STEINEL XLED home 2 XL S - Lampa

XLED home 2 XL S - Lampa STEINEL - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia XLED home 2 XL S STEINEL w formacie PDF.

📄 228 strony Polski PL Pobierz 💬 Pytanie AI 10 pytania ⚙️ Dane tech.
Notice STEINEL XLED home 2 XL S - page 142
Prosze wybrac swoj jezyk i podac email: wyslemy specjalnie przetlumaczona wersje.
Rodzaj produktu Zewnętrzny projektor LED z czujnikiem ruchu
Marka Steinel
Model XLED home 2 XL S
Wymiary (W x S x G) 240 x 180 x 161 mm
Waga 0,620 kg
Napięcie zasilania 220-240 V ~ 50/60 Hz
Pobór mocy 19,3 W
Strumień świetlny 2124 lumeny (360°)
Skuteczność świetlna 110 lm/W
Temperatura barwowa 3000 K (ciepła biel)
Wskaźnik oddawania barw (IRC) 82
Średnia żywotność >60 000 h (L70B50 w 25°C)
Technologia detekcji Pasywna podczerwień (PIR)
Zasięg detekcji Maks. 10 m
Kąt detekcji 180°
Regulowany czas opóźnienia Od 8 s do 35 min
Próg zadziałania Od 2 do 2000 luksów
Stopień ochrony (IP) IP44
Klasa ochronności II (podwójna izolacja)
Temperatura pracy -20°C do +40°C
Klasa efektywności energetycznej E
Orientacja czujnika 180° w poziomie, 90° w pionie
Gwarancja producenta 5 lat
Konserwacja Czyścić soczewkę wilgotną szmatką (bez detergentu)
Wymiana źródła światła Niewymienne (należy wymienić cały projektor)

Często zadawane pytania - XLED home 2 XL S STEINEL

Jak ustawić czas oświetlenia projektora?
Użyj pokrętła regulacji E (czas opóźnienia) znajdującego się na obudowie. Obróć je od - (ok. 8 sekund) do + (ok. 35 minut). Każde wykrycie ruchu resetuje czas opóźnienia.
Jak dostosować czułość na ruch?
Próg zadziałania reguluje się za pomocą pokrętła F. Od 2 luksów (tryb nocny) do 2000 luksów (tryb dzienny). Pozycja ⚙️ dla pracy dziennej (niezależnej od natężenia światła).
Co zrobić, jeśli projektor nie włącza się?
Sprawdź najpierw bezpiecznik i zasilanie. Upewnij się, że próg zadziałania jest ustawiony prawidłowo (pozycja ⚙️ w dzień). Jeśli problem nie ustąpi, zajrzyj do sekcji dotyczącej usterek w instrukcji.
Czy można wymienić LED w projektorze?
Nie, źródła światła nie można wymienić. Jeśli jest uszkodzone, należy wymienić cały projektor.
Jak ustawić czujnik ruchu?
Czujnik można obracać o 180° w poziomie i przechylać o 90° w pionie. Poluzuj śruby blokujące, ustaw, a następnie dokręć.
Czy ten projektor może być używany wewnątrz?
Jest przeznaczony do użytku na zewnątrz (IP44, odporny na zachlapanie). Użycie wewnątrz jest możliwe, ale niezalecane, ponieważ się nagrzewa i nie jest przewidziany do małych pomieszczeń.
Jaki jest maksymalny zasięg wykrywania?
Maksymalny zasięg wynosi 10 metrów w idealnych warunkach (montaż prostopadle do kierunku ruchu, bez przeszkód).
Jak zamaskować część strefy wykrywania?
Użyj dołączonych zaślepek samoprzylepnych, aby zamaskować segmenty soczewki czujnika. Pozwala to ograniczyć zasięg i uniknąć fałszywych wyzwalaczy.
Czy ten model jest kompatybilny z Bluetooth?
Nie, XLED home 2 XL S nie jest wyposażony w Bluetooth. Tylko model XLED home 2 SC oferuje łączność Bluetooth i dedykowaną aplikację.
Jaki jest pobór mocy w trybie czuwania?
Pobór mocy w trybie czuwania (aktywny czujnik) wynosi 0,50 W. Bez wykrycia ruchu projektor przechodzi w tryb czuwania po ustawionym czasie opóźnienia.

Pytania użytkowników dotyczące XLED home 2 XL S STEINEL

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

E-mail pozostaje prywatny: służy tylko do powiadamiania Cię, jeśli ktoś odpowie na Twoje pytanie.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego Lampa w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję XLED home 2 XL S - STEINEL i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. XLED home 2 XL S marki STEINEL.

INSTRUKCJA OBSŁUGI XLED home 2 XL S STEINEL

PL.... 142 Postępować zgodnie z instrukcją!

1. Informacje o tym dokumencie

Zapoznać się dokładnie i zostawić do przechowania!

– Dokument chroniony prawem autorskim.
Przedruk, także w częściach, wyłącznie po uzyskaniu naszej zgody.
– Zmiany, wynikające z postępu technicznego, zastrzeżone.
– Wszystkie wymiary produktu podane w mm.

Objaśnienie symboli

STEINEL XLED home 2 XL S - Objaśnienie symboli - 1

Ostrzeżenie przed zagrożeniami!

Odsyłacz do tekstu w dokumencie.

Wskazówka:

Ilustracje bez opisów obowiązują wszystkie warianty.

2. Ogólne zasady bezpieczeństwa

STEINEL XLED home 2 XL S - Ogólne zasady bezpieczeństwa - 1

Przed rozpoczęciem wszelkich prac przy urządzeniu należy odłączyć napięcie zasilające!

  • Podczas instalacji reflektora diodowego wykonywana jest praca przy obecności napięcia sieciowego; dlatego należy wykonać ją fachowo, zgodnie z obowiązującymi w danym kraju przepisami dotyczącymi instalacji i podłączania do zasilania elektrycznego (DE-VDE 0100, AT-ÖVE/ÖNORM E 8001-1, CH-SEV 1000).
  • Reflektor diodowy należy tak ustawić, aby nie dochodziło do dłuższego patrzenia na źródło światła z odległości mniejszej niż 0,3 m.
  • Obudowa włączonego reflektora nagrzewa się podczas pracy. Regulację ustawienia panelu ledowego wolno wykonywać tylko po jego ostygnięciu.
  • Nie wolno montować reflektora diodowego na (zwykle) łatwopalnych powierzchniach.

Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem

  • Reflektor LED z czujnikiem jest odpowiedni do montażu na ścianie, na zewnątrz budynku.
    – Panel ledowy całkowicie odchylany.
    – Może być połączony z siecią jako pojedynczy reflektor lub z XLED HOME 2 SC przez Bluetooth.

– Obsługa za pomocą pokrętła regulacyjnego.

XLED home 2 SC

  • Bezprzewodowe połączenie w sieć (< 100 m).
    – Obsługa za pomocą aplikacji STEINEL Connect.

– Reflektor diodowy z czujnikiem ruchu jest wyposażony w detektor ruchu na podczerwień.

XLED home 2

- Reflektor diodowy z czujnikiem ruchu bez detek- tora ruchu na podczerwień.

Użytkowanie niezgodne z przeznaczeniem

– Nie można ściemniać czujnika reflektora diodowego.

STEINEL XLED home 2 XL S - Użytkowanie niezgodne z przeznaczeniem - 1

Nie można ściemniać

Na skutek ruchu włącza się światło, alarm i inne urządzenia. Dzięki całkowicie odchylanemu panelowi reflektor diodowy może być używany prywatnie do oświetlenia domu lub posesji, czy też w firmie, np. do oświetlenia terenu zakładu. Wysoce wydajna technologia LED w połączeniu z mleczną szybą zapewnia uzyskanie płaskiego światła.

Wersje

Zakres dostawy XLED home 2 S / XL S / SC (rys. 3.1) Zakres dostawy XLED home 2 (rys. 3.2)

Zakres obracania głowicy reflektora i czujnika (XLED home 2 S / XL S / SC) (rys. 3.3, 3.4, 6.2, 6.3, 6.6)

Zakres obracania głowicy reflektora (XLED home 2) (rys. 3.5, 3.6, 6.2)

Wymiary produktu (XLED home 2 S / XL S / SC) (rys. 3.7, 3.8)

Wymiary produktu (XLED home 2) (rys. 3.9, 3.10)

Przegład urządzenia (XLED home 2 S / XL S / SC) (rys. 3.11)

A Panel LED

B Obudowa

C Uchwyt naścienny

D Moduł czujnika

EUstawienieczasu

F Ustawianie progu czułości zmierzchowej

Przegład urządzenia (XLED home 2) (rys. 3.12)

A Panel LED

B Obudowa

C Uchwyt naścienny

Rozkład natężenia światła (rys. 3.13)

4. Instalacja elektryczna

- Wyłączyć czasilanie.(rys. 4.1)

Podłączenie przewodu zasilającego

Przewód zasilający jest kablem 2- lub 3-żyłowym:

L = przewód fazowy (najczęściej czarny, brązowy lub szary)

N = przewód neutralny (najczęściej niebieski)

Wskazówka:

Przewód ochronny w przypadku tego produktu nie musi być podłączony.

Schematy podłączeń XLED home 2 S / XLED home 2 XL S / XLED home 2 (rys. 4.2)

Schemat podłączenia XLED home 2 SC (rys. 4.3)

Ważne:

Pomylenie przewodów jest przyczyną późniejszego zwarcia w reflektorze diodowym lub w skrzynce bezpieczników. W takim przypadku należy jeszcze raz zidentyfikować poszczególne żyły przewodów i ponownie je podłączyć.

Źródło światła tego reflektora diodowego nie jest wymienne; jeżeli zajdzie konieczność wymiany źródła światła (np. po upłynięciu jego żywotności), należy wymienić cały reflektor diodowy.

STEINEL XLED home 2 XL S - Ważne: - 1

text_image LED LED

5. Montaż

  • Sprawdzić wszystkie elementy pod kątem uszkodzeń.
  • W przypadku uszkodzeń nie uruchamiać reflektora diodowego.
  • Wybrać odpowiednie miejsce montażu z uwzględnieniem zasięgu i wykrywania ruchu. (rys. 5.1, 5.2, 5.3)
  • Regulacja reflektora diodowego. (rys. 5.4)

Najpewniejsze wykrywanie poruszających się obiektów uzyskuje się przy zamontowaniu reflektora diodowego bokiem do kierunku ruchu i przy braku przeszkód (jak np.: drzewa, mury itp.), zasłaniających czujnik. (rys. 5.2, 5.3)

Czynności montażowe

  • Wyłączyć zasilanie. (rys. 4.1)
  • Odkręcić śruby zabezpieczające. (rys. 5.5)
  • Zdjąć obudowę (B) z uchwytu naściennego (C). (rys. 5.6)
  • Odłączyć zacisk wtykowy od uchwytu naściennego. (rys. 5.7)
    • Zaznaczyć układ nawierceń. (rys. 5.8)
  • Wywiercić otwory i włożyć kołki. (rys. 5.9)
  • Założyć zaślepki uszczelniające. (rys. 5.10)

– Przewód podtynkowy (rys. 5.11)

– Przewód natynkowy z uchwytami dystansowymi (rys. 5.12)

  • Podłączyć kabel przyłączeniowy (rys. 5.13)
  • Połączyć zacisk wtykowy. (rys. 5.14)
  • Nałożyć obudowę na uchwyt naścienny. (rys. 5.15)
  • Wkręcić śrubę zabezpieczającą. (rys. 5.16)
    • Włączyć zasilanie. (rys. 5.16)
  • Skonfigurować ustawienia → „6. Działanie”

6. Działanie

– Ustawianie za pomocą pokrętła regulacyjnego (XLED home 2 S / XL S)
– Ustawianie za pomocą aplikacji STEINEL
Connect (XLED home 2 SC)

Ustawienia fabryczne

Ustawianie czasu załączenia (E): 8 sekund Ustawianie progu czułości zmierzchowej (F): 2.000 luksów, (tryb pracy dziennej)

Ustawienie czasu (rys. 6.1 / E)

Potrzebny czas świecenia (światło główne) reflektora diodowego można nastawić bezstopniowo w zakresie od ok. 8 sekund do maks. 35 minut. Każdy ruch wykryty przed upływem tego czasu powoduje ponowne uruchomienie zegara.

  • Pokrętło regulacyjne + = ok. 35 minut
    – Pokrętło regulacyjne – = ok. 8 sekund

Ustawianie czułości zmierzchowej (rys. 6.1 / F)

Ządany próg załączania reflektora diodowego można płynnie regulować w zakresie od ok. 2 do 2.000 luksów.

– Pokrętło regulacyjne ustawione w pozycji
= praca przy świetle dziennym (niezależnie od stopnia jasności)
– Pokrętło regulacyjne ustawione na
= praca o zmierzchu (ok. 2 luksy)

Podczas ustawiania zasięgu czujnika i testu działania przy świetle dziennym należy obrócić pokrętło regulacyjne do pozycji

Wskazówka:

Przy ustawianiu obszaru wykrywania czujnika zalecamy wybrać najkrótszy czas.

Wskazówka:

Po każdym wyłączeniu reflektora diodowego ponowne wykrywanie ruchów zostaje przerwane na czas ok. 1 sekundy. Dopiero po upływie tego czasu reflektor diodowy może włączać światło po wykryciu ruchu.

Ustawianie zasięgu czujnika / regulacja

Zasięg czujnika można optymalnie wyregulować w zależności od potrzeb.

  • Obrót modułu czujnika w poziomie 180°. (rys. 6.3)
  • Wychylanie modułu czujnika w pionie 90°. (rys. 6.6)

Przyklejana osłona (rys. 6.4)

Przesłona służy do zasłonięcia dowolnej ilości segmentów soczewki, a tym samym do indywidualnego ograniczania zasięgu czujnika. W ten sposób eliminuje się czynniki mogące zakłócić prawidłowe działanie czujnika, bądź też można wybiórczo kontrolować wybrane strefy (rys.6.5).

Pozostałe:

Zakres obracania głowicy reflektora (rys. 6.2)

Wskazówka:

Obowiązują ustawienia, jakich dokonano na ostatnio użytym elemencie obsługi.

Aplikacja STEINEL Connect (XLED home 2 SC) Na potrzeby konfiguracji reflektora diodowego za pomocą smartfonu lub tabletu należy ściągnąć aplikację STEINEL Connect z AppStore. Niezbędny jest smartfon lub tablet z funkcją Bluetooth.

XLED home 2 SC

Ustawienia fabryczne

Ustawianie progu czułości zmierzchowej: 2.000 luksów,

Tryb pracy dziennej, wyuczanie luksów Ustawianie czasu załączenia: 5 sekund

Android
STEINEL XLED home 2 XL S - Ustawienia fabryczne - 1

Funkcje, które można ustawiać za pomocą aplikacji Steinel Connect:

– Ustawienia czasu: 5 s – 60 min.
– Ustawienia progu czułości zmierzchowej: 2 – 2.000 luksów
- Lux-Teach
– Światło podstawowe
– Światło główne
– Funkcja łagodnego zapalania światła
– Funkcja wyuczania godziny
– Ustawianie zasięgu czujnika
– Łączenie w sieć za pomocą Bluetooth

Ustawianie czasu

Wymagany czas (opóźnienie wyłączenia) można ustawić płynnie w zakresie od ok. 5 sekund do maks. 60 minut.

Każdy wykryty ruch ponownie włącza światło.

Podczas wyrównywania zasięgu wykrywania i podczas wykonywania testu działania zaleca się ustawienie najkrótszego czasu.

Ustawianie czułości zmierzchowej

Jasność załączania (zmrok) można płynnie regulować w zakresie od ok. 2 do 2.000 luksów.

Podczas ustawiania zasięgu czujnika i testu

działania przy świetle dziennym należy wybrać tryb światła dziennego.

Światło podstawowe

Jasność światła podstawowego można ustawić w zakresie od 0 % do 100 %.

Światło podstawowe można ustawiać w oparciu o czas lub stopień jasności.

Na skutek ruchu w obszarze wykrywania czujnika światło zostaje przełączone (na wcześniej ustawiony czas) na maksymalną moc świetlną (100 %).

Następnie lampa przełącza się ponownie na światło podstawowe.

Światło główne

Jasność światła głównego można ustawić w zakresie od 0 % do 100 %.

Funkcja łagodnego zapalania światła

Po załączeniu, jasonść jest powoli zwiększana do momentu uzyskania 100 % mocy (rozjaśnianie – fade in).

Po wyłączeniu jasność jest powoli zmniejszana do momentu uzyskania 0 % (ściemnianie – fade out).

Można wybierać czas rozjaśniania i ściemniania.

Tryb stałego świecenia

Parametry trybu światła stałego można ustawić w aplikacji Steinel Connect. W nowej aplikacji światło stałe można ustawić dowolnie na określony czas (funkcja wyuczania godziny).

Łączenie w sieć za pomocą Bluetooth (Bluetooth-Connect-Mesh)

Wyłącznik czujnika jest zgodny ze standardem

Bluetooth Mesh. Można go łączyć w sieć z wszystkimi produktami odpowiadającymi standardowi Bluetooth Mesh.

Wyłącznik czujnika jest konfigurowany za pomocą aplikacji Steinel Connect.

Podczas pierwszego podłączenia wyłącznika czujnika do aplikacji Steinel Connect, odpowiednie klucze sieciowe są zapisywane na smartfonie lub tablecie. Klucze uniemożliwiają dostęp do czujnika osobom nieupoważnionym. Aby uzyskać dostęp za pomocą innego smartfona lub tabletu, należy udostępnić klucz sieciowy.

Wskazówka:

Po każdym wyłączeniu reflektora diodowego ponowne wykrywanie ruchów zostaje przerwane na czas ok. 1 sekundy. Dopiero po upływie tego czasu reflektor diodowy może włączać światło po wykryciu ruchu.

Na potrzeby włączania i wyłączania w oparciu o czas XLED home 2 SC posiada wewnętrzny zegar.

Synchronizuje się on automatycznie przy każdym połączeniu Bluetooth poprzez aplikację STEINEL Connect z zegarem podłączonego smart- fonu.

Aby zapewnić prawidłowe działanie, po każdej przerwie w dostawie prądu należy przywrócić połączenie reflektora diodowego za pomocą aplikacji STEINEL Connect. Wewnętrzny zegar zostanie zsynchronizowany ponownie z zegarem smartfonu.

7. Eksploatacja / konserwacja

Reflektor diodowy nie nadaje się do specjalnych instalacji antywłamaniowych, ponieważ nie jest wyposażony w przewidziane przepisami zabezpieczenie antysabotażowe. Czynniki atmosferyczne mogą wpływać na działanie reflektora diodowego. Silne wiatry, śnieg, deszcz lub grad mogą spowodować błędne zadziałanie czujnika, ponieważ nagłe zmiany temperatury nie dają się odróżnić od źródeł ciepła. Zabrudzoną soczewkę czujnika można oczyścić wilgotną ściereczką (bez użycia środków czyszczących).

Ważne: Układ sterowania nie jest wymienny.

STEINEL XLED home 2 XL S - Eksploatacja / konserwacja - 1

text_image 230V LED

8. Utylizacja

Urządzenia elektryczne, akcesoria i opakowania należy oddać do recyklingu przyjaznego środowisku.

STEINEL XLED home 2 XL S - Utylizacja - 1

Nie wyrzucać urządzeń elektrycznych wraz z odpadami z gospodarstw domowych!

Tylko dla krajów UE:

Zgodnie z obowiązującymi dyrektywami europejskimi w sprawie zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych oraz ich wdrażaniu do prawa krajowego nienadające się do użytkowania urządzenia elektryczne należy odbierać osobno i poddawać recyklingowi w sposób przyjazny środowisku.

9. Deklaracja zgodności z normami

Niniejszym STEINEL GmbH deklaruje, że XLED home 2 SC spełnia wymogi dyrektywy 2014/53/UE. Pełen tekst deklaracji zgodności UE dostępny jest pod adresem internetowym: www.steinel.de

10. Gwarancja producenta

Gwarancja producenta STEINEL GmbH, Dieselstraße 80-84, DE-33442 Herzebrock-Clarholz, Niemcy Wszystkie produkty STEINEL spełniają najwyższe standardy jakości. Z tego powodu z przyjemnością, jako producent udzielamy Państwu, czyli klientowi, gwarancji zgodnie z poniższymi warunkami: Gwarancja obejmuje brak wad, które w możliwy do zweryfikowania sposób wynikają z błędów materiałowych lub produkcyjnych oraz które zostaną nam zgłoszone niezwłocznie po wykryciu i w okresie obowiązującej ochrony gwarancyjnej. Gwarancja obejmuje wszystkie produkty STEINEL Professional, które zostaną zakupione i będą użytkowane w Polsce.

Nasze świadczenia gwarancyjne dla konsumenta

Poniższe warunki obowiązują dla konsumenta. Konsumentem jest każda osoba fizyczna, która w chwili zakupu nie działa ani w ramach czynności służbowych ani własnej działalności gospodarczej. Mogą Państwo dokonać wyboru, w jaki sposób świadczone będą usługi gwarancyjne – poprzez bezpłatną usługę naprawy, bezpłatną wymianę (ew. na model kolejny o tej samej lub wyższej jakości) lub wystawienie uznaniowego dokumentu

korygującego.

Okres gwarancyjny na nabyty przez Państwa produkt STEINEL Professional wynosi w przypadku czujników, reflektorów, lamp zewnętrznych i wewnętrznych: 5 lat

w przypadku narzędzi na gorące powietrze i do klejenia na gorąco: 1 rok

i w każdym przypadku rozpoczyna się od daty zakupu produktu.

Ponosimy koszty transportu, ale nie bierzemy odpowiedzialności za ryzyko transportowe związane z przesyłką zwrotną.

Nasze świadczenia gwarancyjne dla przedsiębiorcy Poniższe warunki obowiązują dla przedsiębiorcy.

Przedsiębiorca jest osobą fizyczną lub prawną, bądź spółką osobową zdolną do czynności prawnych, która w chwili zakupu działa w ramach czynności służbowych lub własnej działalności gospodarczej.

Możemy dokonać wyboru, w jaki sposób świadczone będą usługi gwarancyjne – poprzez bezpłatną usługę usunięcia wad, bezpłatną wymianę (ew. na model kolejny o tej samej lub wyższej jakości) lub wystawienie uznaniowego dokumentu korygującego.

Okres gwarancyjny na nabyty przez Państwa produkt STEINEL Professional wynosi w przypadku czujników, reflektorów, lamp zewnętrznych i wewnętrznych: 5 lat w przypadku narzędzi na gorące powietrze i do klejenia na gorąco: 1 rok

i w każdym przypadku rozpoczyna się od daty zakupu produktu.

W ramach usługi gwarancyjnej nie przejmujemy

Państwa wydatków niezbędnych do wykonania świadczenia naprawczego ani Państwa wydatków poniesionych w związku z demontażem wadliwego produktu i montażem produktu zastępczego.

Ustawowe prawa przysługujące w razie występowania wad, nieodpłatność

Opisane tu świadczenia obowiązują dodatkowo do ustawowych roszczeń z tytułu rękojmi, włączając szczególne przepisy dotyczące ochrony konsumenta, i nie ograniczają ich ani nie zastępują. Z ustawowych praw, przysługujących w przypadku wystąpienia wad, korzystają Państwo nieodpłatnie.

Odstępstwa od gwarancji

Gwarancją nie są objęte stanowczo żadne wymienialne żarówki.

Poza tym gwarancja nie obejmuje:

– w przypadku zużycia części produktu uwar-unkowanego eksploatacją lub innego naturalnego zużycia, bądź wad produktów STEINEL

Professional, które wynikają z uwarunkowanego eksploatacją lub innego naturalnego zużycia,

– w przypadku użytkowania produktu niezgodnie z przeznaczeniem lub w sposób nieprawidłowy, bądź nieprzestrzegania wskazówek dotyczących użytkowania,
– jeżeli samowolnie dokonano dobudowy lub przebudowy, bądź innych modyfikacji produktu, lub wady wynikają ze stosowania akcesoriów, części zamiennych i uzupełniających, które nie są oryginalnymi produktami STEINEL,
– jeżeli konserwacja i pielęgnacja produktów nie była wykonywana zgodnie z instrukcją obsługi,
– jeżeli montażu i instalacji nie wykonano zgodnie z wytycznymi dotyczącymi instalacji STEINEL,
– w przypadku szkód lub strat powstałych podczas transportu.

Obowiązywanie polskiego prawa

Obowiązuje polskie prawo z wyłączeniem Konwencji Narodów Zjednoczonych o międzynarodowej sprzedaży towarów (CISG).

Dochodzenie roszczeń

Jeżeli chcą Państwo skorzystać z gwarancji, prosimy o przesłanie produktu w stanie kompletnym, wraz z oryginalnym dowodem zakupu, który musi zawierać datę zakupu i oznaczenie produktu, do swojego sprzedawcy lub bezpośrednio do nas: „LŁ” Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością sp. k. dawniej „Lange Łukaszuk” spółka jawnaByków, ul. Wrocławska 43, 55-095 Mirków, Poland. Z tego powodu zalecamy staranne przechowywanie dowodu zakupu aż do momentu upływu okresu gwarancyjnego.

  1. Dane techniczne
XLED Home 2 S XLEDHome 2 XL S XLEDHome 2 SC XLED Home 2
Wymiary (wys. × szer. × gł.)218 × 180 × 161 mm240 × 180 × 161 mm218 × 180 × 161 mm181 × 180 × 161 mm
Napięcie zasilające220-240 V / 50/60 Hz
Pobór mocy (Pon)13,7 W 19,3 W 13,8 WW 13,7 W
Strumień świetlny / jasność1550 lm (360°) / 113 lm / W2124 lm (360°) / 110 lm / W1550 lm (360°) / 113 lm / W1550 lm (360°) / 113 lm / W
Tryb czuwania Czujnik (Psb) / Sieć (Pnet)0,50 W / -0,50 W / -0,35 W / 0,35 W- / -
Masa 0,575 kg 0,620 kg 0,575 kg 0,480 kg
Oświetlana powierzchniawidok z przodu 283,1 cm2widok z boku 113 cm2widok z przodu 316,2 cm2widok z boku 115 cm2widok z przodu 283,1 cm2widok z boku 113 cm2widok z przodu 274,1 cm2widok z boku 86,3 cm2
Prąd sieciowy 80 mA 113 mA 80 mA 80 mA
Współczynnik mocy0,74 0,74 0,78 0,74
Temperatura barwowa3.000 K (ciepłe białe światło)
Indeks oddawania barwRa=82
Średnia znamionowa żywotnośćL70B50 przy 25 °C: >60.000 h
Jednolitość barwy SDCMWartość początkowa: 3
Rozkład natężenia światłaSTEINEL XLED home 2 XL S - Dochodzenie roszczeń - 1
Technika sensorowaPasywna podczerwień-
Zasięgmaks. 10 m-
Kąt wykrywania180°-
Ustawianie czasu8 s-35 min5 s-60 min-
XLED Home 2 S XLEDHome 2 XL S XLEDHome 2 SC XLED Home 2
Ustawianie czułości zmierz- chowej2-2.000 luksów-
IP / klasa bezpie- czeństwaIP44 / II
Temperatura otoczenia-20 °C-+40 °C
Częstotliwość Bluetooth-2,4-2,48 GHz-
Moc nadawcza Bluetooth (Pnet)-5 dBm / 3 mW-
Klasa wydajności energetycznejTen produkt zawiera źródło światła o klasie wydajności energetycznej „E”
STEINEL XLED home 2 XL S - Dochodzenie roszczeń - 2Dokumentacja techniczna na stronie www.steinel.de

12. Usterki

Usterka Przyczyna Usuwanie

Brak napięcia zasilającego reflektor diodowy■ przepalony bezpiecznik, wyłączony wyłącznik sieciowy, przerwany przewód■ zwarcie■ założyć nowy bezpiecznik, włączyć wyłącznik sieciowy; sprawdzić przewód próbnikiem napięcia■ sprawdzić podłączenia elektryczne
Reflektor diodowy z czujnikiem ruchu nie włącza się■ przy dziennym trybie pracy ustawiono próg czułości zmierzchowej dla nocnego trybu pracy■ wyłączony wyłącznik sieciowy■ przepalony bezpiecznik■ niedokładnie ustawiony obszar wykrywania czujnika■ ustawić na nowo■ włączyć■ założyć nowy bezpiecznik, ewentualnie sprawdzić podłączenie elektryczne■ wyregulować na nowoPL
Reflektor diodowy z czujnikiem ruchu nie wyłącza się■ w obszarze wykrywania czujnika ciągle coś się porusza■ skontrolować obszar wykrywania czujnika, ewent. ponownie wyregulować lub zasłonić przesłonami
Reflektor diodowy z czujnikiem ruchu stale włącza się i wyłącza■ w obszarze wykrywania czujnika poruszają się zwierzęta■ odchylić czujnik do góry lub dokładnie zakryć przesłonami; zmienić obszar wykrywania lub zakryć

Usterka Przyczyna Usuwanie

Reflektor diodowyz czujnikiem ruchuzapala sięw niepożądanymmomencie■ wiatr porusza gałęziami drzewi krzewami w obszarzewykrywania czujnika■ czujnik rejestruje ruch pojazdówna ulicy■ gwałtowne zmiany temperaturyna skutek czynników atmosferycznych (wiatr, deszcz, śnieg)lub nadmuch z wentylatorów,otwartych okien■ reflektor diodowy z czujnikiemruchu kołysze się (porusza się)pod wpływem porywów wiatrulub gwałtownych opadów■ zmienić obszar■ zmienić obszar■ zmienić obszar wykrywaniaczujnika, zmienić miejsce montażu■ zamontować reflektor diodowyz czujnikiem ruchu na twardympodłożu
Reflektor diodowy niejest wymienianyw przeglądzie Bluetooth■ wybrano niewłaściwy region■ ustawienia→ Region UE / Region US
Zapomniano hasła■ po wprowadzeniu niewłaściwegohasła: nacisnąć przycisk„resetuj hasło”; w ciągu 10 minutwyłączyć prąd i ponownie włączyć;po czym nadać nowe hasło
Aplikacja nie uruchamia się■ nie aktywowano lokalizacji■ aktywować lokalizacjew ustawieniach smartfonu
Ustawienia reflektora diodowego są oznaczone na szaro■ reflektor diodowy nie zostałzadeklarowany jako master grupy(tryb slave)■ ustawić reflektor master■ zadeklarować reflektor diodowyjako master
Nie znaleziono żadnychreflektorów diodowychBluetooth■ reflektory diodowe nie znajdująsię w zasięgu■ bluetooth jest dezaktywowanyna smartfonie■ sprawdzić, czy w smartfonie jestaktywne Bluetooth lub zmniejszyćodległość od produktu■ na nowo rozpocząć wyszukiwanie
Brak inicjalizacji połączeniamiedzy smartfonem areflektorem diodowym■ smartfon znajduje się zbyt bliskourządzenia■ smartfon nie jest kompatybilnyz aplikacją■ wersja aplikacji nie jest najnowsza■ odstęp do reflektora diodowegoprzynajmniej 1,5 m■ użyć innego smartfonu■ zaktualizować aplikację STEINELConnect w Appstore

RO

Asystent instrukcji
Zasilane przez Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : STEINEL

Model : XLED home 2 XL S

Kategoria : Lampa