MAKITA EN402MP - Aparadores de sebes

EN402MP - Aparadores de sebes MAKITA - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho EN402MP MAKITA em formato PDF.

📄 244 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA 10 perguntas ⚙️ Especif.
Notice MAKITA EN402MP - page 55
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.
Tipo de produto Cortasebes em vara (acessório)
Marca Makita
Modelo EN402MP
Comprimento da lâmina 500 mm
Comprimento total 1444 mm
Peso líquido 2,4 kg
Unidades motorizadas compatíveis DUX60, DUX18, UX01G (sem fio)
Número de posições de ângulo de corte 13
Diâmetro de ramo máx. recomendado 10 mm
Velocidade de corte recomendada 3 a 4 segundos por metro
Torque de aperto dos parafusos de montagem 4,0 – 6,0 N·m
Intervalo de lubrificação das lâminas A cada hora de uso (óleo de baixa viscosidade)
Intervalo de lubrificação do eixo motor A cada 30 horas de funcionamento
Intervalo de lubrificação com graxa A cada 25 horas de funcionamento
Proteção individual recomendada Capacete, óculos, luvas, botas antiderrapantes, protetores auditivos
Distância de segurança para espectadores Pelo menos 15 m
Normas de conformidade CE EN62841-1:2015, EN 62841-4-2:2019, EN ISO 11806-1:2011
Diretivas aplicáveis 2006/42/CE, 2000/14/CE
Peças sobressalentes disponíveis Lâminas de tesoura, protetor de lâmina, tubo de graxa, bateria e carregador Makita
Reparabilidade Centro de serviço pós-venda Makita autorizado

Perguntas frequentes - EN402MP MAKITA

Com quais unidades motorizadas o cortasebes EN402MP é compatível?
O cortasebes EN402MP é aprovado para uso com os motores multifunções sem fio Makita DUX60, DUX18 e UX01G. Nunca use o acessório com outra unidade motorizada.
Como ajustar o ângulo de corte da cabeça?
O ângulo de corte pode ser ajustado em 13 posições. Segure a alavanca de ajuste de ângulo e engate a alavanca deslizante enquanto orienta a cabeça. Solte a alavanca e verifique se a cabeça está firmemente travada com um clique.
Quais precauções de segurança devo tomar ao usar?
Use sempre um capacete de segurança, óculos de proteção, luvas e calçados antiderrapantes. Mantenha pessoas e animais a pelo menos 15 metros. Mantenha as mãos afastadas da lâmina e não use a ferramenta perto de linhas elétricas.
Como fazer a manutenção das lâminas de tesoura?
Antes do uso e a cada hora, aplique óleo de baixa viscosidade (óleo de máquina ou spray lubrificante) nas lâminas. Após o uso, limpe as lâminas com uma escova de metal, seque-as e aplique óleo. Nunca lave as lâminas com água.
Posso cortar galhos com mais de 10 mm de diâmetro?
Não, o diâmetro máximo recomendado é de 10 mm. Para galhos mais grossos, use primeiro um cortador de galhos, cortando-os a aproximadamente 10 cm abaixo da altura de corte.
Como substituir as lâminas de tesoura?
Remova a bateria, coloque o protetor de lâmina, coloque a ferramenta de cabeça para baixo, desparafuse os parafusos da tampa, gire a manivela e retire as lâminas. Para instalação, inverta a operação. Use luvas e não remova a graxa da manivela.
O que fazer se as lâminas travarem durante o uso?
Pare imediatamente a ferramenta e remova a bateria. Remova corpos estranhos com um alicate ou ferramenta similar. Nunca use as mãos, pois as lâminas podem se mover bruscamente.
Como guardar o cortasebes após o uso?
Fixe o protetor de lâmina nas lâminas. Guarde a ferramenta em um local seco e trancado, fora do alcance de crianças. Se separar o acessório da unidade motorizada, coloque a tampa na extremidade do tubo.
É possível usar o cortasebes na chuva?
Não, nunca use a ferramenta na chuva ou em condições úmidas. O motor elétrico não é à prova d'água e a água aumenta o risco de eletrocussão.
Onde posso obter peças de reposição ou reparar o acessório?
Qualquer reparo deve ser realizado por um centro de serviço pós-venda Makita autorizado com peças de reposição originais. Você pode comprar peças como as lâminas de tesoura ou o tubo de graxa com seu revendedor Makita.

Perguntas dos utilizadores sobre EN402MP MAKITA

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Aparadores de sebes em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual EN402MP - MAKITA e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. EN402MP da marca MAKITA.

MANUAL DE UTILIZADOR EN402MP MAKITA

Modelo: EN402MP
Comprimento da lâmina 500 mm
Comprimento total 1444 mm
Peso bruto 2,4 kg
  • Devido a um programa contínuo de pesquisa e desenvolvimento, estas especificações podem ser alteradas sem aviso prévio.
  • As especificações podem variar de país para país.

Unidade de alimentação aprovada

Este implemento foi aprovado para utilização apenas com a(s) seguinte(s) unidade(s) de alimentação:

• Ferramenta multifuncional a bateria DUX60
• Ferramenta multifuncional a bateria DUX18
• Ferramenta multifuncional a bateria UX01G

⚠AVISO: Nunca utilize o implemento com uma unidade de alimentação não aprovada. A combinação não aprovada pode provocar ferimentos graves.

Símbolos

A seguir são apresentados os símbolos que podem ser utilizados para o equipamento. Certifique-se de que compreende o seu significado antes da utilização.

MAKITA EN402MP - Símbolos - 1

Leia e siga o manual de instruções.

MAKITA EN402MP - Símbolos - 2

PERIGO - Mantenha as mãos afastadas da lâmina.

MAKITA EN402MP - Símbolos - 3

Tenha cuidado com as linhas elétricas. Risco de choque elétrico.

MAKITA EN402MP - Símbolos - 4

Use capacete de proteção, proteção ocular e auricular.

MAKITA EN402MP - Símbolos - 5

Use luvas de proteção.

MAKITA EN402MP - Símbolos - 6

Use botas resistentes com solas antideslizantes.

MAKITA EN402MP - Símbolos - 7

Mantenha os espectadores e animais a, pelo menos, 15 m de distância da ferramenta elétrica.

MAKITA EN402MP - Símbolos - 8

Mantenha a área de operação livre de todas as pessoas e animais.

MAKITA EN402MP - Símbolos - 9

Nível de potência sonora garantido de acordo com a Diretiva de ruído ambiente da UE.

MAKITA EN402MP - Símbolos - 10

Nível de potência sonora de acordo com o Regulamento de controlo do ruído de NSW da Austrália

Utilização a que se destina

Este implemento foi concebido apenas para o fim de aparar sebes em conjunto com uma unidade de alimentação aprovada. Nunca utilize o implemento para outros fins. A utilização abusiva do implemento pode provocar ferimentos graves.

Declaração de conformidade da CE

Apenas para os países europeus

Nós, na qualidade de fabricantes: Makita Europe N.V., Endereço comercial: Jan-Baptist Vinkstraat 23070 Kortenberg BÉLGICA. Autorizamos Hiroshi Tsujimura a compilar o ficheiro técnico e declaramos, mediante a nossa única responsabilidade, que o(s) produto(s);

Designação: Implemento Aparador de Cerca Viva. Designação do(s) tipo(s): EN402MP.

Estão em conformidade com todas as disposições relevantes da 2006/42/CE, bem como também cumprem todas as disposições relevantes das seguintes Diretivas da CE/UE: 2000/14/CE e são fabricados de acordo com as seguintes Normas Harmonizadas: EN62841-1:2015, EN 62841-4-2:2019, EN ISO 11806-1:2011.

Local e data da declaração: Kortenberg, Bélgica. 20. 12. 2022

Pessoa responsável: Hiroshi Tsujimura, Diretor - Makita Europe N.V.

  1. hyuunna

AVISOS DE SEGURANÇA

Avisos de segurança para o aparador de cerca viva a bateria

  1. Mantenha todas as partes do corpo afastadas da lâmina. Não remova material cortado nem segure material a cortar quando as lâminas estiverem em movimento. As lâminas continuam a mover-se depois de desligar o interruptor. Um momento de desatenção durante a operação do aparador de cerca viva pode resultar em ferimentos pessoais graves.
  2. Transporte o aparador de cerca viva segu-rando a pega com a lâmina imobilizada e tendo cuidado para não operar qualquer interruptor de alimentação. O transporte apropriado do aparador de cerca viva reduz o risco de arranques inadvertidos e consequentes ferimentos pessoais provocados pelas lâminas.
  3. Quando transportar ou guardar o aparador de cerca viva, coloque sempre a tampa da lâmina. O manuseamento apropriado do aparador de cerca viva reduz o risco de ferimentos pessoais provocados pelas lâminas.
  4. Ao limpar material encravado ou ao realizar a manutenção da unidade, certifique-se de que todos os interruptores de alimentação estão desligados e que o conjunto de baterias foi removido ou está desligado. A atuação inesperada do aparador de cerca viva, ao limpar material encravado ou ao realizar a manutenção, pode resultar em ferimentos pessoais graves.
  5. Segure o aparador de cerca viva apenas pelas superfícies de agarrar isoladas, porque a lâmina poderá tocar em fios ocultos. As lâminas que tocam num fio sob tensão poderão colocar sob tensão as peças metálicas expostas do aparador de cerca viva e podem provocar um choque elétrico no operador.
  6. Mantenha todos os cabos de alimentação afastados da área de corte. Os cabos de alimentação podem estar ocultos em sebes ou arbustos e podem ser acidentalmente cortados pela lâmina.
  7. Não utilize o aparador de cerca viva em más condições atmosféricas, especialmente quando existe o risco de relâmpagos. Isto reduz o risco de ser atingido por um relâmpago.
  8. Para reduzir o risco de eletrocussão, nunca utilize o aparador de cerca viva junto de linhas elétricas. O contacto com, ou a utilização junto de, linhas elétricas pode causar ferimentos graves ou um choque elétrico que resulte em morte.
  9. Utilize sempre as duas mãos quando utilizar o aparador de cerca viva. Segure o aparador de cerca viva com as duas mãos para evitar a perda de controlo.
  10. Utilize sempre proteção para a cabeça quando utilizar o aparador de cerca viva acima da cabeça. A queda de detritos pode resultar em ferimentos pessoais graves.

Instruções de segurança adicionais

Preparação

  1. ESTE APARADOR DE CERCA VIVA PODE PROVOCAR FERIMENTOS GRAVES. Leia atentamente as instruções para o manuseamento, a preparação, a manutenção, o arranque e a paragem corretos da ferramenta. Familiarize-se com todos os controlos e a utilização adequada da ferramenta.

  2. Verifique as sebes e os arbustos quanto a objetos estranhos, tais como cercas de arame ou fios ocultos antes de utilizar a ferramenta.

  3. O aparador de cerca viva não deve ser utilizado por crianças ou jovens com idade inferior a 18 anos. Os jovens com mais de 16 anos poderão estar isentos desta restrição se estiverem a receber formação sob a supervisão de um utilizador experiente.

  4. Caso ocorra uma emergência, desligue a ferramenta e remova a bateria imediatamente.

  5. PERIGO - Mantenha as mãos afastadas da lâmina. O contacto com a lâmina resultará em lesões físicas graves.

  6. As pessoas que utilizam a ferramenta pela primeira vez devem ser instruídas por um utilizador experiente capaz de lhes demonstrar como utilizar a ferramenta.

  7. Antes da operação, examine a área de trabalho para ver se há cercas de arame, pedras ou outros objetos sólidos. Estes podem danificar as lâminas.

  8. Utilize o aparador de cerca viva apenas se estiver em boas condições físicas. Se estiver cansado, a sua atenção será reduzida. Tenha especial atenção no final de um dia de trabalho. Realize todo o trabalho com calma e cuidado. O utilizador é responsável por todos os danos causados a terceiros.

  9. Antes de iniciar o trabalho, verifique se o aparador apresenta condições de trabalho adequadas e seguras. Assegure que os resguardos estão corretamente instalados. O aparador de cerca viva não deve ser utilizado se não estiver completamente montado.

  10. Evite ambientes perigosos. Não utilize a ferramenta em locais húmidos ou molhados, nem a exponha à chuva. A água que entra na ferramenta aumenta o risco de choque elétrico.

Equipamento de proteção pessoal

  1. As luvas de trabalho de couro robusto fazem parte do equipamento básico do aparador de cerca viva e têm de ser sempre usadas quando trabalhar com esta ferramenta. Use sempre calçado robusto com solas antideslizantes.
  2. Use proteção auditiva, tais como tampões para os ouvidos, para evitar a perda de audição.
  3. Use óculos de proteção, capacete de proteção e luvas de proteção para proteger-se contra detritos arremessados ou queda de objetos.
  4. Use luvas de proteção quando tocar nas lâminas ou ajustar o ângulo da lâmina. As lâminas podem cortar as mãos gravemente.

Operação

  1. Utilize sempre as duas mãos para operar a ferramenta. A utilização de uma mão pode provocar a perda de controlo e resultar em ferimentos pessoais graves.
  2. Enquanto opera a ferramenta, certifique-se sempre de que a posição de operação é segura e estável. Esticar-se para alcançar um local com a ferramenta, particularmente desde uma escada, é extremamente perigoso. Não trabalhe a partir de um suporte trêmulo ou instável.
  3. Não utilize simultaneamente vários arneses para o cinto e/ou arneses para o ombro quando operar a ferramenta.
  4. Durante a operação, mantenha os espetadores ou animais a, pelo menos, 15 m de distância da ferramenta. Pare a ferramenta assim que alguém se aproximar.
  5. Se a ferramenta de corte bater em algum objeto ou se a ferramenta começar a fazer um ruído ou uma vibração fora do normal, desligue a ferramenta e remova a bateria imediatamente, e deixe a ferramenta parar. Em seguida, realize os passos seguintes:

  6. inspecione quanto a danos,

  7. verifique se há peças soltas e aperte-as,
  8. solicite a substituição de quaisquer peças danificadas por peças sobressalentes genuínas ou a respetiva reparação com peças sobressalentes genuínas.

  9. Utilize apenas a ferramenta para a respetiva finalidade pretendida. Não utilize a ferramenta para qualquer outra finalidade.

  10. Desligue a ferramenta e remova a bateria antes de:

  11. limpar ou ao desimpedir um bloqueio,

  12. verificar, realizar a manutenção ou trabalhar na ferramenta,
  13. ajustar a posição de trabalho das lâminas de corte,
  14. deixar a ferramenta sem supervisão.

  15. Certifique-se de que a ferramenta está corretamente localizada numa posição de trabalho designada antes de arrancar a ferramenta.

  16. Não opere a ferramenta com lâminas de corte danificadas ou excessivamente desgastadas.
  17. Esteja sempre atento à área circundante e mantenha-se alerta quanto a possíveis perigos dos quais pode não estar ciente devido ao ruído da ferramenta.
  18. Tenha cuidado para não tocar acidentalmente numa cerca de metal ou noutros objetos duros durante a operação. A lâmina parte-se e pode causar ferimentos graves.
  19. Evite o arranque involuntário. Não transporte a ferramenta quando a bateria está instalada e com o dedo no interruptor. Certifique-se de que o interruptor está desligado quando instalar a bateria.
  20. Não agarre as lâminas de corte expostas nem os bordos cortantes quando levantar ou segurar a ferramenta.

  21. Não force a ferramenta. Fará o trabalho melhor e com menor probabilidade de risco de ferimentos à velocidade para a qual foi concebida.

  22. Não utilize a ferramenta sob precipitação nem em condições chuvosas ou de muita humidade. O motor elétrico não é estanque.
  23. Agarre a ferramenta com firmeza durante a sua utilização.
  24. Não opere a ferramenta sem carga desnecessariamente.
  25. Antes de verificar as lâminas de corte, reparar avarias ou remover objetos estranhos presos nas lâminas de corte, desligue sempre a ferramenta e remova a bateria.
  26. Nunca aponte as lâminas de corte na sua direção ou na direção de terceiros.
  27. Se as lâminas pararem devido ao encravamento de objetos estranhos entre as lâminas durante o funcionamento, desligue a ferramenta e remova a bateria e, em seguida, remova os objetos estranhos utilizando ferramentas, tais como um alicate. A remoção manual dos objetos estranhos pode causar ferimentos, uma vez que as lâminas podem mover-se como reação à remoção dos objetos estranhos.
  28. Quando prender ou remover a cobertura da lâmina, tenha cuidado para não ferir as mãos.

Segurança elétrica e da bateria

  1. Evite ambientes perigosos. Não utilize a ferramenta em locais húmidos ou molhados, nem a exponha à chuva. A água que entra na ferramenta aumenta o risco de choque elétrico.
  2. Não elimine a(s) bateria(s) no fogo. A célula pode explodir. Verifique com os códigos locais as possíveis instruções de eliminação especiais.
  3. Não abra nem mutile a(s) bateria(s). O eletrólito libertado é corrosivo e pode provocar danos nos olhos ou na pele. Pode ser tóxico se for engolido.
  4. Não carregue a bateria sob chuva ou em locais húmidos.
  5. Não carregue a bateria ao ar livre.
  6. Não toque no carregador, incluindo a ficha do carregador e os terminais do carregador, com as mãos molhadas.

Manutenção e armazenamento

  1. Quando a ferramenta estiver parada para manutenção, inspeção ou armazenamento, desligue a ferramenta e remova a bateria, e certifique-se de que todas as peças móveis pararam. Deixe a ferramenta arrefecer antes de realizar quaisquer inspeções, ajustes, etc.
  2. Deixe sempre a ferramenta arrefecer antes do armazenamento.
  3. Quando não estiver em utilização, prenda a tampa da lâmina na ferramenta e guarde a ferramenta num local interior, seco, alto e trancado, longe do alcance das crianças.
  4. Conserve a ferramenta com cuidado. Mantenha o bordo cortante afiado e limpo para obter um melhor desempenho e para reduzir o risco de ferimentos. Siga as instruções para lubrificar e substituir acessórios. Mantenha os punhos secos, limpos e sem óleo ou massa lubrificante.

  5. Verifique as peças danificadas. Antes de continuar a utilizar a ferramenta, qualquer peça danificada deve ser cuidadosamente verificada para determinar se funcionará adequadamente e realizará a função pretendida. Verifique o alinhamento das peças móveis, a união das peças móveis, a quebra de peças, a montagem e quaisquer outras condições que possam afetar o seu funcionamento. Um resguardo ou outra peça que estejam danificados devem ser reparados adequadamente ou substituídos pelo seu centro de assistência autorizado.

  6. Utilize apenas peças sobressalentes genuínas.
  7. Quando mover a ferramenta para outro local, incluindo durante o trabalho, remova sempre a bateria e coloque a tampa da lâmina nas lâminas de corte. Nunca carregue nem transporte a ferramenta com as lâminas em funcionamento. Nunca agarre as lâminas com as mãos.
  8. Limpe a ferramenta, e especialmente as lâminas de corte, após a utilização e antes de armazenar a ferramenta por períodos prolongados. Lubrifique ligeiramente as lâminas de corte e coloque a tampa da lâmina.
  9. Não elimine a(s) bateria(s) no fogo. A célula pode explodir. Verifique com os códigos locais as possíveis instruções de eliminação especiais.
  10. Não abra nem mutile a(s) bateria(s). O eletrólito libertado é corrosivo e pode provocar danos nos olhos ou na pele. Pode ser tóxico se for engolido.
  11. Não carregue a bateria sob chuva ou em locais húmidos.

GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES.

AVISO: NÃO permita que conforto ou familiaridade com o produto (adquirido com o uso repetido) substitua a aderência estrita às regras de segurança da ferramenta. MÁ INTERPRETAÇÃO ou não seguimento das regras de segurança estabelecidas neste manual de instruções pode causar danos pessoais sérios.

DESCRIÇÃO DAS PEÇAS

▶ Fig.1: 1. Tampa da lâmina 2. Pega de ajuste de ângulo 3. Tampa 4. Lâminas de corte 5. Alavanca deslizante 6. Punho dianteiro

MONTAGEM

AVISO: Antes de montar ou ajustar o equipamento, desligue o motor e remova a bateria. Caso contrário, a máquina pode arrancar não intencionalmente e provocar ferimentos.
AVISO: Quando montar ou regular o equipamento, pouse-o sempre. A montagem ou regulação do equipamento numa posição vertical pode resultar em ferimentos graves.
AVISO: Siga os avisos e precauções no capítulo “AVISOS DE SEGURANÇA” e o manual de instruções da unidade de alimentação.

Montar o implemento

  1. Remova a tampa do implemento.
    ▶ Fig.2: 1. Tampa
  2. Insira o tubo no implemento de modo que o orifício no tubo fique alinhado com o orifício no implemento. Aperte firmemente o perno curto primeiro e, em seguida, aperte o perno comprido para fixar o tubo.
    ▶ Fig.3: 1. Orifício 2. Tubo 3. Perno (curto) 4. Perno (comprido)

NOTA: Quando apertar os pernos, aplique 4,0 - 6,0 N•m como binário de aperto.

Montar o tubo de fixação

PRECAUÇÃO: Verifique sempre se o tubo de fixação está fixo após a instalação. A instalação incorreta pode causar a queda do implemento da unidade de alimentação e causar ferimentos.

Montar o tubo de fixação na unidade de alimentação.

  1. Remova a tampa da extremidade do tubo.
    ▶ Fig.4: 1. Tubo 2. Tampa

OBSERVAÇÃO: Não elimine a tampa, pois a tampa é necessária para armazenar o acessório.

  1. Rode a alavanca em direção ao implemento.
    ▶ Fig.5: 1. Alavanca

  2. Alinhe o pino com a marca da seta na unidade de alimentação. Insira o tubo até o botão de libertação sair.

Certifique-se de que a linha de posição está localizada na ponta da marca da seta na unidade de alimentação e que a marca da seta na unidade de alimentação e a marca da seta no tubo estão viradas uma para a outra.

▶ Fig.6: 1. Botão de libertação 2. Marca da seta na unidade de alimentação 3. Pino 4. Linha de posição 5. Marca da seta no tubo

  1. Rode a alavanca em direção à unidade de alimentação.

▶ Fig.7: 1. Alavanca

Certifique-se de que a superfície da alavanca está paralela ao tubo.

OBSERVAÇÃO: Não aperte a alavanca sem que o tubo de fixação esteja inserido. Caso contrário, a alavanca pode apertar demasiado a entrada do eixo de acionamento e danificá-lo.

Para remover o tubo, rode a alavanca na direção do implemento e puxe o tubo para fora, pressionando ao mesmo tempo o botão de libertação para baixo.

▶ Fig.8: 1. Botão de libertação 2. Alavanca 3. Tubo

Instalar ou remover as lâminas de corte

APRECAUÇÃO: Quando substituir as lâminas de corte, use sempre luvas, de modo a que as suas mãos não fiquem em contacto direto com as lâminas.
PRECAUÇÃO: Acople a tampa da lâmina antes de remover ou instalar as lâminas de corte.

OBSERVAÇÃO: Quando substituir as lâminas de corte, não limpe a massa lubrificante da manivela.

NOTA: Antes de instalar ou remover as lâminas de corte, desdobre o implemento de modo que este fique reto ao tubo.

  1. Prenda a tampa da lâmina nas lâminas de corte.

▶ Fig.9: 1. Tampa da lâmina
2. Coloque o implemento virado para baixo.
3. Remova 4 pernos com a chave hexagonal e remova a tampa e a chapa (grande).

▶ Fig.10: 1. Perno 2. Tampa 3. Chapa (grande)

  1. Rode a manivela com a chave de fendas de ponta achatada, de modo que a manivela fique posicionada na direção conforme apresentado na figura.
    ▶ Fig.11: 1. Manivela
  2. Remova 2 pernos.
    ▶ Fig.12: 1. Perno
  3. Remova a base de feltro (curta), a base de feltro (comprida), a chapa (pequena) e as mangas.
    ▶ Fig.13: 1. Base de feltro (curta) 2. Base de feltro (comprida) 3. Chapa (pequena) 4. Manga
  4. Remova as lâminas de corte do implemento.

▶ Fig.14

  1. Remova a tampa da lâmina e, em seguida, prenda-a às lâminas de corte novas.
  2. Remova a proteção do pó das lâminas de corte e, em seguida, prenda-a na posição apresentada na figura nas lâminas de corte novas.

▶ Fig.15: 1. Proteção do pó

  1. Insira o perno removido no passo 5 no orifício nas lâminas de corte através do orifício na cobertura da lâmina.
    ▶ Fig.16: 1. Orifício 2. Perno
  2. Aplique uma pequena quantidade de massa lubrificante na periferia da manivela. Prenda as lâminas de corte no implemento.

▶ Fig.17

  1. Prenda as mangas, a chapa (pequena) nas lâminas de corte e, em seguida, aperte o perno.
    ▶ Fig.18: 1. Perno 2. Chapa (pequena) 3. Manga
  2. Remova o perno inserido no orifício nas lâminas de corte no passo 10 e, em seguida, aperte-o para fixar as lâminas de corte.
  3. Prenda a base de feltro (curta) e a base de feltro (comprida).

▶ Fig.19: 1. Base de feltro (curta) 2. Base de feltro (comprida)

  1. Prenda a chapa (grande) e a tampa e, em seguida, aperte 4 pernos.
    ▶ Fig.20: 1. Perno 2. Tampa 3. Chapa (grande)

OBSERVAÇÃO: Se as lâminas de corte não operarem corretamente, as lâminas não estão a engatar corretamente na manivela. Remova as lâminas e instale-as novamente.

OBSERVAÇÃO: Se as peças além das lâminas de corte, tais como a manivela estiverem desgastas, solicite substituições de peças ou reparações aos centros de assistência autorizados da Makita.

DESCRIÇÃO FUNCIONAL

PRECAUÇÃO: Certifique-se sempre de que a ferramenta está desligada e a bateria foi retirada antes de regular ou verificar qualquer função na ferramenta.

Ajustar o ângulo de corte

APRECAUÇÃO: Certifique-se sempre de que a ferramenta está desligada antes de ajustar o ângulo de corte.

O ângulo da cabeça pode ser ajustado em 13 passos. Para alterar o ângulo da cabeça, siga os passos seguintes.

  1. Segure a pega de ajuste de ângulo e, em seguida, ajuste o ângulo da cabeça enquanto puxa a alavanca deslizante e, em seguida, solte a alavanca deslizante.
    ▶ Fig.21: 1. Alavanca deslizante 2. Pega de ajuste de ângulo
  2. Mova a cabeça ligeiramente até ficar bloqueada com um clique.

NOTA: Certifique-se de que a cabeça está firmemente bloqueada antes de utilizar a ferramenta.

OPERAÇÃO

AVISO: Siga os avisos e precauções no capítulo “AVISOS DE SEGURANÇA” e o manual de instruções da unidade de alimentação.

Operar a ferramenta

AVISO: Não utilize a ferramenta junto de linhas elétricas. O contacto com linhas elétricas ou a utilização da ferramenta junto de linhas elétricas pode causar ferimentos graves ou um choque elétrico que resulte em morte.
AVISO: Mantenha as mãos afastadas das lâminas de corte.
AVISO: Tenha extremo cuidado para manter o controlo da ferramenta em todos os momentos. Não permita que a ferramenta se desvie na sua direção ou na de outras pessoas nas proximidades do trabalho.

Se não conseguir manter o controlo da ferramenta, pode provocar ferimentos graves nos espetadores e no operador.

APRECAUÇÃO: Evite operar a ferramenta em condições atmosferas muito quentes tanto quanto seja possível. Quando operar a ferramenta, tenha cuidado com a sua condição física.
PRECAUÇÃO: Tenha cuidado para não tocar acidentalmente numa cerca de metal ou noutro objeto duro enquanto estiver a aparar. As lâminas de corte podem partir e causar ferimentos.
PRECAUÇÃO: Tenha cuidado para não deixar que as lâminas de corte toquem no solo. A ferramenta pode recuar e causar ferimentos.
APRECAUÇÃO: Esticar-se para alcançar um local com o aparador de cerca viva, particularmente desde uma escada, é extremamente perigoso. Não trabalhe se estiver posicionado sobre um suporte trêmulo ou instável.

OBSERVAÇÃO: Não tente cortar ramos mais grossos do que 10 mm de diâmetro com a ferramenta. Apare ramos 10 cm mais baixo do que a altura de corte utilizando lâminas para ramos antes de utilizar a ferramenta.

▶ Fig.22: (1) Altura de corte (2) 10 cm

OBSERVAÇÃO: Não corte árvores secas ou objetos duros similares. Ao fazê-lo pode causar danos na ferramenta.

OBSERVAÇÃO: Não apare a relva ou ervas enquanto estiver a utilizar as lâminas de corte. As lâminas de corte poderão ficar emaranhadas na relva ou nas ervas.

Segure a ferramenta com as duas mãos, segurando na pega dianteira da unidade de alimentação ou no punho dianteiro do implemento e o punho traseiro da unidade de alimentação.

▶ Fig.23: 1. Pega dianteira 2. Punho traseiro

Puxe o gatilho do interruptor enquanto pressiona a alavanca de desbloqueio e, em seguida, mova a ferramenta para a frente.

▶ Fig.24

Para o funcionamento básico, incline as lâminas de corte em direção ao sentido de aparar e mova-as calma e lentamente à velocidade de 3 a 4 segundos por metro.

▶ Fig.25

Para cortar o lado de uma cerca uniformemente, corte a partir da parte inferior até ao topo.

▶ Fig.26

Quando aparar para moldar uma forma redonda (aparar por buxo ou rododendro, etc.), apare desde a raiz até ao topo para obter um acabamento bonito.

▶ Fig.27

MANUTENÇÃO

AVISO: Antes de inspecionar ou efetuar manutenções no equipamento, desligue o motor e remova a bateria. Caso contrário, a máquina pode arrancar não intencionalmente e provocar ferimentos graves.

AVISO: Quando inspecionar ou realizar manutenções no equipamento, pouse-o sempre. A montagem ou regulação do equipamento numa posição vertical pode resultar em ferimentos graves.

AVISO: Siga os avisos e precauções no capítulo “AVISOS DE SEGURANÇA” e o manual de instruções da unidade de alimentação.

PRECAUÇÃO: Utilize luvas quando efetuar uma inspeção ou manutenção.

OBSERVAÇÃO: Nunca utilize gasolina, benzina, diluente, álcool ou produtos semelhantes. Pode ocorrer a descoloração, deformação ou rachaduras.

Para manter a SEGURANÇA e a FIABILIDADE do produto, as reparações e qualquer outra manutenção ou ajuste devem ser levados a cabo pelos centros de assistência Makita autorizados ou pelos centros de assistência de fábrica, utilizando sempre peças de substituição Makita.

Limpar a ferramenta

Limpe a ferramenta, limpando o pó com um pano seco ou um pano humedecido em água com detergente e torcido.

OBSERVAÇÃO: Nunca utilize gasolina, benzina, diluente, álcool ou produtos semelhantes. Pode ocorrer a descoloração, deformação ou rachaduras.

Manutenção da lâmina de corte

Antes da operação ou uma vez por hora durante a operação, aplique óleo de baixa viscosidade (óleo para máquinas ou óleo lubrificante de pulverizar) nas lâminas de corte.

▶ Fig.28

Após a operação, remova o pó de ambos os lados das lâminas de corte com uma escova de fios, limpe-as com um pano e, em seguida, aplique óleo de baixa viscosidade (óleo para máquinas ou óleo lubrificante de pulverizar) nas lâminas de corte.

▶ Fig.29

OBSERVAÇÃO: Não lave as lâminas de corte na água. Ao fazê-lo pode causar ferrugem ou danos na ferramenta.

OBSERVAÇÃO: A sujidade e a corrosão causam fricção excessiva da lâmina e encurtam o tempo de funcionamento por carga de bateria.

Armazenamento

Acople a tampa da lâmina às lâminas de corte, de modo a que as lâminas não fiquem expostas. Guarde a ferramenta fora do alcance das crianças. Guarde a ferramenta num local não exposto a humidade ou precipitação.

Quando armazenar o implemento separado da unidade de alimentação, coloque a tampa sobre a extremidade do tubo.

▶ Fig.30

Lubrificar as peças móveis

OBSERVAÇÃO: Siga as instruções referentes à frequência e à quantidade de massa lubrificante fornecida. Caso contrário, uma lubrificação insuficiente, pode danificar as peças móveis.

Eixo motor:

Aplique massa lubrificante (massa lubrificante Makita N No.2 ou equivalente) a cada 30 horas de funcionamento.

▶ Fig.31

NOTA: Pode adquirir massa lubrificante genuína da Makita no seu distribuidor Makita local.

Lubrificação com massa lubrificante

Intervalo de lubrificação: A cada 25 horas de funcionamento

  1. Remova o perno do orifício para lubrificação.
    ▶ Fig.32: 1. Perno
  2. Remova a tampa do recipiente de massa lubrificante. Alinhe a saída do recipiente de massa lubrificante com o orifício na tampa e, em seguida, rode o recipiente de massa lubrificante para prender a saída do recipiente de massa lubrificante no orifício.
    ▶ Fig.33: 1. Recipiente de massa lubrificante
  3. Orificio
  4. Aplique a massa lubrificante na ferramenta (aproximadamente 3 g como um guia).
  5. Remova o recipiente de massa lubrificante.
  6. Aperte o perno.

Retificação das lâminas de corte

OBSERVAÇÃO: Se as lâminas de corte foram consideravelmente deformadas por retificação, substitua-as por lâminas de corte novas.

  1. Instale a bateria na ferramenta.
  2. Ligue e efetue o arranque da ferramenta, de modo que a lâmina superior e a lâmina inferior fiquem posicionadas alternadamente.
    ▶ Fig.34
  3. Desligue a ferramenta e remova a bateria da ferramenta.
  4. Regule o ângulo de uma lima para 45° e retifique a lâmina superior a partir de 3 direções com a lima.

▶ Fig.35: (1) Lima (2) 45°

PRECAUÇÃO: Antes de retificar as lâminas de corte, certifique-se de que a ferramenta está desligada e que a bateria foi removida da ferramenta.

  1. Coloque a ferramenta virada para baixo e, em seguida, remova as rebarbas das lâminas de corte com a pedra de amolar.
    ▶ Fig.36: 1. Pedra de amolar
  2. Regule o ângulo da lima para 45° e retifique a lâmina inferior a partir de 3 direções com a lima.
  3. Volte a colocar a ferramenta na posição normal e, em seguida, remova as rebarbas das lâminas de corte com a pedra de amolar.

RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS

Antes de pedir uma reparação, realize primeiro a sua própria inspeção. Se encontrar um problema que não esteja explicado no manual, não tente desmontar a ferramenta. Em vez disso, peça as reparações nos centros de assistência técnica autorizados da Makita, usando sempre peças de substituição da Makita.

Estado da anomalia Causa provável(avaria) Correção
O motor não arranca.-Consulte o manual de instruções da unidade de alimentação.
O motor para em breve. - Consulte omanual de instruções da unidade dealimentação.
A velocidade do motor não aumenta.-Consulte o manual de instruções da unidade de alimentação.
As lâminas de corte não se movem: ⇒ pare a máquina imediatamente!Ficam presos objetos estranhos entre as lâminas de corte.Desligue a ferramenta e remova a bateria e, em seguida, remova os objetos estranhos utilizando ferramentas, tais como um alicate.
O sistema de acionamento não funciona corretamente.Peça a reparação no centro de assistência autorizado local.
Vibração anormal: ⇒ pare a máquina imediatamente!As lâminas de corte estão partidas, curvadas ou desgastadas.Substitua as lâminas de corte.
O sistema de acionamento não funciona corretamente.Peça a reparação no centro de assistência autorizado local.
As lâminas de corte e o motor não conseguem parar: ⇒ retire imediatamente a bateria!Falha elétrica. Retire a bateria e peça areparação no centro de assistência autorizado local.

ACESSÓRIOS OPCIONAIS

APRECAUÇÃO: Estes acessórios ou acoplamentos são recomendados para utilização com a sua máquina Makita especificada no presente manual. A utilização de quaisquer outros acessórios ou acoplamentos pode representar risco de lesão física. Utilize apenas acessórios ou acoplamentos para os respetivos fins previstos.

Se necessitar de informações adicionais relativas a estes acessórios, solicite-as ao seu centro de assistência Makita.

  • Conjunto da lâmina de corte
  • Recipiente de massa lubrificante
  • Bateria e carregador genuinos da Makita

NOTA: Alguns itens na lista poderão estar incluídos na embalagem do produto como acessórios padrão. Podem diferir de país para país.

SPECIFICATIONER

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : MAKITA

Modelo : EN402MP

Categoria : Aparadores de sebes