Deco Flex SL - Píla SCHEPPACH - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma Deco Flex SL SCHEPPACH vo formáte PDF.
Stiahnite si návod pre váš Píla vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod Deco Flex SL - SCHEPPACH a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. Deco Flex SL značky SCHEPPACH.
NÁVOD NA OBSLUHU Deco Flex SL SCHEPPACH
Sega a svolgere con albero essibilePreklad originálneho návodu na obsluhu
9.5 Práce s brusným pásem
Vysvetlenie symbolov na prístroji Varovanie - Prečítajte si návod na obsluhu, aby ste minimalizovali riziko poranenia Noste ochrannú masku proti prachu. Pri opracovávaní dreva a iných materiálov môže vznikať zdraviu škodlivý prach. Materiál obsahujúci azbest sa nesmie opracovávať! Noste ochranu sluchu! Noste ochranné okuliare. Počas práce vznikajú iskry alebo z prístroja odletujú triesky, piliny a prach, ktoré môžu zapríčiniť stratu zraku. Pozor! Nebezpečenstvo poranenia! Nesiahajte do bežiaceho pílového kotúča! Výrobok zodpovedá platným európskym smerniciam. Výrobok zodpovedá platným srbským smerniciam.www.scheppach.com
Výrobca: Scheppach GmbH Günzburger Straße 69 D-89335 Ichenhausen Vážený zákazník, Želáme Vám veľa zábavy a úspechov pri práci s Vaším novým prístrojom. Upozornenie: Výrobca tohto prístroja neručí podľa platného zákona o ručení za výrobok za škody, ktoré vzniknú na tomto prístroji alebo budú spôsobené týmto prístrojom pri:
- neodbornej manipulácii,
- Výpadky elektrického zariadenia pri nedodržiavaní elektrických predpisov a ustanovení VDE 0100, DIN 57113/ VDE0113. Dodržiavajte: Pred montážou a uvedením do prevádzky si prečítajte cely text návodu na obsluhu. Návod na obsluhu vám má uľahčiť, aby ste sa obozná- mili s prístrojom a používali ho v súlade s jeho určenými možnosťami použitia. Návod na obsluhu obsahuje dôležité pokyny, ako s prí- strojom bezpečne, odborne a hospodárne pracovať a ako zabránite nebezpečenstvám, ušetríte náklady na opravy, znížite časy prestojov a zvýšite spoľahlivosť a životnosť príslušenstva. Okrem bezpečnostných ustanovení tohto návodu na obsluhu musíte bezpodmienečne dodržiavať predpisy svojej krajiny platné pre prevádzku prístroja. Návod na obsluhu uschovajte pri prístroji a v plastovom obale, aby bol chránený pred špinou a vlhkosťou. Všet- ci obsluhujúci pracovníci si ho musia pred začiatkom práce prečítať a starostlivo ho dodržiavať. Na prístroji môžu pracovať len osoby, ktoré boli pouče- né o používaní prístroja a boli informované o nebezpe- čenstvách, ktoré sú s tým spojené. Treba dodržiavať požadovaný minimálny vek. Okrem bezpečnostných upozornení obsiahnutých v tomto návode na obsluhu a osobitných predpisov vašej krajiny treba rešpektovať všeobecne uznávané technické pravidlá pre prevádzku konštrukčne rovnakých strojov. Nepreberáme zodpovednosť za žiadne nehody ani škody, ku ktorým dôjde v dôsledku nedodržania tohto návodu a bezpečnostných upozornení.
2. Prípojný bod (vyfukovacie zariadenie)
3. Hviezdicová skrutka
4. Držiak (ochrana pílového kotúča)
5. Ochrana pílového kotúča
10. Upínacia skrutka (upnutie pílového kotúča)
14. Odsávacia prípojka
21. Imbusový kľúč 2,5 mm
25. Horný držiak pílového kotúča
28. Dolný držiak pílového kotúča
32. Skrutka (ľavý kryt – vpredu)
33. Skrutka (ľavý kryt – vzadu)
34. Inbusový kľúč 3 mm
35. Prípojný bod (vyfukovacie zariadenie)
37. Ohybný hriadeľ so skľučovadlom vrtáka
39. Prípojný bod pre ohybný hriadeľ
- Ochrana pílového kotúča (5)www.scheppach.com
- Imbusový kľúč 2,5 mm (21)
- Imbusový kľúč 3 mm (34)
- Batérie (2x AAA) (8)
- Ohybný hriadeľ so skľučovadlom vrtáka (37)
- Uchytenie nástroja (27)
- Spodný diel uchytenia nástroja (2x) (27.1)
- Horný diel uchytenia nástroja (2x) (27.2)
- Skrutky pre uchytenie nástroja (4x) (27.3)
- Imbusové skrutky pre uchytenie nástroja (4x) (27.4)
4. Použitie v súlade s určením
Vyrezávacia píla slúži na rezanie hranatého dreva ale- bo iných materiálov, ako napr. plexisklo, sklolaminát, pena, guma, koža a korok. Pílu nepoužívajte na reza- nie guľatého materiálu. Guľatý materiál sa môže ľahko spriečiť. Nebezpečenstvo poranenia! Diely sa môžu vymrštiť! Prístroj sa smie používať iba v súlade so svojím urče- ním. Každé iné použitie presahujúce určenie je pova- žované za používanie v rozpore s určením. Za škody z neho vzniknuté alebo poranenia akéhokoľvek druhu ručí používateľ/obsluha a nie výrobca. Dbajte, prosím, na to, že naše prístroje neboli v súlade s určením skonštruované na komerčné, remeselné ani priemyselné použitie. Ak sa prístroj používa v komerč- ných, remeselných alebo priemyselných podnikoch, ako aj na podobné činnosti, nepreberáme žiadnu záruku.
- Používať sa smú iba pílové kotúče, ktoré sú vhodné pre stroj.
- Súčasťou používania v súlade s určením je aj dodr- žiavanie bezpečnostných upozornení, ako aj návodu na montáž a prevádzkových pokynov v návode na obsluhu.
- Osoby, ktoré obsluhujú stroj a vykonávajú údržbu, musia byť oboznámené so strojom a možnými ne- bezpečenstvami.
- Okrem toho sa musia čo najdôkladnejšie dodržiavať predpisy na zabránenie úrazom.
- Musia sa dodržiavať aj iné všeobecné pracovno-le- kárske a bezpečnostno-technické pravidlá.
- Pri škodách vzniknutých v dôsledku zmien na stroji sa vylučuje záruka výrobcu. Zvyškové riziká Aj keď tento elektrický nástroj používate podľa predpisov, vždy existujú zostatkové riziká. V sú- vislosti s konštrukciou a vyhotovením tohto elek- trického prístroja sa môžu vyskytnúť nasledujúce nebezpečenstvá:
- Poškodenia pľúc, ak sa nepoužíva žiadna vhodná ochranná maska proti prachu.
- Poškodenia sluchu, ak sa nepoužíva vhodná ochra- na sluchu.
- Nebezpečenstvo úrazu v dôsledku kontaktu rúk v nezakrytom priestore rezania nástroja.
- Nebezpečenstvo poranenia pri výmene nástroja (nebezpečenstvo porezania).
- Pomliaždenie prstov.
- Ohrozenia v dôsledku spätného rázu.
- Prevrátenie obrobku z dôvodu nedostatočnej dosa- dacej plochy obrobku.
- Kontakt s rezacím nástrojom.
- Vymrštenie častí konárov a častí obrobkov.
elektrické náradia m VÝSTRAHA! Prečítajte si všetky bezpečnostné upozornenia, pokyny, ilustrácie a technické údaje, ktorými je opatrené toto elektrické náradie. Zane- dbania pri dodržiavaní nasledujúcich pokynov môžu spôsobiť zásah elektrickým prúdom, požiar a/alebo ťažké poranenia. Všetky bezpečnostné upozornenia a pokyny uschovajte pre prípad neskoršieho použitia. Pojem „elektrické náradie“ použitý v bezpečnostných upozorneniach sa vzťahuje na elektrické náradie na- pájané zo siete (so sieťovým káblom) alebo na elek- trické náradie napájané z akumulátora (bez sieťového vedenia).
1. Bezpečnosť pracoviska
a) Pracovný priestor udržiavajte čistý a dobre osvetlený. Neporiadok a neosvetlené pracovné priestory môžu viesť k úrazom.www.scheppach.com
b) S elektrickým náradím nepracujte v prostredí ohrozenom výbuchom, v ktorom sa nachádza- jú horľavé kvapaliny, plyny alebo prach. Elek- trické prístroje vytvárajú iskry, ktoré môžu zapáliť prach alebo výpary. c) Deti a iné osoby držte v dostatočnej vzdiale- nosti od elektrického prístroja počas jeho po- užívania. Pri nepozornosti môžete stratiť kontrolu nad elektrickým náradím.
2. Elektrická bezpečnosť
a) Pripojovacia zástrčka elektrického prístroja musí pasovať do zásuvky. Zástrčka sa nesmie nijako upravovať. Nepoužívajte adaptérové zástrčky spolu s uzemnenými elektrickými prístrojmi. Neupravované zástrčky a vhodné zá- suvky znižujú riziko zásahu elektrickým prúdom. b) Vyhýbajte sa telesnému kontaktu s uzemnený- mi plochami, ako napríklad rúry, vykurovacie zariadenia, sporáky a chladničky. Keď je vaše telo uzemnené, hrozí zvýšené riziko zásahu elek- trickým prúdom. c) Chráňte elektrické prístroje pred dažďom ale- bo vlhkosťou. Vniknutie vody do elektrického ná- radia zvyšuje riziko zásahu elektrickým prúdom. d) Nepoužívajte pripájacie vedenie na nosenie či zavesenie elektrického náradia, ani na vytiahnu- tie zástrčky zo zásuvky. Chráňte pripájacie ve- denie pred vysokými teplotami, olejom, ostrými hranami alebo pohybujúcimi sa časťami. Poško- dené alebo zamotané pripájacie vedenia zvyšujú riziko zásahu elektrickým prúdom. e) Ak s elektrickým náradím pracujete vonku, používajte iba predlžovacie vedenia, ktoré sú vhodné aj pre exteriér. Používanie predlžovacie- ho vedenia vhodného pre exteriér znižuje riziko zásahu elektrickým prúdom. f) Ak sa nedá vyhnúť prevádzke elektrického ná- radia vo vlhkom prostredí, používajte ochran- ný vypínač proti chybnému prúdu. Používanie ochranného vypínača proti chybnému prúdu zni- žuje riziko zásahu elektrickým prúdom.
a) Buďte pozorní, dávajte pozor na to, čo robíte, a s elektrickým náradím pracujte rozumne. Elek- trické náradie nepoužívajte, ak ste unavení alebo ste pod vplyvom drog, alkoholu či liekov. Jediná chvíľka nepozornosti pri používaní elektric- kého prístroja môže viesť k závažným poraneniam. b) Noste osobné ochranné vybavenie a vždy pou- žívajte ochranné okuliare. Nosenie ochranného vybavenia, ako napríklad protiprachová maska, protišmyková ochranná obuv, ochranná prilba ale- bo ochrana sluchu, v závislosti od druhu a použitia elektrického prístroja, znižuje riziko zranení. c) Zabráňte neúmyselnému uvedeniu do pre- vádzky. Pred zdvihnutím alebo nosením sa uistite, že je elektrické náradie vypnuté, pred- tým ako ho pripojíte k napájaniu prúdom a/ alebo ku akumulátoru. Ak máte pri prenášaní elektrického náradia prst na vypínači, alebo ak zapnutý elektrický prístroj pripojíte k napájaniu prúdom, môže dôjsť k úrazom. d) Pred zapnutím elektrického náradia odstráňte nastavovacie nástroje alebo skrutkovače. Ná- stroj alebo kľúč, ktorý sa nachádza v otáčajúcej sa časti elektrického náradia, môže viesť k poraneniam. e) Vyhýbajte sa abnormálnemu držaniu tela. Za- istite si bezpečný postoj a vždy udržiavajte rovnováhu. Vďaka tomu budete môcť elektrické náradie lepšie kontrolovať pri neočakávaných si- tuáciách. f) Noste vhodný odev. Nenoste voľný odev ani šperky. Udržiavajte vlasy a odev mimo dosa- hu pohybujúcich sa dielov. Voľný odev, šperky či dlhé vlasy môžu zachytiť pohybujúce sa časti. g) Ak je možné namontovať zariadenia na odsá- vanie a zachytávanie prachu, musia sa tieto pripojiť a správne používať. Použitie zariadenia na odsávanie prachu znižuje riziká spôsobené prachom. h) Nenechajte sa ukolísať falošnou bezpečnos- ťou a dbajte na bezpečnostné pravidlá pre elektrické náradie, aj keď ste vďaka mnohoná- sobnému použitiu oboznámení s elektrickým náradím. Ľahkovážne konanie môže v okamihu viesť k ťažkým poraneniam.
4. Používanie a ošetrovanie elektrického prístroja
a) Elektrické náradie nepreťažujte. Pri práci pou- žívajte elektrické náradie určené na daný účel. Je lepšie a bezpečnejšie pracovať s vhodným elektrickým náradím v udávanom rozsahu výkonu. b) Nepoužívajte elektrické náradie s chybným spínačom. Elektrické náradie, ktoré sa nedá zapnúť alebo vypnúť, je nebezpečné a musí sa opraviť.www.scheppach.com
c) Skôr ako vykonáte nastavenia prístroja, vyme- níte časti vloženého nástroja alebo elektrické náradia odložíte, vytiahnite zástrčku zo zásuv- ky a/alebo odoberte odnímateľný akumulátor. Toto bezpečnostné opatrenie zabráni neúmysel- nému spusteniu elektrického náradia. d) Nepoužívané elektrické náradie uchovávajte mimo dosahu detí. Elektrické náradie nedovoľte používať osobám, ktoré s ním nie sú oboznáme- né alebo si neprečítali tieto inštrukcie. Elektrické náradie je nebezpečné, ak ho používajú neskúsené osoby. e) O svoje elektrické náradie a vložený nástroj sa dôkladne starajte. Kontrolujte, či pohybujúce sa časti fungujú bezchybne a či sa nezaseká- vajú, či diely nie sú zlomené alebo poškodené tak, že to negatívne ovplyvňuje funkciu elek- trického náradia. Pred použitím elektrického náradia dajte poškodené diely opraviť. Príči- nou mnohých úrazov je nesprávna údržba elek- trických prístrojov. f) Rezné nástroje udržiavajte ostré a čisté. Sta- rostlivo udržiavané rezné nástroje s ostrými rezný- mi hranami sa menej zasekávajú a ľahšie sa vedú. g) Používajte elektrické náradie, príslušenstvo, vložené nástroje atď. podľa týchto pokynov. Zohľadnite pritom pracovné podmienky a vykonávanú činnosť. Používanie elektrického náradia na iné ako predpísané používania môže viesť k nebezpečným situáciám. h) Rukoväte a plochy rukovätí udržiavajte vždy suché, čisté a bez oleja a tuku. Klzké rukoväti a plochy rukovätí neumožňujú bezpečnú obsluhu a kontrolu elektrického náradia v nepredvídateľných situáciách.
a) Vaše elektrické náradie nechajte opravovať len kvalikovaným odborným personálom a len s ori- ginálnymi náhradnými dielmi. Tým zaistíte, že bez- pečnosť elektrického prístroja zostane zachovaná. VAROVANIE Tento elektrický prístroj vytvára počas prevádzky elek- tromagnetické pole. Toto pole môže za určitých okolnos- tí ovplyvniť aktívne alebo pasívne implantáty. Na zní- ženie nebezpečenstva závažných alebo smrteľných poranení odporúčame osobám s implantátmi prekonzul- tovať situáciu so svojím lekárom a výrobcom implantátu ešte predtým, ako začnú obsluhovať elektrický prístroj.
5.2 Bezpečnostné upozornenia pre vyrezávacie píly
- V núdzovom prípade stroj hneď vypnite a vytiahnite sieťovú zástrčku.
- Pred prácou a počas práce s pílou rešpektujte všet- ky tieto upozornenia.
- Pílu nepoužívajte na rezanie palivového dreva.
- Stroj je vybavený bezpečnostným spínačom proti opätovnému zapnutiu po poklese napätia.
- Ak je potrebné použitie predlžovacieho kábla, ubez- pečte sa, či je prierez kábla dostatočný vzhľadom na odber prúdu. Minimálny prierez 1,5 mm
- Káblový bubon používajte iba v rozvinutom stave.
- Osoby pracujúce na stroji nesmú svoju pozornosť venovať ničomu inému.
- Pílové kotúče sa po vypnutí pohonu v žiadnom prí- pade nesmú brzdiť pritláčaním zboku.
- Montujte iba dobre naostrené pílové kotúče bez trh- lín a deformácií.
- Chybné pílové kotúče sa musia bezodkladne vymeniť.
- Nepoužívajte pílové kotúče, ktoré nezodpovedajú parametrom uvedeným v tomto návode na použitie.
- Je potrebné zabezpečiť bezchybné fungovanie všetkých zariadení, ktoré zakrývajú pílový kotúč.
- Bezpečnostné zariadenia na stroji sa nesmú demon- tovať ani uvádzať do nepoužiteľného stavu.
- Poškodené alebo chybné ochranné zariadenia sa musia bezodkladne vymeniť.
- Nerežte obrobky, ktoré sú príliš malé na to, aby ste ich mohli bezpečne držať v ruke.
- Stroj nezaťažujte natoľko, aby došlo k jeho zastaveniu.
- Obrobok vždy pevne pritlačte k pracovnej doske.
- Pri bežiacom pílovom kotúči nikdy neodstraňujte triesky, piliny alebo zaseknuté kusy dreva.
- Stroj za účelom odstraňovania porúch na zabloko- vanom nasadzovacom nástroji stroja vypnite. Vy- tiahnite sieťovú zástrčku. Odstráňte blokádu. Pozor! Nebezpečenstvo poranenia pílovým kotúčom! Nos- te ochranné rukavice! Vykonajte skúšobný chod bez obrobku. Dbajte na to, aby sa nevyskytli neobvyklé zvuky alebo vibrácie. V opačnom prípade vypnite prístroj a obráťte sa na výrobcu.
- Prestavovacie, nastavovacie, meracie a čistiace práce vykonávajte iba pri vypnutom motore. Vytiah- nite sieťovú zástrčku.
- Pred zapnutím sa uistite, že kľúče a nastavovacie nástroje sú odstránené.
- Pri opustení pracoviska vypnite motor a vytiahnite sieťovú zástrčku.
- Elektroinštalácie, opravy a údržbové práce smú vy- konávať iba odborníci.www.scheppach.com
5.3 Bezpečnostné upozornenia k zaobchádzaniu
so správnou polaritou (+ a -), ktorá je na nich uve- dená.
2. Batérie neskratujte.
3. Nedobíjateľné batérie nenabíjajte.
rôznych druhov alebo od rôznych výrobcov! Všetky batérie jednej súpravy vymieňajte súčasne.
6. Vybité batérie bezodkladne vyberte z prístroja
a zlikvidujte v súlade s predpismi! Batérie nevy- hadzujte do domového odpadu. Chybné alebo vy- bité batérie sa musia recyklovať podľa smernice 2006/66/ES. Batérie a/alebo zariadenie vráťte cez ponúkané zberné zariadenia. O možnostiach likvidácie sa môžete informovať na vašej obecnej obce mest- skej správe.
13. Deťom nie je povolené vymieňať batérie bez dozoru!
14. Batérie neskladujte v blízkosti ohňa, sporákov ani
iných typov tepelných zdrojov. Batérie neumiest- ňujte na miesta s priamym slnečným žiarením, pri horúcom počasí ich nepoužívajte ani neskla- dujte vo vozidle.
15. Nepoužité batérie uschovávajte v originálnom ba-
lení a udržiavajte ich vo vzdialenosti od kovových predmetov. Rozbalené batérie nezmiešavajte ani ich neprehadzujte! Môže to viesť ku skratu batérie, a tým k poškodeniam, popáleninám alebo k požiaru.
16. Batérie vyberte z prístroja, ak sa tento dlhšiu dobu
nepoužíva, okrem toho, ak slúži pre núdzové prí- pady!
17. Batérií, ktoré vytiekli, sa NIKDY nedotýkajte
bez príslušnej ochrany. Ak uniknutá kvapalina príde do kontaktu s pokožkou, okamžite pokožku umyte pod tečúcou vodou. V každom prípade za- bráňte kontaktu kvapaliny s očami a ústami. V ta- komto prípade okamžite vyhľadajte lekára.
18. Kontakty batérií a aj opačné kontakty v prístroji vy-
čistite pred vložením batérií.
- Všetky ochranné a bezpečnostné zariadenia sa musia po ukončenej oprave alebo údržbe okamžite znovu namontovať.
- Musia sa dodržiavať výrobcom stanovené bezpečnost- né predpisy, pracovné predpisy a predpisy týkajúce sa údržby, ako aj rozmery uvedené v technických údajoch.
- Dodržiavajte príslušné predpisy BOZP a ostatné všeobecne uznávané bezpečnostnotechnické pravidlá.
- Píla je určená len na inštaláciu v interiéroch.
- Obrobky, ktoré sú menšie ako ochrana pílového kotúča, môžu mať za následok poranenia rúk a prs- tov. Používajte vhodné pomôcky!
- Pri vedení obrobku sa vyhýbajte kŕčovitým polohám rúk a polohám, pri ktorých by pošmyknutie priviedlo ruku priamo do pílového kotúča.
- Pílový kotúč vždy vkladajte tak, aby zuby smerovali nadol k stolu píly.
- Aby ste predišli pretrhnutiu pílových kotúčov, vždy nastavte správne napnutie kotúča.
- Mimoriadne opatrne postupujte pri rezaní materiálu s nepravidelnými reznými prolmi.
- Pri ťahaní obrobku späť sa môžu zuby zaháknuť v reznej škáre, najmä vtedy, keď škáru blokujú piliny. V tomto prípade by ste mali vypnúť pílu, vytiahnuť sieťovú zástrčku, otvoriť reznú škáru klinom a stiah- nuť obrobok.
- Pílu zapnite až po uprataní zvyškov materiálu a nástrojov z pracovného stola. Na pracovnom stole nechajte iba obrábaný obrobok a prípadné pracovné pomôcky (kliny).
- Vždy noste ochranné okuliare.
- Držte prsty v bezpečnej vzdialenosti od pílového kotúča.
- Obrobok veďte bezpečne a pevne, a nikdy ho nene- chávajte voľný.
- Pracovisko nikdy neopúšťajte bez toho, aby ste predtým vypli pílu.
- Nenechajte sa zviesť k neopatrnosti tým, že ste zbehlí v používaní píly. V dôsledku neopatrnosti môže už v zlomku sekundy dôjsť k ťažkým poraneniam. Bezpečnostné upozornenia si dobre uschovajte.www.scheppach.com
Uvedené hodnoty sú hodnoty emisií a nemusia záro- veň znamenať aj bezpečné hodnoty na pracovisku. Hoci existuje korelácia medzi emisnou a imisnou hla- dinou, nie je možné z toho spoľahlivo odvodiť, či sú alebo nie sú potrebné dodatočné bezpečnostné opat- renia. Faktory, ktoré môžu ovplyvniť momentálnu imis- nú hladinu na pracovisku, zahŕňajú dobu pôsobenia, osobitosť pracoviska, iné zdroje hluku atď., napr. počet strojov a iných okolitých procesov. Spoľahlivé hodnoty na pracovisku sa môžu meniť v zá- vislosti od krajiny. Tieto informácie by však mali byť používateľovi nápomocné pre lepší odhad nebezpe- čenstva a rizika. Obmedzte vznik hluku na minimum!
- Používajte iba bezchybné stroje.
- Prístroj pravidelne čistite a vykonávajte jeho údržbu.
- Váš spôsob práce prispôsobte prístroju.
- Prístroj nepreťažujte.
- Prístroj nechajte v prípade potreby prekontrolovať.
- Ak sa prístroj nepoužíva, vypnite ho. Vhodné pílové kotúče Používať sa môžu všetky bežne dostupné pílové kotú- če s minimálnou dĺžkou 133 mm s kolíkom a bez kolíka.
- Odstráňte baliaci materiál, ako aj obalové a prepravné poistky (ak sú použité).
- Skontrolujte, či je rozsah dodávky kompletný.
- Prístroj a diely príslušenstva skontrolujte ohľadom poškodení spôsobených prepravou.
- Obal podľa možnosti uschovajte až do uplynutia zá- ručnej doby. VAROVANIE Prístroj a obalové materiály nie sú hračkami pre deti! Deti sa nesmú hrať s plastovými vreckami, fóliami a malými dielmi! Existuje nebezpečenstvo prehltnutia a zadusenia!
7.2 Všeobecné upozornenia
- Pred uvedením do prevádzky sa musia všetky kryty a bezpečnostné zariadenia namontovať v súlade s predpismi.
- Pílový kotúč sa musí voľne pohybovať.
- V prípade už obrobeného dreva dávajte pozor na cu- dzie telesá, ako napr. klince alebo skrutky atď.
Zdvihový pohyb 18 mm Rozmery D x Š x V 665 x 310 x 340 mm Naklápací stôl 0° až 45° doľava/doprava Rozmer stola 254 x 407 mm Dĺžka pílového kotúča cca (medzi oboma kolíkmi) 127 mm Prečnievanie ramena píly 405 mm Výška rezu max. pri 90° 50 mm Výška rezu max. pri 45° 20 mm Druh krytia IP 20 Odsávacie hrdlo ø 34,5 mm Hmotnosť 8,1 kg Technické zmeny vyhradené! *Prevádzkový režim S1 (nepretržitá prevádzka) Stroj sa môže trvalo prevádzkovať s uvedeným výko- nom **Prevádzkový režim S2 (krátkodobá prevádzka) Stroj sa môže krátkodobo prevádzkovať s uvedeným výkonom Hodnoty emisie hluku Hluk Hodnoty hluku boli stanovené v súlade s normou EN 62841-1:2015. Noste ochranu sluchu. Vplyv hluku môže spôsobiť stratu sluchu. Hladina akustického tlaku L
8.1 Montáž/výmena pílového kotúča
(obr. 6 – 11) VAROVANIE Na predchádzanie poraneniam v dôsledku náhod- ného spustenia: Pred odstránením alebo výmenou pílového kotúča vždy stlačte tlačidlo „0“ a vytiahni- te sieťovú zástrčku zo zásuvky.
8.1.1 Odstránenie/vloženie vložky stoly (obr. 6 – 11)
1. Uvoľnite hviezdicovú skrutku (3).
2. Umiestnite ochranu pílového kotúča (5) úplne nahor.
4. Teraz je možné vložku stola (24) odstrániť.
Pri používaní vložky stola (24) dbajte na polohu štrbiny píly. Vložka stola (24) sa musí nasadiť tak, ako je na obr.
8. Inak sa môže stroj pri úkosových rezoch poškodiť.
8.1.2 Demontáž pílového kotúča s kolíkmi
stola (24) smerom nahor. (pozri 8.1.1)
2. Najskôr uvoľnite napnutie tým, že otočíte upínaciu
zľahka nadol (pozri obr. 9).
4. Vytiahnite pílový kotúč z horného a dolného dr-
žiaka pílového kotúča (25/28).
8.1.3 Montáž pílového kotúča s kolíkmi
(obr. 8 – 11, 16, 18 – 20) Zuby pílového kotúča musia vždy ukazovať nadol.
1. Prevlečte koniec pílového kotúča (20) cez otvor v
stole. Zasuňte kolíky pílového kotúča (20) do prís- lušných vybraní horného a dolného držiaka pílové- ho kotúča (25/28).
2. Nasaďte pílový kotúč (20) najskôr do dolného dr-
žiaka pílového kotúča (28).
3. Potlačte konzolu (11) zľahka nadol (pozri obr. 9).
Nasaďte pílový kotúč (20) do horného držiaka pí- lového kotúča (25).
4. Prekontrolujte polohu kolíkov pílových kotúčov v
držiakoch pílových kotúčov (25/28).
6. Znova nasaďte vložku stola (24). (pozri 8.1.1)
- Skôr než stlačíte zapínač/vypínač, uistite sa, či je pí- lový kotúč správne namontovaný a či pohyblivé diely vykazujú ľahký chod.
- Pred pripojením stroja sa presvedčte, či sa údaje na typovom štítku zhodujú so sieťovými údajmi.
- Pripojte stroj iba k riadne nainštalovanej zásuvke s ochranným kontaktom, ktorá je zaistená minimálne 10 A.
7.3 Montáž vyrezávacej píly na pracovný stôl
- Vŕtacia šablóna (obr. 5.2) Montážny materiál nie je v rozsahu dodávky. Dĺžka použitých skrutiek sa líši podľa hrúbky dosky stola. VAROVANIE Nebezpečenstvo poranenia! Pred všetkými montážnymi prácami vytiahnite sieťovú zástrčku na vyrezávacej píle.
1. Namontujte vyrezávaciu pílu na masívny drevený
pracovný stôl. Tým sa dá predísť intenzívnemu vzniku hluku v dôsledku vibrácií.
2. Vyznačte vŕtacie otvory pomocou rozmerov (pozri
3. Vyvŕtajte 4 otvory (priemer 6 mm) do pracovného
4. Zaskrutkujte vyrezávaciu pílu s pracovným stolom
pomocou skrutky so šesťhrannou hlavou (E) cez montážne body (obr. 3 poz. 17) v nasledujúcom poradí (obr. 5.1): D Šesťhranná matica C Podložka A Vyrezávacia píla B Pracovný stôl C Podložka E Skrutka so šesťhrannou hlavou
VAROVANIE Nebezpečenstvo poranenia! Pred všetkými montážny- mi prácami vytiahnite sieťovú zástrčku na vyrezávacej píle.www.scheppach.com
2. Najskôr uvoľnite napnutie tým, že otočíte upína-
8.3.2 Nasadenie brúsneho pásu do držiakov
(obr. 23 – 25) Brúsny pás musí ukazovať v smere používateľa (obr. 23 – 25)
ných vybraní v stole (6).
3. Zasuňte brúsny pás do otvoru uchytenia nástroja
(27) a pevne utiahnite dve skrutky s krížovou dráž- kou (obr. 27.3). Dávajte pozor na to, aby sa brúsny pás upol vo vycentrovanej polohe (pozri obr. 23/24).
4. Prevlečte brúsny pás s namontovaným uchytením
F) a upevnite druhý koniec uchytenia nástroja do horného držiaka.
7. Znova nasaďte vložku stola (24). (pozri 8.1.1)
8.4 Montáž uchytenia nástroja (obr. 23)
1. Naskrutkujte imbusovú skrutku (27.4) do na to
určeného otvoru uchytenia nástroja (27.1)
spodný diel uchytenia nástroja (27.1).
4. Zoskrutkujte dva diely dodanými skrutkami (27.3).
8.5 Jemné nastavenie uhlovej stupnice (obr. 12)
POZOR Predtým ako začnete pracovať s prístrojom, prekontro- lujte nastavenie uhlovej stupnice.
stavujte dovtedy, kým nebude mať uhol medzi pí- lovým kotúčom (20) a stolom píly (6) 90°.
3. Znova pevne utiahnite hviezdicovú skrutku (13).
4. Uvoľnite skrutku (30) a zaskrutkujte ukazovateľ
8.1.4 Demontáž pílového kotúča bez kolíkov
2. Najskôr uvoľnite napnutie tým, že otočíte upína-
5. Odstráňte pílový kotúč z uchytenia nástroja.
8.1.5 Nasadenie pílového kotúča bez kolíkov
(voliteľne) (obr. 1, 3, 16, 18, 19, 20) Zuby pílového kotúča musia vždy ukazovať nadol.
2. Umiestnite uchytenie nástroja (27) do na to určenej
montážnej plochy (26) v stole (6). (pozri obr. 18).
3. Zasuňte pílový kotúč do otvoru uchytenia nástroja
(27) a pevne utiahnite dve imbusové skrutky (obr. 18). Dbajte na to, aby sa pílový kotúč upol vo vy- centrovanej polohe.
4. Prevlečte pílový kotúč s namontovaným uchyte-
F) a upevnite druhý koniec uchytenia nástroja do horného držiaka.
7. Znova nasaďte vložku stola (24). (pozri 8.1.1)
8.2 Kontrola napnutia pílového kotúča
VAROVANIE Napnutie pílového kotúča kontrolujte pravidelne a vždy po jeho nasadení. Po jeho montáži napnite pílový kotúč otočením upína- cej skrutky (10) v smere hodinových ručičiek. Ak by bolo napnutie pílového kotúča príliš malé alebo príliš veľké, postupujte nasledovne:
- Otáčajte upínaciu skrutku (10) v smere hodinových ručičiek, aby ste zvýšili napnutie a proti smeru ho- dinových ručičiek, aby ste znížili napnutie. (Obr. 16) Pri správnom napnutí by mal pílový kotúč pri „brnknutí“ vydať jasný tón ako struna.
8.3 Montáž/výmena brúsneho pásu
- Drevo sa musí viesť pomaly do pílového kotúča, pre- tože zuby pílového kotúča sú veľmi malé.
- Každá osoba, ktorá chce pracovať s pílou, potrebuje určitý čas, kým sa s ňou naučí zaobchádzať. Počas tejto doby určite zlomí niekoľko kotúčov.
- Pri rezaní hrubšieho dreva treba obzvlášť dbať na to, aby sa pílový kotúč neohol alebo neskrútil.
- Opatrným spôsobom práce sa predĺži životnosť pí- lového kotúča.
9.2 Regulátor zdvihovej frekvencie (obr. 2)
Pomocou regulátora zdvihovej frekvencie (16) môžete nastaviť počet zdvihov podľa rezaného materiálu. Na mäkký materiál odporúčame vysoký počet zdvihov, na tvrdý materiál nízky počet zdvihov. Otáčaním regulátora zdvihovej frekvencie (16) zvýšite počet zdvihov. Otáčaním proti smeru hodinových ruči- čiek znížite počet zdvihov.
9.3 Vykonanie vnútorných rezov
Touto vyrezávacou pílou je možné vykonávať vnútorné rezy do obrobkov bez toho, aby sa poškodila vonkajšia strana alebo rozsah obrobku.
1. Odstráňte pílový kotúč (20) tak, ako je opísané v
4. Nainštalujte pílový kotúč (20) (ako je opísané v časti
8.1) cez otvor v obrobku a nastavte napnutie kotúča.
5. Po dokončení vnútorných rezov odnímte pílový
kotúč (20) z držiakov kotúča (ako je to opísané v bode 8.1).
6. Odoberte obrobok zo stola.
9.4 Vykonávanie úkosových rezov (obr. 14)
VAROVANIE Pri vykonávaní úkosových rezov buďte mimoriadne opatrní. V dôsledku naklonenia stola píly hrozí zosunu- tie. Hrozí nebezpečenstvo poranenia.
1. Na vykonanie úkosových rezov náležite prispôsob-
te vzdialenosť ochrany pílového kotúča (5) od pra- covného stola namontovaného na pridržiavači (22).
2. Naklopte stôl tým, že uvoľníte hviezdicovú skrutku
5. Vykonajte skúšobný rez. Uhlovým nožom skontro-
lujte uhol na obrobku (nie je v rozsahu dodávky). Prípadne znova nastavte ukazovateľ (31).
8.6 Montáž ochrany pílového kotúča (obr. 6)
1. Namontujte držiak (5) na ochranu pílového kotúča
(4). Prestrčte skrutku (46) cez otvor v držiaku (4) a pevne ju utiahnite pomocou krížového skrutkova- ča a kľúča na skrutky (nie je zahrnutý v rozsahu dodávky).
8.7 Nastavenie pridržiavača (obr. 7)
UPOZORNENIE: Pridržiavač (22) sa vždy musí prispô- sobiť podľa výšky obrobku. Obrobok by však pritom ne- mal byť zovretý, ale zostať voľne pohyblivý. Pridržiavač (22) slúži ako poistka, aby sa obrobok nemohol pretrhnúť smerom nahor a zničiť pritom pílový kotúč (20).
1. Zabezpečte, aby bola ochrana pílového kotúča (5)
8.9 Vloženie batérií do pracovného svetla (obr. 17)
POZOR: Výrobok prevádzkujte iba s vhodným odsáva- cím zariadením triesok. Nepoužívajte žiadny domáci vysávač. Pripojte vhodné zariadenie na odsávanie triesok (nie je v rozsahu dodávky) na odsávaciu prípojku (14). POZOR: Pravidelne kontrolujte a čistite odsávacie kanály.
- Píla nereže drevo automaticky. Používateľ umožňu- je rezanie vedením dreva do pohybujúceho sa pílo- vého kotúča.www.scheppach.com
Poškodené elektrické prípojné vedenie Na elektrických prípojných vedeniach často vznikajú škody na izolácii. Príčinami môžu byť:
- Stlačené miesta, keď sa prípojné vedenia vedú cez okno alebo medzeru medzi dverami
- Zalomené miesta v dôsledku neodborného upevne- nia alebo vedenia prípojného vedenia
- Rozrezané miesta vzniknuté pri prejazde cez prípoj- né vedenie
- Škody na izolácii pri vytrhnutí zo zásuvky v stene.
- Trhliny pri zostarnutí izolácie. Takéto poškodené elektrické prípojné vedenia sa ne- smú používať a z dôvodu poškodenia izolácie sú živo- tunebezpečné. Elektrické prípojné vedenia pravidelne kontrolujte ohľadne poškodení. Dávajte pozor na to, aby pri kon- trole prípojného vedenia nebolo vedenie pripojené k elektrickej sieti. Elektrické prípojné vedenia musia zodpovedať prísluš- ným ustanoveniam VDE a DIN. Používajte iba prípojné vedenia s označením H 05 VV-F. Vytlačenie označenia typu na prípojnom kábli je predpis. Motor na striedavý prúd
- Sieťové napätie musí predstavovať 220 – 240 V~.
- Predlžovacie vedenia do dĺžky 25 m musia vykazovať prierez 1,5 mm². Prípojky a opravy elektrického vybavenia smie vykonať len kvalikovaný elektrikár. V prípade otázok uveďte, prosím, nasledujúce údaje:
- Údaje z typového štítka stroja Druh pripojenia Y Ak je sieťový prívod tohto prístroja poškodený, musí ho výrobca alebo zákaznícky servis či podobne kva- likovaná osoba vymeniť, aby sa predišlo prípadným nebezpečenstvám.
- Dávajte pozor na to, aby bol počas prepravy zakrytý horný voľne uložený diel pílového kotúča, napríklad ochranným zariadením.
9.5 Práce s brúsnym pásom
Pomocou tejto vyrezávacej píly sú možné brúsne prá- ce na vonkajšej a vnútornej strane obrobku.
9.5.1 Brúsne práce na vnútornej a vonkajšej strane
1. Namontujte brúsny pás tak, ako je opísané v bode
2. Na vykonanie brúsnych prác prispôsobte vzdia-
lenosť pridržiavača (22) od pracovného stola (6).
3. Obrobok veďte opatrne pod rovnomerným tlakom
4. Po ukončení brúsnych prác odoberte brúsny pás
(ako je opísané v bode 8.3). Pozor: Pri silnom tlaku sa môže brúsny pás pretrhnúť.
9.6 Prevádzka pracovného svetla (obr. 4)
- Na zapnutie a vypnutie pracovného svetla (18) stlač- te vypínač zap/vyp (19).
9.7 Práce s ohybným hriadeľom (obr. 26 – 28)
- Odstránenie ochranného uzáveru (38) (obr. 26).
- Nasaďte ohybný hriadeľ (37) na prípojný bod (39) a upevnite skrutkami. (Obr. 27).
- Upnite nástroj v skľučovadle vrtáka (D 3,2 mm).
- Ohybný hriadeľ držte pevne za rukoväť a nastavte reguláciu otáčok ako je opísané v bodoch (9.2/9.9).
- Po ukončení práce odnímte znovu ohybný hriadeľ a naskrutkujte ochranný uzáver (38).
- Pozor: Pri prácach s ohybným hriadeľom zakry- te pílový kotúč ochranou kotúča (5).
- Vypnutie: stlačte červené tlačidlo „0“. POZOR Stroj je vybavený bezpečnostným spínačom proti opä- tovnému zapnutiu po poklese napätia. Ak je vyrezávacia píla zapnutá a preruší sa prívod prúdu v sieti, vyrezávacia píla zostane vypnutá, aj keď sa ob- noví prívod prúdu. Na zapnutie znova stlačte tlačidlo „I“.
10. Elektrická prípojka
Nainštalovaný elektromotor je pripojený a pripra- vený na prevádzku. Pripojenie zodpovedá prísluš- ným ustanoveniam VDE a DIN. Sieťová prípojka na strane zákazníka, ako aj predlžo- vacie vedenie musia zodpovedať týmto predpisom.www.scheppach.com
hradných dielov VAROVANIE Pred všetkými údržbárskymi a opravárskymi prácami vždy vypnite pílu a vytiahnite sieťovú zástrčku.
Ochranné zariadenia, vzduchové štrbiny a teleso mo- tora udržiavajte podľa možností bez prachu a nečistôt. Odporúčame prístroj vyčistiť hneď po každom použití.
12.1.1 Čistenie zvonku
- Stroj pravidelne čistite vlhkou handričkou a malým množstvom mazľavého mydla.
- Nepoužívajte čistiace prostriedky ani rozpúšťadlá. Tieto môžu poškodzovať plastové diely prístroja.
- Dbajte na to, aby sa do vnútra stroja nedostala žiad- na voda.
4. Vyfúknite vnútorný priestor prístroja stlačeným
vzduchom pri nízkom tlaku.
- Namažte ložiskové body (9) vratných kladiek najne- skôr po cca 50 prevádzkových hodinách kvalitným mazacím strojovým tukom. Vnútri prístroja sa nenachádzajú žiadne ďalšie diely, na ktorých by sa mala vykonávať údržba.
Ak je sieťový kábel vytrhnutý, narezaný alebo inak po- škodený musí sa okamžite vymeniť. Ložisko motora a vnútorné diely nemažte!
12.3 Servisné informácie
Je potrebné dbať na to, že pri tomto produkte podliehajú nasledujúce diely použitiu primeranému alebo prirodze- nému opotrebovaniu, resp. nasledujúce diely sú potreb- né ako spotrebné materiály. Diely podliehajúce opotrebovaniu*: uhlíkové kefy, pílový kotúč, vložka stola
- Nie je nutne obsiahnuté v rozsahu dodávky! Náhradné diely a príslušenstvo získate v našom ser- visnom centre. Za týmto účelom naskenujte QR kód na titulnej strane.
12.4 Objednávanie náhradných dielov
Pri objednávaní náhradných dielov (prostredníctvom servisnej hotline) je potrebné uviesť nasledovné údaje:
- Číslo položky daného prístroja (nájdete na obale, resp. v návode)
Prístroj a jeho príslušenstvo skladujte na tmavom, su- chom a nezamŕzajúcom mieste neprístupnom pre deti. Optimálna skladovacia teplota sa nachádza medzi 5 a 30 ˚C. Elektrický prístroj skladujte v originálnom obale.
14. Likvidácia a opätovné zhodnotenie
Upozornenia k baleniu Baliace materiály sa dajú recyklo- vať. Prosím, likvidujte balenia ekologicky. Upozornenia k elektrickým a elektronickým zaria- deniam (ElektroG) Elektrické a elektronické staré zariadenia nepatria do domového odpadu, ale musia sa zbierať, resp. likvidovať oddelene!
- Staré batérie alebo akumulátory, ktoré nie sú pevne za- budované v starom prístroji, sa musia vybrať bez poru- šenia! Ich likvidácia je regulovaná zákonom o batériách.
- Vlastníci alebo používatelia elektrických a elektro- nických zariadení sú zo zákona povinní ich po po- užití vrátiť.
- Koncový užívateľ je zodpovedný za vymazanie svo- jich osobných údajov na starom zariadení, ktoré má byť zlikvidované!www.scheppach.com
- Symbol prečiarknutého odpadkového koša na ko- lieskach znamená, že batérie a akumulátory sa ne- smú likvidovať s domovým odpadom.
- Ak sú pod symbolom smetnej nádoby aj znaky Hg, Cd alebo Pb, znamená to nasledovné: - Hg: batéria obsahuje viac ako 0,0005 % ortuti. - Cd: batéria obsahuje viac ako 0,002 % kadmia. - Pb: batéria obsahuje viac ako 0,004 % olova.
- Akumulátory a batérie je možné bezplatne odovzdať na týchto miestach: - Verejná likvidácia alebo zberné miesta (napr. obecné stavebné dvory). - Predajné miesta batérií a akumulátorov. - Miesta spätného odberu spoločného systému spätného odberu starých batérií zariadení. - Miesto spätného odberu výrobcu (ak nie je čle- nom spoločného systému spätného odberu).
- Tieto vyhlásenia sa vzťahujú iba na akumulátory a batérie predávané v krajinách Európskej únie a podliehajúce európskej smernici 2006/66/ES. V krajinách mimo Európskej únie môžu na likvidáciu akumulátorov a batérií platiť odlišné predpisy.
- Symbol prečiarknutého odpadkového koša na kolies- kach znamená, že staré elektrické a elektronické za- riadenia sa nesmú likvidovať s domovým odpadom.
- Elektrické a elektronické zariadenia je možné bez- platne odovzdať na týchto miestach: - Verejná likvidácia alebo zberné miesta (napr. obecné stavebné dvory). - Predajné miesta elektronických zariadení (staci- onárne a online), ak sú predajcovia povinní ich prevziať späť alebo ich dobrovoľne ponúknuť. - Až tri staré elektrické zariadenia jedného typu s maximálnou dĺžkou hrany 25 centimetrov môže- te bezplatne odovzdať bez toho, aby ste si naj- prv zakúpili nové zariadenie od výrobcu, alebo ich odovzdajte na inom autorizovanom zbernom mieste vo vašom okolí. - Viac doplňujúcich podmienok spätného odberu výrobcov a distribútorov sa dozviete v príslušnom zákazníckom servise.
- V prípade dodania nového elektrického zariadenia výrobcom do domácnosti môže výrobca na požia- danie koncového užívateľa zabezpečiť bezplatný odvoz starého elektrického zariadenia. Za týmto účelom kontaktujte zákaznícky servis výrobcu.
- Tieto vyhlásenia sa vzťahujú iba na zariadenia in- štalované a predávané v krajinách Európskej únie a podliehajúce európskej smernici 2012/19/EÚ. V krajinách mimo Európskej únie môžu na likvidáciu elektrických a elektronických zariadení platiť odliš- né predpisy. Upozornenia týkajúce sa zákona o batériách (BattG) Staré batérie a akumulátory nepatria do domového odpadu, ale musia sa zbierať, resp. likvidovať oddelene!
- Pre bezpečné vybratie batérií alebo akumulátorov z elektrického zariadenia a pre informácie o ich type alebo chemickom systéme dodržiavajte ďalšie infor- mácie v návode na obsluhu alebo montáž.
- Vlastníci, resp. užívatelia batérií a akumulátorov sú zo zákona povinní ich po použití vrátiť. Vrátenie je obmedzené na dodávku bežných množstiev pre do- mácnosť.
- Staré batérie môžu obsahovať škodlivé látky alebo ťažké kovy, ktoré môžu poškodiť životné prostredie a ľudské zdravie. Recyklácia starých batérií a využí- vanie zdrojov, ktoré obsahujú, pomáha chrániť tieto dva dôležité zdroje.www.scheppach.com
15. Odstraňovanie porúch
VAROVANIE Pred všetkými údržbárskymi a opravárskymi prácami vždy vypnite pílu a vytiahnite sieťovú zástrčku. Porucha Možná príčina Náprava Pílový kotúč bez kolíkov sa po vypnutí motora uvoľňuje Upínacia skrutka pílového kotúča uchytenia nástroja (27) utiahnutá príliš zľahka Pevne utiahnite upínaciu skrutku pílového kotúča uchytenia nástroja (27) Motor sa nerozbieha Chybné predlžovacie vedenie Vymeňte predlžovacie vedenie Prípojky na motore alebo na spínači nie sú v poriadku Nechajte skontrolovať odborným elektrikárom Chybný motor alebo spínač Nechajte skontrolovať odborným elektrikárom Zlomenie pílového kotúča Nesprávne nastavenie napnutia Nastavte správne napnutie Príliš silné zaťaženie Privádzajte obrobok pomalšie Nesprávny typ pílového kotúča Použite správny pílový kotúč Obrobok nie je vedený rovno Zabráňte bočnému tlaku Pílový kotúč sa vychyľuje, nie je vyrovnaný. Držiaky nie sú vyrovnané Otvorte skrutky, ktorými sú upevnené držiaky. Uveďte držiaky do kolmej polohy a znova utiahnite skrutky.www.scheppach.com
Notice-Facile