XLED home 2 XL S - Lampa STEINEL - Bezplatný návod na obsluhu

Nájdite návod k zariadeniu zdarma XLED home 2 XL S STEINEL vo formáte PDF.

📄 228 strán Slovenčina SK 💬 Otázka AI
Notice STEINEL XLED home 2 XL S - page 134

Stiahnite si návod pre váš Lampa vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod XLED home 2 XL S - STEINEL a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. XLED home 2 XL S značky STEINEL.

NÁVOD NA OBSLUHU XLED home 2 XL S STEINEL

Pozorne si ho prečítajte a uschovajte! – Chránené autorským právom. Dotlač, aj keď iba v skrátenej verzii, je povolená iba snaším súhlasom. – Vyhradzujeme si právo na zmeny slúžiace technickému pokroku. – Všetky rozmery výrobku sú uvedené vmm. Vysvetlenie symbolov

Odkaz na textové pasáže vdokumente. Upozornenie: Obrázky bez nadpisu platia pre všetky varianty.

Pred všetkými prácami na prístroji prerušte prívod napätia!

  • Pri inštalácii LED reflektora ide oprácu na sieťovom napätí, preto sa musí vykonať odborne podľa národných predpisov pre inštaláciu apodmienok pripojenia (DE-VDE 0100, AT-ÖVE/ ÖNORM E 8001-1, CH -SEV 1000).
  • LED reflektor sa musí umiestniť tak, aby sa predišlo dlhšiemu pozeraniu do zdroja svetla zo vzdialenosti menšej ako 0,3m.
  • Kryt reflektora sa počas prevádzky zahrieva. Nasmerovanie LED panela vykonávajte len vtedy, keď je vychladnutý.
  • LED reflektor nemontujte na (bežne) ľahko horľavé povrchy.

3. XLEDhome2/XLEDhome XL

S/XLEDhome SC/XLEDhome Správne používanie – LED reflektor je vhodný na nástennú montáž v exteriéri. – Voľne otáčateľný LED panel. – Môžete ho využívať ako samostatný reflektor alebo ho cez Bluetooth pripojiť do siete smodelom XLEDHOME2SC. XLEDhome2 S/XL S – Obsluha nastavovacím regulátorom. XLEDhome2 SC – Bezdrôtové zosieťovanie (<100m). – Ovládanie aplikáciou STEINEL Connect. XLED home 2 S/XL S/S SC – Senzorový LED reflektor obsahuje infračervený senzor pohybu. XLED home 2 – Senzorový LED reflektor bez infračerveného senzora pohybu. Nesprávne používanie – Senzorový LED reflektor nemá funkciu tlmenia intenzity svetla. Bez funkcie tlmenia intenzity svetla Pohyb zapína svetlo, alarm a oveľa viac. Pomocou voľne otočného panela je možné LED reflektor efek- tívne využiť vsúkromnej oblasti na osvetlenie domu alebo pozemku, alebo vkomerčnej oblasti, napr. na osvetlenie firemného areálu. Vysoko efektívna LED technológia sa vkombinácii sopálovým sklom postará oplošne pôsobiace svetlo. Modely – XLEDhome2 S/XL S – XLEDhome2SC – XLEDhome2 Rozsah dodávky verzií XLED home 2 S/XL S/SC (obr.3.1) Rozsah dodávky verzie XLEDhome2 (obr.3.2) Rozsah otáčania hlavy reflektora asenzora (XLED home 2 S/XL S/SC) (obr.3.3, 3.4, 6.2, 6.3, 6.6) Rozsah otáčania hlavy reflektora (XLEDhome2) (obr.3.5, 3.6, 6.2) Rozmery výrobku (XLED home 2 S/XL S/SC) (obr.3.7, 3.8) Rozmery výrobku (XLEDhome2) (obr.3.9, 3.10)– 135 –

Prehľad dielov výrobku (XLED home 2 S/XL S/SC) (obr.3.11) A LED panel B Kryt C Nástenný držiak D Senzorová jednotka E Nastavenie času (XLED home 2 S/XLED home2XL S) F Nastavenie stmievania (XLED home 2 S/XLEDhome 2 XL S) Prehľad dielov výrobku (XLEDhome2) (obr.3.12) A LED panel B Kryt C Nástenný držiak Distribúcia intenzity svetla (obr. 3.13)

4. Elektrická inštalácia

  • Vypnite napájanie elektrickým prúdom. (obr.4.1) Pripojenie napájacieho vedenia Napájacie vedenie pozostáva z2-žilového, resp. 3-žilového kábla: L = fáza (zvyčajne čierna, hnedá alebo sivá) N = neutrálny vodič (zvyčajne modrý) Upozornenie: Vprípade tohto výrobku sa nemusí pripojiť ochranný vodič. Schémy zapojenia XLEDhome2S/XLEDhome2 XLS/XLEDhome2 (obr.4.2) Schéma zapojenia XLEDhome2SC (obr.4.3) Dôležité: Zámena prípojok neskôr spôsobí skrat v LED reflektore alebo vo vašej skrinke spoistkami. Vtomto prípade jednotlivé káble ešte raz identifikujte a nanovo zapojte. Svetelný zdroj tohto LED reflektora sa nedá nahradiť. Vprípade nutnosti výmeny svetelného zdroja (napr. na konci jeho životnosti) sa musí vymeniť celý LED reflektor.
  • Skontrolujte prípadné poškodenie všetkých dielov.
  • Pri poškodeniach LED reflektor neuvádzajte do prevádzky.
  • Vyberte vhodné miesto montáže, zohľadnite dosah a snímanie pohybu. (obr.5.1, 5.2, 5.3)
  • Vyrovnanie LED reflektora. (obr.5.4) Najbezpečnejšie snímanie pohybu dosiahnete vtedy, keď LED reflektor namontujete bočne ksmeru snímaného pohybu a keď senzoru nebudú pri snímaní zacláňať žiadne prekážky (napr. stromy, múry atď.). (obr.5.2, 5.3) Montážny postup
  • Vypnite napájanie elektrickým prúdom. (obr.4.1)
  • Uvoľnite bezpečnostné skrutky. (obr.5.5)
  • Kryt (B) odpojte od nástenného držiaka (C). (obr.5.6)
  • Zásuvnú svorku oddeľte od nástenného držiaka. (obr.5.7)
  • Vložte tesniace zátky. (obr.5.10) – Prípojné podomietkové vedenie (obr.5.11) – Prípojné nadomietkové vedenie sdištančnými držiakmi (obr.5.12)
  • Pripojte prípojný kábel. (obr.5.13)
  • Pripojte zásuvnú svorku. (obr.5.14)
  • Nasaďte kryt na nástenný držiak. (obr.5.15)

XLEDhome2 S/XLEDhome2XL S Nastavenie funkcií – Nastavenie cez nastavovací regulátor (XLED home 2 S/XL S) – Nastavenie cez aplikáciu STEINEL Connect (XLED home 2 SC) Nastavenia z výroby Nastavenie času (E): 8 sekúnd Nastavenie stmievania (F): 2.000 lx, (denná prevádzka) Nastavenie času (obr.6.1/E) Požadovaná doba svietenia LED reflektora sa dá plynulo nastaviť od cca 8s do max. 35min. Každým zaznamenaným pohybom pred uplynutím tohto času sa odpočítavanie doby svietenia začne odznovu. – Nastavovací regulátor + = cca 35minút – Nastavovací regulátor - = cca 8sekúnd Nastavenie stmievania (obr.6.1/F) Požadovaný prah citlivosti LED reflektora sa môže plynulo nastaviť od cca 2 do 2.000lx. – Nastavovací regulátor nastavený na

prevádzka pri dennom svetle (nezávisle od jasu) – Nastavovací regulátor nastavený na

prevádzka so stmievaním (cca 2

lx) Pri nastavovaní oblasti snímania a za účelom testu funkčnosti pri dennom svetle musí byť nastavovací regulátor nastavený na

Upozornenie: Pri nastavovaní oblasti snímania sa odporúča zvoliť najkratší čas. Upozornenie: Po každom vypnutí LED reflektora je opätovné snímanie pohybu prerušené na cca 1sekundu. Až po uplynutí tejto doby môže LED reflektor pri zaznamenanom pohybe znovu zapnúť svetlo. Nastavenie dosahu/korekcia Podľa potreby sa môže optimálne nastaviť oblasť snímania. – Otáčanie senzorovej jednotky horizontálne180°. (obr.6.3) – Preklopenie senzorovej jednotky vertikálne90°. (obr.6.6) Krycia nálepka (obr.6.4) Krycia fólia slúži na zakrytie ľubovoľného množstva šošovkových segmentov, vďaka čomu možno indi- viduálne obmedziť dosah. Tým sa vylúčia chybné spínania alebo sa tým cielene monitorujú nebez- pečné miesta (obr.6.5). Ostatné: Rozsah otáčania hlavy reflektora (obr.6.2) Upozornenie: Platia nastavenia, ktoré boli vykonané na posled- nom použitom ovládacom prvku. Aplikácia diaľkového ovládania STEINEl Con- nect (XLED home 2 SC) Na konfiguráciu LED reflektora si musíte pomocou smartfónu alebo tabletu stiahnuť aplikáciu STEINEL Connect App zobchodu saplikáciami. Na to je potrebný smartfón alebo tablet sfunkciou Bluetooth. XLEDhome2SC Nastavenia z výroby Nastavenie stmievania: 2.000lx, Denná prevádzka, programovanie lx Nastavenie času: 5sekúnd Android iOS Funkcie: Funkcie, ktoré je možné nastaviť pomocou aplikácie Steinel Connect: – nastavenie času 5 s – 60min – nastavenie stmievania/svitania 2 – 2.000 lx – programovací režim na nastavenie luxov – základné svetlo – hlavné svetlo – funkcia pozvoľného rozsvietenia svetla – programovací režim na nastavenie času – nastavenie dosahu – zosieťovanie pomocou Bluetooth– 137 – Nastavenie času Oneskorenie vypnutia je možné plynulo nastaviť od cca 5 sekúnd do max. 60 minút. Každý zaznamenaný pohyb zapne svetlo odznova. Pri nastavovaní oblasti snímania a za účelom testu funkčnosti sa odporúča nastaviť najkratší čas. Nastavenie stmievania/svitania Prah detegovateľného jasu (stmievanie/svitanie) sa môže plynulo nastaviť od cca 2 do 2.000 lx. Pri nastavovaní oblasti snímania a za účelom testu funkčnosti pri dennom svetle musí byť nastavená prevádzka pri dennom svetle. Základné svetlo Jas základného svetla sa dá plynulo nastaviť v rozsahu 0% až 100%. Základné svetlo sa môže nastaviť na základe času alebo jasu. Pri pohybe v oblasti snímania sa svetlo zapne (na nastavený čas) na maximálny svetelný výkon (100%). Potom sa svietidlo opäť prepne na základné svetlo. Hlavné svetlo Jas hlavného svetla sa dá nastaviť v rozsahu 0% až 100%. Funkcia pozvoľného rozsvietenia svetla Po zapnutí sa jas postupne zvyšuje na 100% (fade in). Po vypnutí sa jas postupne znižuje na 0% (fade out). Časy fade in a fade out sú voliteľné. Režim trvalého svetla Parametre režimu trvalého svetla je možné nastaviť pomocou aplikácie Steinel Connect. V novej apli- kácii je možné nastaviť trvalé svetlo podľa potreby až do určitého času (programovanie času). Zosieťovanie pomocou Bluetooth (Bluetooth- Connect-Mesh) Senzorový spínač zodpovedá štandardu Bluetooth Mesh. Môže byť zosieťovaný so všetkými výrob- kami, ktoré zodpovedajú štandardu Bluetooth Mesh. Konfigurácia senzorového spínača sa uskutočňuje prostredníctvom aplikácie Steinel Connect. Pri prvom nadviazaní spojenia medzi senzorovým spínačom a aplikáciou Steinel Connect sa v smartfóne alebo tablete uloží príslušný sieťový kľúč. Vďaka kľúču je vylúčený nepovolený prístup k senzoru. Pre prístup prostredníctvom ďalšieho smartfónu alebo tabletu musí byť sieťový kľúč zdieľaný. Upozornenie: Po každom vypnutí LED reflektora je opätovné snímanie pohybu prerušené na cca 1sekundu. Až po uplynutí tejto doby môže LED reflektor pri zazna- menanom pohybe znovu zapnúť svetlo. Na zapínanie a vypínanie na základe času disponuje svietidlo XLED home 2 SC internými hodinami. Hodiny sa automaticky synchronizujú pri každom pripojení Bluetooth cez aplikáciu STEINEL Connect shodinami spárovaného smartfónu. Na zabezpečenie správnej funkcie sa musí po prerušení prívodu napätia do LED reflektora obnoviť spojenie cez aplikáciu STEINEL Connect. Interné hodiny sa opätovne synchronizujú s hodinami v smartfóne.

7. Prevádzka/starostlivosť

LED reflektor nie je vhodný pre špeciálne poplašné systémy proti vlámaniu, keďže nie je predpísaným spôsobom zabezpečený proti sabotáži. Fungova- nie LED reflektora môžu ovplyvniť poveternostné vplyvy. Pri silných nárazoch vetra, snehu, daždi či krupobití môže dôjsť k chybnému zapnutiu, pretože náhle tepelné výkyvy nie je možné rozlíšiť od tepel- ných zdrojov. Snímaciu šošovku môžete vprípade znečistenia vyčistiť pomocou vlhkej handričky (bez čistiaceho prostriedku). Dôležité: Prevádzkový prístroj sa nedá vymeniť.

Elektrické zariadenia, príslušenstvo a obaly odovz- dajte na ekologickú recykláciu. Elektrické zariadenia nevyhadzujte do komunálneho odpadu! Iba pre krajiny EÚ: Podľa platnej európskej smernice oodpade zelek- trických a elektronických zariadení a jej implemen- tácie do národnej legislatívy sa musia nepoužívané elektrické a elektronické zariadenia zbierať separo- vane a odovzdať na ekologickú recykláciu. SK– 138 –

9. Vyhlásenie o zhode

Týmto spoločnosť STEINEL GmbH vyhlasuje, že zariadenie XLED home 2 SC zodpovedá smernici 2014/53/EÚ. Úplné znenie EÚ vyhlásenia o zhode je dostupné na nasledujúcej internetovej adrese: www.steinel.de.

Ako kupujúcemu vám voči predajcovi prináležia zákonom stanovené práva. Pokiaľ takéto práva vo vašej krajine existujú, naše záručné vyhlásenie ich nekráti ani inak neobmedzuje. Poskytneme vám 5-ročnú záruku na bezchybný stav análežité fungovanie vášho výrobku STEINEL zo série Professional Sensorik. Garantujeme, že tento výrobok neobsahuje žiadne materiálové, výrobné ani konštrukčné chyby. Garantujeme funkčnosť všetkých elektronických súčiastok akáblov, ako aj bezchybnosť všetkých použitých materiálov aich povrchov. Uplatnenie záruky: Ak chcete svoj výrobok reklamovať, zašlite ho vkompletnom stave asuhradenými prepravnými nákladmi spolu soriginálnym dokladom okúpe, ktorý musí obsahovať dátum kúpy aoznačenie výrobku, svojmu predajcovi alebo priamo nám na adresu NECO SK, a.s. Ružová 111, 019 01 Ilava. Odporúčame vám, aby ste si svoj doklad okúpe starostlivo uschovali až do uplynutia záručnej doby. Za prepravné náklady ariziká spojené so spätným zaslaním nepreberá spoločnosť STEINEL žiadnu zodpovednosť.Informácie omožnostiach uplatnenia záručného prípadu nájdete na našej stránke www.neco.skAk uvás došlo kzáručnému prípadu alebo ak máte otázky týkajúce sa výrobku, môžete nás kedykoľvek telefonicky kontaktovať na našej servisnej linke: +421/42/4456710.

Hmotnosť 0,575kg 0,620kg 0,575kg 0,480kg Projektovaná plocha Čelný pohľad 283,1cm

Čelný pohľad 316,2cm

Čelný pohľad 283,1cm

Čelný pohľad 274,1cm

= 82 Priemerná dimenzovaná životnosť L70B50 pri 25°C: >60.000hod. Konzistencia farieb SDCM počiatočná hodnota: 3 Distribúcia inten- zity svetla 10020030090°90° 180°

Trieda energetic- kej účinnosti Tento výrobok obsahuje svetelný zdroj triedy energetickej účinnosti „E“ Technická dokumentácia je kdispozícii na stránke www.steinel.de.– 141 –

12. Prevádzkové poruchy

Porucha Príčina Riešenie LED reflektor bez napätia ■ chybná poistka, nie je zapnuté, prerušené vedenie ■ skrat ■ nová poistka, zapnúť sieťový spínač, skontrolovať vedenie pomocou skúšačky napätia ■ skontrolovať prípojky Senzorový LED reflektor sa nezapína ■ pri dennej prevádzke, nastavenie stmievania je nastavené na nočnú prevádzku ■ sieťový spínač je vypnutý ■ poistka chybná ■ oblasť snímania nie je cielene nastavená ■ nastaviť nanovo ■ zapnúť ■ nová poistka, príp. skontrolovať pripojenie ■ nastaviť nanovo Senzorový LED reflektor sa nevypína ■ trvalý pohyb voblasti snímania ■ skontrolovať oblasť snímania a príp. nanovo nastaviť, resp. zakryť Senzorový LED reflektor sa neustále zapína/vypína ■ zvieratá sa pohybujú v oblasti snímania ■ senzor natočiť vyššie, resp. cielene zakryť, prestaviť oblasť, resp. zakryť Senzorový LED reflektor sa neželane zapína ■ vietor pohybuje konármi stromov a kríkmi v oblasti snímania ■ snímanie automobilov na ulici ■ náhla zmena teploty v dôsledku počasia (vietor, dážď, sneh) alebo vzduch prúdiaci zventilátorov, otvorených okien ■ senzorový LED reflektor sa kolíše (hýbe sa) napr. kvôli poryvom vetra alebo silným zrážkam ■ prestaviť oblasť ■ prestaviť oblasť ■ zmeniť oblasť snímania, preložiť miesto montáže ■ senzorový LED reflektor namonto- vať na pevný podklad LED reflektor nie je uvedený vzozname zariadení funkcie Bluetooth ■ zvolený nesprávny región ■ nastavenia Región EÚ/Región US Zabudnuté heslo ■ po nesprávnom zadaní: stlačiť tlačidlo „Obnoviť heslo“; do 10minút vypnúť aopäť zapnúť prúd; potom zadať heslo znova Aplikácia sa nespúšťa ■ nie je povolená poloha ■ vnastaveniach smartfónu povoliť polohu Nastavenia LED reflektora sú označené sivou farbou ■ LED reflektor nie je určený ako Master skupiny (prevádzka Slave) ■ nastaviť reflektor Master ■ určiť LED reflektor ako Master Zariadenie nedokáže cez Bluetooth nájsť žiadne LED reflektory ■ LED reflektor sa nenachádza vdosahu ■ funkcia Bluetooth je vsmartfóne deaktivovaná ■ skontrolovať, či je vsmartfóne aktivovaná funkcia Bluetooth alebo zmenšiť vzdialenosť kvýrobku ■ opäť spustiť vyhľadávanie Žiadne nadviazanie spojenia medzi smartfónom a LED reflektorom ■ smartfón je príliš blízko pri prístroji ■ smartfón nie je kompatibilný saplikáciou ■ aplikácia nie je aktualizovaná na najnovšiu verziu ■ vzdialenosť kLED reflektoru min. 1,5m ■ použiť iný smartfón ■ aktualizovať aplikáciu STEINEL Connect vobchode saplikáciami SK– 142 –

Asistent návodu
Využíva ChatGPT
Čakanie na vašu správu
Informácie o produkte

Značka : STEINEL

Model : XLED home 2 XL S

Kategória : Lampa