MAKITA EN402MP - Маказе за живу ограду

EN402MP - Маказе за живу ограду MAKITA - Besplatni korisnički priručnik

Pronađite besplatno priručnik za uređaj EN402MP MAKITA u PDF formatu.

📄 244 страница Српски SR Preuzmi 💬 AI питање 10 питања ⚙️ Спецификације
Notice MAKITA EN402MP - page 195
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.
Tip proizvoda Makaze za živicu na motki (dodatak)
Brend Makita
Model EN402MP
Dužina sečiva 500 mm
Ukupna dužina 1444 mm
Neto težina 2,4 kg
Kompatibilne motorne jedinice DUX60, DUX18, UX01G (bežične)
Broj položaja ugla sečenja 13
Maksimalni prečnik grane 10 mm
Preporučena brzina sečenja 3 do 4 sekunde po metru
Moment zatezanja montažnih vijaka 4,0 – 6,0 N·m
Interval podmazivanja sečiva Svaki sat korišćenja (ulje niske viskoznosti)
Interval podmazivanja osovine motora Svakih 30 sati rada
Interval podmazivanja mašću Svakih 25 sati rada
Preporučena lična zaštita Kaciga, naočare, rukavice, antiklizne čizme, zaštita za sluh
Bezbednosna udaljenost za prolaznike Najmanje 15 m
CE standardi usklađenosti EN62841-1:2015, EN 62841-4-2:2019, EN ISO 11806-1:2011
Primenjive direktive 2006/42/CE, 2000/14/CE
Dostupni rezervni delovi Sečiva makaza, poklopac sečiva, cev za mast, Makita baterija i punjač
Popravljivost Ovlašćeni Makita servisni centar

Često postavljana pitanja - EN402MP MAKITA

Sa kojim motornim jedinicama je kompatibilna makaza za živicu EN402MP?
Makaza za živicu EN402MP je odobrena za upotrebu sa bežičnim multifunkcionalnim motorima Makita DUX60, DUX18 i UX01G. Nikada ne koristite dodatak sa drugom motornom jedinicom.
Kako podesiti ugao sečenja glave?
Ugao sečenja se može podesiti u 13 položaja. Držite ručicu za podešavanje ugla i povucite kliznu polugu dok orijentišete glavu. Otpustite polugu i proverite da li je glava čvrsto zaključana uz klik.
Koje sigurnosne mere treba da preduzmem tokom upotrebe?
Uvek nosite zaštitnu kacigu, zaštitne naočare, rukavice i antikliznu obuću. Držite ljude i životinje na udaljenosti od najmanje 15 metara. Držite ruke dalje od sečiva i ne koristite alat u blizini dalekovoda.
Kako održavati sečiva makaza?
Pre upotrebe i svakog sata, nanesite ulje niske viskoznosti (mašinsko ulje ili sprej za podmazivanje) na sečiva. Nakon upotrebe, očistite sečiva četkom od metala, obrišite ih i nanesite ulje. Nikada ne perite sečiva vodom.
Mogu li seći grane prečnika većeg od 10 mm?
Ne, maksimalni prečnik je 10 mm. Za deblje grane, prvo koristite sekač grana tako što ćete ih seći na oko 10 cm ispod visine sečenja.
Kako zameniti sečiva makaza?
Uklonite bateriju, postavite poklopac sečiva, okrenite alat naopačke, odvijte zavrtnje poklopca, okrenite ručicu i izvadite sečiva. Za ugradnju, obrnite postupak. Nosite rukavice i ne skidajte mast sa ručice.
Šta učiniti ako se sečiva zaglave tokom upotrebe?
Odmah zaustavite alat i uklonite bateriju. Uklonite strane predmete klještima ili sličnim alatom. Nikada ne koristite ruke jer se sečiva mogu naglo pomeriti.
Kako odložiti makaze za živicu nakon upotrebe?
Postavite poklopac sečiva na sečiva. Smeštajte alat na suvo mesto pod ključem, van domašaja dece. Ako odvajate dodatak od motorne jedinice, vratite poklopac na kraj cevi.
Da li je moguće koristiti makaze za živicu po kiši?
Ne, nikada ne koristite alat po kiši ili u vlažnim uslovima. Električni motor nije vodootporan i voda povećava rizik od strujnog udara.
Gde mogu nabaviti rezervne delove ili popraviti dodatak?
Sve popravke mora obaviti ovlašćeni Makita servisni centar sa originalnim rezervnim delovima. Delove poput sečiva makaza ili cevi za mast možete kupiti kod svog Makita prodavca.

Pitanja korisnika o EN402MP MAKITA

0 питање о овом уређају. Одговорите на оне које знате или поставите своје.

Постави ново питање о овом уређају

E-pošta ostaje privatna: koristi se samo da vas obavesti ako neko odgovori na vaše pitanje.

Још нема питања. Будите први који пита.

Preuzmite uputstvo za vaš Маказе за живу ограду u PDF formatu besplatno! Pronađite svoj priručnik EN402MP - MAKITA i uzmite svoju elektronsku napravu nazad u ruke. Na ovoj stranici su objavljeni svi dokumenti potrebni za korišćenje vaše naprave. EN402MP marke MAKITA.

KORISNIČKI PRIRUČNIK EN402MP MAKITA

Samo za evropske države

NAPOMENA: Nemojte bacati poklopac jer je poklopac je potreban za pohranjivanje priključka.

▲ OPREZ: Izbjegavajte rukovanje alatom na visokim temperaturama koliko god je moguće. Kada rukujete alatom pazite na svoje fizičko stanje.

NAPOMENA: Ne režite mrtva stabla ili slične čvrste objekte. U protivnom možete oštetiti alat.

NAPOMENA: Ne režite travu ili korov kada kori-stite oštrice škara. Oštrice škara mogu zapeti u travi ili korovu.

Alat držite objema rukama držeći prednju ručku jedinice napajanja ili prednju dršku priključka i stražnju dršku jedinice napajanja.

▶ SI.23: 1. Prednja ručka 2. Stražnja drška

Ako vam je potrebna pomoć za više detalja u pogledu ovih dodatnih pribora, obratite se najbližem Makita servisnom centru.

• Sklop oštrice škara
- Posuda za mazivo
• Originalna baterija i punjač Makita

NAPOMENA: Neke stavke s popisa mogu se isporučiti zajedno s proizvodom kao standardni dodatni pribor. One mogu biti različite ovisno o zemlji.

СПЕЦИФИКАЦИИ

Модел: EN402MP
Должина на сечилото 500 мм
Вкупна должна 1444 мм
Нето тежина 2,4 кг
  • Због нашег непрестаног истраживања и развоја задржавамо право измена наведених спецификација без претходне најаве.
  • Спецификације могу да се разликују у различитим земљама.

Одобрена погонска јединица

Овај наставак је одобрен за коришћење само са следећим погонским јединицама:

• DUX60 Бежична вишенаменска погонска глава
• DUX18 Бежична вишенаменска погонска глава
• UX01G Бежична вишенаменска погонска глава

⚠УПОЗОРЕЊЕ: Никада немојте да користите наставак са неодобреном погонском јединицом. Коришћење неодобрених делова може довести до наношења озбиљних повреда.

Символи

У наставку су приказани символи који се односе на опрему. Пре употребе се обавезно упознајте са њиховим значењем.

MAKITA EN402MP - Символи - 1

Прочитајте и пратите приручник са упутствима.

MAKITA EN402MP - Символи - 2

ОПАСНОСТ – Руке држите далье од сечива.

MAKITA EN402MP - Символи - 3

Чувајте се електричних жица. Постоји ризик од струјног удара.

MAKITA EN402MP - Символи - 4

Носите заштитни шлем, заштитне наочаре и заштитне слушалице.

MAKITA EN402MP - Символи - 5

Носите заштитне рукавице.

MAKITA EN402MP - Символи - 6

Носите робусне чизме са неклизајућим ћоном.

MAKITA EN402MP - Символи - 7

Водите рачуна о томе да посматрачи и животиње буду удальени од електричног алата најмање 15 м (50 стопа).

MAKITA EN402MP - Символи - 8

Постарајте се да у области рада нема људи ни животиња.

MAKITA EN402MP - Символи - 9

Гарантовани ниво звучне снаге у складу са ЕУ директивом о буци коју емитује опрема на отвореном простору.

MAKITA EN402MP - Символи - 10

Ниво звучне снаге у складу са уредбом о контроли буке у Аустралији, НJB

Намена

Овај наставак је дизајниран само за поткресивање живе ограде заједно са одобреном погонском јединицом. Никада немојте да користите наставак за друге намене. Неправилно коришћење наставка може довести до наношења озбиљних повреда.

Ез декларација о усаглашености

Само за европске земље

У име произвођача: Makita Europe N.V., пословна адреса: Jan-Baptist Vinkstraat 2 3070 Kortenberg BELGIUM. Hiroshi Tsujimura је овлашћен за скупљање техничких датотека и изјављује под пуном одговорношћу да производи

Ознака: Наставак за тример за живу ограду.

Ознака типа: EN402MP.

Испуњавају све релевантне одредбе директиве 2006/42/EC и такође испуњавају све релевантне одредбе следећих директива ЕЗ/ЕУ: 2000/14/EC и произведени су у складу са следећим усклађеним стандардима: EN62841-1:2015, EN 62841-4-2:2019, EN ISO 11806-1:2011.

Место и датум декларације: Kortenberg, Белгија. 20. 12. 2022

Одговорна особа: Hiroshi Tsujimura, директор – Makita Europe N.V.

9d. hyuunna

БЕЗБЕДНОСНА УПОЗОРЕЊА

Сигурносна упозорења за бежични телескопски тример за живу ограду

  1. Држите све делове тела даље од сечива. Немојте уклањати исечени материјал или држати материјал који сечете док се сечива покрећу. Сечива настављају да се крећу након што се прекидач искључи. Један тренутак непажње током руковања тримером за живу ограду може да доведе до озбиљне повреде руковаоца.
  2. Носите тример за живу ограду држећи га за ручку док је сечиво заустављено и водећи рачуна да не притиснете ниједан прекидач за укључивање. Адекватно ношење тримера за живу ограду смањује ризик од случајног покретања и телесних повреда од сечива.
  3. Приликом транспорта или складиштења тримера за живу ограду увек ставите поклопац на сечива. Адекватно руковање тримером за живу ограду умањује ризик од телесних повреда од сечива.
  4. Када чистите заглављени материјал или сервисирате уређај, уверите се да су сви прекидачи за укључивање искључени и да је батерија уклоњена или искључена. Неочекивано покретање тримера за живу ограду током чишћења заглављеног материјала или сервисирања може да доведе до тешких телесних повреда.
  5. Тример за живу ограду држите искључиво за изоловане површине за хватање јер сечиво може да дође у додир са сакривеним електричним инсталацијама. Сечива која додирну струјни кабл могу да ставе под напон изложене металне делове тримера за живу ограду и изложе руковаоца струјном удару.
  6. Све електричне каблове држите даље од области резања. Електрични каблови могу бити скривени у живици или жбуњу и можете случајно да их исечете сечивом.
  7. Немојте да користите тример за живу ограду у лошим временским условия, нарочито када постоји ризик од удара грома. Тако смањујете опасност од удара грома.
  8. Да бисте смањили опасност од смрти од електричног удара, никака не користите телескопски тример за живу ограду у близини водова електричне мреже. Контакт са електричном мрежом или коришћење алата у близини електричне мреже могу да доведу до озбиљних повреда или струјног удара и смрти.
  9. Увек користите две руке приликом рада са телескопским тримером за живу ограду. Држите телескопски тример за живу ограду обема рукама да бисте избегли губитак контроле.
  10. Увек користите заштиту за главу када радите са телескопским тримером за живу ограду изнад главе. Опиљци који падају могу да доведу до тешких телесних повреда.

Додатна безбедносна упутства

Припрема

  1. ОВАЈ ТРИМЕР ЗА ЖИВУ ОГРАДУ МОЖЕ ДА ДОВЕДЕ ДО ОЗБИЛЬНИХ ТЕЛЕСНИХ ПОВРЕДА. Пажљиво прочитајте упутства у вези са исправним руковањем, припремом, одржавањем, покретањем и заустављањем алата. Упознајте се са свим управљачким елементима и одговарајућом употребом алата.
  2. Проверите да ли у живици и жбуњу постоје страни предмети, као што су жичане ограде или скривене жице, пре него што употребите овај алат.
  3. Тример за живу ограду не смеју да користе деца или лица млађа од 18 година. Младе особе које имају више од 16 година могу да буду изузете од овог ограничења ако су прошле обуку под надзором стручњака.
  4. У случају опасности одмах искључите алат и уклоните уложак батерије.
  5. ОПАСНОСТ - Држите шаке даље од сечива. Додир са сечивом може довести до озбиљне телесне повреде.
  6. Лицима која први пут употребљавају уређај искусан корисник би требало да покаже како да користе алат.
  7. Пре почетка рада проверите да ли у простору за рад има жичаних ограда, камења или других чврстих предмета. Они могу оштетити сечива.
  8. Користите тример за живу ограду само ако сте у добром физичком стању. Ако сте уморни, пажња ће вам бити умањена. Будите посебно пажљиви пред крај радног дана. Сав рад обављајте смирено и пажљиво. Корисник је одговоран за сву штету нанету трећим лицима.
  9. Пре него што почнете са радом проверите да ли је тример у добром и исправном стању. Постарајте се да штитници буду правилно постављени. Тример за живу ограду се не сме користити уколико није у потпуности склопљен.
  10. Избегавајте опасна окружења. Немојте користити алат на влажним или мокрим местима или га излагати киши. Вода која уђе у алат повећава ризик од струјног удара.
  11. Радне рукавице од отпорне коже представљају део основне опреме тримера за живу ограду и морају се увек носити приликом руковања тримером. Такође носите чврсте ципеле са ћоновима који спречавају клизање.
  12. Носите заштиту за уши попут слушалица да бисте спречили губитак слуха.
  13. Носите заштитне наочаре, безбедносни шлем и заштитне рукавице како бисте се заштитили од летећих опиљака и предмета који падају.
  14. Носите заштитне рукавице када додирујете сечива или када подешавате угао сечива. Сечива могу озбиљно да повреде голе руке.
  1. Увек користите две руке за руковање алатом. Ако користите једну руку, то може да доведе до губитка контроле и тешких телесних повреда.
  2. Док радите са алатом, уверите се да је положај за рад увек безбедан. Протезање са алатом, посебно са мердевина, је изузетно опасно. Немојте радити док сте на површини која је несигурна или нестабилна.
  3. Немојте истовремено да носите више појасева за струк и/или појасева за рамена када радите са алатом.
  4. Током рада водите рачуна да посматрачи или животиње буду удальени од алата најмање 15 м. Зауставите алат чим се неко приближи.
  5. Ако резни алат удари неки предмет или алат почне да прави необичну буку или да вибрира, одмах га искључите и уклоните уложак батерије и сачекајте да се алат заустави. Затим обавите следеће кораке:

  6. прегледајте да ли има оштећења
    • проверите да ли постоје лабави делови и затегните их

  7. замените оштећене делове или их поправите користећи оригиналне резервне делове.

  8. Алат користите само за предвиђену намену. Немојте да користите алат у друге сврхе.

  9. Искључите алат и уклоните уложак батерије пре:

  10. чишћења или када чистите блокаду,
    • провере, обављања одржавања или рада на алату,

  11. подешавања сечива маказа у положај за рад,
  12. остављања алата без надзора.

  13. Уверите се да се алат налази у исправном радном положају пре него што га покренете.

  14. Немојте да користите алат са оштећеним или претерано похабаним сечивима маказа.
  15. Увек обратите пажњу на окружење и водите рачуна о могућим опасностима којих можда нисте свесни због буке алата.
  16. Водите рачуна да случајно не додирнете металну ограду или друге чврсте предмете током рада. Сечиво ће се сломити и може да изазове повреду.
  17. Водите рачуна да не покренете случајно алат. Не носите алат када је у њега постављен уложак батерије и са прстом на прекидачу. Уверите се да је прекидач искључен када постављате уложак батерије.
  18. Немојте да хватате истурена резна сечива или резне ивице када подижете или придржавате алат.
  19. Не притискајте алат. Он ће обавити посао боље и са мањом вероватноћом настанка ризика од повреда уколико ради при брзини за коју је пројектован.
  20. Немојте користити алат по киши или у мокрим или веома влажним условия. Електрични мотор није водоотпоран.
  21. Чврсто држите алат приликом руковања.
  22. Немојте непотребно руководи алатом без оптерећења.

  23. Пре провере сечива маказа, уклањања кварова или страних предмета ухваћених у сечива маказа, увек искључите алат и уклоните уложак батерије.

  24. Немојте никака упирати сечива маказа према себя или другима.
  25. Ако сечива престану да се окрећу услед заглављивања страних предмета између сечива током рада, искључите алат и уклоните уложак батерије, па затим извадите страни предмет помоћу алата као што су клешта. Ако уклањате стране предмете руком, могуће су повреде услед тога што се сечива могу покренути када извадите страни предмет.
  26. Приликом причвршћивања и скидања поклопца сечива, пазите да не повредите руке.

Заштита електричних инсталација и акумулатора

  1. Избегавајте опасна окружења. Немојте користити алат на влажним или мокрим местима или га излагати киши. Вода која уђе у алат повећава ризик од струјног удара.
  2. Батерије немојте бацати у ватру. Могле би да експлодирају. Проверите да ли локални закони предвиђају посебна упутства за одлагање.
  3. Немојте да отварате или разбијате батерије. Ослобођени електролит је корозиван и може да повреди очи или кожу. Може да буде токсичан уколико се прогута.
  4. Немојте да пуните батерију на киши или на влажним местима.
  5. Немојте да пуните батерију на отвореном.
  6. Не дирајте пуњач, укључујући утикач пуњача и прикључке пуњача мокрим рукама.

Одржавање и складиштење

  1. Када алат зауставите ради сервисирања, провере или одлагања, искључите алат и уклоните уложак батерије, па се уверите да су се сви покретни делови зауставили. Сачекајте да се алат охлади пре него што га проверите, подесите итд.
  2. Увек оставите алат да се охлади пре него што га одложите.
  3. Када га не користите, поставите поклопац сечива на алат и чувајте алат у затвореном простору, на сувом, високом и закључаном месту, ван домашаја деце.
  4. Пажљиво одржавајте алат. Резна ивица треба да буде оштра да бисте остварили најбоље радне характеристике и смањили опасност од повреде. Пратите упутства за подмазивање и замену додатног прибора. Рукохвати морају бити суви, чисти и на њима не сме бити уља нити мазива.
  5. Проверите да ли има оштећених делова. Пре следећег коришћења алата, сваки оштећени део треба детаљно да прегледате и да процените да ли ће исправно да ради и обавља своју функцију. Проверите усклађеност покретних делова, спојеве покретних делова, ломове делова, монтажу и све друге услове који могу да утичу на рад алата. Штитник или друге оштећене делове треба ваљано поправити или заменити у вашем овлашћеном сервисном центру.

  6. Користите само оригиналне резервне делове.

  7. Приликом пребацивања алата на неко друго место, укључујући и током рада, увек скините уложак батерије и ставите поклопац на сечива маказа. Никада немојте да носите или транспортујете алат док се сечива крећу. Никада не хватајте сечива рукама.
  8. Очистите алат, а нарочито сечива маказа после употребе и пре складиштења тримера на дуже временске периоде. Лагано науљите сечива маказа и ставите поклопац на њих.
  9. Батерије немојте бацати у ватру. Могле би да експлодирају. Проверите да ли локални закони предвиђају посебна упутства за одлагање.
  10. Немојте отварати или разбијати батерије. Ослобођени електролит је корозиван и може повредити очи или кожу. Може да буде токсичан уколико се прогута.
  11. Немојте да пуните батерију на киши или на влажним местима.

САЧУВАЈТЕ ОВО УПУТСТВО.

⚠УПОЗОРЕЊЕ: НЕМОЈТЕ себя да дозволите да занемарите строга безбедносна правила која се односе на овај производ услед чињенице да сте производ добро упознали и стекли рутину у руковању њиме (услед честог коришћења). НЕНАМЕНСКА УПОТРЕБА или непоштовање безбедносних правила наведених у овом упутству могу довести до тешких телесних повреда.

ОПИС ДЕЛОВА

▶ Слика1: 1. Поклопац сечива 2. Ручка за подешавање угла 3. Поклопац
4. Сечива маказа 5. Клизна полуга
6. Предњи рукохват

СКЛАПАЊЕ

⚠УПОЗОРЕЊЕ: Искључите мотор и уклоните уложак батерије пре склапања или подешавања опреме. У супротном, машина може изненада да се укључи и изазове повреде.
⚠УПОЗОРЕЊЕ: Приликом склапања или подешавања опреме, увек спустите опрему. Склапање или подешавање опреме у успавном положају може довести до озбиљних повреда.
⚠УПОЗОРЕЊЕ: Пратите упозорења и мере предострожности у одељку „БЕЗБЕДНОСНА УПОЗОРЕЊА“ и приручник са упутствима за погонску јединицу.

Склапање наставка

  1. Уклоните поклопац са наставка.
    ▶ Слика2: 1. Поклопац
  2. Уметните цев у наставак тако да отвор на цеви буде у равни са отвором на наставку. Прво добро затегните кратки вијак, а затим и дугачки да бисте фиксирали цев.
    ▶ Слика3: 1. Отвор 2. Осовина 3. Вијак (кратки)
  3. Вијак (дугачки)

НАПОМЕНА: Када притеже вијке, примените моментат затезања од 4,0 – 6,0 Н•м.

Постављање цеви наставка

⚠️ ПАЖЊА: Увек проверите да ли је цев наставка чврсто постављена након монтирања. Ако је неправилно монтирате, наставак би могао да се откачи са погонске јединице и изазове повреде.

Поставите наставак на погонску јединицу.

  1. Уклоните поклопац на крају осовине.
    ▶ Слика4: 1. Особина 2. Поклопац

ОБАВЕШТЕЊЕ: Не одлажите поклопац јер је неопходан за складиштење наставка.

  1. Окрените полугу ка наставку.
    ▶ Слика5: 1. Полуга
  2. Поравнајте иглу са ознаком стрелице на погонској јединици. Уметните цев док не искочи дугме за отпуштање.

Уверите се да се линија положаја налази на врху ознаке стрелице на погонској јединици, а да су ознака стрелице на погонској јединици и ознака на цеви усмерене једна према другој.

▶ Сликаб: 1. Дугме за отпуштање 2. Ознака стрелице на погонској јединици 3. Игла 4. Линија положаја 5. Ознака стрелице на цеви
4. Окрените полугу ка погонској јединици.
▶ Слика7: 1. Полуга

Проверите да ли је површина полуге паралелна у односу на цев.

ОБАВЕШТЕЊЕ: Немојте стезати полугу без уметнуте осовине наставка. Полуга може превише да затегне улаз погонске осовине и оштети је.

Да бисте уклонили осовину, окрените полугу у правцу наставка и извуците осовину док притискате дугме за отпуштање.

▶ Слика8: 1. Дугме за отпуштање 2. Полуга 3. Цев

Постављање и уклањање сечива маказа

⚠️ ПАЖЊА: Поставите поклопац сечива пре уклањања или постављања сечива маказа.

ОБАВЕШТЕЊЕ: Приликом замене сечива маказа, немојте брисати мазиво са обртне ручице.

НАПОМЕНА: Пре постављања или уклањања сечива маказа, расклопите наставак тако да буде усправан у односу на цев.

  1. Поставите поклопац сечива на сечива маказа.
    ▶ Слика9: 1. Поклопац сечива

  2. Поставите наставак наопако.

  3. Уклоните 4 вијка помоћу имбус кључа и уклоните поклопац и плочу (велику).

▶ Слика10: 1. Вијак 2. Поклопац 3. Плоча (велика)

  1. Окрените обртну ручицу помоћу одвијача са равним врхом тако да обртна ручица буде у положају као што је приказано на слици.

▶ Слика13: 1. Плоча обложена филцом (кратка)
2. Плоча обложена филцом (дугачка)
3. Плоча (мала) 4. Наглавак

  1. Скините сечива маказа са наставка.

▶ Слика14

  1. Уклоните поклопац сечива, а затим га поставите на нова сечива маказа.

  2. Скините штитник од прашине са сечива маказа, а затим га причврстите на нова сечива маказа у положају приказаном на слици.

▶ Слика15: 1. Штитник од прашине

  1. Уметните вијак уклоњен у кораку 5 у рупу на сечивима маказа кроз отвор на поклопцу сечива.

▶ Слика16: 1. Отвор 2. Вијак

  1. Нанесите малу количину мазива на обод обртне ручице. Причврстите сечива маказа на наставак.

▶ Слика17

  1. Причврстите навлаке, плочу (малу) на сечива маказа, а затим притегните вијак.

▶ Слика18: 1. Вијак 2. Плоча (мала) 3. Наглавак

  1. Уклоните вијак уметнут у рупу на сечивима маказа у кораку 10, а затим га затегните да бисте причврстили сечива маказа.

  2. Причврстите плочу обложену филцом (кратку) и плочу обложену филцом (дугачку).

▶ Слика19: 1. Плоча обложена филцом (кратка) 2. Плоча обложена филцом (дугачка)

  1. Причврстите плочу (велику) и поклопац, па затим притегните 4 вијка.

▶ Слика20: 1. Вијак 2. Поклопац 3. Плоча (велика)

ОБАВЕШТЕЊЕ: Ако сечива маказа не раде правилно, сечива неће исправно активирати обртну ручицу. Уклоните сечива, па их поново поставите.

ОБАВЕШТЕЊЕ: Ако се неки други делови осим сечива маказа похабају, на пример, обртна ручица, затражите заменске делове или поправку у овлашћеним сервисним центрима компаније Makita.

⚠️ ПАЖЊА: Пре подешавања или провере функција алата увек проверите да ли је алат искључен и да ли је уложак батерије уклоњен.

Подешавање угла резања

⚠️ ПАЖЊА: Увек проверите да ли је алат искључен пре подешавања угла сечења.

Угао главе може да се подеси у 13 корака. Да бисте подесили угао главе, пратите следеће кораке.

  1. Држите ручку за подешавање угла, па подесите угао главе док повлачите клизну полугу, а затим отпустите клизну полугу.

▶ Слика21: 1. Клизна полуга 2. Ручка за подешавање угла

  1. Померајте помало главу док је не закључате уз звук клика.

НАПОМЕНА: Пре него што почнете да радите са алатом, проверите да ли је глава закључана.

РАД

⚠УПОЗОРЕЊЕ:Пратите упозорења и мере предострожности у одељку „БЕЗБЕДНОСНА УПОЗОРЕЊА“ и приручник са упутствима за погонску јединицу.

Рад са алатом

⚠УПОЗОРЕЊЕ: Немојте да користите алат у близини водова електричне мреже. Контакт са електричном мрежом или коришћење алата у близини електричне мреже могу да доведу до озбиљних повреда или струјног удара и смрти.

⚠УПОЗОРЕЊЕ: Држите шаке даље од сечива маказа.

⚠УПОЗОРЕЊЕ: Будите изузетно пажљиви да одржавате контролу над алатом у сваком тренутку. Немојте да дозволите да се алат савија према вама или некој другој особи у близини простора за рад. Губитак контроле над алатом може да доведе до озбиљне повреде посматрача или руковаоца.

⚠️ПАЖЊА: Избегавајте да рукујете алатом по веома топлом времену колико год је то могуће. Када рукујете алатом водите рачуна о свом физичком стању.
⚠️ПАЖЊА: Водите рачуна да случајно не додирнете металну ограду или друге чврсте предмете током подрезивања. Сечива маказа могу да се сломе и изазову повреду.
⚠️ ПАЖЊА: Водите рачуна да не дозволите да сечива маказа дођу у додир са тлом. Алат се може сломити и изазвати повреду.
⚠️ ПАЖЊА: Протезање са тримером за живу ограду, посебно са мердевина, је изузетно опасно. Немојте радити док стојите на површини која је несигурна или нестабилна.

ОБАВЕШТЕЊЕ: Не покушавајте да овим алатом сечете гране чији је пречник већи од 10 мм. Режите гране на висину 10 цм мању од висине сечења користећи секаче за гране пре употребе алата.

▶ Слика22: (1) Висина сечења (2) 10 цм

ОБАВЕШТЕЊЕ: Не сеците осушено дрвеће или сличне чврсте предмете. То може да оштети алат.

ОБАВЕШТЕЊЕ: Немојте да подрезујете траву или коров користећи сечиво маказа. Сечива маказа могу да се упетљају у траву или корове.

Држите алат обема рукама тако што ћете ухватити предњу ручку погонске јединице или предњи рукохват наставка и задњи рукохват погонске јединице.

▶ Слика23: 1. Предња ручка 2. Задњи рукохват

Повуците окидач прекидача док притискате полугу за ослобађање из блокираног положаја, а затим померите алат унапред.

▶ Слика24

За основни рад нагните сечива маказа у смеру подрезивања и смирено и полако их померајте брзином од 3 до 4 секунде по метру.

▶ Слика25

Да бисте равномерно исекли бочну страну живе ограде, сеците од дна према врху.

▶ Слика26

Ако опсецањем желите да направите заобљени облик (шимшир или рододендрон итд.), сеците од корена ка врху да бисте добили лепу завршну обраду.

▶ Слика27

ОДРЖАВАНЬЕ

⚠УПОЗОРЕЊЕ: Искључите мотор и уклоните уложак батерије пре провере или одржавања опреме. У супротном, машина може изненада да се укључи и изазове тешке повреде.

⚠УПОЗОРЕЊЕ: Приликом провере или одржавања опреме, увек спустите опрему. Склапање или подешавање опреме у успавном положају може довести до озбиљних повреда.

⚠УПОЗОРЕЊЕ: Пратите упозорења и мере предострожности у одељку „БЕЗБЕДНОСНА УПОЗОРЕЊА“ и приручник са упутствима за погонску јединицу.

⚠️ ПАЖЊА: Носите рукавице када обављате радове провере или одржавања.

ОБАВЕШТЕЊЕ: Никад немојте да користите нафту, бензин, разређивач, алкохол и слична средства. Може доћи до губитка боје, деформације или оштећења.

БЕЗБЕДАН и ПОУЗДАН рад алата гарантујемо само ако поправке, свако друго одржавање или подешавање, препустите овлашћеном сервису компаније Makita или фабричком сервису, уз употребу оригиналних резервних делова компаније Makita.

Чишћење алата

Алат чистите тако што ћете пребрисати прашину сувом тканином или тканином натопљеном сапуницом и исцеђеном.

ОБАВЕШТЕЊЕ: Никад немојте да користите нафту, бензин, разређивач, алкохол и слична средства. Може доћи до губитка боје, деформације или оштећења.

Одржавање сечива маказа

Пре коришћења или на сваких сат времена током рада, нанесите уље ниске вискозности (машинско уље или уље за подмазивање у спреју) на сечива маказа.

▶ Слика28

Након рада, жичаном четком уклоните прашину са обе стране сечива маказа, пребришите их крпом, а затим на њих нанесите уље ниске вискозности (машинско уље или уље за подмазивање у спреју).

▶ Слика29

ОБАВЕШТЕЊЕ: Немојте прати сечива маказа водом. Тако може да дође до корозије или оштећења алата.

ОБАВЕШТЕЊЕ: Прљавштина и корозија доводе до прекомерног трења сечива и скраћују време рада по пуњењу акумулатора.

Чување

Поставите поклопац сечива на сечива маказа тако да сечива не буду изложена. Чувајте алат изван домашаја деце. Чувајте алат на месту које није изложено влази и киши.

Приликом складиштења наставка одвојено од погонске јединице, поставите поклопац на крај цеви.

▶ Слика30

Подмазивање покретних делова

Недовольно подмазивање може да оштети покретне делове.

Погонски мост:

Нанесите мазиво (Makita мазиво N No.2 или слично) на сваких 30 сати рада.

▶ Слика31

НАПОМЕНА: Оригинално Makita мазиво можете да купите код локалног Makita продавца.

Мазиво

Учесталост подмазивања: На сваких неколико (25) сати рада

  1. Уклоните вијак из отвора ради подмазивања.

▶ Слика32: 1. Вијак

  1. Скините поклопац са тубе са мазивом.

Поравнајте отвор на туби са мазивом са отвором на поклопцу, а затим окрените тубу са мазивом да бисте причврстили отвор на туби са мазивом у отвор.

▶ Слика33: 1. Туба са мазивом 2. Отвор

  1. Нанесите мазиво у алат (око 3 г као референца).

  2. Скините тубу са мазивом.

  3. Притегните вијак.

Брушење сечива маказа

ОБАВЕШТЕЊЕ: Ако су се сечива маказа значајно деформисала од брушења, замените их новим.

  1. Поставите уложак батерије у алат.
  2. Укључите и покрените алат тако да су горња и доња сечива постављена наизменично.
    ▶ Слика34
  3. Искључите алат и уклоните уложак батерије из њега.
  4. Подесите угао турпије на 45° и брусите горње сечиво из 3 правца помоћу турпије.
    ▶ Слика35: (1) Турпија (2) 45°

MAKITA EN402MP - ОБАВЕШТЕЊЕ: Ако су се сечива маказа значајно деформисала од брушења, замените их новим. - 1

ПАЖЊА: Пре брушења сечива маказа, ерите се да је алат искључен и да је уложак терије извађен из алата.

  1. Поставите алат наопако, а затим уклоните опиљке са сечива маказа помоћу брусног камена.
    ▶ Слика36: 1. Брусни камен
  2. Подесите угао турпије на 45° и брусите доње сечиво из 3 правца помоћу турпије.
  3. Поставите алат у нормалан положај, а затим уклоните опиљке са сечива маказа помоћу брусног камена.

РЕШАВАЊЕ ПРОБЛЕМА

Пре него што затражите поправку, најпре сами извршите преглед. Уколико наиђете на проблем који није објашњен у упутству, не покушавајте да расклопите алат. Уместо тога тражите поправке од овлашћених сервисних центара Makita и увек користите оригиналне Makita резервне делове приликом поправки.

Неисправно стање Вероватан узрок (квар) Отклањање квара
Мотор се не покреће. – Погледајтеприручник са упутствима за погонскујединицу.
Мотор се брзо зауставља. – Погледајте приручник са упутствима за погонскујединицу.
Брзина мотора се не повећава. – Погледајте приручник са упутствима за погонскујединицу.
Сечива се не померају:⇒ одмах зауставите машину!Страни предмети су ухваћени у сечива маказа.Искључите алат и уклоните уложак батерије, а затим уклоните стране предмете помоћу алата као што су клешта.
Погонски систем не ради како треба.Затражите поправку од свог локалног овлашћеног сервисног центра.
Необичне вибрације:⇒ одмах зауставите машину!Сечива маказа су поломљена, савијена или похабана.Замените сечива маказа.
Погонски систем не ради како треба.Затражите поправку од свог локалног овлашћеног сервисног центра.
Сечива маказа и мотор не могу да се зауставе:⇒ Одмах уклоните батерију!Електрични квар. Уклоните батеријуи затражите поправку од локалног овлашћеног сервисног центра.

ОПЦИОНИ ПРИБОР

⚠️ПАЖЊА: Ова опрема и прибор су предвиђени за употребу са Makita машином описаном у овом упутству за употребу.

Употреба друге опреме и прибора може да доведе до повреда. Додатну опрему или прибор користите искључиво за предвиђену намену.

Да бисте добили виште детаља у вези са овим прибором, обратите се локалном сервисном центру компаније Makita.

• Склоп сечива маказа
• Туба са мазивом
• Makita оригинална батерија и пуњач

НАПОМЕНА: Поједине ставке на листи могу бити укључене у садржај паковања производа као стандардна опрема. Оне се могу разликовати од земље до земље.

SPECIFICATII

Садржај Kliknite na naslov da biste mu pristupili
Asistent za priručnik
Pokreće Anthropic
Čekanje na vašu poruku
Informacije o proizvodu

Marka : MAKITA

Model : EN402MP

Kategorija : Маказе за живу ограду