MCCULLOCH B33 PS - Gräsklippare

B33 PS - Gräsklippare MCCULLOCH - Gratis bruksanvisning och manual

Hitta enhetens manual gratis B33 PS MCCULLOCH i PDF-format.

📄 504 sidor Svenska SV Ladda ner 💬 AI-fråga
Notice MCCULLOCH B33 PS - page 449
Valj ditt sprak och ange din e-post: vi skickar en specifikt oversatt version.

Användarfrågor om B33 PS MCCULLOCH

0 fråga om denna apparat. Svara på dem du kan eller ställ din egen.

Ställ en ny fråga om denna apparat

E-postmeddelandet förblir privat: det används endast för att meddela dig om någon svarar på din fråga.

Inga frågor ännu. Var den första att ställa en.

Ladda ner instruktionerna för din Gräsklippare i PDF-format gratis! Hitta din manual B33 PS - MCCULLOCH och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. B33 PS av märket MCCULLOCH.

BRUKSANVISNING B33 PS MCCULLOCH

Savning med stangsaven

MCCULLOCH B33 PS - Savning med stangsaven - 1

Sādan standses produktet

Tryk pa stopkontakten for at standse motoren.

Sādan startes motoren, nár brandstoffet er for varmt

Det ursprungliga språket ienna bruksanvisning ar engelska. Bruksanvisninger pa andra sprak ar översättingar frän engelska.

Översikt

(Fig. 1)

  1. Stödhandtag
  2. Upphangningsogla
  3. Stopkontakt
  4. Riggrorskoppling
  5. Gasreglage
  6. Gasreglagesparr
  7. Tillsats till grästrimmer och buskröjare
  8. Kombinationsverktyg
  9. Ljuddampare
  10. Startsnöretshandtag
  11. Bransletankslock
  12. Tändstift/tändhatt
  13. Chokereglage
  14. Luftfilterlock
  15. Insexnyckel
  16. Kabelsamlare
  17. Skärutrustningskydd for trimmer- och buskröjartillsats
  18. Häcksaxklinga
  19. Vinkeljusteringsspak
  20. Svard
  21. Sågkedja
  22. Lock till kedjeoljetanken
  23. Drevhus
  24. Skiftnyckel, 8/10 mm
  25. Förlängd hacksaxtillsats
  26. Stangsagtillsats
  27. Svardsskydd till stangsagtillsats)
  28. Klingskydd till frolngd hacksaxtillsats
  29. Mutter
  30. Stödkopp
  31. Nedre hällare

  32. Grasklinga

  33. Trimmerhuvud
  34. Transportskydd till grasklinga
  35. Bruksanvising
  36. Branslepumpblasa
    37.Övre hällare

(Fig. 2) Varning
(Fig. 3) Läs den har bruksanvisningen
(Fig. 4) Använd godkänt huvudskydd, hörsksydd och ögonskydd.
(Fig. 5) Använd godkända skyddshandskar.
(Fig. 6) Använd kraftiga halksäkra kängor.
(Fig. 7) Produktken kan göra att foremål slungas ut, vilket kan orsaka skador.
(Fig. 8) Maximalt varvtil for utgäende axel.
(Fig. 9) Sakerhetsavständ
(Fig. 10) Säkerhetsavständ
(Fig. 11) Risk für kast om skärurstrustingen kommt i kontakt med att foremål som det inte omedelbart skär av. Produktken kan skära av kroppsdelar. Häll ett avständ på minst 15 m till personer och djur;när du använder produits.
(Fig. 12) Se till att langt här sats upp ovanfor axlarna.
(Fig. 13) Pilarna visar granserna for handtags position.
(Fig. 14) Branslepump

(Fig.15) Chokereglage
(Fig. 16) Häll alla delar av din kropp borta fran de heta ytorna.
(Fig. 17) Se till att ingen befinner sig inom kastrisksektorn.
(Fig. 18) FARA! Häll harder borta frän knivbladet.
(Fig. 19) Ljudeffektnivá
(Fig. 20) Produktten overensstämmer med gällande EG-direktiv.
(Fig. 21) Produktten overensstämmer med gällande EAC-direktiv.
(Fig. 22) Produktten overensstämmer med gällande ukrainska direktiv.

Notera: Övriga symbolor/dekaler på produit avser specifika krav for certificeringar på andra kommersiella marknader.

EUV

MCCULLOCH B33 PS - EUV - 1

WARNING: Manipulering av motorn upphäver EG-typgodkannandet für den har Produkten.

Produktansvar

Enligt lagstiftningen for Produktansvar ansvarar vi inte for skador som var produit orsakar om:

  • Produkten repareras felaktigt.
  • Produkten repareras med delar som intekommen From tillverkaren aller inte har godkänts av tillverkaren.
  • Produkten har ett tillbehör som intekommen frän tillverkaren aller inte har godkänts av tilverkaren.
  • Produkten inte repareras vid att godkant servicecenter aller av en godkänd person.

SÄKERHET

Sakerhetsdefinitioner

Definitionerna nedan beskriver allvarlighetsgraden for varje signalord.

MCCULLOCH B33 PS - Sakerhetsdefinitioner - 1

WARNING: Personskador.

MCCULLOCH B33 PS - Sakerhetsdefinitioner - 2

OBSERVERA: Skador på produkten.

Notera: Denna information görprodukten lättare att använda.

Vibrationssakerhet

Denna produit ske endast anvandas sporadiskt. Kontinuerlig erler aterkommande drift av produits kan orsaka "vita fingrar" erler motsvarande medicinska problem av vibrationer. Undersok dina hander och fingrar om du anvander Produkten kontinuerligt ell regelbundet. Om fingrar och hander har missfargning har smarta, rysning langs ryggraden varje gang nagon namner hackklippning, ell er numb, avbryta arbetet och tala med en lakare omedelbart.

Allmanna sakerhetsanvisningar

MCCULLOCH B33 PS - Allmanna sakerhetsanvisningar - 1

WARNING: Läs varningsinstruktionerna nedan innan du använderprodukten.

  • Använd Produkten på rätt satt. Skador eller dödsfall ar att möjigt resultat av felaktig användning. Använd endastprodukten for arbetsuppgifterna som finns ienna braupsanvising. Använd inteprodukten till andra uppgifter.
  • Folj instruktionerna ienna bruksanvising. Folj sakerhetssymbolera och sakerhetsinstruktionerna. Om användaren inte foljer instruktionerna och symbolerna ar skador eller dödsfall att möglit resultat.
  • Spara den har bruksanvisingen. Använd instruktionerna für att sätta ihop, använda och Förvara din produkt i gott skick. Använd instruktionerna für korrekt installation av tillbehör och extrautrustning. Använd endast godkända tillbehör och extrautrustning.
  • Använd inte en skadad produit. Följ underhällsschemat. Utför endast det unterhällarsbete som du hittar instruktioner om i den här braupsanvisningen. Godkända servicecenter mäste göra allt annat unterhällarsbete.
  • Den har bruksanvisingen kan inte inkludera alla situationer som kan uppstaRARY du anvander Produkten. Var forsigtig och anvand sunt fornuft. Anvand inte Produkten erler utfor underhall pa Produkten om du inte ar trygg med situationen. Tala med en produktexpert, din aterforsaljare, din serviceverkstad eller att godkant servicecenter for att fä information.
  • Koppla ur tändstiftskabeln innan du monterarprodukten, ställer undanprodukten for Förvaring eller utfor unterhãll.
  • Använd inte Produkten om den änderas frän dess Första speciifikation. Byt inte ut en del av Produktenutan tillverkarens godkännande. Använd endast

delar som ar godkanda av tillverkaren. Skador aller dödsfall arett möjlg resultat av felaktigt underhall.

  • Undvik att andas in rök frän motorn. Längvarig inandning av motorns avgaser utgor en hällorsik.
  • Starta inte Produkten inomhus aller nara brandfarlicht material. Avgaserna ar heta och kan medforna gnistor som kan orsaka brand. Otilräckligt luftflöde kan orsaka skador erller dödsfall på grund av kvävning eller kolmonoxidforallgiftning.
  • När du använderenna produit skapar motorn ettelekromagnetiskt falt. Det elektromagnetiska faltet kan orsaka skador pa medicinska implantat. Tala med din likare och tillverkaren av eventuella medicinska implantat innan du använderprodukten.
  • Låt inte barn användaprodukten. Låt inte personerutan kännedom om instruktionerna användapathekuten.
  • Se till att du alltid overvakar en person med nedsatt fysisk eller mental kapacitet som anvander Produkten. En vuxen person maste vara narvarande hela tiden.
  • Lås in Produkten på en plats)där barn och obehöriga personer inte har atkomst.
  • Produktken kan skjuta ut foremål och orsaka skador. Folj sakerhetsinstruktionerna for att minska risiken for personskador eller dödsfall.
  • Lämna inteprodukten nar motorn ar pa.
  • Användaren av Produkten ar ansvarig om en olycka inträffar.
  • Kontrollera att delarna inte ar skadade innan du anvander Produkten.
  • Se till att du stär minst 15 m frán andra personer ell er djur innan du anvander Produkten. Se till att personer i narheten vet att du kommt att anvanda Produkten.
    Följ nationella eller lokala lagar. De kan forhindra eller minskaprodukts Funktion under vissa forhällanden.
  • Använd inte Produkten om du är trött aller om du är påverkad av alkohol, droger aller lakemedel. Din syn, ditt omdöme aller kroppskontroll kan ha påverkats.

Allmanna sakerhetsinstruktioner for grästrimmern

  • Använd trimmerhuvudet für att klippa gräs.
  • Se alltid till att trimmerlinan lindas hårt och jämnt runt trumman for att forhindra skadiga vibrationer.
  • Använd endast rekommenderade trimmerhuvuden och trimmerlinor.
  • Se till att kniven på trimmerskyddet inte ar skadad. Den anvands for att skära av trimmerlinan till ratt langd.
  • Anvanda Produkten med skärurtrustningen under midjehöjd.
  • Rör inte vid vinkelväxeln Near motorn stannat.
    Vinkelvaxeln ar varm after det att motorn stannat. Heta ytor kan orsaka skador.

Klippa gräset

  1. Hall trimmerhuvudet strax ovanfor marken och luta det. Tryck inte ned trimmerlinan i graset. (Fig. 23)
  2. Minska motorns varvatal for att minska risken for skador pa vaxter.
  3. Använd 80% gas när du klipper gräset nara foremål. (Fig. 24)

Klippa gräset

  1. Se till att grästrimmerlinan ar parallell med markenNDAR du klipper. (Fig. 25)
  2. Tryck inte ned trimmerhuvudet mot marken. Marken och Produkten kan skadas.
  3. Lat inte trimmerhuvudet vidrora marken oavbrutet, det kan orsaka skador pa trimmerhuvudet.
  4. Använd fullgas nár du flyttarprodukten fran sida till sida for att klippa gräset. Se till att grastrimmerlinan ar parallell med marken. (Fig. 26)

Sopa gräset

Luftflödet fran den roterande trimmerlinan kan anvandas for att ta bort klippt gräs fran ett område.

  1. Håll trimmerhuvudet och dess trimmerlina parallelt mot och ovenfor marken.
  2. Ge fullgas.
  3. För trimmerhuvudet fran sida till sida och sopa bort gräset.

MCCULLOCH B33 PS - Sopa gräset - 1

WARNING: Rengör trimmerhuvudets kapa varje gäng du monterar ny trimmerlina for att forhindra obalans och vibrationer i handtagen. Gör även en kontroll av andra delar av trimmerhuvudet och rengör det vid behov.

Allmanna sakerhetsinstruktioner for buskrjaren

  • For alla typ er av hegt eller kraftigt gras anvands grasklinga.
  • Gräsklingor och gräsknivar fär ej användas till vedartade stammar.
  • Använd huvudskydd när du använder en produit med en klinga.
  • Använd skyddshandskar när du hanterar klingan aller utfor unterhalb.
  • Använd Produkten med en godkänd Klinga. Använd inte en klingautan ratt installation av alla nödvändigadelar. Se till att installationen gös korrekt och att ratt delar används. Felaktig installation kan leda till att klingan flyger av och orsakar allvarliga skador paanyandaren ellernanniskor i narheten.
  • Anvanda Produkten med skärurtrustningen under midjehöjd.
  • Rör inte vid vinkelväxeln Near motorn stannat.

Vinkelvaxeln ar varm after det att motorn stannat. Heta ytor kan orsaka skador.
- Klingan kan orsaka skada nar den roterar after det att motorn har stannatller gasreglaget slapps.
- Håll händerna borta frän klingan. Om du vidrör klingan kan du fã allvarliga skador.
- Stanna motorn innan du arbetar med skärurustningen. Se till att skärurustningen stannar helt. Ta bort kabeln frän tändstiftet.
- Se till att klingan har slutat rotera helt innan underhall.
- Håll klingans skärctänder väl och korrekt skärpta.
- En felaktigt filad aller skadad klinga ökar risiken for olyckor. Häll klingans skäränder väl och korrekt skärpta. Folj instruktionerna och användrekommenderad filmall.
- Se till att klingskyddet inte ar skadat aller vridet.
- Fäst transportskyddet på klingan före transport eller forvaring avprodukten.

Kast

  • Ett kast ar en plotslig rörelse av Produkten at sedan, framåt eller bakåt. Ett kast inträffar nar grasklingan eller ságklingan träffar att foremål som inte kan klippas. I områden där det inte ar lätt att se det material som klippss ökar risken for kast.
  • När att kast inträffar finns det en risk att Produkten erler användaren rör sig ur lage. En klinga som rör sig kantraffa manniskor i narheten och det finns risk for persorskador.
  • Om en klinga ar bjd, har sprickor, ar trasig ull skadad sca den kasseras.
  • Använd en vass klinga. Risken für kast ökar;när en klinga inte ar vass.

Avlagsna gräs med en gräsklinga

  1. Stå med fötterna isär när du använderprodukten.
    Stå stadigt med fötterna på marken.
  2. Lagg stödkoppen latt mot marken. Detta forhindrar att klingan nuddar marken.
  3. Använd en sidoröelse fran hoger till vänster.
    Använd klingans vänstra sida (mellan klockan 8 och 12) für att klippa. (Fig. 27)
  4. Vinkla klingan at vänster när du rensar gräs.

Notera: Gräset samlas dä i en rad.

  1. Gör en sidorörelse frän vänster till höger vid returnrölsen.
  2. Arbeta rytmiskt.
  3. Rör dig framåt och stå stadigt med fötterna pa marken.
  4. Stoppa motorn.
  5. Ta bort produiten frän klämman på selen.
  6. Ställprodukten på marken.
  7. Samla upp det klippta materialet.
  • Ytterligare skyddsutrustning for huvud, händer, ben och fötter rekommenderas. Rätt skyddskläder kan minska personskador som orsakas av skräp som slungas ut eller oavsiktlig kontakt med sögkedjan.
  • När du sāgar medprodukten skadu inte lyfta armarna ovanfor axlarna. Stäinte under grenar som kapas.
  • Använd alltid handskarNDAR du vidror kedjan.
  • Byt omedelbart ut svardet och kedjan om de ar skadade, trasiga eller har tagits bort.
  • Starta inte motorn med svardet i ett snitt. Ta bort svardet fran snittet innan du startup motorn.
  • Använd inte Produkten für att hugga ned trad aller entradstam.
  • Kapa inte smaskog och ungtrad medprodukten.
  • Lat inte kedjan vidrora foremal när du startar motorn.
    Sepp for stromforande luftledninger.
    Applicera inte tryck på produiten nar du slutfor ett snitt.
    När du slutfor att snitt sca du alltid släppa gasreglaget och lata motorn gå pa tomgang.
  • Kapa endast grenar med en diameter på mindre an 15 cm over huvudet.
  • Häll produit hårt med båda händerna for att bibehälla produktbalansen.

(Fig. 28)

Använd Produkten langsamt och kapa försiktigt
- Var forsiktig med riktningen i vilken grenen faller.
- Se upp for fjadrande slanor när du kapar. Fjadrande slanor ar smala grenar som kan fastna i kedjan och minska balansen eller kontrollen.
- Se upp for äterfjädring när spanningen i traet släpper.
- Använd Produkten iett öppet område. Rensa ofter bort nedfallna grenar frän området for att Förhindra skador.
- Kapa länga grenar i bitar när du tar bort dem.
- Stanna motorn, ta av selen och placera maskinen pa markeren innan du samlar ihop det kapade materiaiet.
- Satt fast svardsskyddet under transport och forvaring av Produkten.
- Se till att svardsskyddet inte ar skadat aller vridet.

Kapa med stangsagen

MCCULLOCH B33 PS - Kapa med stangsagen - 1

VARNING: Kapa inte med Produkten i riktning bakat eller framat.

  1. Ställ inprodukten på fullgas och applicerera lätt tryck.
  2. Kapa Första gangen 15 cm bort fran stammen. Kapa ungefär en tredjedel av grenens undersida. (Fig. 29)
  3. Flytta stangsagen 5-10 cm ut pa grenen. Kapa heltigenom grenen andra gangen. (Fig. 29)

  4. Kapa en tredje gang. Kapa inte for nara - det kan skada tradet.

Notera: När du kapar den andra och tredje gängen ske du sattaprodukten mot grenen for att halla grenen stabil.

(Fig. 30)

Allmanna sakerhetsinstruktioner forden forlängda hacksaxen

  • Håll händerna borta frän klingan. Om du vidrör klingan kan du fã allvarliga skador.
  • Häll alla delar av din kropp borta frän knivbladet. Ta inte bort kapar material eller häll i material som skakapas Near Klingorna roterar. Se till att stoppaprodukten innan du rengör den ellr utfor underhäll. Knivarna glider after avstängning. Ouppmärksamhet Near du använderprodukten kan leda till allvarligaskador.
  • När du sägar medprodukten skadu inte lyfta armarna ovanfor axlarna. Stäinte under grenar som kapas.
  • Bäst balans fár du om du hällerprodukten sā nara kroppen som möjlig.

(Fig. 31)
- Flytta Produkten niedifran och upp nar du klipper sidorna.

(Fig. 32)

  • Klippinte for snabbt. Klipp langsamt och kontinuelerigt tills du fãr att kvalitetssnitt.
  • Se till att knivspetsen inte vidrornarken.
    Sepp for stromforande luftledninger.
    När du slutfor att snitt sca du alltid släppa gasreglaget och lata motorn gå på tomgang.
  • Håll häcksaxen i handtaget med stillastående knivblad. Hållprodukten på rätt satt under drift for att undvika skador från knivbladen.
  • Stanna motorn, ta av selen och placera maskinen pa marker innan du samlar ihop det kapade materialet.
  • Satt fast klingskyddet under transport och forvaring av Produkten.
  • Se till att klingskyddet inte ar skadat aller vridet.

Justera knivbladens vinkel

  1. Tryck pā spaken for att lasa upp. (Fig. 33)
  2. Justera vinkel på bladen till ratt lage.
  3. Lossa spaken.

Sakerhetsinstruktioner for drift

  • Se till attprodukten ar helt monterad fore användning.
  • Innan du startup bör du flytta produiten 3 m是从 den plats där du fyllde på bränstanken. Placera produits på en plan yta. Se till att skärurtrustningen inte vidör marken eller andra foremål.

  • Produktken kan orsaka att foremål skjuts ut, vilket kan orsaka skador på ögonen. Använd alltid godkänt ögonskyddningar du använder Produkten.

  • Var forsiktig, ett barn kan narma sig Produkten utan din vetskap under användningen.
  • Använd inte Produkten om det finns personer i arbetsområdet. Stoppaprodukten om en person gär in i arbetsområdet.
  • Se till att du alltid har kontroll overprodukten.
  • Använd inte Produkten om duinte kan fã hjälp om en olycka inträffar. Se alltid till att andra vet att dukommen att användaprodukten innan du börjar användaprodukten.
    Vänd dig inte om medprodukten innan du kontrollerat att inga manniskor aller djur finns i sakerhetsområdet.
  • Ta bort allt oönkat material från arbetsområdet innan du böjr. Om skärutrustningen träffar att objekt kan objektet skjutas ut och orsaka personskada eller skador. Oönkat material kan lindas runt skärutrustningen och orsaka skador.
  • Använd inteprodukten i dāligt väder sāsom dimma, regn, härd vind, vid risk for áska aller andra väderforhällanden. Riskabla forutsattningar sāsom hala underlag kan uppsta pa grund av dāligt väder.
  • Se till att du kan rora dig fritt och arbeta i en stabil position.
  • Se till att duinte kan falla när du använderprodukten. Luta dig inte när du använderprodukten.
  • Häll alltid produit med båda händerna. Häll produit på höger sida av kroppen.
  • Anvanda Produkten med skärurtrustningen under midjehöjd.
  • Om chokereglaget ar i chokeläge nar motorn startup börjar skärutrustningen rotera.
  • Rör inte vid vinkelväxeln nar motorn stannat.
    Vinkelväxeln ar varm after det att motorn stannat.
    Heta ytor kan orsaka skador.
  • Stanna motorn innan du flyttar produkten.
  • Lagg inte nedprodukten om motorn ar pa.
  • Innan du tar bort oönskat material frän Produkten maste du stänga av motorn och vanta tills skärurustningen stannar. Låt skärurustningen stanna innan du avlågsnar skärmaterialialet.

Personlig skyddsutrustning

MCCULLOCH B33 PS - Personlig skyddsutrustning - 1

WARNING: Läs varningsinstruktionerna nedan innan du använderprodukten.

  • Använd alltid rätt personlig skyddsutrustningRARY du använder Produkten. Den personlagskyddsutrustningen eliminerar inte risiken for skador. Den personliga skyddsutrustningen minskar skadansallvarlighetsgrad om en olycka inträffar.
  • Använd alltid godkänt ögonskydd när du använderprodukten.

  • Använd inteprodukten barfota aller med öppna skor.
    Använd alltid kraftiga halksäkra kängor.

  • Använd tjockare längbyxor.
  • Om det ar nödvändigt bör du anvanda godkända skyddshandskar.
  • Använd hjälm om det finns en risk att foremål faller ned på huvudet.
  • Använd alltid godkänt horselskydd nar du använder Produkten. Oljud under en langre period kan leda till bullerorsakad horselnedsätting.
  • Se till att du har forsta hjälpen i narheten.

Sakerhetsanordningar på Produkten

MCCULLOCH B33 PS - Sakerhetsanordningar på Produkten - 1

WARNING: Läs varningsinstruktionerna nedan innan du använderprodukten.

  • Använd inte en produit med defekta sakerhetsanordningar.
  • Kontrollera sakerhetsanordningarna regelbundet. Om sakerhetsanordningarna ar defekta ska du prata med din McCulloch serviceverkstad.

Dödmansgrepp

Gasreglagets lásning láser gasreglaget. Tryck pa dödmansgreppet for att lossa gasreglaget. Nár du släpper handtaget gár gasreglagets lásning och gasreglaget tillbaka till sina ursprungslagen.

  1. Se till att gasreglaget ar last pa tomgang när du släpper dödmansgreppet.
  2. Tryck på dödmansgreppet och se till att det går tillbaka till sitt ursprungliga läge nar du släpper det.
  3. Tryck på gasreglaget och se till att det går tillbaka till sitt ursprungligaalandur släpperdet.

Starta motorn och ge sedan fullgas. Slapp gasreglaget och titta om skarutrustningen stannar. Om skarutrustningen roterar med gasreglaget i tomgangslage undersoker du tomgangsjusterskruven pa forgasaren.

Kontrollera stoppkontakten

Motorn stoppas med stoppkontakten.

  1. Starta motorn.
  2. Kontrollera att motorn stängs av;nar stopprogaget flyttas till stopplatget.

Trimmerhuvudets skydd

Skärutrustningens skydd forhindrar att losa foremal skjuts ut mot användaren.

Undersök om skärurtrustningens skydd ar skadat och byt ut det om sa ar fallet. Använd endast godkänt skydd for skärurtrustningen.

Funktion for att lossa selen

MCCULLOCH B33 PS - Funktion for att lossa selen - 1

WARNING: Använd inte selen om lossningsfunktionen ar defekt. Kontrolera att Funktionen für att lossa selen fungerar som den skā när du justerarprodukten.

(Fig. 34)
- Selens remmar maste alltid vara i ratt lage.
- I en nodsituation hjälper funktionen for att lossa selen dig att pa ett säkert satt ta dig loss frän Produkten.

Ljuddampare

  • Använd inte en motor med defekt ljuddämpare. En defekt ljuddämpare ökar ljudnivan och brandrisken. Ha en brandsläckare i narheten.
  • Kontrollera regelbundet att ljuddämparen sitter fast på produiten.
  • Rör inte motorn eller ljuddämparen Near motorn ar pa.
    Rör inte motorn eller ljuddämparen forrän en stund after att motorn stannat. Heta ytor kan orsaka skador.
  • En varm ljuddampare kan orsaka brand. Var forsiktig om du anvander Produkten nara brandfarliga vätskor eller angor.
    Rorinte ljuddamparens delar om ljuddamparen ar skadad. Delarna kan innehalla vissa cancerframkallande kemikalier.

Branslesakerhet

  • Starta inte Produkten om det finns bränds eller motoroljä påprodukten. Ta bort det önskade brändslet/oljan och lát Produkten torka. Ta bort önskat brändsle frän Produkten.
  • Om du spillt bransle på kläderna skall dessa bytas omedelbart.
  • Se till att inte få brändsle på kroppen, det kan orsaka personskador. Om du för brändsle på kroppen använder du tvål och vatten for att ta bort brändslet.
  • Starta inte motorn om du spiller olja eller brändsle på produiten eller på kroppen.
  • Starta inte Produkten om motorn har en läcka. Undersök regelbundet om motorn läcker.
  • Var forsiktig med bransle. Bransle ar brandfarlicht och angorna ar explosiva och kan orsaka skador eller dödsfall.
  • Undvik att andas in bransleangor dà det kan orsaka personskador. Se till att det finns tillräckligt luftflöde.
  • Rök inte i narheten av branslet aller motorn.
  • Placera inga varma foremål i narheten av branslet eller motorn.
    Fyll inte pa bransle nar motorn ar pa.
  • Se till att motorn har svalnat innan du fyller pa bransle.

  • Innan du fyller på brändsle bör du öppna brändsletanklocket langsamt och försiktigt släppa på trycket.
    Fyll inte på branske i motorn inomhus. Otilrackligt luftflöde kan orsaka skador eller dödsfall på grund av kvävning eller kolmonoxidförgiftning.

  • Dra Åt tankloket fösiktigt, annars kan brand uppsta.
  • Flyttaprodukten minst 3m fran den plats dar du fyllde pa tanken innan du startar den.
  • Fyll inte på med für mycket brändsle i brändsletanken.
  • Kontrollera att laktione inte kan uppsta när du flyttarprodukten ell erbranslebehällaren.
  • Placera inte Produkten eller branslebehällaren)daret finns öppen eld, gnistor erler tandlågor. Se till attdet inte finns nàgon öppen eld i forvaringsutrymmet.
  • Använd endast godkända behällare när du flyttar branslet eller ställer undan branslet forvaring.
  • Töm bransletanken före längtidsforvaring. Folj lokala lagar om var du kan kasta bransle.
  • Rengörprodukten fore langtidsforvaring.
  • Ta bort tändstiftskabeln innan du ställer undanprodukten für forvaring sà att motorn inte oavsiktligt startup.

Allmanna sakerhetsinstruktioner for underhall

  • Maskinanvändaren ar ansvarig for att utföra allt nödvändigt unterhalb som anges i braupsanvisingen. Skador eller dödsfall arett möjlg resultat av felaktigt unterhalb.
  • Se till att du regelbundet utfor unterhalb pa produits. Produktens livslängd okar. Risken for olyckor minskar.
  • Se till att du foljer unterhãllsschemat. Intervallen beräknas utifrän daglig användning av Produkten. Intervallen ar annorlunda om du inte använder Produkten varje dag.
  • Utför endast det unterhällsarbete som du hittar instruktioner om i den härbruksanvisningen. Godkända servicecenter mäste gört allt annat unterhällsarbete.
  • Lat en auktorisarad äterförsäljare utföra all service Förutom átgårderna i UNDERHÄLL pa sida 457.

  • Låt en auktorisar dagterförsäljare eller att godkänt servicecenter regelbundet undersökaprodukten for att gora justeringar eller reparationer.

  • Se till attprodukten ar korrekt monterad.
  • Använd inte Produkten om den ändras frän dess Första specification.
  • Byt inte ut en del av produitenutan tillverkarens godkannande.
  • Använd endast delar som ar godkända av tillverkaren.
  • Kontrollera om det finns skadade eller feljusterade delar eller delar som inte kan rora sig som de sca. Kontrollera om det finns nagra andra forhällanden som kan paverka motorsagens Funktion.
  • Använd inte en skadad produit. Byt eller reparera skadade delar.
  • Se till att lock och fästskruvar ar ordentligt Åtdragna. Ej godkända ersättningskomponenter eller borttagning av sakerhetsanordninger kan orsaka skador påprodukten. Detta kan också orsaka allvarliga skador på användaren eller manniskor rund omkring.
  • Använd endast rekommenderade tillbehör och reservdelar. Modificera inte Produkten.
  • Håll handtagen torra, rena och fria是从 olja och fett. Feta, oljiga handtag är hala och gör att du+tappar kontrollen.
    Folj instruktionerna for smorjning och byte av tillbehör.
  • Koppla ur tändstiftskabeln innan du monterarprodukten, staller undanprodukten forforvaring ellur. utfor unterhall.
  • Om duinte kan justera tomgängsvarvtalet sa att skärurtrustningen stannar bör du tala med ditt servicecenter. Använd inte Produkten forrän den ar korrekt installd eller reparerad.
  • Se till attprodukten ar stabil under transport for att forhindra skador.
  • Förvaraprodukten på en torr, hog plats erleri ettlast utrymme oatkomligt for barn nar den inte anvands.

MONTERING

MCCULLOCH B33 PS - MONTERING - 1

WARNING: Läs sakerhetskapitlet innan du monterarprodukten.

Montera handtaget

  1. Ta bort skruvarna (A), brickorna (B), den övre klämman (D), den nedre klämman (E) och muttrarna (F)是从handtaget (C). (Fig. 35)

  2. Fäst den övre klämman (A), handtaget (B), brickorna (C) och skruvarna (D) på toppen av det övre riggröret.

  3. Fäst den nedre klämman (E) och muttrarna (F) pa nederdelen av det övre riggröret. (Fig. 36)
  4. Placera stddhandtaget mellan de tva pilarna pa det ovre riggroret.
  5. Dra at skruvarna helt.

Notera: Set till att handtaget inte rör sig.

Montera trimmertillsatsen

  1. Fäst skärutrustningsskyddet (A), spännena (B), brickorna (C), brickorna (D) och skruvarna (E). Dra at skruvarna welt. (Fig. 37)
  2. Satt in insexyckeln (A) for att forhindra rotation av riggroret.
  3. Ta bort muttern (B), stödkoppen (C) och hällaren (D) på trimmern och buskröjartillsatsen. (Fig. 38)
  4. Dra at trimmerhuvudet (B) pa riggroret. (Fig. 39)

Montera buskrjartillsatsen

  1. Fäst skärutrustningsskyddet (A), spännena (B), brickorna (C), brickorna (D) och skruvarna (E). Dra at skruvarna welt. (Fig. 37)
  2. Satt in insexyckeln (A) for att forhindra rotation av riggroret.
  3. Ta bort muttern (B), stödkoppen (C) och hällaren (D) på trimmern och buskröjartillsatsen. (Fig. 40)
  4. Fäst bladet (B), den nedre hällaren (C), stödkoppen (D) och muttern (E). Dra at muttern helt. (Fig. 41)

Montera stängsågtillsatsen

Se Utfora underhall pa stangsagtgillsatsen pa sida 459 for monteringsanvisninger for stangsagtgillsatsen.

Sà monterar du det tvådeladeriggröret

  1. Vrid vredet for att lossa riggrorskopplingen. (Fig. 42)
  2. För sparr-/frigöringsknappen (A) in i styrspåret. Tryck in tillsatsen i kopplingen tills sparr-/frigöringsknappen hamnar i det primära hålet (B). (Fig. 43)
  3. För in riggroret i riggröskopplingen. Knappen maste gäigenom hålet.

Notera: Om tillsaten inte gär in i det övre riggröret helt kan du använda kombiverktyget for att skjuta in den inre drivaxeln djupare i röret. Du kan behöva vrida kombiverktyget medan du trycker.

  1. Se till att du drar at vredet helt innan du anvander Produkten. (Fig. 44)

Sà demonterar du det tvådeladeriggröret

  1. Vrid vredet for att lossa riggrorskopplingen. (Fig. 45)
  2. Håll sparr-/frigöringsknappen (B) intryckt. Dra isär riggroren. (Fig. 46)

ANVÄNDNING

MCCULLOCH B33 PS - ANVÄNDNING - 1

WARNING: Läs och Första sakerhetskapitletinnan du använderprodukten.

Bränsle

Sà anvander du bransle

MCCULLOCH B33 PS - Sà anvander du bransle - 1

OBSERVERA: Denna produit har en tvataktsmotor. Anvand en blandning av bensin och tvataktsmotorolja. Se till att anvanda ratt mangd olja i blandningen. Ett felaktigt blandningsforhallande av bensin och olja kan skada motorn.

Bensin

MCCULLOCH B33 PS - Bensin - 1

OBSERVERA: Använd inte bensin med ett oktantal lagre an 90 RON (87 AKI). Det kan orsaka skador på Produkten.

MCCULLOCH B33 PS - Bensin - 2

OBSERVERA: Använd inte bensin med merän 10% etanol (E10). Det kan orsaka skador påprodukten.

  • Använd alltid ny blyfri bensin med ett oktantal på minst 90 RON (87 AKI) och medindreän 10% etanol (E10).

  • Använd bensin med ett högre oktantal om du ofter använder Produkten vid kontinuierigt högt motorvarvital.

Tvataktsmotorolja

  • Använd endast tvataktsmotorola av hög kvalitet.
    Använd endast luftkyld motorola.
  • Använd inga andra typé av olja.
    Blandningsforhallande 50:1 (2%)
Bensin, liter Tvåtaktsoljaliter
5 0,10
10 0,20
15 0,30
20 0,40

Sagordubranslebandningen

Notera: Använd alltid en ren bränstebehällare nar du blandar branslet.

Notera: Blanda inte mer branslebandning an for 30 dagar.

  1. Tillsatt halften av bensinen.

  2. Tillsatt all olja.

  3. Skaka branslebandningen sa att innehallet blandas.
  4. Tillsatt resten av bensinen.
  5. Skaka bransleblandningen sa att innehallet blandas.
  6. Fyll bransletanken.

Sà tillsätter du bränse

  • Använd alltid en bränstebehällare med spillskydd.
  • Om detkommen bransle pa behaillaren tar du bort det oonskade branslet och later behaillaren torka.
  • Se till att området i narheten av brändsletankkocket År rent.
  • Skaka branslebehällaren innan du tillsätter bransleblandningen i bransletanken.

Sà startup och stoppar du

Starta kall motor

(Fig. 47)

  1. Ställ stoppkontakten (A) i startläge.
  2. Tryck in gasreglagesparren (B) och dra sedan i gasreglaget (C).
  3. När gasreglaget ar inkopplat trycker du pa rusvarvsknappen (D).
  4. Slapp gasreglagesparren och gasreglaget.
  5. Tryck pa branslepumpblasan 10 ganger. Bransleblasan maste inte vara helt fylld. (Fig. 48)
  6. Flytta chokereglaget till laget INGEN CHOKE. (Fig. 49)
  7. Tryck maskinkroppen mot marken med vänster hand. (Fig. 50)
  8. Dra langsamt ut linan med höger hand tills du känner ett motständ.
  9. Dra snabbt och kraftfullt i startlinan. Upprepa ungefär fem gänger aller tills motorn forsoker starta.
  10. Flytta chokereglaget till laget INGEN CHOKE.
  11. Dra i startlinan snabbt och kraftfullt tills motorn startas.
  12. Låt motorn gå i 10 sekunder.

  13. Dra i gasreglaget och lát motorn gå med lågt varvtil i 60 sekunder.

Sà startup du en varm motor

Notera: Utför den har procedures när du startup en produit som har haft slut pa bransle och har tankats.

(Fig. 47)

  1. Ställ stoppkontakten (A) i startläge.
  2. Tryck in gasreglagesparren (B) och dra sedan i gasreglaget (C).
  3. När gasreglaget ar inkopplat trycker du pa rusvarvsknappen (D).
  4. Slapp gasreglagesparren och gasreglaget.
  5. Tryck pa branslepumpblasan 10 ganger. Bransleblasan maste inte vara helt fylld. (Fig. 48)
  6. Tryck maskinkroppen mot marken med vänster hand. (Fig. 50)
  7. Flytta chokereglaget till laget INGEN CHoke.
  8. Dra langsamt ut linan med höger hand tills du känner ett motständ.
  9. Dra i startlinan snabbt och kraftfullt tills motorn startas.

Stanga av Produkten

Tryck ned stoppreglaget for att stoppa motorn.

Om motorsågen inte startar kan det bero på att brändslet ar for varmt.

Notera: Använd alltid nytt bransle och minska drifttiden i varmt vader.

  1. Placera sagen på en sval plats i skugga.
  2. Lat sagen svalna i minst 20 minutes.
  3. Tryck på brändsleblåsan om och omigen i 10-15 sekunder.
  4. Folj proceduren for start av kall motor. Se Starta kall motor paa sida 457.

UNDERHÄLL

MCCULLOCH B33 PS - UNDERHÄLL - 1

WARNING: Läs och Första sakerhetskapitletinnan du rengör, reparer erller utforunderhall pa produits.

Underhällsschema

Se till att du foljer underhãllsschemat. Intervallen beraknas utifrän daglig användning av Produkten. Intervallen ar annorlunda om du inte anvander Produkten varje dag. Utfor endast det unterhãllsarbete som finns i den har bruksanvisingen. Tala med ett

godkänt servicecenter om andra underhällsarbeten som inte finns i den har bruksanvisningen.

Dagligt underhäll

Rengor utvandiga ytor.
Rengor luftfiltret. Byt ut filtret vid behov.
- Kontrollera selen.
- Undersök gasreglagesparren och gasfunktionen.
- Kontrollera handtaget och styret.
- Kontrollera stoppkontakten.
- Kontrollera skydden.

  • Kontrollera skärutrustingen med avseende paskador och sprickbildning.
  • Byt ut skadad skärurrustning.
  • Smörj klingorna (förlängd häcksaxtillsats).
  • Kontrollera trimmerhuvudet.
  • Undersök tomgangsvarvalet.
  • Undersök om det forekommern branseläckage.

Underhäll varje vecka

  • Undersök startsnörets handtag och startsnöret.
  • Undersök vinkelväelns fett.
  • Rengör utvändiga ytor på forgasaren och dess angransande områden.
  • Rengör tändstiftet utvändigt. Demontera det och kontrollera elektrodavständet. Justera avständet allerbyt tändstift. Se till att tändstiftet har s.k. radioavstörning.

Underhäll varje manad

Rengör kylsystemet.
- Undersök bransleftilret.
- Undersök brändslangen avseende skador.
- Undersök alla kablar och ansluttingar.
- Undersök bransleffiltret.

Justera forgasaren

Vid provkörning på fabrik grundinställs förgasaren.
Justeringen skä utföras av en utbildad person.

Kontrollera Ijuddämparen

MCCULLOCH B33 PS - Kontrollera Ijuddämparen - 1

WARNING: Använd inte en produit som har en defekt ljuddämpare. Byt alltid en defekt ljuddämpare.

MCCULLOCH B33 PS - Kontrollera Ijuddämparen - 2

WARNING: Ljuddampare med katalysator blur mycket heta under drift. Risk for brännskada eller brand.

MCCULLOCH B33 PS - Kontrollera Ijuddämparen - 3

WARNING: Ljuddamparen minskar ljudnish an ch leder bort avgaserna fran anvandaren. Avgaserna ar heta och kan innehalla gnistor. Brandfara.

MCCULLOCH B33 PS - Kontrollera Ijuddämparen - 4

OBSERVERA: Vid eventuella skador pa gnistskyddet skull detta bytas. Anvand inte Produkten om gnistskyddet pa ljuddamparen saknas eller ar defekt.

MCCULLOCH B33 PS - Kontrollera Ijuddämparen - 5

OBSERVERA: Om gnistskyddet blockeras blirprodukten for varm.Det orsakar skada pa cylinder och kolv.

  1. Se till att ljuddamparen inte ar skadad.
  2. Se till att ljuddämparen sitter fast ordentlich på produiten.

  3. Vissa ljuddampare har att särskilt gnistskydd. Rengör gnistskyddet minst en gäng i veckan om din produit har den har typen av ljuddampare. Använd en stalborste. (Fig. 51)

Rengöra/underhälla kylsystemet

Denna produit har ett kylsystem. Ett smutsigt aller igensatt kylsystem kan leda till overhettning av produits med skador pa cylinder och kolv som foljd. Kontrollera och rengor kylsystemet med en borste en gang i veckan uller oftare under kravande forhallanden. Kylsystemet bestar av kylflansar pa cylindern (1) och luftintaget (2).

(Fig. 52)

  1. Tag bort luftfilterkapan och luftfiltret. (Fig. 53)
  2. Rengör luftfiltret med hjälp av varmt tvålvatten. Se till att luftfiltret ár torrt innan du installerar det.
  3. Byt ut luftfiltret om det ar for smutsigt for att rengora helt. Byt alltid ut ett skadat luftfilter.
  4. Om din produit har att skumluftfilter tillsätter du luftfilterolja. Applicera endast luftfilterolja på att skumfilter. Använd inte olja på att filter av filt.

Branslefilter

Om motorn fár for lite bransle sca du se till att lufthalet
pá bransletankloket och branslefiltret (A) ar rent.
(Fig. 54)

Sà tillsätter du fett i vinkelväxeln

Kontrollera att vinkelväxeln ar fylld till 3/4 med vinkelväxelfett.

(Fig. 55)

Så undersöker du tändstiftet

MCCULLOCH B33 PS - Så undersöker du tändstiftet - 1

OBSERVERA: Använd alltid
rekommenderad tändstiftstyp. Fel typ av tändstift kan orsaka skador på Produkten.

  • Undersök tändstiftet om motorn har låg effekt, är svär att starta eller inte fungerar korrekt vid tomgängsvarvtil.
  • Folj dessa instruktioner om du vill minska risken for oönskat material på tändstiftets elektroder:

a) Se till att tomgangsvarvtalet ar korrekt justerat.
b) Se till att brändslandningen ar korrekt.
c) Set till att luftfiltret ar rent.

  • Om tändstiftet ar smutsigt rengör du det och ser till att elektrodavständet ar korrekt, se TEKNISKA DATA på sida 461. (Fig. 56)
  • Byt ut tandstiftet vid behov.

Fila gräskniv och gräsklinga

  1. Fila gräskniv och gräsklinga med en enkelgradig flatfil.
  2. Fila alla kanterna på gräskiven och klingan likes mycket for att behälla balansen. (Fig. 57)

Sà byter du trimmerlinan

(Fig. 58)
(Fig. 59)
(Fig. 60)
(Fig. 61)
(Fig. 62)
(Fig. 63)
(Fig. 64)
(Fig. 65)

Utföra unterhäll på stångsågtillsatsen

MCCULLOCH B33 PS - Utföra unterhäll på stångsågtillsatsen - 1

WARNING: Ta ur tandstiftet innan du utfor.
underhall pa tillsatsen.

Installera eller byta ut kedjan

MCCULLOCH B33 PS - Installera eller byta ut kedjan - 1

VARNING: När kedjan ar sliten eller skadad.
ska du byta ut den mot en kastreducerande
kedja. Se TILLBEHÖR pa sida 462.

Notera: Använd alltid handskar nar du vidror kedjan.

  1. Koppla loss tandhatten.
  2. Använd skiftnyckeln für att lossa muttern på hjulkāpan genom att vrida den moturs. (Fig. 66)
  3. Ta bort muttern pa hjulkapan, brickan (B) och hjulkapan (C). (Fig. 67)
  4. Ta bort svardet och sagkedjan om de har installerats.
  5. Om du byter ut en kedjacka du ta bort den gamla kedjan fran svardet och kassera den.
  6. Ta bort sāgspan, smuts och annat oönskat material frān ytorna med en mjuk borste eller en torr trasa.
  7. Utför underhalb pa svärdet. Se Utföra unterhalb pa svärdet pa sida 460.
  8. Vrid justerskruven moturs tills ställtappen ar i det lage som visas. (Fig. 68)
  9. Montera den nga kedjan på svardet med knivarna i ratt riktning. Borja langst upp på svardet och flytta fram på svardet. (Fig. 69)

Notera: Se till att den nedre delen av kedjan ar i spåret på svärdet och ligger i det främre hjulet på svärdet.

  1. När kedjan ar på svärdet installerar du dem på sagen och placerar kedjan rund hjulet. Rikta in hjulets tänder med kedjan.
  2. Set till att ställtappen är i ställtappens hal i svärdet. (Fig. 70)

Notera: En ställtapp och en justerskruv används für att justera kedjans spanning. Det ar vändigt viktigt;när du monterar svärdet att ställtappen sitter i ställtappens hal i svärdet.

  1. Fäst hjulkåpan (A), brickan (B) och hjulkåpans mutter (C). Dra at muttern lätt med fingrarna. (Fig. 71)
  2. Justera kedjespenningen. Se Justera kedjespenningen på sida 459.

Notera: Kontrollera kedjespaffeningen regelbundet.
En kadja med korrekt spanning har bättre prestanda och langre livslängd.

Justera kedjespenningen

MCCULLOCH B33 PS - Justera kedjespenningen - 1

WARNING: Satt pa dig handskar innan du justerar kedjespanningen. Kedjan ar vass och kan skada dig.

Notera: Kedjan sträcker sig under arbetet, speziellt när du kör under de Första 15 minuterna. Du maste undersöka och justera kedjespanningen ofta after att du har använd erller tankatprodukten.

  1. Undersök kedjan och svärdet beträffande skador. Byt ut eventuella delar som ar skadade.
  2. Använd skiftnyckeln für att lossa muttern på hjulkåpan genom att vrida den moturs. Ta inte bort muttern. (Fig. 66)
  3. Använd fingrarna För att dra át muttern mot kapan.
  4. Vrid justerskruven medurs tills sagkedjan ligger an mot undersidan av svardet, vrid sedan justerskruven medurs ytterligare 1/4 varv. (Fig. 72)
  5. Använd kombiverktygets skruvmejsel for att flytta kedjan runt svardet. Kedjan maste rora sig fritt och jämnt. (Fig. 73)
  6. Om kedjan inte rör sig sitter den at für härt. Lossa hjulkapans mutter och vrid justerskruven moturs ¼ varv. Dra at hjulkapans mutter.
  7. Se till att det inte finns nagot mellanrum mellan kedjan och svardets undersida. Om det finns ett mellanrum ar kedjan for los och ytterligare justering kravs. Använd inteprodukten om kedjan sitter lost.
  8. Nar kedjan ar ratt spänd skau du lyftaänden pa svardet och dra at hjulkapans mutter medurs med kombiverktyget. (Fig. 74) (Fig. 75)

Notera: Kedjan ar ratt spänd nar den rör sig fritt runt svärdet, men inte hänger under svärdet.

Fila kedjan

MCCULLOCH B33 PS - Fila kedjan - 1

WARNING: Satt på dig handskar innan du filar kedjan. Fila kedjan frän insidan av skäreggarna till utsidan.

MCCULLOCH B33 PS - Fila kedjan - 2

VARNING: Fila endast under
framätrörelsen. Använd två eller tre drag für
varje skäregg. Fila tillräckligt für att avlågsna
skador på skäreggarna, vilket inkluderar
deras sider och överdelar. Se till att alla
skäregggar har sama langd.

Fila kedjan när:

  • Trābitarna minskar i storlek.
  • Sagen sagar mot ena sidan aller i en vinkel.
  • Du maste trycka sagen hårt genom grenarna.

  • Koppla frän tändstiftet.

  • Justera kedjespaffeningen om det ar nödvändigt Justera kedjespaffeningen pa sida 459.
  • Ställ in filhällaren (A) till 90^ . (Fig. 76)Se till att filhällaren forblir på ovensidorna av skäreggarna (B) och underställningen (C).

Notera: Kedjan har vänster- och högerriktade skär.

  1. Rikta in filhãllarens 30^ -markeringar (A) med svardet och mot kedjans centrum. (Fig. 77)
  2. Fila skaren (B) på ena sidan. (Fig. 77) Vänd på kedjan for att slipa skaren på andra sidan.
  3. Undersök understandsenoch flytta ned dem.Lagg understandsmallenpaskaren.
  4. Set till att understandungen ar i niva med understandingsmallens ovensida med flatfilen.
  5. Skapa ett avrundat främre hörn på underställningen med flatfilen. Se till att overkanten på underställingen ar jämn.

Smörja svärdet och kedjan

MCCULLOCH B33 PS - Smörja svärdet och kedjan - 1

WARNING: Använd aldrig spillolja. Spillolja ar skadlig for dig och kan orsaka skador påprodukten och miljön.

Kedjeolja ger kadjan och svärdet en kontinuereglm
smörjning. Oljetillförseln übervakas automatiskt for att se
till att det finns tillräcklig med olja. Om det inte finns
tilräcklig med olja orsakar det skador pa svärdet och
kedjan, och for mycket varme. För mycket varme
orsakar rök i kadjan och/eller kan äandra farg pa svärdet.
Fyll alltid pa svärdets oljebehällare när du fyller pa
bransletanken.

Följ dessa anvisningar for smörjning av svärdet och kedjan:

  1. Stoppa motorn.
  2. Ta bort oljelocket.
  3. Fyll pa svardets oljebehallare.

Utföra unterhalb på svärdet

MCCULLOCH B33 PS - Utföra unterhalb på svärdet - 1

WARNING: Utför unterhalb på svärdet:när:

  • Produktken kapar at ena sidan.
  • Du mäste tryckaigenomprodukten härt.
  • Smörjningen av svärd inte ar tillräcklig.

Efter varje atgard ske du avlagsna allt sagspan fran svardet och hjulhalet.

MCCULLOCH B33 PS - Utföra unterhalb på svärdet - 2

WARNING: Byt ut svardet nar:

  • Spåret ar slitet.
  • Svärdet böjs eller har sprickor.
  • Svardspåret fär for mycket varme när du kapar.
  • Grader uppstar pa svardsparet.

Detta orsakar skador på kedjan och det blir svart att kapa om svardet ar slitet.

  1. Koppla frän tändstiftet.
  2. Lossa svardsmuttern och ta bort kedjebromsen.
  3. Ta bort svardet och kedjan.
  4. Rengör oljehälen och spåret.

Notera: Du maste rengöra oljehälen och spåret after var femte arbetstimme.

  1. Ta bort grader pa svardsparet med en flatfil.

Notera: Grader på svärdsparret ar vanligt nar svärdsparret slits.

  1. Använd en flatfil für att Återställa jämna eggar och sidor om svärdsparets ovandel ár ojämn.
  2. Byt ut svardet.

Smörja knivbladet (förlängd hacksaxtillsats)

  • För enklare drift och langre livslängd skä du smörjaknivbladen fore och after varje användning.
  • Applicera oljan tills den rinner mellan de två bladen. Smörjmedel skara vara gifffria, ofarliga och forhindra korrosion på rörliga metalldilar.

TRANSPORT OCH FÜRVARING

  • Skydda utrustingen vid transport for att undvika skador och olyckor.

  • Forvara Produkten och utrustningen i ett torrt och frostfritt utrymme.

  • Rengör Produkten.

  • Byt aller reparera skadade delar.
  • Använd ratt skyddshölje på produiten sa att fukt inte hälls kvar.

  • Se till att Produkten ar ordentlich fastsatt under transport.

TEKNISKA DATA

enhet B33PS(B33BCSMC)B33 PS+(B33BCSMC)
Motorspecifikationer
Cylindervolym cm333 33
Cylinderlopp mm 36 36
Slag mm 32 32
Tomgangsvarvtil min-12 700-3 200 2 700-3200
Max. varvtil på utgående axel min-18 500 8 500
Maximal effekt min-110 000 10 000
Maximal motoreffekt kW/min-10,9/7 000 0,9/7 000
Tändstift — RCJ6Y RCJ6Y
Elektrodgapmm 0,650,65
Bränsletankvolymcm3700700
Buller- och vibrationsdata
Ekvivalent vibrationsnivå (ahv, ekv.), utrustad med trimmertillsats, ∀nster/höger handtag – se ann. 1m/s25,4/6,7 5,4/6,7
Ekvivalent vibrationsnivå (ahv, ekv.), utrustad med buskröjartillsats, ∀nster/höger handtag – se ann. 1m/s26,6/8,1
Ekvivalent vibrationsnivå (ahv, ekv.), utrustad med stäng-sagtillats, ∀nster/höger handtag – se ann. 1dB (A)5,4/6,3
Ekvivalent vibrationsnivå (ahv, ekv.), utrustad med höck-saxtillats, ∀nster/höger handtag – se ann. 1dB (A)5,4/6,7
Ljudeffektnivå, garanterad (LWA), utrustad med trimmertillsats – se ann. 2dB (A)115115
Ljudeffektnivå, garanterad (LWA), utrustad med buskröjartillsats – se ann. 2dB (A)112
Ljudeffektnivå, garanterad (LWA), utrustad med stäng-sagtillats – se ann. 2dB (A)113
Ljudeffektnivå, garanterad (LWA), utrustad med höcksax-tillsats – se ann. 2dB (A)112
Ljudeffektnivå, uppmätt, utrustad med trimmertillsats – se ann. 2dB (A)112112
Ljudeffektnivå, uppmätt, utrustad med buskröjartillsats – se ann. 2dB (A)109
Ljudeffektnivå, uppmätt, utrustad med stängsagtgillats – se ann. 2dB (A)110
Ljudeffektnivå, uppmätt, utrustad med häcksaxtillsats - se anm. 2dB (A) — 109
Ljudtrycksnivå vid användarens öra, utrustad med trim- mertillsats - se anm. 3dB (A) 96,8 968
Ljudtrycksnivå vid användarens öra, utrustad med bu- skröjartillsats - se anm. 3dB (A) — 96,4
Ljudtrycksnivå vid användarens öra, utrustad med stång- sāgtillsats - se anm. 3dB (A) — 95,0
Ljudtrycksnivå vid användarens öra, utrustad med häck- saxtillsats - se anm. 3dB (A) — 96,6
Produktens mitt
Vikt, motor och övre riggrör (utan brännsle, skärutrustning och skydd)kg 7,7 7,7
Anm. 1: Rapporterade data für evkivalent vibrationsnivå har en typisk statistisk pridning (standardavvikelse) på 1,5 m/s2.
Anm. 2: Emission av buller till omgivningen uppmätt som ljudeffekt \( \left( {\mathrm{L}}_{\mathrm{{WA}}}\right) \) enligt EG-direktiv 2000/14/EG. Rapporter- ad ljudeffektnivå För maskinen har uppmätts med den originalskärutrustning som ger den högsta niv'an. Skillnaden mellan garanterad och uppmätt ljudeffekt ar att den garanterade ljudeffekten okså inkluderar pridning i matresulta- tet och variationen mellan olika maskiner av samma modell enligt direktiv 2000/14/EG.
Anm. 3: Rapporterade data für evkivalent ljudtrycksnivå För maskinen har en typisk statistisk pridning (standardav-vikelse) på 3 dB (A).

TILLBEHÖR

enhet B33 PS, B33 PS+
Trimmertillsats
Tillsatsens langd (hela) cm (tum) 84,7 (33,35)
Tillsatsens vikt (med kaphuvud och skärurtrust-ningsskydd)kg 1,84
Skaftlängd cm (tum) 62,6 (24,65)
Riggrörsdiameter mm (tum) 25,4 (1,0)
Gånga på spindelaxel — M10
Kaphuvudrotation (operatorsvy) — Moturs
Drivaxeltyp — Fast
Maximal kapdiametercm (tum) 43 (17)
Skärlänkstorlekmm (tum) 2,5 (0,095)
Antal skärlänkar— 2
Klipphuvudstyp— Stöthuvud
Kaphuvudets radkapacitet — 4 (13,12)
Skärurustningskyddets utformning — Kombination (lintrimmer och gräsklin-ga)
Puts- och röjaggregat
Tillsatsens长期以来 (hela) cm (tum) 84,7 (33,35)
Tillsatsens vikt (med gräsklinga och skärurustningskydd)kg 1,72
Skaftländgcm (tum) 62,6 (24,65)
Riggrörsdiameter mm (tum) 25,4 (1,0)
Gänga på spindelaxel — M10
Kaphuvudrotation (operatörsvy) — Moturs
Drivaxeltyp — Fast
Gräsklingans utformning — Tre tändere
Gräsklingans diameter mm (tum) 255 (10)
Diametern på gräsklingans centrumhål mm (tum) 25,4 (1,0)
Skärurustningskyddets utformning — Kombination (lintrimmer och gräsklin-ga)
Stångsögtillsats
Tillsatsens长期以来 (hela) cm (tum) 105,9 (41,7)
Tillsatsens vikt (torr, med svård och kedja) kg 1,66
Skaftländgcm (tum) 65,8 (25,9)
Riggrörsdiameter mm (tum) 25,4 (1,0)
Svärdsländgcm (tum) 25 (10)
Antal svärdständere— 7
Antal kedjedrivningständere— 7
Maximal kapdiametercm (tum) 10 (3,94)
Antal kedjedrivlänkar— 40
Kedjebreddmm (tum) 1,3 (0,050)
Kedjedelingmm (tum) 9,52 (0,375)
Reduceringsförhällande— 0,94
Kedjetyp/modell91PX040G, UC 81 GS, UC 81 G, H3891PX040G, UC 81 GS, UC 81 G, H38
Oljetankvolymml 130
Förlängd häcksaxtillats
Tillsatsens长期以来 (hela) cm (tum) 126,1 (49,64)
Tillsatsens viktkg 2,20
Skaftländgcm (tum) 64,4 (25,35)
Riggrörsdiameter mm (tum) 25,4 (1)
Avständ mellan tänder (spets till spets) mm (tum)25 (0,98)
Maximal kap diameter mm (tum) 15 (0,59)
Klipplängd mm (tum) 360 (14,17)
Svärdslängd (växellåda till spets) mm (tum) 438 (17,24)
Antal tänder per blad — 26
Tanddelning mm (tum) 31 (1,22)
Bladverkanstyp — Dubbelverkande
Intervall für vinkelinställning °90° totalt, 45°是从 riggrorets cen-trumlinje

INNEHÄLLET IEG-FÖRSÄKRAN OM ÖVERENSSTÄMMELSE

Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, SVERIGE, forsakrar harmed pa eat ansvar att den foretradda Produkten:

Beskrivning Bensindrivengrästrim- mer/buskröjare
Varumärke McCulloch
Plattform.typ/modell PlattformB33BCSMC, representar modell B33PS, B33PS+
PartiSerienummer daterade 2018 och fremåt

uppfyller alla krav i foljande EU-direktiv och forordninger:

Direktiv/förordningBeskrivning
2006/42/EG"angående maskiner"
2014/30/EU"angående elektromagne-tisk kompatilitet"
2000/14/EG"angående buller utom-hus"

Harmoniserade standarder och/eller tekiska
specifikationer som tillampas ar foljande: EN ISO 12100, EN ISO 11806-1, EN ISO 11680-1, EN ISO 10517, CISPR 12, ISO 14982, ISO 3744

I enlighet med direktiv 2000/14/EG, bilaga V finns ljudvärdena angivna i avsnittet tekiska data i denna handbok och i den undertechnade EU-forsakran om overensstammelse.

TÜV Rheinland N.A. har utfort en frivillig kontroll at Husqvarna AB - Certifikat om overensstammelse med Rådets direktiv 2006/42/EG om maskiner.

Certifikatet, som levereras med en undertecknad EG-forsakran om overensstammelse, ar tillampligt pa alla tillverkningsplatser och ursprungslander, sasom anges pa Produkten.

Den levererade bensindrivna grästrimmern/buskröjaren overensstämmer med det exemplar som genomgick kontrollen.

Içindekiler

GIRIS. 465

EMNIYET. 466

MONTAJ. 471

KULLANIM. 472

BAKIM. 474

TASIMA VE SAKLAMA. 477

TEKNIK VERILER 477

ATASMANLAR 479

AB UYUMLULUK BILDIRIMIN NICERIGI 480

GIRIS

Kullanim kilavuzu

Yakitin kullanilmasi

MCCULLOCH B33 PS - Yakitin kullanilmasi - 1

Innehållsförteckning Klicka på en rubrik för att få tillgång till den
Manualassistent
Drivs av Anthropic
Väntar på ditt meddelande
Produktinformation

Märke : MCCULLOCH

Modell : B33 PS

Kategori : Gräsklippare