SCHEPPACH Deco Flex SL - Трион

Deco Flex SL - Трион SCHEPPACH - Безплатно ръководство за потребителя

Намерете безплатно ръководството на устройството Deco Flex SL SCHEPPACH в PDF формат.

📄 400 страници Български BG Изтегли 💬 AI въпрос 11 въпроси ⚙️ Спецификации
Notice SCHEPPACH Deco Flex SL - page 315
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.
Тип продуктМашина за изрязване (настолна прободна машина)
МаркаScheppach
МоделDeco Flex SL
Размери (Д x Ш x В)665 x 310 x 340 мм
Тегло8,1 кг
Захранване230-240 V~ / 50 Hz
Консумирана мощност70 W (S1 непрекъснат) / 90 W (S2 15 мин)
Брой ходове550 до 1500 min⁻¹ (регулируем)
Движение на повдигане1,8 мм
Наклоняема масаОт 0° до 45° наляво и надясно
Размер на масата254 x 407 мм
Съвместима дължина на острието≥ 133 мм (с или без дръжка)
Макс. височина на рязане при 90°50 мм
Макс. височина на рязане при 45°20 мм
Клас на защитаIP20
Диаметър на аспирационния всмукващ отвор34,5 мм
Ниво на звуково налягане (LpA)81,7 dB (несигурност K=3 dB)
Ниво на звукова мощност (LWA)94,7 dB (несигурност K=3 dB)
Основни функцииПрави, наклонени, вътрешни срезове; шлифоване с абразивна лента; използване с гъвкав вал
БезопасностЗащита на острието, прекъсвач против рестартиране, авариен стоп, регулируем защитен капак
ПоддръжкаВъншно и вътрешно почистване (сгъстен въздух); смазване на лагерите на всеки 50 часа; смяна на въглеродни четки от електротехник
КонсумативиОстрие за прободен трион, маса, въглеродни четки
Включени аксесоариОстрие за прободен трион, Allen ключове 2.5 и 3 мм, батерии AAA (2 бр.), гъвкав вал с патронник, абразивна лента, държач за инструмент, винтове
ГаранцияЗаконова гаранция (дефекти на материал или изработка)

Често задавани въпроси - Deco Flex SL SCHEPPACH

Как да сменим острието на прободния трион?
Изключете уреда, свалете масата, разхлабете опъващия винт (10) обратно на часовниковата стрелка, леко натиснете надолу рамото (11), след което извадете острието от държачите. Поставете новото острие със зъбите надолу, вкарайте дръжките в държачите, затегнете опъващия винт по посока на часовниковата стрелка и монтирайте отново масата.
Как да регулираме опъването на острието?
Завъртете опъващия винт (10) по посока на часовниковата стрелка, за да увеличите опъването, обратно за намаляване. Опъването е правилно, когато острието издава ясен звук като струна. Проверявайте редовно опъването след всяка смяна на острието.
Как да направим наклонен срез?
Разхлабете винта със звездообразна дръжка (13), наклонете масата (6) на желания ъгъл (от 0° до 45° наляво/надясно), след което затегнете винта. Регулирайте също разстоянието на крака (22) според наклона, за да избегнете плъзгане.
Какви материали мога да режа с този прободен трион?
Прободният трион е проектиран за рязане на режеща дървесина, плексиглас, GFK, пяна, каучук, кожа и корк. Да не се използва за рязане на кръгъл материал (риск от изхвърляне).
Как да инсталираме абразивната лента за шлифоване?
Свалете масата, разхлабете опъващия винт, поставете държача на инструмента в монтажната повърхност (26), вкарайте абразивната лента (зъбите към потребителя) и затегнете кръстовидните винтове (27.3). Насочете лентата през масата, фиксирайте я в горния държач, след което затегнете опъващия винт (10).
Какво да правя, ако острието се чупи често?
Проверете опъването на острието (твърде слабо или силно), намалете натоварването, като въвеждате детайла по-бавно, използвайте правилния тип острие и водете детайла без страничен натиск. Уверете се, че държачите са подравнени вертикално.
Как да почистим вътрешността на машината?
Изключете машината, отстранете винтовете (32) и (33) на левия капак, напръскайте вътрешността със сгъстен въздух при ниско налягане, след което монтирайте отново капака. Никога не използвайте течности.
Как да използваме гъвкавия вал?
Отстранете защитната капачка (38), завийте гъвкавия вал на свързващата точка (39), затегнете инструмента в патронника (D макс. 3,2 мм), регулирайте скоростта с регулатора (16). След употреба отстранете вала и завийте обратно капачката. Винаги покривайте острието на прободния трион със защитата при използване на вала.
Какви предпазни средства трябва да нося?
Винаги носете предпазни очила, защита за слуха и маска против прах. Не носете широки дрехи или бижута, завържете дългата коса.
Какво да правя при прекъсване на захранването?
Машината е оборудвана с предпазен прекъсвач против рестартиране. След възстановяване на захранването натиснете отново зеления бутон 'I', за да пуснете машината отново.

Въпроси на потребители за Deco Flex SL SCHEPPACH

1 въпрос за това устройство. Отговорете на тези, които знаете, или задайте свой въпрос.

Задайте нов въпрос за това устройство

Имейлът остава частен: той се използва само за да ви уведоми, ако някой отговори на вашия въпрос.

Как да монтирам диска на триона на SCHEPPACH Deco Flex SL?
Често Задавани Въпроси - 29/04/2026
Отговор Notice-Facile

За да монтирате диска на триона на SCHEPPACH Deco Flex SL, следвайте тези стъпки:

  1. Изключете триона, за да осигурите безопасността си преди всяка намеса.
  2. Премахнете защитния капак, ако е необходимо, като развиете винтовете, които го държат.
  3. Заключете оста на триона с помощта на предоставения ключ или бутона за заключване на оста, за да предотвратите въртенето му по време на операцията.
  4. Развийте крепежната гайка на диска, като завъртите в посока обратна на часовниковата стрелка (в зависимост от посоката на въртене на острието).
  5. Внимателно премахнете стария диск.
  6. Поставете новия диск на оста, като се уверите, че посоката на въртене, посочена на острието, съответства на тази на триона.
  7. Завийте отново крепежната гайка, като я затегнете здраво, но без да прекалявате, за да не повредите резбите.
  8. Върнете защитния капак на място, ако сте го премахнали.
  9. Проверете дали всичко е добре закрепено преди да включите триона и да го използвате.

Винаги спазвайте инструкциите за безопасност и носете лични защитни средства при работа и използване на триона.

Отговорете (бъдете първи)

Изтеглете инструкциите за вашия Трион в PDF формат безплатно! Намерете ръководството си Deco Flex SL - SCHEPPACH и вземете отново електронното си устройство в ръце. На тази страница са публикувани всички документи, необходими за използването на вашето устройство. Deco Flex SL на марката SCHEPPACH.

РЪКОВОДСТВО ЗА ПОТРЕБИТЕЛЯ Deco Flex SL SCHEPPACH

Обяснение на символите върху уреда

SCHEPPACH Deco Flex SL - 1Предупреждение - За да сведете до минимум руска от нараняване, прочетете ръководството за експлоатация.
SCHEPPACH Deco Flex SL - 2Носете предпазна маска за прах. При обработката на дървесина и други материали може да се стигне до образуване на вреден за здравето прах. Не трябва да се обработка съдържащ азбест материал!
SCHEPPACH Deco Flex SL - 3Носете защита за слуха!
SCHEPPACH Deco Flex SL - 4Носете защитни очила. Възниквашите по време на работа искри или излитащите от уреда трески, стърготини и прахове могат да причинят загуба на зрението.
SCHEPPACH Deco Flex SL - 5Внимание! Опасност от нараняване! Не бъркайте в движещия се режещ лист!
SCHEPPACH Deco Flex SL - 6Продуктът отговаря на приложимите европейски директиви.
SCHEPPACH Deco Flex SL - 7Продуктът отговаря на приложимите сръбски директиви.

Съдържание: Страница:

  1. Увод 315
  2. Описание на уреда (Фиг. 1-29) 315
  3. Обем на доставката 316
  4. Употреба по предназначение 316
  5. Указания за безопасност.... 317
  6. Технически данни 321
  7. Преди пуск в експлоатация 321
  8. Конструкция.... 322
  9. Управление 325
  10. Електрическо свързване 326
  11. Транспортиране 326
  12. Почистване, поддръжка и поръчване на резервни части.... 327
  13. Съхранение.... 327
  14. Изхвърляне и рециклиране.... 327
  15. Отстраняване на неизправности 329
  16. Декларация за съответствие 396

1. Увод

Производител:

Scheppach GmbH

Желаем Ви много приятни моменти и успехи при работата с Вашия нов уред.

Указание:

Съгласно действащия закон за продуктовата от- говорност, производителят на този уред не носи отговорност за щети, възникнали по или поради този уред, при:

• неправилно боравене,
- неспазване на ръководството за употреба,
- ремонти от неупълномощени специалисти, явяващи се трети лица,
• вграждане и подмяна на не оригинални резервни части,
- употреба не по предназначение,
- отказ на електрическата инсталация при неспазване на предписанията за работа с електричество и разпоредбите на VDE 0100, DIN 57113 / VDE0113.

Преди монтажа и пускането в експлоатация про- четете целия текст на ръководството за употреба.

Целта на това ръководство за употреба е да Ви улесни при запознаването с Вашия уред и използването на неговите възможности за употреба съгласно предписанията.

Ръководството за употреба съдържа важни указания относно безопасната, правилната и икономичната работа с уреда, избягването на опасности, спестяването на разходи за ремонт, намаляването на времената на престой и увеличаването на надеждността и експлоатационния живот на електрическия инструмент.

В допълнение към указанията за безопасност в това ръководство за употреба, задължително трябва да спазвате отнасящите се до експлоатацията на уреда предписания във Вашата страна.

Съхранявайте ръководството за употреба при уреда, защитено от замърсяване и влага в пластмасова торбичка. То трябва да бъде прочетено и внимателно спазвано от всеки оператор преди започване на работа.

С уреда могат да работят само лица, които са инструктирани относно употребата на уреда и са запознати със свързаните с това опасности. Изискваната минимална възраст трябва да се спазва.

Освен съдържащите се в това ръководство за употреба указания за безопасност и специалните разпоредби във Вашата страна, при работата с машини трябва да се спазват и общопризнатите правила на техниката.

Не поемаме отговорност за злополуки или щети, възникнали поради неспазване на това ръководство или на указанията за безопасност.

  1. Маркуч за продухване
  2. Точка на свързване (устройство за продухване)
  3. Винт със звездообразна ръкохватка
  4. Държач (предпазител за режещия лист)
  5. Предпазител за режещия лист
  6. Плот за рязане
  7. Ляв капак
  8. Батерии
  9. Лагерни точки
  10. Стягаш винт (обтягане на режещия диск)
  11. Конзола
  12. Скала
  13. Винт със звездообразна ръкохватка
  14. Връзка за изсмукване
  15. Превключвател за включване/изключване
  16. Регулатор за честотата на ходовете
  17. Монтажни точки
  18. Работна лампа
  19. Превключвател за включване/изключване на работна лампа
  20. Режещ лист
  21. Ключ с вътрешен шестостен 2,5 mm
  22. Притискач
  23. Винт (притискач)
  24. Вложка на плота
  25. Държач на режещия лист горе
  26. Монтажна повърхност
  27. Държач за инструмент
  28. Държач на режещия лист долу
  29. Ђгъл (не е включен в обема на доставката)
  30. Винт (градуирана скала)

  31. Стрелка

  32. Винт (Капак отляво - отпред)
  33. Винт (Капак отляво - отзад)
  34. Ключ с вътрешен шестостен 3 mm
  35. Точка на свързване (устройство за продухване)
  36. Корпус на машината
  37. Гъвкав вал с патронник за свредлото
  38. Предпазна капачка
  39. Точка на свързване на гъвкавия вал
  40. Холендрова гайка

3. Обем на доставката

• Декупиращ трион
• Предпазител за режещия диск (5)
- Режещ диск (20)
- Ключ с вътрешен шестостен 2,5 mm (21)
- Ключ с вътрешен шестостен 3 mm (34)
• Батерии (2x AAA) (8)
• Гъвкав вал с патронник за свредлото (37)
• Държач за инструмент (27)
• Държач за инструмент, долна част (2x) (27.1)
• Държач за инструмент, горна част (2x) (27.2)
• Винтове за държача за инструмент (4x) (27.3)
- Винт с вътрешен шестостен за държача за инструмент (4x) (27.4)
- Подложна шайба (2x) (a)
- Контрагайка (b)
• Винт (с)
• Шлифовъчна лента (d)
- Превод на оригиналното ръководство за експлоатация

4. Употреба по предназначение

Декупиращият трион се използва за рязане на ъглова дървесина или други материали като плексиглас, стъклопласт, пяна, гума, кожа и корк. Не използвайте триона за рязане на кръгъл материал. Кръглият материал може да се наклони.

Опасност от нараняване! Частите могат да бъдат изхвърлени!

Уредът може да се използва само съгласно своето предназначение. Всяка различаваща се от това употреба не е по предназначение. За всякакъв вид произтичащи от това щети или наранявания отговорност носи потребителят/операторът, а не производителят.

Моля, обърнете внимание, че нашите уреди не са конструирани с предназначение за търговска, професионална или промишлена употреба. Не поемаме гаранция, ако уредът се използва в търговски, занаятчийски или промишлени предприятия, както и при равносилни дейности.

  • Могат да се използват само подходящи за машината режещи листове.
  • Съставна част от употребата по предназначение е също и спазването на указанията за безопасност, както и ръководството за монтаж и указанията за експлоатация в ръководството за употреба.
  • Лицата, които обслужват и поддържат машина- та, трябва да са запознати с него и да са инфор- мирани относно въможните опасности.
  • Освен това трябва да се спазват най-точно и действащите предписания за трудова безопасност.
  • Други общи правила в областите трудова медицина и техника на безопасност също трябва да се съблюдават.
  • Промени по машината освобождават изцяло производителя от отговорност за възникнали в резултат от това щети.

Остатъчни дискове

Дори и когато използвате този електрически инструмент съгласно предписанията, винаги остават остатъчни рискове. В зависимост от конструкцията и изпълнението на този електрически инструмент, могат да възникнат следните опасности:

  • Увреждане на белите дробове, ако не се носи подходяща прахозащитна маска.
  • Увреждане на слуха, ако не се носи подходяща защита за слуха.
  • Опасност от злополука поради контакт с ръцете в непокритата зона за рязане на инструмента.
  • Опасност от нараняване при смяна на инструмента (опасност от порязване).
  • Премазване на пръстите.
  • Опасност поради откат.
  • Накланяне на детайла поради недостатъчна опорна повърхност за детайла.
    • Докосване на режещия инструмент.
  • Изхвърляне на части от чворове и части от де- тайли.

5. Указания за безопасност

5.1 Общи указания за безопасност за електрически инструменти

⚠ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Прочетете всички указания за безопасност, инструкции, илюстрации и технически данни, предоставени с този електрически инструмент. Пропуски при спазването на инструкциите по-долу могат да доведат до токов удар, пожар и/или тежки наранявания.

Запазете всички указания за безопасност и инструкции за бъдещи справки.

Използваното в указанията за безопасност понятие „електрически инструмент“ се отнася до захранвани от мрежата електрически инструменти (с мрежов проводник) или до захранвани с акумулатор електрически инструменти (без мрежов проводник).

1. Безопасност на работното място

a) Поддържайте работното си място чисто и добре осветено. Безпорядъкът или неосветените работни места могат да доведат до злополуки.
b) Не работете с електрическия инструмент във взривоопасна среда, в която има запалими течности, газове или прахове. Електрическите инструменти създават искри, които могат да възпламенят праха или парите.
с) Дръжте деца и други лица далеч по време на използването на електрическия инструмент. При разсейване можете да изгубите контрол върху електрическия инструмент.

2. Безопасност при работа с електрически ток

a) Щепсельт на електрическия инструмент трябва да отговаря на контакта. Щепсельт не бива да се променя по никакъв начин. Не използвайте адаптерни щепсели заедно със заземени електрически инструменти. Непроменен щепсел и подходящи контакти намаляват риска от токов удар.

b) Избягвайте телесен контакт със заземе- ни повърхности като тръби, отоплителни уреди, фурни и хладилници. Съществува повишен риск от токов удар, когато тялото Ви е заземено.

с) Пазете електрическите инструменти от дъжд и влага. Проникването на вода в електрическия инструмент увеличава риска от токов удар.
d) Не използвайте свързващия проводник не по предназначение, за носене или закачане на електрическия инструмент или за издърпване на щепсела от контакта. Пазете свързващия проводник от горещина, масло, остри ръбове или движещи се части. Повредени или усукани свързващи проводници увеличават риска от токов удар.
e) Когато работите с електрически инструмент на открито, използвайте само удължителни проводници, които също са подходящи за употреба на открито. Използването на подходящ за употреба на открито удължителен проводник намалява риска от токов удар.
f) Когато употребата на електрическия ин- струмент във влажна среда не може да бъде избегната, използвайте дефектното- кова защита. Използването на дефектнотоко- ва защита намалява риска от токов удар.

3. Безопасност на хората

a) Бъдете внимателни, обръщайте внимание на това, което правите, и подхождайте разумно към работата с електрически инструмент. Не използвайте електрически инструменти, ако сте уморени или под влиянието на наркотици, алкохол или медикаменти. Момент невнимание при използването на електрически инструмент може да доведе до сериозни наранявания.

b) Носете лични предпазни средства и вина- ги защитни очила. Носенето на лични пред- пазни средства, като противопрахова маска, предпазни обувки, които не се хлъзгат, пред- пазна каска или антифони, според вида и упо- требата на електрическия инструмент, нама- лява риска от наранявания.

с) Избягвайте неволно включване. Уверете се, че електрическият инструмент е изклю- чен, преди да го свържете към електро- захранването и/или акумулатора, преди да го вземете или носите. Ако при носенето на електрическия инструмент държите пръста си върху прекъсвача или свържете към електро- захранването включен електрически инстру- мент, това може да доведе до злополуки.

d) Отстранете инструментите за настройка или гаечните ключове, преди да включите електрическия инструмент. Инструмент или ключ, намиращ се във въртяща се част на електрическия инструмент, може да доведе до наранявания.

e) Избягвайте неправилна стойка на тялото. Осигурете си стабилен стоеж и постоянно пазете равновесие. Така можете да контролирате електрическия инструмент по-добре при неочаквани ситуации.

f) Носете подходящо облекло. Не носете широки дрехи или накити. Дръжте косата и облеклото си далеч от движещи се части. Широки дрехи, накити или дълги коси могат да бъдат захванати от движещи се части.

g) Когато могат да бъдат монтирани прахоизсмукващи и прахоулавящи устройства, те трябва да са свързани и да се използват правилно. Използването на прахоизсмукващо устройство може да намали вредите за здравето поради прах.

h) Не се поддавайте на фалшивото чувство за безопасност и не пренебрегвайте правилата за безопасност при работа с електрическите инструменти, дори ако след многократната им употреба мислите че ги познавате добре. Небрежните действия могат да доведат до тежки телесни повреди в рамките на части от секундата.

  1. Употреба и боравене с електрическия ин- струмент

a) Не претоварвайте електрическия инстру- мент. Използвайте подходящия за Вашата работа електрически инструмент. С подхо- дящия електрически инструмент работите по- добре и по-сигурно в диапазона на работните му характеристики.

b) Не използвайте електрически инструмент, чийто прекъсвач е повреден. Електрически инструмент, който не може да се включва или из-ключва, е опасен и трябва да бъде ремонтиран.

с) Извадете щепсела от контакта и/или извадете сменяемия акумулатор, преди да извършвате настройки по уреда, да сменяте части на работния инструмент или да оставите електрическия инструмента настрани.

Тази мярка за безопасност предотвратява неумишленото включване на електрическия инструмент.

d) Съхранявайте неизползваните електрически инструменти на недостъпно за деца място. Не позволявайте електрическият инструмент да бъде използван от лица, които не са запознати с него или не са прочели тези инструкции. Електрическите инструменти са опасни, ако се използват от неопитни лица.

e) Поддържайте електрическите инструменти и работния инструмент грижливо. Проверявайте дали движещите се части функционират безупречно и не заяждат, дали няма счупени или така повредени части, че да нарушават функционирането на електрическия инструмент. Повредените части следва да бъдат ремонтирани преди използването на електрическия инструмент. Много злополуки са причинени от лошо поддържани електрически инструменти.

f) Поддържайте режещите инструменти на- точени и чисти. Грижливо поддържаните ре- жещи инструменти с остри режещи ръбове се заклинват по-малко и се водят по-лесно.

g) Използвайте електрическия инструмент, принадлежностите, работните инструменти и т.н. съгласно настоящите инструкции. При това вземайте под внимание условията на работа и действието, което трябва да се извърши. Употребата на електрически инструменти за различни от предвидените приложения може да доведе до опасни ситуации.

h) Пазете дръжките и техните повърхности сухи, чисти и без масло и грес. Хлъзгавите дръжки и техните повърхности не позволяват безопасна работа и контрол на електрическия инструмент в непредвидени ситуации.

5. Сервиз

a) Възлагайте ремонти по Вашия електри- чески инструмент само на квалифицирани специалисти и само с оригинални резервни части. Така се гарантира, че безопасността на електрически инструмент ще се запази.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

По време на експлоатация този електрически инструмент създава електромагнитно поле. При определени условия това поле може да наруши функционирането на активни или пасивни медицински импланти. За да се намали опасността от сериозни или смъртоносни наранявания, препоръчваме на лица с медицински импланти да се консултират със своя лекар и с производителя на медицинския имплант, преди електрическият инструмент да бъде използван.

5.2 Указания за безопасност за декупиращия трион

  • В случай на авария незабавно изключете машината и извадете щепсела от електрическата мрежа.
  • Съблюдавайте всички тези указания преди и по време на работата с триона.
  • Не използвайте триона за рязане на дърва за огрев.
  • Машината е оборудвана със защитен изключвател срещу повторно включване след понижаване на напрежението.
  • Ако е необходим удължителен кабел, се уверете, че неговото напречно сечение е достатъчно за консумацията на ток на триона. Минимално напречно сечение 1,5 mm ^2 .
  • Използвайте кабелен барабан само в развито състояние.
  • Заетите с работа по машината лица не бива да се разсейват.
  • В никакъв случай не бива да спирате режещите листове, като ги бутате настрани, след като задвижването е било изключено.
  • Монтирайте само добре наточени, без пукнатини и недеформирани режещи дискове.
  • Повредените режещи листове трябва да се сменят незабавно.
  • Не използвайте режещи дискове, които не отговарят на посочените в тези инструкции за употреба характеристики.
  • Трябва да се уверите, че всички устройства, които покриват режещия лист, работят безпроблемно.
  • Устройствата за безопасност по машината не бива да се демонтират или да се привеждат в неизползваемо състояние.
  • Повредени или неправилни предпазни устройства трябва да се сменят незабавно.

  • Не режете детайли, които са твърде малки, за да ги държите стабилно в ръка.

  • Не натоварвайте машината до такава степен, че тя да спре.
  • Винаги притискайте обработвания детайл плътно към работния плот.
  • Никога не отстранявайте свободни трески, стърготини или заклещени части дърво при движещ се режещ лист.
  • Изключете машината, за да отстраните неизправностите по блокирания работен инструмент. Издърпайте щепсела. Отстранете запушването. Внимание! Опасност от нараняване на режещия лист! Носете предпазни ръкавици! Извършете пробен ход без детайл за обработване. Уверете се, че няма необичайни шумове или вибрации. Ако това е така, изключете уреда и се обърнете към производителя.
  • Извършвайте преоборудване, както и работи по настройка, измерване и почистване само при изключен двигател. Издърпайте щепсела.
  • Преди включване проверявайте дали ключовете и инструментите за настройка са отстранени.
  • При напускане на работното място изключете двигателя и извадете щепсела.
  • Електроинсталации, ремонти и дейности по поддръжката могат да се извършват само от специалисти.
  • Всички предпазни устройства и устройства за безопасност трябва веднага да бъдат монтирани отново след приключване на ремонта или поддръжката.
  • Трябва да се спазват инструкциите за безопасност, експлоатация и поддръжка на производителя, както и размерите, посочени в техническите данни.
  • Трябва да се спазват съответните разпоредби за предотвратяване на злополуки и други общо-приети правила за безопасност.
  • Трионът е предназначен за употреба само на закрито.
  • Детайли, които са по-малки от предпазителя за режещия лист, могат да доведат до наранявания на ръцете и пръстите. Използвайте подходящи помощни средства!
  • Избягвайте напрегнати позиции на ръцете при водене на обработвания детайл и позиции, при които при изплъзване ръката би попаднала директно в режещия лист.
  • Винаги поставяйте режещия лист така, че зъбите му да сочат надолу към плота за рязане.

  • Винаги настройвайте правилното обтягане на острието, за да предотвратите разкъсването на режещите листове.

  • Бъдете особено внимателни при рязане на ма- териали с неправилни профили за рязане.
  • При обратно дърпане на обработвания детайл зъбите могат да попаднат в прореза, особено ако дървесните стърготини блокират прореза. В този случай трябва да спрете триона, да извадите мрежовия щепсел, да отворите прореза с помощта на клин и да издърпате обработвания детайл.
  • Никога не напускайте работното място без пре- ди това да сте спрели триона. Изчакайте трион- ът да спре напълно.
  • Не поставяйте, не лепете и не сглобявайте части на работния плот, докато трионът работи.
  • Включете триона едва след като освободите работния плот от остатъците от материали и от инструменти. Върху работния плот оставете само детайлът, който ще се обработка и всички помощни средства (клинове).
    • Винаги носете защитни очила.
  • Дръжте пръстите си на безопасно разстояние от режещия лист.
  • Направлявайте обработвания детайл стабилно и здраво, и не го отпускайте нито за момент.
  • Никога не напускайте работното място без пре- ди това да сте спрели триона.
  • Не позволявайте познаването на триона да ви изкуши към небрежност. Невниманието може да доведе до сериозни наранявания в рамките на част от секундата.

Съхранявайте добре тези указания за безопасност.

5.3 Указания за безопасност при боравене с батерии

  1. Винаги обръщайте внимание на това, батериите да се поставят с правилната полярност (+ и –), както е посочено върху батерията.
  2. Не свързвайте батерии накъсо.
  3. Не зареждайте батерии, които не са презареждащи се.
  4. Не разреждайте батерии прекалено!
  5. Не смесвайте стари и нови батерии, както и батерии от различен тип или производител! Сменяйте едновременно всички батерии от един комплект.

  6. Незабавно изваждайте изразходваните бате- рии от уреда и ги изхвърляйте правилно! Не изхвърляйте батериите в домакинските отпа- дъци. Дефектните или използваните батерии трябва да се рециклират съгласно Директива 2006/66/EO.
    Връщайте батериите и/или уреда чрез налич- ните устройства за събиране. Информация за възможностите за изхвърляне можете да получите от общинската или градската адми- нистрация.

  7. Не загрявайте батерии!
  8. Не заварявайте или запоявайте директно върху батерии!
  9. Не разглобявайте батериите!
  10. Не деформирайте батерии!
  11. Не хвърляйте батерии в огън!
  12. Съхранявайте батерии извън обсега на деца.
  13. Не позволявайте на деца да сменят батерии без наблюдение!
  14. Не съхранявайте батерии в близост до огън, печки и други източници на топлина. Не оставяйте батерии изложени на директна слънчева светлина, не ги използвайте или съхранявайте в автомобили при горещо време.
  15. Съхранявайте неизползваните батерии в оригиналната опаковка и ги дръжте далеч от метални предмети. Не смесвайте разопаковани батерии и не ги хвърляйте безразборно! Това може да доведе до късо съединение на батериите, а така до повреди, изгаряния и дори до опасност от пожар.
  16. Изваждайте батериите от уреда, когато той няма да се използва продължително време, освен ако уредът не е предназначен за аварийни случаи!
  17. НИКОГА не хващайте изтекли батерии без съответни предпазни мерки. Ако изтеклата течност има контакт с кожата, незабавно изплакнете кожата в тази област под течаща вода. Задължително предотвратете контакт на очите и устата с течността. В подобен случай незабавно потърсете лекарска помощ.
  18. Почиствайте контактите на батериите и съответните контакти в уреда преди поставяне на батериите.

6. Технически данни

Мрежовонапрежение230-240 V~/50 Hz
Консумиранамощност70 W (S1*)90 W (S2 15 min**)
Брой на ходовете 550-1500 min-1
Движение на хода 18 mm
Размери Д x Ш x В 665 x 310 x 340 mm
Въртене на плота 0° до 45° наляво/надясно
Размер на плота254 x 407 mm
Дължина нарежещия лист ок.(между дватаконтактни щифта)127 mm
Изнасяне напред нарежещото рамо405 mm
Височина на рязанемакс. при 90°50 mm
Височина на рязанемакс. при 45°20 mm
Тип защитаIP20
Накрайник запрахоулавяне ø34,5 mm
Тегло8,1 kg

Запазва се правото на технически промени!

\*Режим на работа S1 (непрекъсната работа)

Машината може да работи постоянно с определената мощност.

Машината може да работи за кратко време с посочената мощност.

Стойности на шумовите емисии

Шум

Стойностите на шума са определени съгласно EN 62841-1:2015.

Носете защита за слуха.

Въздействието на шум може да причини загуба на слуха.

Ниво на звуково налягане L_pA 81,7, dB
Неопределеност K_pA 3 dB
Ниво на звукова мощност L_WA 94,7 dB
Неопределеност K_WA 3 dB

Посочените стойности са стойности на емисии и затова не е задължително в същото време да представляват сигурни стойности за работното място. Въпреки че има зависимост между нивото на емисии и нивото на вредно въздействие, от това не може надеждно да се заключи, дали са необходими допълнителни предпазни мерки или не. Фактори, които могат да повлияят върху моментно наличното на работното място ниво на вредно въздействие, включват продължителността на въздействията, особеностите на работното помещение, други източници на шум и т.н., напр. броят машини и други съседни процеси.

Допустимите стойности на работното място могат също така да се различават в различните страни.

Тази информация дава възможност на ползвателя да извърши по-добра преценка на застрашаването и риска.

Ограничавайте образуването на шум до мини- мум!

  • Използвайте само изправни уреди.
  • Поддържайте и почиствайте редовно уреда.
  • Съобразявайте начина си на работа спрямо уреда.
  • Не претоварвайте уреда.
  • При нужда възлагайте проверка на уреда.
  • Изключвайте уреда, когато той не се използва.

Подходящи режещи листове

Могат да се използват всички обикновени режещи листове с минимална дължина от 133 mm с или без щифт.

  • Отворете опаковката и внимателно извадете уреда.
  • Отстранете опаковъчния материал, както и опаковъчните и транспортните осигуровки (ако има такива).
  • Проверете дали обемът на доставката е пълен.
  • Проверете уреда и принадлежностите за повреди от транспортирането.

- По възможност запазете опаковката до изтичане на гаранционния срок.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Уредът и опаковъчните материали не са играчка за деца! Деца не бива да играят с пластмасови торбички, фолио и дребни части! Съществува опасност от поглъщане и задушаване!

7.2 Общи указания

  • Преди пускане в експлоатация приспособлени- ята за безопасност трябва да бъдат правилно монтирани.
  • Режещият лист трябва да може да се движи свободно.
  • При вече обработвано дърво внимавайте за чужди тела, като напр. пирони, винтове и т.н.
  • Преди да задействате превключвателя за включване/изключване се уверете, че режещият лист е правилно монтиран и подвижните части са лесно подвижни.
  • Преди свързване на машината се уверете, че данните върху типовата табелка съвпадат с данните на мрежата.
  • Свързвайте машината само към правилно инсталиран контакт тип Шуко, който е обезопасен с поне 10 А.

7.3 Монтиране на декупирация трион върху работния плот (Фиг. 5.1-5.2)

За монтажа се нуждаете от:

• Винт с вътрешен шестостен М6 (4x)
• Шестостенна гайка М6 (4x)
- Подложна шайба ∅ 6,4 mm (8 бр.)
• Шаблон за пробиване (Фиг. 5.2)

Монтажният материал не е включен в обема на доставката.

Дължината на използваните винтове варира в за- висимост от дебелината на плота на масата.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Опасност от нараняване! Преди всякакви работи по монтажа издърпвайте щепсела от контакта на декупиращия трион.

  1. Монтирайте декупиращия трион върху ма- сивния работен плот от дърво. По този начин може да се избегне създаването на силен шум поради вибрациите.
  2. Маркирайте отворите за пробиване, като из- ползвате размерите (Фиг. 5.2)

  3. Пробийте 4 отвора (диаметър 6 mm) в работ- ния плот.

  4. Завинтете декупиращия трион към работния плот с винта с вътрешен шестостен (E) през монтажните точки (Фиг. 3, поз. 17) в следната последователност (Фиг. 5.1):

D Шестостенна гайка
С Подложна шайба
А Декупиращ трион
В Работен плот
С Подложна шайба
Е Винт с вътрешен шестостен

  1. Първо затегнете здраво шестоъгълната гайка (D).

8. Конструкция

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Опасност от нараняване! Преди всякакви работи по монтажа издърпвайте щепсела от контакта на декупиращия трион.

За да избегнете наранявания, причинени от случайно стартиране: Преди снемане или смяна на режещия лист винаги натискайте бутона "0" и издърпвайте щепсела от контакта.

8.1.1 Сваляне/Поставяне на вложката на плота (Фиг. 6-11)

  1. Отвинтете винта със звездообразна ръкохватка (3).
  2. Поставете предпазителя за режещия лист (5) докрай нагоре.
  3. Хванете под плота за рязане (6) и натиснете вложката на плота (24) нагоре.
  4. Сега вложката на плота (24) може да бъде свалена.

Когато поставяте вложката на плота (24) обърнете внимание на процепа при рязане. Вложката на плота (24) трябва да се постави така, както е показано на Фиг 8. В противен случай машината може да се повреди при коси отрязвания.

8.1.2 Демонтаж на режещия диск с щифтове (Фиг. 8-11, 16, 18-20)

  1. За да свалите режещия лист (20), извадете вложката на плота (24) нагоре. (вижте 8.1.1)

  2. Първо освободете напрежението, като завъртите стягация винт (10) обратно на часовниковата стрелка. (Фиг. 16)

  3. Хванете здраво режещия диск и натиснете конзолата (11) леко надолу (виж Фиг. 9).
  4. Извадете режещия лист от горния и долния държач на режещия лист (25/28).

Зъбите на режещия лист винаги трябва да са насочени надолу.

  1. Вкарайте единия край на режещия лист (20) през отвора в плота. Вкарайте щифтовете на режещия лист (20) в съответните канали на горния и долния държач на режещия лист (25/28).
  2. Поставете режещия лист (20) първо в долния държач на режещия лист (28).
  3. Натиснете конзолата (11) леко надолу (виж Фиг. 9). Поставете режещия лист (20) в горния държач на режещия лист (25).
  4. Проверете позицията на щифтовете на реже- щия лист в държачите (25/28).
  5. Обтегнете режещия диск (20) със стягация винт (10), завъртайки го по часовниковата стрелка. Проверете обтягането на режещия лист (20). (Фиг. 16)
  6. Поставете отново вложката на плота (24). (вижте 8.1.1)

8.1.4 Демонтаж на режещия диск без щифтове (Фиг. 1-9, 10, 18-20)

  1. За да свалите режещия лист, извадете вложката на плота (24) нагоре. (вижте 8.1.1)
  2. Първо освободете напрежението, като завъртите стягация винт (10) обратно на часовниковата стрелка. (Фиг. 16)
  3. Натиснете конзолата (11) леко надолу. (Фиг. 9)
  4. Свалете режещия диск, като го издърпате на- пред от държачите и през отвора в плота.
  5. Извадете режещия диск от държача за ин- струмент.

8.1.5 Поставяне на режещия диск без щифтове (опция) (Фиг. 1, 3, 16, 18, 19, 20)

Зъбите на режещия лист винаги трябва да са насочени надолу.

  1. Използвайте монтажната повърхност (26) за режещи дискове без щифтове. (Фиг. 3)

  2. Поставете държача за инструмент (27) в монтажната повърхност (26), предвидена в плота (6). (виж Фиг.18).

  3. Вкарайте режещия диск в отвора на държача за инструмент (27) и затегнете двата винта с вътрешен шестостен (Фиг. 18). Уверете се, че режещият диск е затегнат центрирано.
  4. Насочвайте режещия диск с държача за ин- струменти, монтиран през отвора в триона.
  5. Натиснете конзолата (11) на триона леко на- долу (Фиг. 20, Е) и фиксирайте другия край на държача за инструмент в горния държач.
  6. Обтегнете режещия диск (20) със стягация винт (10), завъртайки го по часовниковата стрелка. (Фиг. 16)
  7. Поставете отново вложката на плота (24). (вижте 8.1.1)

8.2 Проверка на напрежението на режещия лист

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Редовно и след поставяне на режещ диск про- верявайте затягането на диска.

Обтегнете режещия диск след монтирането му, като завъртите стягация винт (10) по посока на часовниковата стрелка.

Ако затягането на диска е твърде ниско или твърде високо, процедирайте както следва:

- Завъртете стягация винт (10) в посока на часовниковата стрелка, за да увеличите обтягането и в посока обратна на часовниковата стрелка, за да го понижите. (Фиг. 16)

При правилно обтягане режещият лист трябва да издава лек звук, както при "дърпане" на струна.

8.3 Монтаж/Смяна на шлифовъчната лента

8.3.1 Сваляне на шлифовъчната лента (Фиг. 23-25)

  1. За да свалите шлифовъчната лента, извадете вложката на плота (24) нагоре.
  2. Първо освободете напрежението, като завъртите стягация винт (10) обратно на часовниковата стрелка. (Фиг. 16)
  3. Натиснете конзолата (11) леко надолу. (Фиг. 9)
  4. Свалете шлифовъчната лента, като го из- дърпате напред от държачите и през отвора в плота.
  5. Свалете шлифовъчната лента (d) от държача за инструмент (27)

8.3.2 Поставяне на шлифовъчната лента в държачите (Фиг. 23-25)

Шлифовъчната лента трябва да е насочена по по- сока на потребителя, вижте (Фиг. 23-25).

  1. Използвайте монтажната повърхност (26) за шлифовъчните ленти.
  2. Поставете държача на инструмента (27) в предвидените за него вдпъбнатини в плота (6).
  3. Вкарайте шлифовъчната лента в отвора на държача за инструмент (27) и затегнете двата винта с кръстообразен шлиц (Фиг. 27,3). Уверете се, че шлифовъчната лента е захваната в центъра (вижте Фиг. 23/24).
  4. Вкарайте шлифовъчната лента с поставен държач за инструменти през отвора в плота.
  5. Натиснете конзолата (11) на триона леко на- долу (Фиг. 20, Е) и фиксирайте другия край на държача за инструмент в горния държач.
  6. Обтегнете шлифовъчната лента (d) със стяга- щия винт (10), завъртайки го по часовниковата стрелка. (Фиг. 16)
  7. Поставете отново вложката на плота (24). (вижте 8.1.1)

8.4 Монтаж на държача за инструмент (Фиг. 23)

  1. Завинтете винта с вътрешен шестостен (27.4) в отвора, предвиден в държача за инструмента (27.1).
  2. Повторете процедурата от другата страна.
  3. Поставете горната част на държача за инструмент (27.2) върху долната част на държача за инструмент (27.1).
  4. Завинтете двете части с помощта на доставените винтове (27.3).

8.5 Фино регулиране на ъгловата скала (Фиг. 12) ВНИМАНИЕ

Проверете настройката на ъгловата скала преди работа с уреда.

  1. За регулиране на плота за рязане използвайте ъгъл от 90° (29) (не е включен в обема на доставката). Поставете го върху плота за рязане и на режещия лист (Фиг 12).
  2. Отвинтете винта със звездообразна ръкохватка (13). Регулирайте плота за разяне (6) така, че ъгълът между режещия диск (20) и плота за рязане (6) да е 90°.
  3. Затегнете винта със звездообразна ръкохватка (13).
  4. Развийте винта (30) и завъртете стрелката (31) върху маркировката 0°.

  5. Направете пробно рязане. Проверете ъгъла на обработвания детайл с ъгломер (не е включен в обема на доставката). Ако е необходимо, регулирайте стрелката (31).

8.6 Монтаж на предпазителя на режещия диск (Фиг. 6)

  1. Монтирайте предпазителя на режещия диск (5) в държача (4). Вкарайте винта (46) през отвора в държача (4) и го затегнете с помощта на кръста отвертка и гаечен ключ (не са включени в обема на доставката).

8.7 Настройване на притискача (Фиг. 7)

УКАЗАНИЕ: Притискачът (22) трябва винаги да се регулира съгласно височината на обработвания детайл. При това обработваният детайл не трябва да се стяга, а да продължи да се движи свободно. Притискачът (22) служи като предпазител, за да може обработваният детайл да не се скъса нагоре и при това режещият лист (20) да не се разруши.

  1. За да регулирате притискача (22), отвинтете винта със зведообразна ръкохватка (3).
  2. Регулирайте притискача (22) според височината на обработвания детайл.
  3. Затегнете винта със звездообразна ръкохватка (3).

8.8 Монтаж на устройството за продухване (Фиг. 8)

  1. Уверете се, че предпазителят за режещия лист (5) е сгънат нагоре.
  2. Наденете маркуча за продухване (1) върху точките на свързване (2) и (35), както е показано на Фиг. 8.

8.9 Поставяне на батериите в работната лампа (Фиг. 17)

  1. Свалете капака на отделението за батерии, като го отключите и сгънете нагоре.
  2. Поставете доставените батерии (8). Внимание: Спазвайте полярността!
  3. Монтирайте капака на отделението за батериите в обратна последователност.

8.10 Устройство за засмукване на стружки (Фиг. 13)

ВНИМАНИЕ: Експлоатирайте уреда само с подходящо устройство за засмукване на стружки. Не използвайте обикновена прахосмукачка.

Свържете подходяща уредба за изсмукване на стружки (не е включена в обема на доставката) към връзката за изсмукване (14).

ВНИМАНИЕ: Проверявайте и почиствайте редов- но каналите за изсмукване.

9. Управление

⚠️ Внимание!

Преди пускането в експлоатация задължител- но сглобете напълно продукта!

9.1 Общи указания

  • Трионът не реже сам дървото. Потребителят реже чрез водене на дървото към движещия се режещ лист.
  • Зъбите режат дървото само при движението на- долу.
  • Дървото трябва да се води бавно към режещия лист, тъй като зъбите на режещия лист са много малки.
  • Всяко лице, което работи с триона, се нуждае от известно време, за да се научи. През това време със сигурност ще се счупят няколко листа.
  • При рязане на по-дебело дърво трябва особено да се внимава режещият лист да не се огъва или усуква.
  • При внимателна работа срокът за експлоатация на режещия лист се повишава.

9.2 Регулатор за честотата на хода (Фиг. 2)

С регулатора за честотата на хода (16) можете да настройвате честотата на хода според материала, който трябва да бъде отрязан. За меки материали Ви препоръчваме висока честота на хода, за твърди материали - ниска честота на хода.

Завъртането ма регулатора за честотата на хода (16) по посока на часовниковата стрелка увеличава честотата на хода. Честотата на хода се понижава чрез въртене в посока обратна на часовниковата стрелка.

9.3 Извършване на вътрешни разрези

С този декупиращ трион са възможни вътрешни разрези в обработвания детайл без външната страна или обиколката на обработвания детайл да се нарани.

  1. Свалете режещия диск (20), както е описано в 8.1.

  2. Пробийте отвор в обработвания детайл.

  3. Поставете обработвания детайл със свредлования отвор върху отвора на вложката на плота (24) върху плота за рязане (6).

  4. Монтирайте режещия диск (20) (както е описано в 8.1) през отвора в обработвания детайл и регулирайте обтягането на листа.
  5. След приключване с вътрешните разрези снемете режещия диск (20) от държачите за листа (както е описано в 8.1).
  6. Вземете обработвания детайл от плота.

9.4 Извършване на коси разрези (Фиг. 14)

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

При правене на коси разрези бъдете изключител- но предпазливи. Наклонът на плота на триона благ- оприятства изплъзването. Съществува опасност от нараняване.

  1. За да извършите косите отрязвания, настройте разстоянието на монтирания на притискача (22) предпазител за режещ диск (5) спрямо работния плот.
  2. Завъртете масата, като развиете винта със звездообразна ръкохватка (13) и наклонете плота за рязане (6) в желаното положение.
  3. Затегнете винта със звездообразна ръкохватка (13).

9.5 Работа с шлифовъчната лента

Този декупиращ трион може да се използва за шлайфане от вътрешната и външната страна на детайла.

9.5.1 Шлайфане отвътре и отвън (Фиг. 23-25)

  1. Монтирайте шлифовъчната лента, както е оп- исано в 8.3.
  2. За да извършите шлайфане, регулирайте съответно разстоянието между притискача (22) и работния плот (6).
  3. Внимателно насочете детайла към шлифовъчната лента (d), като прилагате равномерен натиск.
  4. След приключване на шлайфането отстранете шлифовъчната лентата (както е описано в точка 8.3).

Внимание: Ако се приложи прекалено голям на- тиск, шлифовъчната лентата може да се скъса.

9.6 Работа на работната лампа (Фиг. 4)

- Натиснете превключвателя за вкл./изкл. (19), за да включите и изключите работната лампа (18).

9.7 Работа с гъвкавия вал (Фиг. 26-28)

  • Отстранете защитната капачка (38) (Фиг. 26).
  • Поставете гъвкавия вал (37) върху точката на свързване (39) и го затегнете. (Фиг. 27).
  • Затегнете инструмента в патронника за свредлото (D 3,2 mm).
  • Дръжте гъвкавия вал за дръжката и регулирайте регулатора на скоростта, както е описано в (9.2 / 9.9).
  • След приключване на работата свалете отново гъвкавия вал и завийте обратно защитната капачка (38).
  • Внимание: Когато работите с пъвкавия вал, покрийте режещия диск със защитата за диска (5).

9.8 Превключвател за включване/изключване (15) (Фиг. 2)

  • Включване: Натиснете зеления бутон „I“.
  • Изключване: Натиснете червения бутон „0“.

ВНИМАНИЕ

Машината е оборудвана със защитен изключвател срещу повторно включване след понижаване на напрежението.

Ако декупирацият трион е включен и електро- захранването се прекъсне, декупирацият трион ще остане изключен и след възстановяване на електрозахранването. За включване натиснете отново бутона „I“.

10. Електрическо свързване

Монтираният електродвигател е свързан в готовност за експлоатация. Свързването отговаря на приложимите разпоредби на VDE и DIN.

Мрежовото свързване от страна на клиента, както и използваният удължаващ кабел, трябва да отговарят на тези предписания.

Повреден свързващ електрически проводник

По свързващите електрически проводници често възникват повреди в изолацията.

Причини за това могат да бъдат:

  • Точки на притискане, когато свързващите проводници са прокарани през процепи на прозорци или врати.
  • Точки на прегъване поради неправилно закрепване или прокарване на свързващия проводник.

  • Места на прерязване поради прегазване на свързващия проводник.

  • Повреди в изолацията поради дърпане от стенния контакт.
  • Пукнатини поради стареене на изолацията.

Такива дефектни свързващи електрически проводници не бива да се използват и поради повредената изолация са опасни за живота.

Редовно проверявайте за повреди свързващите електрически проводници. Внимавайте за това, при проверката свързващят проводник да не е свързан към електрическата мрежа.

Свързващите електрически проводници трябва да оттоварят на приложимите разпоредби на VDE и DIN. Използвайте само свързващи проводници с обозначение H 05 VV-F.

Отпечатване на типовото обозначение върху свързващия кабел е задължително предписание.

Двигател на променлив ток

  • Мрежовото напрежение трябва да е 220-240 V\~.
  • Удължаващите проводници с дължина до 25 m трябва да са с напречно сечение от 1,5 квадратни милиметра.

Свързвания и ремонти по електрическото оборудване могат да се извършват само от електротехник.

При запитвания, моля посочвайте следните данни:

  • Тип ток на двигателя
  • Данни от фирмената табелка на машината

Вид на свързването Y

Ако проводникът за свързване към мрежата на този продукт се повреди, то той трябва да бъде сменен от производителя, от неговата сервисна служба или от подобно квалифицирано лице, за да се избегнат опасности.

11. Транспортиране

  • Транспортирайте електрическия инструмент, като го повдигнете за корпуса на машината (36). (Фиг. 26)
  • Никога не използвайте предпазните устройства за вдигане или транспортиране.
  • Никога не използвайте предпазните устройства за вдигане или транспортиране.
  • Внимавайте за това, по време на транспортирането свободностоящата част на режещия лист да е покрита, напр. чрез защитно устройство.

12. Почистване, поддръжка и поръч- ване на резервни части

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Преди да извършите техническо обслужване или почистване винаги изключвайте триона и издърп-вайте щепсела.

12.1 Почистване

Поддържайте предпазните приспособления, вентилационните процепи и корпуса на двигателя възможно най-чисти от прах и замърсявания. Препоръчваме да почиствате уреда незабавно след всяка употреба.

12.1.1 Почистване отвън

  • Почиствайте уреда редовно с влажна кърпа и малко мек сапун.
  • Не използвайте почистващи препарати или разтворители. Те могат да атакуват пластмасовите части на уреда.
  • Внимавайте за това, да не може да попадне вода във вътрешността на уреда.

12.1.2 Почистване отвътре (Фиг. 15)

  1. Свалете винта (33).
  2. Отвинтете винта (32).
  3. Свалете капака (7).
  4. Продухайте вътрешността на уреда със сгъстен въ воздух при ниско налягане.
  5. Монтирайте отново капака (7).
  6. Фиксирайте винта (32).
  7. Поставете отново винта (33) и го затегнете.

12.2 Поддръжка

12.2.1 Лагери (Фиг. 1)

- Смажете лагерните точки (9) най-късно след около 50 работни часа с висококачествена машинна смазка.

Във вътрешността на уреда няма други части, изискващи поддръжка.

12.2.2 Въглеродни четки

При прекалено силно образуване на искри възложете на електротехник проверка на въглеродните четки.

ВНИМАНИЕ

Въглеродните четки могат да се сменят само от електротехник.

12.2.3 Мрежов кабел

Мрежовият кабел трябва незабавно да бъде сменен, ако е скъсан, срязан или повреден по някакъв друг начин. Не смазвайте лагера на двигателя и вътрешните части!

Трябва да се има предвид, че следните части на този продукт са обект на износване поради износване или на естествено износване, респ. следните части са необходими като консумативи.

Бързоизносващи се части*: Въглеродни четки, режещ лист, вложка на плота

* Не са включени задължително в обема на доставката!

Резервните части и аксесоарите се предлагат в нашия сервизен център. За целта сканирайте QR кода на заглавната страница.

12.4 Поръчване на резервни части

При поръчване на резервни части (чрез сервизната гореща линия) трябва да се посочат следните данни:

  • Тип на уреда
  • Каталожен номер на уреда (може да се намери върху опаковката, респ. в ръководството)

13. Съхранение

Съхранявайте уреда и неговите принадлежности на тъмно, сухо и защитено от замръзване, както и недостъпно за деца място. Оптималната температура за съхранение е между 5 и 30 °C. Съхранявайте електрическия инструмент в оригиналната опаковка.

14. Изхвърляне и рециклиране

Указания за опаковката

SCHEPPACH Deco Flex SL - Указания за опаковката - 1

SCHEPPACH Deco Flex SL - Указания за опаковката - 2

SCHEPPACH Deco Flex SL - Указания за опаковката - 3

Опаковъчните материали могат да се рециклират. Моля, изхвърлете опаковката по природосъобразен начин.

Указания за Закона за електрическото и електронното оборудване (ElektroG)

SCHEPPACH Deco Flex SL - Указания за опаковката - 4

Старото електрическо и електронно оборудване не трябва да се изхвърля заедно с битовите отпадъци, а трябва да се събира и изхвърля разделно!

- Старите батерии и акумулатори, които не са неподвижно монтирани в стария уред, трябва да бъдат извадени преди предаване без да се разрушават!

Тяхното изхвърляне е регламентирано от Закона за батериите и акумулаторите.

- Собствениците, респ. ползвателите на електрическо и електронно оборудване са законово задължени да ги върнат след употреба.

- Крайният потребител е отговорен за изтриването на личните му данни от стария уред, който трябва да бъде изхвърлен!

- Символът на зачеркната кофа на колела означава, че отпадъците от електрическото и електронното оборудване не трябва да се изхвърлят заедно с битовите отпадъци.

- Електрическото и електронното оборудване може да се предава безплатно на следните места:

- Публични събирателни пунктове (например дворове на общински сгради).

- Магазини за продажба на електронни уреди (физически и онлайн), при условие че търговците са длъжни да ги вземат обратно или предлагат това вземане доброволно.

- Можете да предадете до три стари електрически уреда от всеки тип уред с максимальна дължина на ръба от 25 сантиметра без да купувате нов уред от производителя, или да ги предадете в друг оторизиран събирателен пункт във вашия район.

- За допълнителните условия за връщане на производители и дистрибутори се обърнете към съответния център за обслужване на клиенти.

- Ако новият електрически уред се дос тавя от производителя на частно домакинство, той може да организира безплатно извозване на стария електрически уред при поискване от крайния потребител. За целта се свържете с отдела за обслужване на клиенти на производителя.

- Това се отнася само за уредите, които се инсталират и продават в Европейския съюз и са предмет на европейската Директива 2012/19/EC. В страни извън Европейския съюз могат да се прилагат различни разпоредби за изхвърляне на отпадъците от електрическо и електронно оборудване.

Указания за Закона за батериите и акумулаторите (BattG)

SCHEPPACH Deco Flex SL - Указания за опаковката - 5

Старите батерии и акумулатори не тряб- ва да се изхвърлят заедно с битовите отпадъци, а трябва да се събират и из- хвърлят разделно!

- За безопасно изваждане на батерии или акуму- латори от електрически уред и за информация относно техния тип, респ. химическа система, моля, обърнете внимание на допълнителната информация в инструкциите за експлоатация или монтаж.

- Собствениците, респ. ползвателите на батериите и акумулаторите са законово задължени да ги върнат след употреба. Връщането е ограничено до предаване на нормални количества за домакинството.

- Старите батерии могат да съдържат вредни вещества или тежки метали, които могат да нане-сат вреди на околната среда или на човешкото здраве. Рециклирането на старите батерии и използването на съдържащите се в тях ресурси помага за защита на тези две важни блага.

- Символът на зачеркната кофа на колела означава, че батериите и акумулаторите не трябва да се изхвърлят заедно с битовите отпадъци.

- Ако знаците Hg, Cd или Pb също са под символа за кофата за боклук на колела, това означава следното:

- Hg: Батерията съдържа повече от 0,0005 % живак

- Cd: Батерията съдържа повече от 0,002 % кадмий

- Pb: Батерията съдържа повече от 0,004 % олово

- Акумулаторите и батериите може да се предават безплатно на следните места:

- Публични събирателни пунктове (например дворове на общински сгради)

- Магазини за продажба на батерии и акумула- тори

- Пунктове за връщане на общата система за връщане на стари батерии на уреди

- Пункт за връщане на производителя (ако не е член на общата система за връщане)

- Това се отнася само за акумулаторите и батериите, които се продават в Европейския съюз и са предмет на европейската Директива 2006/66/EC. В страни извън Европейския съюз могат да се прилагат различни разпоредби за изхвърляне на акумулаторите и батериите.

15. Отстраняване на неизправности

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Преди да извършите техническо обслужване или почистване винаги изключвайте триона и издърпвайте щепсела.

Неизправност Възможна причина Отстраняване
Режещият диск без щифтове се разхлабва след изключване на двигателяЗатегателният винт на държача за инструмент (27) е затегнат твърде лекоЗатегнете затегателния винт на държача за инструмент (27)
Двигателят не се задвижваДефектен удължаващ проводник Смяна на удължаващия проводник
Връзките към двигателя или превключвателя не са наредВъзлагане на проверка от електротехник
Дефектен двигател или превключвателВъзлагане на проверка от електротехник
Счупване на режещия дискГрешно настроено обтягане Настройте правилното обтягане
Твърде силно натоварване По-бавно насочване на обработвания детайл
Грешен тип режещ диск Използвайте правилния режещ диск
Обработваният детайл не е насочен правилноИзбягвайте страничен натиск
Режещият лист се люлее, не е подравнен направоДържачите не са подравнени Отвийте винтовете, с които държачите са закрепени. Поставете държачите във вертикално положение, затегнете отново винтовете

Очевидни недостатъци трябва да бъдат докладвани в рамките на 8 дни от получаването на стоки, в противен случай купувачът губи всякакви претенции за такива дефекти. Предлагаме гаранция на нашите машини с правилното лечение на срока на действие на косвена гаранция от датата на доставка по такъв начин, че ние замени всяка част в рамките на това време открива в един ред в материала или изработката трябва да бъде безполезно, безплатно. За части, които ние не се произвеждат, ние правим само като гаранция, като имаме право на гаранционни искове срещу доставчици. Разходите за вмъкване на нови части на купувача. Преобразуване и намаляване вземания и други исковете за обезщетения, са изключени.

Garancija RS

Očigledni nedostaci se moraju prijaviti u roku od 8 dana nakon prijema robe, u suprotnom kupac gubi sva prava u pogledu takvih nedostataka. Za naše mašine dajemo garanciju tokom trajanja zakonskog garantnog roka od datuma primopredaje, pod uslovom da se sa njima pravilno rukuje, na taj način besplatno vršimo zamenu svakog dela mašine koji tokom tog perioda postane neupotrebljiv usled greške u materijalu ili proizvodnji. Za delove koje ne proizvodimo sami, dajemo garanciju samo u okviru ostvarivanja garantnih prava koja dobijamo od poddobavljača. Troškove za ugradnju novih delova snosi kupac. Pravo na zamenu i umanjenje i drugi zahtevi za nadoknadu štete su isključeni.

Garantie RO

Съдържание Щракнете върху заглавие, за да получите достъп до него
Асистент за ръководство
Подкрепено от Anthropic
Изчакване на вашето съобщение
Информация за продукта

Марка : SCHEPPACH

Модел : Deco Flex SL

Категория : Трион