P60PHT - Häcksaxar Powerworks - Gratis bruksanvisning och manual
Hitta enhetens manual gratis P60PHT Powerworks i PDF-format.
Vanliga frågor - P60PHT Powerworks
Ladda ner instruktionerna för din Häcksaxar i PDF-format gratis! Hitta din manual P60PHT - Powerworks och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. P60PHT av märket Powerworks.
BRUKSANVISNING P60PHT Powerworks
Häcksax med lång räckvidd INSTRUKTIONSBOK 37
6. Trimmerhuvudspärr
11. Främre avtryckare
MONTERING UPPACKNING Denna produkt kräver hopmontering. Ta försiktigt ur produkten och tillbehören ur lådan. Kontrollera att alla föremål på packlistan finns med. Se noga över produkten för att säkerställa att inget har gått sönder eller skadats under transporten. Kasta inte förpackningsmaterialet innan du noga har sett över och använt produkten. PACKLISTA Häcktrimmerhuvud Handtagsstång Bladskydd Användarmanual VARNING Sätt inte in batteriet förrän monteringen är avslutad. Underlåtenhet att följa detta råd kan medföra oavsiktlig igångsättning och ev allvarliga personskador.
LÅSA OCH LOSSA SPÄRRARNA
Se fig. 2. Lås och lossa spärrarna som pilarna i figur 2 visar.
JUSTERA SPÄRRARNAS KLÄMSTYRKA
Se fig. 2. Om klämstyrkan är för liten: Vrid försiktigt skruven (14) medurs för att öka klämstyrkan. Om klämstyrkan är för stor: Vrid försiktigt skruven (14) moturs för att minska klämstyrkan.
1. Placera enheten på jämnt och plant underlag.
2. Lossa trimmerhuvudspärren (6).
4. Tryck fast trimmerhuvudet på handtaget till den
5. Lås trimmerhuvudspärren (6).
VARNING Kontrollera anslutningarna regelbundet för att säkerställa att de är ordentligt åtdragna.
TA BORT TRIMMERHUVUDET
Se fig. 3. Lägg enheten på marken, lossa trimmerhuvudspärren (6) och tryck på låsknappen (7). Ta sedan bort trimmerhuvudet. 37Svenska(Översättning från originalinstruktioner)
NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET FUNKTIONSSÄTT VARNING Låt inte förtrogenhet med denna produkt göra dig vårdslös. Kom ihåg att en vårdslös bråkdel av en sekund är tillräckligt för att medföra allvarlig personskada. VARNING Använd alltid skyddsglasögon eller skyddsglasögon med sidosköldar när du arbetar med motordrivna redskap. Underlåtenhet att göra detta kan leda till att föremål slungas in i dina ögon, vilket leder till ev allvarlig personskada. VARNING Använd inga påbyggnader eller tillbehör om inte rekommenderas av tillverkaren av denna produkt. Användning av icke-rekommenderade påbyggnader eller tillbehör kan leda till allvarlig personskada. SÄTTA IN OCH TA BORT BATTERIET Se fig. 4.
1. För att sätta in batteriet (15), ska du rikta upp det
mot batterifacket (1) på redskapet. Skjut in batteriet i batterifacket och tryck tills batteriet snäpper in på plats.
2. För att ta bort batteriet, tryck på lossningsknappen
(16). Detta medför att batteriet skjuter upp ur redskapet. Dra ut batteriet ur batterifacket. SÄTTA IGÅNG OCH STÄNGA AV REDSKAPET VARNING Låt redskapet arbeta i sin egen takt. Överbelasta det inte. Sätta igång Se fig. 5.
1. Tryck på främre avtryckaren (11).
2. Dra säkerhetslåset (3) bakåt med tummen och tryck
samtidigt på on/off-brytaren (12).
3. Släpp säkerhetslåset (3). Fortsätt hålla in on/off-
brytaren för fortsatt användning. Stänga av Se fig. 6.
1. Släpp främre avtryckaren (11) och on/off-brytaren (12).
2. När on/off-brytaren (12) släpps återgår säkerhetslåset
(3) automatiskt till sitt låsta läge.
JUSTERING AV TRIMMERHUVUDETS VINKEL
Se fig. 7. Trimmerhuvudet är svängbart 135° och kan låsas i 7 lägen inom detta område.
1. Tryck på vridknappen (10).
2. Samtidigt som du trycker på vridknappen, rör du
huvudet framåt eller bakåt.
3. Släpp upp svängknappen när trimmerhuvudet väl
kommit till önskat läge.
4. Trimmerhuvudet ska låsas säkert på plats.
1. Lägg handtaget på marken.
2. Lossa handtagsspärren (5) och justera skaftet till
Se fig. 9-10. Börja med att trimma toppen av häcken. Luta redskapet något (upp till 15° i förhållande till snittlinjen), så att klingspetsarna vänder en aning mot häcken (fig. 9). Detta innebär att klingorna skär effektivare. Håll redskapet i önskad vinkel och för det stadigt längs snittlinjen. Den dubbelsidiga klingan gör det möjligt för dig att klippa åt båda hållen. För att få ett mycket rakt snitt, ska du spänna ett snöre längs hela häckens längd på önskad höjd. Använd snöret som ett riktmärke och klipp alldeles ovanför det. För att få raka sidor ska du klippa uppåt i växtriktningen. Yngre stammar rör sig utåt när klingan skär nedåt och ger upphov till grunda partier i häcken. (Fig. 10) Var noga med att undvika främmande föremål. Undvik i synnerhet hårda föremål som metalltråd och ledstänger, eftersom dessa skulle kunna skada klingorna. Olja in klingorna regelbundet. VARNING Håll händerna borta från klingan. Kontakt med klingan leder till allvarlig personskada. 38Svenska(Översättning från originalinstruktioner)
När ett arbetspass avslutats, gör noggrant rent maskinen från damm och rester. För att minska brandrisken, ta bort rester av blad, grenar eller överskottsfett från maskinen och speciellt motorn. Gör alltid rent maskinen efter användningen med en ren trasa och neutralt rengöringsmedel. Avlägsna all fukt med hjälp av en mjuk och torr trasa. Fukten kan leda till risk för elstötar. Använd inte aggressiva rengöringsmedel eller lösningar för att göra rent plastdelar eller handtagen. Använd inte vattenstrålar och undvik att blöta ner motorn och de elektriska komponenterna. För att undvika en överhettning och skador på motorn eller batteriet, se till att kylsystemets luftintag är rent och fritt från skräp. RENGÖRING OCH SMÖRJNING AV SKÄRENHETEN VARNING Vidrör inte skärenheten förrän batteriet avlägsnats och skärenheten står helt still. Efter ett arbete rekommenderas det att göra rent och smörja klingorna för att öka effektiviteten och livslängden: Ställ maskinen horisontellt och stabilt på marken. Gör rent klingorna med en torr trasa och använd en borste för smuts som är svårt att ta bort. Smörj bladen med en tunn hinna specifik olja, helst inte förorenande, längs bladets övre kant.
MUTTRAR OCH FÄSTSKRUVAR
Se till att muttrar och skruvar är åtdragna för att alltid ha en maskin under säkra funktionsförhållanden. Kontrollera regelbundet att handtagen har fästs riktigt. FÖRVARING
FÖRVARING AV MASKINEN
När maskinen ska ställas undan:
1. Avlägsna batteriet från facket och ladda det.
2. Installera BLADETS skydd.
3. Vänta tills motorn har svalnat ordentligt;
5. Kontrollera att det inte finns lösa eller skadade
delar. Byt skadade komponenter om det behövs och dra eventuellt åt lösa skruva och bultar eller kontakta en auktoriserad serviceverkstad.
6. Ställ undan maskinen:
– i en torr miljö – skyddad mot väder – på en plats utom räckhåll för barn. – Se till att nycklar eller verktyg som använts för underhållsarbetet tagits bort.
FÖRVARING AV BATTERIET
Batteriet ska förvaras i skugga, på en sval plats utan fukt. ANMÄRKNING: Vid ett längre stillastående ska batteriet laddas varannan månad för att förlänga livslängden. 39Svenska(Översättning från originalinstruktioner)
ORSAK ÅTGÄRD Motorn stannar upp under arbetet. Batteriet sitter fel. Se till att batteriet sitter riktigt. Maskinen är skadad. Använd inte maskinen, avlägsna batteriet och kontakta ett servicecenter. Med säkerhet- slåsknappen och avtryckaren på, rör sig inte klippenheterna. Maskinen är skadad. Använd inte maskinen. Stäng omedelbart av maskinen, avlägsna batteriet och kontakta ett servicecenter. Skärenheten överhettas under arbetet. Otillräcklig smörjning av bladen. Stanna maskinen, vänta tills skärenheten stannar upp, avlägsna batteriet, smörj bladen. Överdrivna buller och/eller vibrationer skapas under arbetet. Lösa eller skadade delar. Stäng av maskinen, avlägsna batteriet och: – kontrollera skadorna; – kontrollera om det nns lösa delar och dra åt dem; – byt ut eller reparera de skadade delarna med delar av motsvarande egenskaper. Det ryker från maskinen under användningen. Maskinen är skadad. Använd inte maskinen. Stäng omedelbart av maskinen, avlägsna batteriet och kontakta en serviceverkstad. 40Norsk (Oversettelse av original bruksanvisning)
1. Placera enheten på jämnt och plant underlag.
2. Regelbundet underhåll och justering.
3. Skada som uppkommit på grund av felaktig hantering/vanvård/
missbruk eller försummelse.
4. Överhettning på grund av uteblivet underhåll.
5. Skada på grund av att fästen/låsanordningar blivit lösa/har lossnat
på grund av uteblivet underhåll.
6. Skada orsakad av rengöring med vatten.
7. Maskiner där underhålls- eller reparationsarbete har utförts av icke
auktoriserat servicecenter för Powerworks Tools.
8. Maskiner som har monterats eller justerats felaktigt.
9. Skada på grund av felaktig användning av maskinen.
10. Skada på grund av felaktig vinterförvaring (högtryckstvätter)
11. Objekt som anses vara slitage- och förbrukningsdelar tomfattas
normalt inte av garantin, inklusive utan begränsning:
- Blad och bladanslutning
- Chuckar och verktygshållare
12. Vissa produkter kan innehålla komponenter som motorer, växellådor
eller liknande från andra tillverkare. Sådana komponenter om fattas av respektive tillverkares garanti förutom då Greenworks Tools Europe GmbH samtycker till att hantera eventuella krav som ligger utanför ovannämnda tillverkares garantiperiod.
13. Begagnade varor omfattas inte av denna garanti.
14. Användning av reservdelar, utbytesdelar eller ytterligare
komponenter som inte levererats eller godkänts av Greenworks Tools Europe GmbH. Garanti För garantikrav för någon produkt enligt denna garanti krävs bevis på ursprungligt inköp. Kredit-/betalkortsutdrag gäller inte som inköpsbevis. I första skedet av ett garantikrav ska kunden returnera produkten till den ursprungliga inköpsplatsen tillsammans med inköpsbevis. Maskinen skickas till vår centrala serviceanläggning för inspektion. Om maskinen benns vara felaktig repareras den och skickas tillbaka till kundens adress utan någon kostnad. Maskiner som kostar under 100 EUR inklusive moms byts oftast ut. Om vår centrala serviceanläggning inte nner att maskinen är felaktig kommer kunden att meddelas vad deras kostnad blir för reparationen. Denna garanti kan ändras från tid till annan av hänsyn till behov gällande nya produkter. En kopia av senaste garantin nns tillgänglig på www.greenworkstools.eu.Powerworks Tools garantipolitik for gør det selv-maskiner
Tillverkare: Changzhou Globe Co., Ltd. Adress: No. 65 Xinggang Rd., Zhonglou Zone, Changzhou, Jiangsu, China Namn på och adress till personen som är auktoriserad att sammanställa den teniska len: Namn: Peter Söderström Adress: Hjortronvägen 3 ,555 93 Jönköping,Sweden Härmed deklarerar vi att produkten Kategori .......................................................HÄCKSAX MED LÅNG RÄCKVIDD Modell ............................................................................................................... 2200013 Serienummer ................................................................... Se märkplåten på produkten Konstruktionsår ................................................................ Se märkplåten på produkten överensstämmer med de relevanta villkoren i Maskindirektiv (2006/42/EC) överensstämmer med villkoren i följande övriga EC-direktiv EMC-direktiv (2014/30/EU), Ljudutsläppsdirektiv (2000/14/EC med tillägg 2005/88/EC) Dessutom deklarerar vi att följande (delar/klausuler av) europeiska harmoniserade standarder har tillämpats EN 60745-1; EN 60745-2-15; EN ISO 3744; ISO 11094; EN 55014-1; EN 55014-2; EN ISO 10517 Uppmätt ljudeffektsnivå 96.4 dB(A) Garanterad ljudeffektsnivå 99 dB(A) Metod för bedömning enligt Bilaga V / Direktiv 2000/14/EG Ort, datum: Changzhou, 04/20/2016 Underskrift: Ted Qu Haichao Kvalitetsansvarig
Notice-Facile