmete ülekandmisel Bluetooth® kaudu voivad tekkida ajalised nihked mobilse loppseadme ja mooteseadme vahel.

"Peamenüü"

BOSCH GIS 1000 C Professional - Navigeirmine „Peamenüus“ - 1

  • Selleksetjouda „Peamenüsse" standardse ekraaninäidu juures parempoolsel funktsooinupule 10 menuüssumboli m all.

-Uhe meuutasandi piires navigeerimiseks vajutage ulemisele noolenupule 16 voi alumisele noolenupule 13 seni, kuni soovitud menuuspunkt on varviliselt markeeritud.

BOSCH GIS 1000 C Professional - Navigeirmine „Peamenüus“ - 2

-Kui markeeritud menuüppunkttil on olemas alammenü, on see tāhistatud paremale suunatud noolega „seadistada ...“ kōrval. Alam-menü avamiseks vajutage parempoolsele noolenupule 11.

BOSCH GIS 1000 C Professional - Navigeirmine „Peamenüus“ - 3

-Kui markeeritud menüppunkttil on mitu valikuvoimalust, kuvatakse aktuaalset seadistust kahe noole vahel. Seadistuse muutmiseks vajutage vasakpoolsele noolenupule 15 voi pa-rempoolsele noolenupule 11. Arvulisi vaartusi saab muuta kiiremini, kui hoida vastavat noolenuppu allavajutatuna.
-Mone menüppunkti puhul voib funktsioni sis-se voi valja lulitada. Valjalulitamiseks vajutage vasakpoolsele noolenupule 15, nii et esile on tostetud ,valjas". Sisselulitamiseks vajutage parempoolsele noolenupule 11, nii et esile on tostetud ,sees". Funktsioni saate menuus sisse ja valja lulitada ka salvestamise/saatmise nupule 9 vajutamisega.
- Selleks et minna ülemmenüsse, vajutage vasakpoolsele funktsioninupule 17 symboli "tagasi" all. Valitud seadistused salvestatakse.

BOSCH GIS 1000 C Professional - Navigeirmine „Peamenüus“ - 4

-,Peamenüust"lahkumiseks ja standardse ekraanäidu juurde tagasipöördumiseks vajutage parempoolsele funktsionupule 10 majasümboli all. Valitud seadistused salvestatakse.

BOSCH GIS 1000 C Professional - Navigeirmine „Peamenüus“ - 5

-Mis tahes menuust lahkumiseks ja standardse ekraaninäidu juurde tagasipördumiseks voite vajutada ka moötmise nupule 4. Kui nupule vajutatakse üks kord, siis valitud seadistused salvestatakse, kuid moötmist veel ei käivitata.

Alammenüü „Seade“

Avage „Peamenüü“ ja valige alammenüü „Seade“. See sisal-dab järgmisi menüpunkte:

-Keel:

Menüus „Keel“ saate muuta kõikide naitude keelt.

-Kellaaeg/kuupaev:

Alammenüust „Kell & kuupaev“ valjumiseks vajutage vasakpoolsele funktsiooninupule 17 linnukese somebody all, et seadistusi salvestada, vii parempoolsele funktsiooninupule 10 risti somebody all, et muudatest loobuda.

Jhik:

Meiui ,Uhik" saate valida temperatuuriuhikuks ,°C" voi, °F".

- Helisignaal:

Menüus „Värviskeem“ saate valida, mis värvi on ekraanil kuvatavad temperatuurivärtused ja muud naidud. Seadistus voetakse üle ka salvestatud ekraanikujutiste jaoks.

- Väjlalūlɪtumisaeg:

Menüus „Väljalūlitumisaeg“ saate valida ajahemiku, mille moödumisel lūlitub moöteseade automaatsetl vāla, kui ei vajutata mitte ühelegi nupule. Automaatse väljalūlitumise saate ka inaktiveerida, kui valite seadistuse „Mitte kunagi". Mida lihem on väljalūlitumisaeg, seda rohkem energiat saate säasta.

- Valgustuse kestus:

Menüus „Valgustuse kestus“ saate valida ajahemiku, mille moödumisel ekraanivalgustuse heledus väheneb, kui ei vajutata mitte ühelegi nupule. Saate ekraani ka pidevalt valgustada, kui valite seadistuse „Alati“. Mida lühem on valgustuse kestus, seda rohkem energiat saate säästa.

- Kõikide kujutiste kustutamine:

Menüus „Köikide kujutiste kustutamine“ saate ühekorraga kustutada koki sisemälus olevad failid. Alammenü avamiseks vajutage parempoolsle noolenupule 11

"rohm ...". Seejärel vajutage vasakpoolsele funktsioonpuple 17 linnukese sumboli all, et koki faile kustutada, voi parempoolsele funktsiooninupule 10 risti sumboli all, et toimingut katkestada.

- Info seadme kohta:

Mōteseadme kohta info saamiseks avage alammenüü „Info seadme kohta". Sealt leiate mōteseadme seeria-numbri ja installeeritud tarkvaraversiooni.

Vead - pöhjused ja körvaldamine

Viga Põhjus Vea kõrvaldamine
Mõõteseadet ei saa sisse lūlitada.Aku või pataeid on tühjad Laadige aku tãis või vahetage pataeid.
Aku on liiga kuum või liiga külmLaske akul jõuda ùgele temperatuurile või vahetage aku välja.
Mõõteseade on liiga kuum või liiga külmLaske mõõteseadmel jõuda ùgele temperatuurile.
H!Kujutiste mälu on defektne Formateerige sisemälu, selleks kustutage kõik kujuti-sed (vt „Kõikide kujutiste kustutamine“, Ik 367). Kui probleem ei kao, toimetage mõõteseade Boschi voli-tatud hooldekeskusse.
Kujutiste mälu on tãisVajaduse korral kandke kujutised üle mõnele muule andmekandjale (lauaarvutisse või sülearvutisse). Seejärel kustutage kujutised sisemälust.
F!Mõõteseade on defektne Toimetage mõõteseade Boschi volitatud hooldekes-kusse.
Kontakttemperatuuri mõõtmise funktsioo-ninäit te ilmu ekraanile.Termoelemendi 25 liides on defektneToimetage mõõteseade Boschi volitatud hooldekes-kusse.
Mõõteseadet ei ole võimalik arvutiga ühen-dada.Arvuti ei tuvasta mõõtesa-det.Kontrollige, kas Teie arvuti draiver on ajakohane. Ar-vuti võib vajada uuemat operatsionisüsteemi.
Micro-USB-liides või Micro-USB-kaabel on defektneKontrollige, kas mõõteseadet on võimalik ühendada mõne teise arvutiga. Kui see ei ole võimalik, siis toimetage mõõteseade Boschi volitatud hooldekeskus-se.
O!Ohuniiskuse ja òohuttempera-tuuri sensor 5 on defektneMõõteseadme teisi funktsiooni saab endiselt kasuta-da. Toimetage mõõteseade Boschi volitatud hooldekes-kusse.

Möistete selgitused

Infrapunasoojuskiirgus

Infrapunasoojuksiirgus on elektromagnetiline kiirgus, mida kiirgab valja iga keha. Kiirguse kogus soltub keha temperatuurist ja emissionitasetement.

Emissioninitase

Eseme emissoonitase soltub eseme materjalist ja eseme pinna struktuurist. See naitatab, kui palju infrapunasoojust kiirgab objekt vorreldes ideaalse soojuksiirgajaga (must keha, emissoonitase = 1 ).

Soojasild

Soojasillaks nimetatakse eset, mis juhib soojust soovimatult
valja voi sisse ja mille temperatuur erineb seega tunduvalt sei
na ülejänud voi soovitud temperatuurist.

Kuna soojasildade pinnattemperatuur on madalam kui ülejäänud ruumi om, on hallituse tekke oht nendes kohtades tunduvalt suurem.

Suhteline ñhuniiskus

Suhteline ohuniiskus naitab, kui tugevalt on ohk veeauruga kullastunud. Seda valjendatakse protsentides maksimaalsest veeaurukogusest, mida ohk suudab uleval hoida. Maksimaalne veeaurukogus soltb temperatuurist: mida korgem on temperatuur, seda rohkem veeauru suudab ohk uleval hoida. Kui suhteline ohuniiskus on liiga suur, suureneb hallituse tekke oht. Liiga vaike ohuniiskus voib avaldada moju tervisele.

Kastepunktti temperatuur naitab, millisel temperatuuril hak-kab ohus sisalduv veeaur kondenseeruma. Kastepunktti temperatuur soltub suhtelisest ohuniiskusest ja ohitemperatuurist.

Kui pinnatemperatuur on kastepunktti temperatuurist madalam, hakkab vesi pinnale kondenseeruma. Kondenseerumine on seda suurem, mida suurem on temperatuuride erinevus ja mida suurem on suhteline ohuniiskus.

Pindadele kondenseerunud vesi on hallituse tekke peamine pohjus.

Hooldus ja teenindus

Hoardus ja puhastus

Ladustage ja transportige mõoteseadet sobivas pakendis, naiteks originaalpakendis voi kaitseketis (lisatarvik). Arge hoidke seda kilekotis, millest eralduvad aurud voivad kahjustada ohuniiskuse ja ohutemperatuuri sensorit 5. Arge pange mõoteseadme sensori lahedusse klebiseid.

Arge hoidke moöteseadet pikemat aega ohuniiskusel, mis on väiksem kui 30% ja suurem kui 50%. Kui moöteseadet hoitakse liiga niiskes vöi liiga kuivas keskkonnas, voivad mōotmistulemed olla ebaöiged.

Hoidke moötesade alati puhas.

Pühkige seade puhtaks niiske, pehme lapiga. Ärge kasutage puhastusvahendeid ega lahusteid.

Puhastamisel ei tohi mōteseadme sisemusse sattuda vedelikku.

Puhastage eeskatt ohuniiskuse- ja ohutemperatuuri sensorit 5, kaamerat 22, vastuvotuläatse 23, tuld 24 ja laseri valjumisavasid 2 vaga ettevaatlikult:

veenduge, et kaamerale, vastuvotuläatse ega laseri väljumisavadele ei jäe ebemeid. Puhastage kaamerat, vastuvotuläatse ja laseri väljumisavasid vaid vahenditega, mis on sobivad ka fotoparaatide läatsede puhastamiseks. Årge eemaldage teravate esemetega mustust sensorist, kaamerast voi vastuvotuläatsest ja arge tommake teravate esemetega üle kaamera ja vastuvotuläatse (kriimustamise oht).

Klienditeenindus ja Müügjärgne nõustamine

Klienditeeninduses vastatakse toote paranduse ja hooulduse ning varuosade kohta esitatud kusimustele. Joonised ja teabe varuosade kohta leiate ka veebisaidilt:

www.bosch-pt.com

Boschi nōustajad osutavad Teile toodete ja tarvikute kūsimuestes meeleldi abi.

Järelepärimiste esitamisel ja tagavaraosade tellimisel naïdake kindlasti āra seadme andmesildil olev 10-kohaline toote-number.

Eesti Vabariik

Mercantile Group AS

Kasutatavate liitium-joon-akude suhtes kohaldatakse ohtlike ainete vedu reguleerivaid noueid. Akude puhul on lubatud kasutajapoolne piiranguteta maanteevedu.

Kolmandate isikute teostatava veo korral (nt ōhuvedu vöi ekspedeerimine) tuleb järgida pakendi ja tāhistuse osas kehtivaid erinoudeid. Veetava toote ettevalmistamisel tuleb kaasa-ta ohtlike ainete veo asjatundja.

Akude veol peab akude korpus olema vigastusteta. Katke lahtised kontaktid teibiga ja pakkige aku nii, et see pakendis ei liiguks.

Järgige ka voimalikke täiendavaid siseriiklikne nõudeid.

Kasutuskölmatuks muutunud seadmete kaitlus

BOSCH GIS 1000 C Professional - Kasutuskölmatuks muutunud seadmete kaitlus - 1

Möteseadmed, akud/pataeid, lisatarvikud ja pakendid tuleb keskkonnasäastlikul viisil ringlusse votta.

Arge käidelge moöteseadmeid ja akusid/patareisid koos ol-mejäätmetega!

Uksnes EL liikmesriikidele:

BOSCH GIS 1000 C Professional - Uksnes EL liikmesriikidele: - 1

Vastavalt Euroopa Liidu direktiivile 2012/19/EL elektri- ja elektroonikaseadmete jaatmete kohta ja vastavalt direktiivile 2006/66/EU tuleb kasutusressursi ammenanud moöteseadmed ja defektsed voi kasutusressursi ammenanud akud/patareid eraldi kokku koguda ja keskkonnaëstlikult korduskasutada.

Akud/patareid:

BOSCH GIS 1000 C Professional - Akud/patareid: - 1

Li-joon:

Järgige palun juhiseid punktis „Transport", Ik 368.

Integreeritud akusid on lubatud utiliseerimiseks eemaldada vaid asjaomase kvalifikatsioniga tootajatel. Korpuse katte avamine voib kahjustada elektrilist tooriista maaral, et see muutub tookolmatuks.

Selleks et liitium-ionpuhverakut mooteseadmest eemaldada, vohtke koigepealt valja aku 30 voi patareiadapter. Eemaldage ekraani kaitseklaas ja seejarel klahvistiku vali.

BOSCH GIS 1000 C Professional - Li-joon: - 1

Eemaldage joonisel naidatud viisil U-klamber, mis korpuse pooli koos hoib.

Keerake kruvid korpusest valja ja eemaldage korpuse kate koos andmesildiga.

Puhveraku (noopaku) asub korpuse sisemuses. Lukake see hoidikust valja ja utiliseerige kesk-konnahoidlikul viisil.

Tootja jatab endale oiguse muudateste tegemiseks.

Latviešu

Drošibas noteikumi

BOSCH GIS 1000 C Professional - Drošibas noteikumi - 1

Lai varetu drosi un netrauceti stradat ar merinstrumentu, rupigi izlasiet un ieverojiet visus seit sniegtos noradijumus. Ja merinstrumentes netiek lietots atbilsto seit sniegtajiem noradijumiem, var tikt nelabveligi ie

tekmetas merinstrumenta esosas aizsargfunkcijas. Parupejieties, lai bridinosas uzlines uz merinstrumenta vienmer butu labisalamas. PEC IZLASISANAS SAGLABAJIET SOS NORADIJUMUS UN MERINSTRUMENTA TALAKNODOSANAS GADIJUMA NODODIET TOS JAUNAJAM LIETOTAJAM KOPAR MERINSTRUMENTU.

/0aJ 1 aasj sjuu 1 J Cw

uJgJ uqol9 Jlu

Sslac 5 daSs wjg jw ju

.1u 1j 17

Sisukord Klõpsake pealkirjal, et sellele juurde pääseda
Juhendi assistent
Toetatud Anthropic
Ootan teie sõnumit
Tooteteave

Kaubamärk : BOSCH

Mudel : GIS 1000 C Professional

Kategooria : Kaamera