M46145WRP Classic Plus - Gräsklippare MCCULLOCH - Gratis bruksanvisning och manual
Hitta enhetens manual gratis M46145WRP Classic Plus MCCULLOCH i PDF-format.
Användarfrågor om M46145WRP Classic Plus MCCULLOCH
0 fråga om denna apparat. Svara på dem du kan eller ställ din egen.
Ställ en ny fråga om denna apparat
Ladda ner instruktionerna för din Gräsklippare i PDF-format gratis! Hitta din manual M46145WRP Classic Plus - MCCULLOCH och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. M46145WRP Classic Plus av märket MCCULLOCH.
BRUKSANVISNING M46145WRP Classic Plus MCCULLOCH
För du bruger Produktet
Sādan startes produktet
Sādan standses Produktet
- For kun at standse drevet slippes bojlen til fremtraekket.
- Motoren standses ved at slippe motorbremsehandtaget.
Sādan opnár du et godt risultat
Sikkerhet i arbeidsområdet

ADVARSEL: Les de falgende advarslene for du bruker produit.
Motorbremsehandtaket stopper motoren. När du slipper motorbremsehandtaket, stopper motoren.
Hvis du vil kontrollere motorbremsehandtaket, starter du motoren og slipper deretter motorbremsehandtaket. Hvis motoren ikke stopper innen tre sekunder, ma du la et godkjent McCulloch-serviceverksted justere motorbremsen.
(Fig. 18)
Lyddemper
Lyddemperen begrenser stynivæt og sender avgassene bort fraBrukeren.
Bruk参加会议,他向大会报告。

För du bruker Produktet
Transport, forvaring och kassering 328
Montering 323
Tekniska data. 328
Drift 324
EG-forsakran om overensstammelse 332
Introduktion
Produktbeskrivning
Produkten aren rotorgrasklippare som styrs av en gaaende person. Graset samlas i en grasuppsamlare.Du kan ta bort grasuppsamlaren om du vill att graset skakomma ut mitt bak.Anslut ett mulchingkit (tillbehör) for att finfordsela graset till godning.
Avsedd användning
Använd Produkten für att klippa gräsmattor i tradgårdar. Använd inteprodukten till andra uppgifter.
Produktoversikt
(Fig. 1)
- Drivbygel (M46-120R CLASSIC, M46-125R CLASSIC+, M46-150WR CLASSIC, M51-140WR CLASSIC+, M51-150R CLASSIC, M51-150WR CLASSIC, M53-150WR CLASSIC, M46-140R CLASSIC+, M46-145WRP CLASSIC+)
- Övre handtag/styre
- Motorbromsbnygel
- Startsnöretshandtag
- Startsnörets ögla
- Grasuppsamlare
- Undre handtag
- Montering for andere handtag
- Klipphöjdsspakar
- Oljelock
- Ljuddampare
- Avtappningsplugg till forgasarkammare
- Branslepump
- Tändstift
- Bransletank
- Kniv
- Fjaderbricka
- Knivbult
- Klippaggregat
- Luftfilter
- Bruksanvising
(Fig. 2) VARNING! Slarvigt aller felaktigt
användende kan resultera i skador aller
dödsfall für foraren aller andra.
(Fig. 3) Läsigen braksanvisingen noggrant och se till att du Förstär instruktionerna innan användning.
(Fig. 4) Håll alltid manniskor och djur på sakert avstand fran arbetsomradet.
(Fig. 5) Stäng av motorn och ta av tandkabeln fore reparation aller underhall.
(Fig. 6) Akta dig for utslungade foremal och rikoschetter.
(Fig. 7) Varning for roterande kniv. Akta hander och fötter.
(Fig. 8) Varning for roterande delar. Akta hander och fötter.
(Fig. 9) Denna produit überensstämmer med gällande EG-direktiv
(Fig. 10) Bulleremissioner till omgivningen enligt
Europeiska Gemenskapens direktiv.
Produktens emission anges i avsnittet
Tekniska data och på etiketten.
(Fig. 11) Brandfara.
(Fig. 12) Brandfara.
(Fig. 13) Risk for explosion.
(Fig. 14) Stanna alltid motorn innan branslepaftyllning.
(Fig. 15) Het yta.
(Fig. 16) Motorns avgaser innehäller kolmonoxid, en luktlos, giftig och mycket farlig gas. Kör inteprodukten inomhus aller i slutna utrymmen.
(Fig. 17) Motorns avgaser innehälter kolmonoxid, en luktlos, giftig och mycket farlig gas. Kör inteprodukten inomhus eller i slutna utrymmen.
Notera: Övriga symboler/dekaler på produkten avser specifika krav for certificeringar på andra kommersiella marknader.
EU V

WARNING: Manipulering av motorn upphäver EG-typgodkannandet für den har Produkten.
Produktansvar
Enligt lagstiftningen for Produktansvar ansvarar vi inte for skador som.Var produit orsakar om:
- Produkten repareras felaktigt.
- Produkten repareras med delar som intekommen fran tillverkaren eller inte har godknts av tillverkaren
- Produkten har ett tillbehör som intekommen frän tillverkaren aller inte har godkänts av tillverkaren.
- Produkten inte repareras vid att godkant servicecenter aller av en godkänd person.
Sakerhet
Sakerhetsdefinitioner
Varningar, forsiktighetsatgärder och anmärkninger används for att betona speziellt viktiga delar i braksanvisingen.

WARNING: Anvands om det finns risk for skador eller dödsfall for Föraren eller kringstaende om anvisningarna ibruksanvisningen inte följs.

OBSERVERA: Används om det finns risk für skada på Produkten, annat material aller det angränsande området om anvisingarna i braksanvisingen inte följs.
Notera: Används für att ge mer information som ar nödvändig i en viss situation.
Allmanna sakerhetsanvisningar

WARNING: Läs varningsinstruktionerna nedan innan du använderprodukten.
- Denna produit ar farlig om den anvands pa fel satt, och om du inte ar forsiktig. Skada ell erdsfall kan intraffa om du inte foljer sakerhetsinstruktionerna.
Denna produit alstrar ett elektromagnetiskt falt under drift. Detta falt kan under vissa omständigheter ge paverkan pa aktiva aller passiva medicinska implantat. For att reducera risken for omständigheter som kan leda till allvarliga aller livshotande skador reckommenderar vi daffor personer med implantat att radgora med lakare samt tillverkaren av det medicinska implantatet innanenna produit anvands.
Var alltid forsiktig och använd sunt fornuft. Om du inte vet hur du skä användaprodukten i en särskild situation sku du stanna den och tala med en McCulloch-Äterförsäljare innan du fortsetter.
Tänk på att Förarenkommen att hällas ansvarig for olyckor som involverar andra manniskor aller deras ergendom.
- Häll produiten ren. Se till att du kan lasa skyltar och dekaler tydligt.
- Låt inte nagon användaprodukten om du inte är söker på att personen har lately och Förstår innehålet iBruksanvisningen.
- Lat inte barn användaprodukten.
- Låt inte en personutan kännedom om instruktionerna användaprodukten.
- Overvaka alltid en person med nedsatt fysisk eller mental kapacitet som anvander Produkten. En vuxen person maste vara narvarande hela tiden.
- Använd aldrig Produkten om du ärrott, sjuk eller om du är paverkad av alkohol, droger aller likemedel. Detta har en negativ inverkan på din syn, ditt omdöme och din kroppskontroll.
- Använd inte Produkten om den är trasig.
- Modificera aldrig den hare Produkten och använd den inte om det är möjigt att den har blivit modifierad av andra.
Sakerhet iarbetsomradyet

WARNING: Läs varningsinstruktionerna nedan innan du använderprodukten.
- Ta bort foremål somgrenar, kvistar och stenar frän arbetsomrändet innan du använderprodukten.
- Objekt som slár mot skärutrustningen kan slungas ut och orsaka skador på personer och foremål. Håll alltid människor och djur på säkert avständ frånprodukten.
-
Använd aldrigprodukten i dāligt väder, som dimma, regn, hard vind, extrem kyla och risk für blixtnedslag. Det ar ansträngande att användaprodukten i dāligt väder eller pa fuktiga eller vata platser. Dāligt väder kan leda till farliga forhällanden, t.ex. hala ytor.
-
Håll utkik after personer, foremål och situationer som kan forhindra saker användning avprodukten.
- Håll utkik after hinder, som röttter, stenar,GREnar, gropar och diken. Langt gräs kan dölja hinder.
- Det kan vara farligt att klippa gräs i sluttningar. Använd inteprodukten i terräng som lutar mer an 15^ .
- Klipp tvärs over sluttningar. Inte upp och ned.
- Var uppmärksam när du närmar dig dolda hörn och foremål som skymmer sikten.
Arbetssakerhet

WARNING: Läs varningsinstruktionerna. nedan innan du anvanderprodukten.
- Använd enbart den har Produkten für att klippa gräsmattor. Det ar inte tillatet att anvanda den für andra uppgifter.
Använd personlig skyddsutrustning. Se Personlig skyddsutrustning pa sida 322. - Se till att du vet hur man snabbt stoppar motorn i en nödsituuation.
- Starta aldrig motorn i ett stangt utrymme aller nara brandfarliga material. Motoravgaserna ar heta och kan medfora gnistor som kan orsaka brand.
- Använd inte Produkten utan att kniven och alla kâpor ar korrekt monterade. En felaktigt monterad kniv kan lossna och orsaka persorskador.
- Se till att kniven inte slar emot foremål som stenar och röttter. Detta kan gōr aatt kniven skadas och bōj motoraxeln. En böjd axel orsakar kraftiga vibrationer och risken for att kniven lossnar blir mycket hög.
- Om kniven träffar ét tForemål erer om det uppstär vibrationer ská du omedelbart stanna produkten. Koppla bort tandkabeln från tändstiftet. Kontrollera om det finns nagra skador på produkten. Reparera skadorna eller lát en behörig serviceverkstad utföra reparationen.
- Fäst aldrig motorbromsbygeln permanent på handtaget Near motorn ar igang.
- Ställ produiten på att stabilt plant underlag och starta den. Se till att kniven inte vidrör marken aller andra foremål.
- Häll dig alltid bakomprodukten nar du använden den.
- Lát alla hjul sta på marken och häll bada händerna på handtaget;nár du använder produkten. Häll händer och fötter borta frän de roterande knivarna.
- Luta inteprodukten nar motorn ar igang.
- Var försiktig Near du drarprodukten bakat.
- Lyft aldrig upp Produkten när motorn ar igång. Om du mäste lyftaprodukten sku du Först stanna motorn och koppla bort tandkabeln frän tandstiftet.
- Gå inte bakkänges nar du använderprodukten.
-
Stäng av motom nár du rör dig över områden utan gräs, t.ex. gängar av grus, sten och asfalt.
-
Springinte medprodukten nar motorn ar igang. Gå alltid nar du anvanderprodukten.
- Stäng av motorn innan du äandrar klipphofjden. Görd aldrig justeringar med motorn igång.
- Lämna aldrigproduktenutanforditt synfalt med motorn igang.Stang av motorn och se till att skarutrustingen inte roterar.
Sakerhetsinstruktioner for drift
Personlig skyddsutrustning

WARNING: Läs varningsinstruktionerna nedan innan du använderprodukten.
- Personlig skyddsutrustning kan inte elimineras skaderiskehelt, men den reducerar effekten av en skada vid att eventuellt olyckstillbud. Be din aterforsäljare om hjälp med att valja ratt utrustning.
- Använd hörskyydd om ljudnivan ar högre an 85 dB.
- Använd kraftiga halksäkra kängor eller skor. Använd inte öppna skor och var inte barfota.
- Använd tjockare lángbyxor.
- Använd skyddshandskar vid behov, till exempel när du ansluter, undersöker aller rengör skärutrustingen.
Sakerhetsanordninger pa Produktten

WARNING: Läs varningsinstruktionerna nedan innan du använderprodukten.
- Använd inte en produit med defekta sakerhetsanordningar.
- Kontrollera sakerhetsanordningarna regelbundet. Om sakerhetsanordningarna ar defekta ska du prata med din McCulloch serviceverkstad.
Kontrollera klippkapan
Klippkåpan dampar vibrationerna och minskar risken for skador orsakade av kniven.
- Undersök klippkäpan für att se till att darüber inte finns nagra skador, t.ex. sprickor.
Motorbromsbygel
Motorbromsbygeln stänger av motorn. När motorbromsbygeln släpps stannar motorn.
For att inspektera motorbromsen ske du starta motorn och sedan slappa motorbromsbygeln. Om motorn inte stannar inom tre sekunder ske du lata en godkand McCulloch-serviceverkstad justera motorbromsen.
(Fig. 18)
Ljuddampare
Ljuddamparen haller ljudnivan till ett minimum och leder bort motorns avgaser fran foraren.
Använd inte Produkten utan eller med defekt ljuddämpare. En defekt ljuddämpare ökar ljudnivån och brandrisiken.

VARNING: Ljuddämparen blir mycket varm under och after användning samt nar motorn gär på tomgang. Var försiktig{nara brandfarliga material och/eller angor for att forbindra brand.
Kontrollera ljuddamparen
- Undersök ljuddämparen regelbundet für att se till att den ar korrekt monterad och inte skadad.
Bränslesäkerhet

WARNING: Läs varningsinstruktionerna nedan innan du använderprodukten.
- Starta inte Produkten om det finns bransle eller motorolja på Produkten. Ta bort det oönskade branslet/oljan och lat produiten torka.
- Om du spillt bransle på kläderna skall dessa bytas omedelbart.
- Se till att inte få brändsle på kroppen, det kan orsaka personskador. Om du fär brändsle på kroppen sku du använda tvål och vatten for att ta bort brändslet.
- Starta inte Produkten om motorn har en läcka. Undersök regelbundet om motorn lacker.
- Var försiktig med brändsle. Brändsle ar brandfarlicht och Ångorna är explosiva och kan orsaka skador eller dödsfall.
- Undvik att andas in bransleångor dà det kan orsaka personskador. Se till att det finns tillräcklig luftflöde.
- Rök inte i narheten av branslet aller motorn.
-
Placera inga varma foremål i narheten av brändslet eller motorn.
Fyll inte pa branske nar motorn ar pa. -
Se till att motorn har svalnat innan du fyller pa bransle.
- Innan du fyller på bransle bör du öppna bransletankloket langsamt och försiktigt släppa på trycket.
- Fyll inte på brändsle i motorn inomhus. Otilräckligt luftflöde kan orsaka skador eller dödsfall på grund av kvävning eller kolmonoxidförgiftning.
- Dra Åt brändsletankkocket ordentlich. Om brändsletankkocket inte dras Åt ordentlich finns det en risik for brand.
- Flytta Produkten minst 3m fran den plats där du fyllde på tanken innan du startar den.
- Fyll inte upp tanken helt. Värme gör att brändslet expanderar. Lämna lite plats langst upp på tanken.
Sakerhetsinstruktioner for underhäll

WARNING: Läs varningsinstruktionerna. nedan innan du anvanderprodukten.
- Motorns avgaser innehälter kolmonoxid, en luktlos, giftig och mycket farlig gas. Starta inte motorn inomhus aller i slutna utrymmen.
- Innan du utfor unterhalb pa Produkten ska du stanga av motorn och ta bort tandkabeln fran tandstiftet.
- Använd skyddshandskar när du utfor unterhalb pa skärutrustingen. Kniven ar mycket vass och skärskador uppstä rätt.
- Tillbehör ochändringar avprodukten som inte godkänts av tillverkaren kan orsaka allvarliga skador eller dödsfall.Modificera inteprodukten.Användendast tillbehör som godkänts av tillverkaren.
- Om unterhalb inte utförs korrekt och regelbundet ökar risken für personskador och skador på Produkten.
- Utför endast unterhalb entigt anvisningarna i den har bruksanvisingen. All annan service mäste utforas av en godkänd McCulloch-serviceverkstad.
- Låt en godkänd McCulloch-serviceverkstad utföra service påprodukten regelbundet.
- Byt ut skadade, slitna och trasiga delar.
Montering
Montera handtaget
Nedre handtagsdelen
- Satt pinnarna langst ned pa det nedre handtaget i halen enligt bilden. Rikta in halen for skruvarna och fasp skruvarna, brickorna och vreden. (Fig. 19)
Övre handtagsdelen
-
Rikta in halen i styret med halen i det nedre handtaget och fasp skruvarna, brickorna och vreten. Pahoger sida fester du ocksa startsnorets ogla.Dra at vreten helt.(Fig.20)
-
Dra i startsnörets handtag och placera startsnöret runt startsnörets ögla. (Fig. 21)
- Använd band für att fästa kablarna vid handtaget. (Fig. 22)
Notera: Se till att kablarnas spanning inte ar for hog.
Montera gräsuppsamlaren (M40-120 CLASSIC, M40-125 CLASSIC+, M46-120 CLASSIC, M46-120R CLASSIC, M46-125 CLASSIC+,
M46-125R CLASSIC+, M46-150WR CLASSIC, M51-140WR CLASSIC+, M51-150R CLASSIC, M51-150WR CLASSIC, M53-150WR CLASSIC)
- Placera gräsuppsamlarens ram i gräsbehällaren av tyg. Sakerställ att handtaget på gräsuppsamlarens ram ar utanpå gräsbehällaren.
- Fäst gräsbehällaren i gräsuppsamlarens ram med klammorna som finns på tygpåsens kant. (Fig. 23)
- Lyft den bakre kapan.
- Fäst gräsuppsamlaren i den övre kanten på chassit.
- Satt den nedre delen av grasuppsamlaren i grasutkastkanalen.
Montera gräsuppsamlaren (M46-140R CLASSIC+, M46-145WRP CLASSIC+)
-
Placera den övre delen av gräsuppsamlaren på den nedre delen av gräsuppsamlaren.
-
Fäst gräsuppsamlarens ram med klämmorna. (Fig. 24)
- Lyft den bakre kapan.
- Fäst krokarna på gräsuppsamlaren mot den övre kanten på chassit. (Fig. 25)
- Satt den nedre delen av grasuppsamlaren i grayscalekastkanalen.
Montera mulchingpluggen
En mulchingsats finns som tilval for utvalda modeller. Modellerna M46-140R CLASSIC+, M46-145WRP CLASSIC+, M51-150WR CLASSIC, M53-150WR CLASSIClevereras med en mulchingsats. Modellerna M40-120 CLASSIC, M40-125 CLASSIC+ kan inte anvandas med en mulchingsats.
- Lyft upp den bakre kapan och ta loss grasuppsamlaren.
- For in mulchingpluggen i utkastkanalen. (Fig. 26)
Drift
Introduktion

WARNING: Innan du anvander produit maste du lasa igenom och forsta kapitlet om sakerhet.
Innan du använder Produkten
- Läsigenbruksanvisingen noggrant och se till att du Förstär instruktionerna.
- Undersök skärurustningen for att se till att den ar korrekt monterad och justerad. Se Kontrollera skärurustningen på sida 326.
- Fyll bransletanken. Se Fylla pa bransle pa sida 324.
- Fyll oljetanken och kontrollera oljenivan. Se Kontrollera oljenivan på sida 327.
Fylla på brännsle
Använd miljoanpassad bensin/alkylatabensin om det finns. Använd blyfri erler blyad bensin av hog kvalitet om miljoanpassad bensin/alkylatabensin inte finns tillganglig. Använd bensin med ett oktantal på 90 RON atanfor Nordamerika (87 AKI Nordamerika) aller högre, med högst 10% etanol (E10).

OBSERVERA: Använd inte bensin med att oktantal som ar lagre an 90 RON atanfor Nordamerika (87 AKI i Nordamerika). Det kan orsaka skador på Produkten.
-
Oppna tanklocker lungsamt for att slappa pa trycket.
-
Fyll på längsamt med en brändsledunk. Om du spiller brändsle ska du ta bort det med en trasa och lata bensinresterna avdunsta.
- Torka rent runt bransletanklocket.
- Dra Åt bränstletankloket ordentlich. Om bränstletankloket inte dras Åt ordentlich finns det en risk För brand.
- Flyttaprodukten minst 3m fran den plats dar du fyllde pa tanken innan du startup den.
Stalla in klipphöjden
- Flytta klipphofdsspaken bakat for att hoja klipphofden.
- Flytta klipphöjdsspaken framät for att sänka klipphöjden. (Fig. 27)

OBSERVERA: Ställ inte in für lög klippöjd. Knivarna kantraffa marken om grässmattans yta inte ar plan.
Starta Produkten
- Se till att tandkabeln ar ansluten till tandstiftet.
- Första gangen du startup produit trycker du pa bransleblasan 5 ganger. Nasta gang du startup produits Near motorn ar kall trycker du pa bransleblasan 3 ganger. (Fig. 28)
- Stä bakomprodukten.
- Håll motorbromsbygeln mot handtaget. (Fig. 29)
-
Häll i startsnörets handtag med höger hand.
-
Dra langsamt i startsnoret tills du kanner ett motstand.
- Dra kraftigt for att starta motorn.

WARNING: Vira inte startsnöret rund handen.
Anvanda drivningen på hjulen
Tryck drivbygeln mot styret. (Fig. 30)
- Innan du drar produkten bakat skau koppla ur drivningen och trycka produkten framat cirka tiocm.
- Släpp drivbygeln für att koppla ur drivningen, t.ex.\
när du gár nara ett hinter.
Stanga av Produkten
-
For att stänga av endast drivningen ska du släppa drivbygeln.
-
For att stanga av motorn ska du slappa motorbromsbygeln.
Fåett braresultat
- Använd alltid en vass kniv. En slo kniv ger att ojemnt resultat och gräsets snittyta blir gul. En vass kniv forbrukar minde energia an en slo kniv.
- Klippinte mer an en tredjedel av gräsets langd. Klipp Först med hög klipphöjd. Undersök resultatet och sänk klipphöjden till en lámplig niva. Om gräset ar vändigt langt kan du körå sakta och klippa två gänger vid behov.
- Klipp i olika riktninger varje gäng for att undvika ränder i grasmattan.
underhäll
Introduction

WARNING: Innan du utfor underhall maste du lasa och forsta kapitlet om sakerhet.
For allt service- och reparationsarbete på Produkten kravs särskild utbildning. Vi garanterar att du kan fä en fackmannamassig reparation och service utförd. Om din aterforsäljare inte ar en serviceverkstad kan du tala med dem for information om narraste serviceverkstad.
Underhällsschema
Underhalsintervallen beraknas utifr andig.
anvandning av Produkten. Intervallen andras om
produkten inte anvands dagligen.
För unterhalb som markeras med * ska du se anvisingarna i Sakerhetsanordningar på Produkten paskida 322.
| Underhäll | Dagligen Varje vecka | Varje mankind |
| Utför en allmän inspektion X | ||
| Kontrolera oljenivân X | ||
| Rengörprodukten X | ||
| Kontrolera skärurlustningen X | ||
| Kontrolera klippkåpan* X | ||
| Kontrolera motorbromsbýgeln* X | ||
| Kontrolera och justera drivningen (kopplingsvajer) X | ||
| Kontrolera ljuddämparen* X | ||
| Kontrolera tändstiftet X | ||
| Byt olja (forsta gangen after fem timmars användning, sedan after var 50:e timmes användning) | X | |
| Byt ut luftfiltret X | ||
| Kontrolera brändlesystemet X |
Allmaninspection
- Se till att skruvar och muttrar på produiten År atdragna.
Rengöraprodukten utvändigt
Använd en borste für att ta bort lov, gräs och smuts.
- Kontrollera att luftintaget på motorns ovensida inte ar igentäppt.
- Undvik att använda högtryckstvätt när du rengör maskinen.
- Om du använder vatten für att rengörä Produkten skau du inte spola vatten direkt på motorn.
Rengöra insidan av klippkåpan
- Tömbensintanken.
- Placeraprodukten paskusan med ljuddamparen nedat.

OBSERVERA: Om Produkten placeras med luftfiltret nedat kan motorn skadas.
- Spola av klippkápans insida med vatten.
Kontrollera skärutrustningen

WARNING: För att forhindra oavsiktlig start skä du ta bort tandkabeln frän tandstiftet.

WARNING: Använd skyddshandskar när du utfor underhall på skärutrustningen. Kniven ar mycket vass och skärskador uppstårätt.
- Kontrollera sa att skärurustningen inte ar skadad eller har sprickor. Byt alltid ut skadad skärurustning.
- Titta pa kniven for att se om den ar skadad aller slo.
Notera: Kniven maste balanseras när den har slipats. Låt en serviceverkstad slipa, byta och balansera kniven. Om du träffar att hinder som gör attprodukten stannar skä du byta ut den skadade kniven. Låt serviceverkstaden bedöma om kniven kan slipas eller maste ersättas.
Byta knivar
- Las kniven med en trabit. (Fig. 31)
- Ta bort knivbulten.
- Tag bort kniven.
- Kontrollera knivstodet och knivbulten for att se om det finns skador.
- Kontrollera motoraxeln for att se till att den inte ar bobjd.
- När du monterar en ny kniv sca du rikta knivens vinkladeändar mot klippkäpan. (Fig. 32)
- Se till att kniven ar i linje med motoraxelns mitt.
-
Las kniven med en trabit. Montera fjaderbrickan och dra at bulten och brickan med ett vridmoment pa 45-60 Nm. (Fig. 33)
-
Dra runt kniven for hand och se till att den roterar fritt.

WARNING: Använd kraftiga arbetshandskar. Kniven ar mycket vass och skärskador uppstårätt.
- Starta Produkten für att testa kniven. Om kniven inte ar korrekt monterad känner du vibrationer iprodukten eller sa ar klippresuktat otilfredsstallande.
Kontrollera oljenivån

OBSERVERA: For lag oljenivå kan orsaka allvarliga motorskador. Kontrollera oljenivän innan du startupprodukten.
- Ställprodukten på plan mark.
- Ta bort oljetanklocket med matstickan.
- Torka av oljan frän matstickan.
- Satt tillbaka matstickan welt i oljetanken for att fa en korrekt bild av oljenivan.
- Ta bort matstickan.
- Kontrollera oljenivan pa matstickan.
- Om oljenivan är låg skä du fylla på med motoroljoch kontrollera oljenivanigen.
Byta motorolja

WARNING: Motorola aär mycket het direkt after att motorn stoppats. Låt motorn svalna innan du tappingur motoroljan. Om du spiller olja på huden sku du rengöra med tvål och vatten.
- Använd Produkten tills bransletanken ar tom.
- Ta bort tandkabeln fran tandstiftet.
- Ta bort oljetanklocket.
- Ställ en behällare underprodukten att samla upp motoroljan i.
- Luta encheten for att tappa ur motoroljan fran oljetanken.
- Fyll pa ny motorolja av den typ som rekommenderas i Tekniska data pa sida 328.
- Kontrollera oljenivan. Se Kontrollera oljenivan pa sida 327.
Luftfilter
Ett lange anvant luftfilter kan aldrig bli fullstandigt rent.
Byt luftfiltret regelbundet.
Notera: Byt alltid ut ett skadat luftfilter.
Rengora pappersfiltret
-
Ta bort luftfilterkapan och pappersfiltret.
-
Slå filtrret mot en plan yta För att få partiklarna att falla av.

OBSERVERA: Använd inte losningsmedel aller tryckluft für att rengörappersfeltret.
- Satt tillbaka luftfiltret. Se till att luftfiltret ligger helt tatt mot luftfilterhällaren.
- Satt tillbaka luftfilterkapan.
Rengora skumplastfiltret
- Ta bort luftfilterkapan och skumplastfiltret.
- Rengör skumplastfiltret med tvål och vatten.
- Spola av skumplastfiltret med rent vatten.
- Pressa ut vattnet fran skumplastfiltret och lát det torka.

OBSERVERA: Använd inte tryckluft. Det kan orsaka skador på skumplastfiltret.
- Smorj skumplastfiltret med motorolja.
- Tryck en ren trasa mot skumplastfiltret for att fà bort überflödig olja.
- Satt tillbaka luftfiltret. Se till att luftfiltret ligger helt tatt mot luftfilterhallaren.
- Satt tillbaka luftfilterkapan.
Så undersöker du tändstiftet

OBSERVERA: Använd alltid
rekommenderad tandstiftstyp. Fel typ av
tändstift kan orsaka skador påprodukten.
- Undersök tändstiftet om motorn har lag effekt, är svår att starta eller inte fungerar korrekt vid tomgängsvarvtil.
Följ dessa instruktioner om du vill minska risiken for oönskat material på tändstiftets elektroder:
a) Se till att tomgangsvarvalet ar korrekt justerat.
b) Se till att bränslēbandningen ar korrekt.
c) Se till att luftfiltret ar rent.
- Om tändstiftet ar smutsigt rengör du det och ser till att elektrodvändet ar korrekt, se Tekniska data paskida 328. (Fig. 34)
- Byt ut tandstiftet vid behov.
Kontrollera branslesystemet
- Kontrollera bransletankloket och tätningen till bransletankloket for att se till att det inte finns nagraskador.
- Kontrollera brändeslangen für att se till att inget Lackage forekommer. Om brändeslangen ar skadad sha du lata en serviceverkstad byta ut den.
Justera kopplingsvajern
Om drivningen känns langsam maste kopplingsvajern justeras.
- Fäst kopplingsvajern i olika hal på drivbygeln for att justera langden på kopplingsvajern. Förkorta kopplingsvajern for att öka drivhastigheten. Förlang kopplingsvajern for att sänka drivhastigheten. (Fig. 35)
Notera: Om drivningen ar aktiverad nar du inte drar drivbygeln maste kopplingsvajern forlangas.
- Vrid justerskruven forindre justeringar av drivhastigheten. For att oka drivhastigheten skau du vrida justerskruven moturs. For att sanka drivhastigheten skau du vrida justerskruven medurs. (Fig. 36)
Om drivningen fortfarande känns langsam after justeringen ska du lata en godkänd serviceverkstad byta ut drivremmen.
Transport, Förvaring och kassering
Transport och forvaring
- Vid Förvaring och transport avprodukten och branslet skaduset till att det inte forekommer nagot lackageEller avgaser.Gnistor elloper edt. tex. fran elektriska apparater ellerr pannor,kan orsaka brand.
- Använd alltid godkända behällare für transport och forvaring av bränse.
- Töm brändsletanken och forgasarkammaren innan du ställer undanprodukten für en langre tids förvaring. Kassera brändslet på lämplig anvisad plats
-
Fästprodukten ordentlich unter transport für att forhindra skador och olyckor.
-
Forvara Produkten i ett last utrymme for att forhindra atkomst for barn eller personer som inte ar behöriga.
- Förvaraprodukten på en torr och frostfri plats.
Kassering
Följ lokala ätervinningsbestämmelser och tillämpliga Förordningar.
- Kassera alla kemikalier, som olja och bränsle, vid en serviceverkstad eller på lamplig anvisad plats.
- Närprodukten inte langre används skadu skickaden till en McCulloch-ATERforsäljareller lamna den till en atervinningsstation.
Tekniska data
| M40-120CLASSIC | M40-125CLASSIC+ | M46-120CLASSIC | M46-120RCLASSIC | M46-125CLASSIC+ | |
| Motor | |||||
| Varumärke McCulloch Briggs & Strat- | ton | McCulloch McCulloch Briggs & Strat- | |||
| Slagvolym, cm3 | 120 125 120 120 | 125 | |||
| Varvital, varv/min 2 900 2 900 2 900 2 900 2 900 | |||||
| Nominell motoreffekt, kW346 | 2,0 1,6 2,0 2,0 | 1,6 | |||
| Tändsystem | |||||
| Tändstift K7RTC RC12YC K7RT | C K7RTC RC12YC | ||||
| Elektrodgap, mm 0,7 0,5 0,7 0,7 | 0,5 | ||||
| Bränsle-/smörjsystem | |||||
| Volymbensintank, liter 0,8 0,8 0,8 | 8 0,8 0,8 | ||||
| Volym oljetank, liter 0,4 0,4 0,4 0,4 0,4 0,4 0,4 | |||||
| Motorola347 | SAE 30/SAE10W-30 | SAE 30/SAE10W-30 | SAE 30/SAE10W-30 | SAE 30/SAE10W-30 | SAE 30/SAE10W-30 |
| Vikt | |||||
| Med tomma tankar, kg 24 25 28 | 29 28 | ||||
| Bulleremissioner348 | |||||
| Ljudeffektnivå, uppmätt dB (A) 93 | 93 95 95 95 | ||||
| Ljudeffektnivå, garanterad LwAdB(A) | 94 94 96 96 96 | ||||
| Ljudnivåer349 | |||||
| Ljudtrycksnivå vid användarensöra, dB (A) | 80 80 82 82 82 | ||||
| Vibrationsnivåer, ahveq350 | |||||
| Handtag, m/s2 | 14,75 14,75 15, | 68 15,68 15,68 | |||
| Skärutrustning | |||||
| Klipphöjd, mm 20-75 20-75 30-80 | 30-80 30-80 | ||||
| Klippbredd, mm 400 400 460 460 | 460 | ||||
| Kniv Mulcher 40 Mulcher 40 Mulcher 46 | 46 Mulcher 46 | ||||
| Artikelnummer 5871590-10 5871 | 590-10 5811889 | -10 5811889-10 | 5811889-10 | ||
| Gräsuppsamlarens kapacitet, li-ter | 50 50 50 50 50 | ||||
| M46-125R CLASSIC+ | M46-140R CLASSIC+ | M46-145WRP CLASSIC+ | M46-150WR CLASSIC | M51-140WR CLASSIC+ | |
| Motor | |||||
| Varumärke Briggs & Strat- ton | Briggs & Strat- ton | Honda | McCulloch | Briggs & Strat- ton | |
| Slagvolym, cm3 | 125 140 145 150 | 140 | |||
| Varvital, varv/min | 2 900 2 900 2 900 | 2 900 2 900 | |||
| Nominell motoreffekt, kW351 | 1,6 1,98 2.9 2,4 | 1,9 | |||
| Tändsystem | |||||
| Tändstift RC12YC RC12YC BPR5ES K7RTC RC | 12YC | ||||
| Elektrodgap, mm 0,5 0,5 0,5 0,7 | 0,5 | ||||
| Bränsle-/smörjsystem | |||||
| Volym bensintank, liter 0,76 0,8 | 0,95 1,0 0,76 | ||||
| Volym oljetank, liter 0,4 0,5 0,4 0 | 4 0,4 | ||||
| Motorola352 | SAE 30/SAE10W-30 | SAE 30/SAE10W-30 | SAE 30/SAE10W-30 | SAE 30/SAE10W-30 | SAE 30/SAE10W-30 |
| Vikt | |||||
| Med tomma tankar, kg 27 30 33,5 | 32 32 | ||||
| Bulleremissioner353 | |||||
| Ljudeffektnivå, uppmätt dB (A) | 95 95 97 97 | ||||
| Ljudeffektnivå, garanterad LwAdB(A) | 96 96 95 98 98 | ||||
| Ljudnivåer354 | |||||
| Ljudtrycksnivå vid användarensöra, dB (A) | 82 81 80 82 82 | ||||
| Vibrationsnivåer, ahveq355 | |||||
| Handtag, m/s2 | 15,68 15,68 3,0 | 4,27 4,27 | |||
| Skärutrustning | |||||
| Klipphöjd, mm 30–80 30–80 30–80 30–80 30–80 30–80 30–80 30–80 30–80 30–80 30–80 30–80 30–80 30–80 30–80 30–80 30–80 30~ | 510 | ||||
| Kniv | Mulcher 46 | Mulcher 46 | Mulcher 46 | Mulcher 46 | Mulcher 51 |
| Artikelnummer | 5811889-10 | 5811889-10 | 5811889-10 | 5811889-10 | 5041133-10 |
| Gräsuppsamlarens kapacitet, li-ter | 50 50 50 55 55 | ||||
| M51-150R CLASSIC | M51-150WR CLAS-SIC | M53-150WR CLAS-SIC | |
| Motor | |||
| Varumärke McCulloch McCulloch McCulloch | |||
| Slagvolym, cm3 | 150 150 150 | ||
| Varvital, varv/min 2 900 2 900 2 900 | |||
| Nominell motoreffekt, kW356 | 2,4 2,4 2,4 | ||
| Tändsystem | |||
| Tändstift K7RTC K7RTC K7RTC | |||
| Elektrodgap, mm 0,7 0,7 0,7 | |||
| Bränsle-/smörjsystem | |||
| Volym bensintank, liter 1,0 1,0 1,0 | |||
| Volym oljetank, liter 0,4 0,4 0,4 | |||
| Motorola357 | SAE 30/SAE 10W-30 | SAE 30/SAE 10W-30 | SAE 30/SAE 10W-30 |
| Vikt | |||
| Med toma tankar, kg 33 33 33 | |||
| Bulleremissioner358 | |||
| Ljudeffektnivå, uppmätt dB (A) 95 97 98 | |||
| Ljudeffektnivå, garanterad LwA dB(A) | 98 98 98 | ||
| Ljudnivær359 | |||
| Ljudtrycksnivå vid användarens öra, dB (A) | 81 84 82 | ||
| Vibrationsnivær, ahveq360 | |||
| Handtag, m/s2 | 4,06 | 5,55 | 3,39 |
| Skärutrustning | |||
| Klipphöjd, mm | 30-90 | 30-90 | 30-90 |
| Klippbredd, mm | 510 510 530 | ||
| Kniv | Mulcher 51 | Mulcher 51 | Mulcher 53 |
| Artikelnummer | 5041133-10 | 5041133-10 | 5811886-10 |
| Gräsuppsamlarens kapacitet, liter 55 55 55 | |||
EG-forsakran om overensstammelse
Innehallet i EG-forsakran om overensstammelse
| Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, SVERIGE, försakrar härden på eget ansvar att den företräddaprodukten: | |
| Beskrivning Förbränningsmotordriven gräsklippare som styrs av en gående person | |
| Varumärke McCulloch | |
| Plattform/typ/modelell M40-120 CLASSIC, M40-125 CLASSIC+, M46-120 CLASSIC, M46-120R CLASSIC, M46-125 CLASSIC+, M46-125R CLASSIC+, M46-140R CLASSIC+, M46-145WRP CLASSIC+, M46-150WR CLASSIC, M51-140WR CLASSIC+, M51-150R CLASSIC, M51-150WR CLASSIC, M53-150WR CLASSIC | |
| Parti Serienummer daterade 2017 och framåt | |
| uppfyller alla krav i följande EU-direktiv och fördordingar: | |
| Direktiv/fördording Beskrivning | |
| 2006/42/EG "angående maskiner" | |
| 2014/30/EU "angående elektromagnetisk kompatibilitet" | |
| 2000/14/EG; 2005/88/EG "angående buller utomhus" | |
| Följande harmoniserade standarder och/eller teknika specificationer tillämpas: EN ISO 12100, ISO 14982, ISO 5395-1 & 2, ISO 3744, ISO 11094, EN 1032 | |
| I enliget med direktiv 2000/14/EG, bilaga V finns ljudvärdena angivna i avsnittet teknika data ienna handbok och i den undertecknade EU-försakran om överensstämmlse. | |
| Medfoljande Förbränningsmotordrivna ákgräsklippare som styrs av en gående person överensstämmer med det exemplar som genomgick kontrollen. | |
3mict
Bctyn. 333
Be3neka. 334
36npanna 337
Ekcnnyatauaia 338
TEXHlYHE OBCJyROBvBAHHra 339
TpaHcnpTyBaHHa,36epirAHn yTuJIiai..341
Texhiu xiapaKtepcntkn. 342
Deknapaia BiinobiHocti EC. 346
BcTyn
Onc Bnpo6y
LcE Bnpi6 - 06epTaIbHa ra3oHOKocapka, kepoBaHa nIiMm onepaTopom. TpaBa 36npaetbcra B TpaBO36ipHNK. IJr TORO, uOb Tpaba BVKnDJIacr 33ady, np6epiB TpaBO36ipHNK. IJr TORO, uOb nepeTBOPHTu TpaBy Ha do6pIBO, BCTAHOBITb npnlaIgI dIy MyIbUyBaHHa (akcecyap).
OrnBnpo6y
(MaI.1)
1.Привднаскоба(M46-120RCLASSIC,M46-125R CLASSIC+,M46-150WRCLASSIC,M51-140WR CLASSIC+,M51-150RCLASSIC,M51-150WR CLASSIC,M53-150WRCLASSIC,M46-140R CLASSIC+,M46-145WRPCLASSIC+)
2. BepxHrypuKa/pyKoTka
3.Pyka 3yinnHeHHn DnBnryHa
4. RykoTka cTapTepa
5.ПетлдяТрocaстера
6. TpaBO36ipHnK
7. Hxknypuka
8. Huxknyuka B 36opi
9. Baxeni perylnIOBaHHBnCOTPi3aHH
10. Kpniuka macnHoro 6aka
11.Глшнк
12. Побka злumborо отвору бак Kapбюратopa
13. Khonka hacoca
14. CbiUka 3anaJIeHHa
15.Паловский 6ak
16. Με30
17. Пужиннашайба
18.BoNTncka
19. Pizalha deka
20.Повитаян Финьтр
21.ПосібніК Користувача
CnMBoJIHa BnPo6i
(Man.2) NOPEJKEHH: He6ane qun HepaBnIbHe BkOpncTaHH MoKe np3BeCTn Do TpaBM a6o Cmepti KopncTyBaay uHux oc6.
PpaBnIbHe BnKOpncTaHHa
BnKOpNCTOByTe Bnpi6 dIЯ cKoUyBaHnI TpaBn B npuBaTHnx caJax. 3a6bOpOHReTbcR BnKOpNCTOByBaTH npOdyKT dIЯ iHux 3aBdaHb.
(Man. 3) Пеши Корисуваим Вирбом увашно почтугпКорисува та почтугпКорисува.Tа посяковая ся, по влзposули Всі Bka3iBKN.
(Man. 4) CtopoHHi oco6n Ta TBapHHI NOBHHI 3HaxOHTncra Ha 6e3neuHi BIDCTaHI BiD p060oJ 3OHN.
(Man.5)Ipeep npoBeeHnem pemOHTHnx po6it a6o 06cJyROByBaHH Heo6XiHNO 3ynHNHTu DBNrH Ta BnTgHyTu npOBiD 3anaJIIOBAAHA.
(Man. 6) OctepiraTecra pikoWety n 06'ekTiB, kIMOxyTb BnItatu 3-niD Bnpo6y.
(Man.7) YBara: o6eptaJIbHe Ie3o. He Na6nJaTe Do HbOTo pyKn Ta Horn.
(Man.8) YBara: o6eptanbHi yactnHi. He Ha6IInkaiTe Do HbOrO pyKn Ta Horn.
(MaI.9) LcH Bnpi6 BiINOBiJaE BmOram BiINOBiHNx DnpeKtNB CC
(MaI.10)PBeHbBnnpominHOBaHHaMy B cepeoBnue BiIOBiae DnpeKTHBi CBponecboi Cnilbhotn.PiBeHb BnnpomIHOBaHHaMy Bnpo6y Bka3aHo B po3di i «TexhiHi daHI» i Ha nacnopTni Ta6nui.
(Man. 11) He6e3neka 3aoropHHn.
(Man. 12) He6e3neka 3aoropHHn.
(MaI.13) He6e3neka Bn6yxy.
(MaI. 14) IpeIeI 3anpaBkoIO naJIbHIM o6OB'3KOBO 3ynHITb dBvryH.
(Man. 15) Tapaa noBepxHra.
(Man. 16) BuxnonHi ra3n 3 dBnryHa MicTb MOHooKcNd ByrIeUo, OtpuHn T a DyKe He6e3neuHn ra3 6e3 3aIaxy. He 3aBoDbTe Bnpi6 y npMiuIeHHi uB 3aMKHeHOMy npocToPi.
(Man. 17) BuxnonHi ra3n 3 dBuryHa MicTb MOHooKcNd ByrIeUo, OTPuHm Ta dyKe He6e3neuHm ra3 6e3 3aIaxy. He 3aBODbTe Bnpi6 y npMiuEHHi YN B 3aMKHeHOMy npocToPi.
3BepHb yBary: Hsi no3aehnHa Bipo6i BiIOBiaOToB BmOram CneuiabHnx cepTnΦikatIB dnn iHux ToproNX 3OH.
ECV

NONEPENXEHRA:BHeceHHra 3MiH y DnurHyN no36abIe YHHoCTi cepTnphiiaio CC dna cboRo Bnpo6y.
BidnoBidaIbHicTb 3a Jkictb npodykuii
BiDnOBiDnO Do 3aKOHIB npo BiNObiDaIaNbHicTb 3a JkICtB npOdykuii Mn He HecEMo BiNObiDaIbHoCti 3a 6yDb-aki NowkoJxehn, cnpuunHeHi po6ToH Haunx Bnpo6iB, kU:
Bnpi6 6yB HnnpabunbHO BiDpemOHToBaHn;
Bupi66yB BiPemOHToBaHn i3 BkOpNCaHHM DeTaJe, BuroTOBHeHX He Bnpo6HKom a60 He 3aTBepdxKeHX Hm;
Bnpi6o6naHaHn aKcecyapom,BnroTOBneHm He Bnpo6HkOM a6o He 3aTBePdxKeHm Hm;
Bnpi6 6yB BiDpeMOHTObaHn y HeaBTOpN3ObaHomy cepBichOMy ceHTpi a6o HeaBTOpN3ObaHOKOMNaHIEKO;