HBS400 - Píla SCHEPPACH - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma HBS400 SCHEPPACH vo formáte PDF.
| Typ produktu | Pásová píla |
| Značka | Scheppach |
| Model | HBS400 |
| Kategória | Píla |
| Výkon (S1) | 750 W |
| Napätie / Frekvencia | 220-240 V~, 50 Hz |
| Rýchlosť rezania (2 úrovne) | 360 m/min (úroveň 1), 720 m/min (úroveň 2) |
| Dĺžka pásu | 2240 mm |
| Šírka pásu | 6-15 mm |
| Max. výška rezu | 170 mm |
| Vyloženie (šírka rezu) | 305 mm |
| Rozmery stola | 500 x 400 mm |
| Naklonenie stola | 0° až 45° |
| Hmotnosť netto | 59 kg |
| Hladina akustického tlaku LpA | 77,4 dB (neistota 3 dB) |
| Hladina akustického výkonu LWA | 90,4 dB (neistota 3 dB) |
| Hlavné funkcie | Pozdĺžne, priečne, šikmé, voľné rezy; paralelné a priečne vedenie; nakloniteľný stôl |
| Bezpečnosť | Ochrana pásu, bezpečnostný spínač proti opätovnému spusteniu, ochranné kryty, núdzové zastavenie |
| Údržba a čistenie | Mokré čistenie bez rozpúšťadiel, mesačné mazanie rotujúcich častí, výmena opotrebovateľných dielov |
| Náhradné diely a opraviteľnosť | Opotrebovateľné diely: uhlíkové kefy, pílové listy, vložky stola, klinové remene. Opravu vykonáva autorizovaný špecialista. |
Často kladené otázky - HBS400 SCHEPPACH
Otázky používateľov k HBS400 SCHEPPACH
0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.
Položte novú otázku o tomto zariadení
Stiahnite si návod pre váš Píla vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod HBS400 - SCHEPPACH a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. HBS400 značky SCHEPPACH.
NÁVOD NA OBSLUHU HBS400 SCHEPPACH
2. Popis výrobku (obr. A - AC)
| Hladina akustického tlaku L_pA | 77,4 dB |
| Kolísavost K_pA | 3 dB |
| Hladina akustického výkonu L_WA | 90,4 dB |
| Kolísavost K_WA | 3 dB |
Noste ochranu sluchu.
• Vložte nový pilový pás.
Protitlaká ložiska (obr. Z + AA)
Použitie symbolov v tejto príručke má upriamiť vašu pozornosť na možné riziká. Bezpečnostné symboly a vysvetlenia, ktoré ich sprevádzajú, musia byť presne pochopené. Výstrahy samotné neodstraňujú riziká a nemôžu nahradiť správne opatrenia na zabránenie nehodám.
![]() | Varovanie! Pri nedodržaní je možné nebezpečenstvo ohrozenia života, nebezpečenstvo poranenia alebo poškodenie prístroja! |
![]() | Pred uvedením do prevádzky si prečítajte návod na obsluhu a bezpečnostné upozornenia a dodržiavajte ich! |
![]() | Noste ochranné okuliare! |
![]() | Noste ochranu sluchu! |
![]() | Pri tvorbe prachu noste ochranu dýchania! |
![]() | Pozor! Nebezpečenstvo poranenia! Nesiahajte do bežiaceho pílového kotúča! |
![]() | Noste ochranné rukavice. |
![]() | Pozor! Pred montážou, čistením, prestavbou, udržiavaním, skladovaním a prepravou musíte prístroj vypnút' a odpojit' od napájania. |
![]() | Smer pílového pásu |
![]() | Výrobok zodpovedá platným európskym smerniciam. |
![]() | Výrobok zodpovedá platným srbským smerniciam. |
Obsah:
Strana:
- Úvod.... 123
- Popis výrobku (obr. A – AC).... 123
- Rozsah dodávky 123
- Použitie v súlade s určením.... 123
- Všeobecné bezpečnostné upozornenia.... 124
- Zvyškové riziká 126
- Technické údaje....127
- Zloženie a obsluha.... 127
- Preprava.... 130
- Pracovné pokyny 130
- Čistenie a údržba.... 131
- Skladovanie 131
- Elektrická prípojka 132
- Likvidácia a recyklácia.... 132
- Odstraňovanie porúch 133
- Vyhlásenie o zhode 357
1. Úvod
Výrobca:
Scheppach GmbH
želáme Vám veľa zábavy a úspechov pri práci s Vaším novým výrobkom.
Upozornenie:
Výrobca tohto výrobku neručí podľa platného zákona o ručení za výrobok za škody, ktoré vzniknú na tomto výrobku alebo budú spôsobené týmto výrobkom pri:
- neodbornom zaobchádzaní,
- nedodržiavaní návodu na obsluhu,
- opravách tretími stranami, nie autorizovanými odborníkmi,
- montáži a výmene neoriginálnych náhradných dielov,
- používaní v rozpore s určením,
- výpadkoch elektrického zariadenia pri nedodržiavaní elektrických predpisov a ustanovení VDE 0100, DIN 57113 / VDE 0113.
Dodržiavajte:
Návod na obsluhu je súčasťou tohto výrobku. Obsahuje dôležité pokyny, ako máte s výrobkom pracovať bezpečne, odborne a ekonomicky, ako máte predchádzat’ nebezpečenstvám, ušetrit’ náklady na opravu, znížit’ doby výpadkov a zvýšit’ spol’ahlivosť a životnosť výrobku. Okrem bezpečnostných ustanovení tohto návodu na obsluhu musíte bezpodmienečne dodržiavať predpisy svojej krajiny platné pre prevádzku výrobku. Pred použitím výrobku sa oboznámte so všetkými pokynmi na obsluhu a bezpečnostnými upozorneniami. Výrobok prevádzkujte len tak, ako je popísané, a v uvedených oblastiach použitia. Návod na obsluhu uchovávajte na bezpečnom mieste a pri odovzdávaní výrobku tretím osobám odovzdajte všetky dokumenty.
2. Popis výrobku (obr. A – AC)
- Dvere skrine
- Blokovanie dverí
- Ochranné zariadenie pílového pásu
- Vedenie pílového pásu
- Paralelný doraz
- Rozšírenie stola
- Stôl píly
- Zvieracia páka
9. Podstavec
- Zapínač/vypínač
- Napínacia skrutka pre napnutie pílového pásu
- Napínacia skrutka pre napnutie remeňa
- Zaistovacie tlačidlo pre ochranné zariadenie pilového pásu
- Meradlo priečneho rezania (nezobrazená/volitel'ná)
- Podstavec
3. Rozsah dodávky
4. Použitie v súlade s určením
Pásová píla slúži na pozdlžne a priečne rezanie dreva alebo drevitých obrobkov. Guľaté materiály sa smú rezať iba s vhodnými upínacími zariadeniami.
Stroj sa môže používať iba v súlade so svojím určením. Každé iné použitie presahujúce určenie je považované za používanie v rozpore s určením. Za škody z neho vzniknuté alebo poranenia akéhokol'vek druhu ručí používatel'/obsluha a nie výrobca.
Používať sa smú iba pilové pásy, ktoré sú vhodné pre stroj. Súčast'ou používania v súlade s určením je aj dodržiavanie bezpečnostných upozornení, ako aj návodu na montáž a prevádzkových pokynov v návode na obsluhu.
Osoby, ktoré obsluhujú stroj a vykonávajú údržbu, musia byť oboznámené so strojom a možnými nebezpečenstvami.
Napriek používaniu v súlade s určením nie je možné celkom vylúčit' určité faktory zostatkového rizika. Podmienené konštrukciou a výstavbou stroja sa môžu vyskytnút nasledujúce prípady:
- poškodenia sluchu pri nepouživaní potrebnej ochrany sluchu.
- zdraviu škodlivé emisie z drevených prachov pri používaní v uzatvorených priestoroch.
- Nebezpečenstvo úrazu v dôsledku kontaktu rúk v nezakrytom priestore rezania nástroja.
- Nebezpečenstvo poranenia pri výmene nástroja (nebezpečenstvo porezania).
- Ohrozenie v dôsledku vymrštenia obrobkov alebo častí obrobkov.
- Pomliaždenie prstov.
- Ohrozenia v dôsledku spätného rázu.
- Prevrátenie obrobku z dôvodu nedostatočnej dosadacej plochy obrobku.
- Kontakt s rezacím nástrojom.
• Vymrštenie častí konárov a častí obrobkov.
Dbajte, prosím, na to, že naše prístroje neboli v súlade s určením skonštruované na komerčné, remeselné ani priemyselné použitie. Ak sa pristroj používa v komerčných, remeselných alebo priemyselných podnikoch, ako aj na podobné činnosti, nepreberáme žiadnu záruku.
Všeobecné bezpečnostné upozornenia pre elektrické náradie
⚠️ VAROVANIE: Prečítajte si všetky bezpečnostné upozornenia, pokyny, ilustrácie a technické údaje, ktorými je opatrené toto elektrické náradie.
Zanedbania pri dodržiavaní nasledujúcich pokynov môžu spôsobit' zásah elektrickým prúdom, požiar a/ alebo t'ažké poranenia.
Všetky bezpečnostné upozornenia a pokyny uschovajte pre prípad neskoršieho použitia.
Pojem „elektrické náradie“ použitý v bezpečnostných upozorneniach sa vzťahuje na elektrické náradie napájané zo siete (so sieťovým káblom) alebo na elektrické náradie napájané z akumulátora (bez sieťového vedenia).
a) Pracovný priestor udržiavajte čistý a dobre osvetlený. Neporiadok a neosvetlené pracovné priestory môžu viest' k úrazom.
b) S elektrickým náradím nepracujte v prostredí ohrozenom výbuchom, v ktorom sa nachádzajú horľavé kvapaliny, plyny alebo prach. Elek-trické náradia vytvárajú iskry, ktoré môžu zapáliť prach alebo výpary.
c) Deti a iné osoby držte v dostatočnej vzdiale- nosti od elektrického náradia počas jeho po- užívania. Pri nepozornosti môžete stratit kontrolu nad elektrickým náradím.
b) Vyhýbajte sa telesnému kontaktu s uzemnenými plochami, ako napríklad rúry, vykurovacie zariadenia, sporáky a chladničky. Ked je vaše telo uzemnené, hrozí zvýšené riziko zásahu elektrickým prúdom.
c) Chráňte elektrické náradia pred dažďom alebo vlhkostou. Vniknutie vody do elektrického náradia zvyšuje riziko zásahu elektrickým prúdom.
d) Nepoužívajte prípojné vedenie na nosenie či zavesenie elektrického náradia, ani na vytiahnutie zástrčky zo zásuvky. Chráněe prípojné vedenie pred vysokými teplotami, olejom, ostrými hranami alebo pohybujúcimi sa čast'ami. Poškodené alebo zamotané prípojné vedenia zvyšujú riziko zásahu elektrickým prúdom.
e) Ak s elektrickým náradím pracujete vonku, používajte iba predlžovacie vedenia, ktoré sú vhodné aj pre exteriér. Používanie predlžovacieho vedenia vhodného pre exteriér znižuje riziko zásahu elektrickým prúdom.
f) Ak sa nedá vyhnút' prevádzke elektrického ná- radia vo vlhkom prostredí, používajte prúdový chránič. Používanie prúdového chrániča znižuje riziko zásahu elektrickým prúdom.
- Bezpečnost'osôb
a) Bud'te pozorní, dávajte pozor na to, čo robíte, a s elektrickým náradím pracujte rozumne. Elek-trické náradie nepoužívajte, ak ste unavení alebo ste pod vplyvom drog, alkoholu či liekov.
Chvíl'ka nepozornosti pri používaní elektrického náradia môže viest' k vážnym zraneniam.
b) Noste osobné ochranné prostriedky a vždy používajte ochranné okuliare. Nosenie osobných ochranných prostriedkov, ako napríklad protiprachová maska, protišmyková bezpečnostná obuv, ochranná prilba alebo ochrana sluchu, v závislosti od druhu a použitia elektrického náradia, znižuje riziko zranení.
c) Zabráňte neúmyselnému uvedeniu do prevádzky. Pred zdvihnutím alebo nosením sa uistite, že je elektrické náradie vypnuté, predtým ako ho pripojíte k napájaniu prúdom a/alebo ku akumulátoru. Ak máte pri prenášaní elektrického náradia prst na vypínači, alebo ak zapnuté elektrické náradie pripojíte k napájaniu prúdom, môže dôjst' k úrazom.
d) Pred zapnutím elektrického náradia odstráňte nastavovacie nástroje alebo klůče na skrutky. Nástroj alebo klůč, ktorý sa nachádza v otáčajúcej sa časti elektrického náradia, môže viest' k poraneniam.
e) Vyhýbajte sa abnormálnemu držaniu tela. Zaistite si bezpečný postoj a vždy udržiavajte rovnováhu. Vďaka tomu budete môť elektrické náradie lepšie kontrolovať pri neočakávaných situáciách.
f) Noste vhodný odev. Nenoste volný odev ani šperky. Udržiavajte vlasy a odev mimo dosahu pohybujúcich sa dielov. Volný odev, šperky či dlhé vlasy sa môžu zachytit' do pohybujúcich sa dielov.
g) Ak je možné namontovat' zariadenia na odsávanie a zachytávanie prachu, musia sa tieto pripojit' a správne používat'. Použitie zariadenia na odsávanie prachu znižuje riziká spôsobené prachom.
h) Nenechajte sa ukolísať falošnou bezpečnosťou a dbajte na bezpečnostné pravidlá pre elektrické náradie, aj ked’ ste vd’aka mnohoná-sobnému použitiu oboznámení s elektrickým náradím. L’ahkovážne konanie môže v okamihu viest’ k t’ažkým poraneniam.
- Používanie a ošetrovanie elektrického náradia
a) Elektrické náradie nepret'ažujte. Pri práci používajte elektrické náradie určené na daný účel. Je lepšie a bezpečnejšie pracovat' s vhodným elektrickým náradím v udávanom rozsahu výkonu.
b) Nepoužívajte elektrické náradie s chybným spínačom. Elektrické náradie, ktoré sa nedá zapnút alebo vypnút, je nebezpečné a musí sa opravit.
c) Skôr ako vykonáte nastavenia prístroja, vymeníte časti vloženého nástroja alebo elektrické náradia odložíte, vytiahnite zástrčku zo zásuvky a/alebo odoberte odnímatel'ný akumulátor. Toto bezpečnostné opatrenie zabráni neúmyselnému spusteniu elektrického náradia.
d) Nepoužívané elektrické náradie uchovávajte mimo dosahu detí. Elektrické náradie nedovoľ-te používat' osobám, ktoré s ním nie sú oboz-námené alebo si neprečítali tieto inštrukcie. Elektrické náradie je nebezpečné, ak ho používajú neskúsené osoby.
e) O svoje elektrické náradie a vložený nástroj sa dôkladne starajte. Kontrolujte, či pohybujúce sa časti fungujú bezchybne a či sa nezasekávajú, či diely nie sú zlomené alebo poškodené tak, že to negativne ovplyvňuje funkciu elektrického náradia. Pred použitím elektrického náradia dajte poškodené diely opravit'. Príčinou mnohých úrazov je nesprávna údržba elektrických náradí.
f) Rezné nástroje udržiavajte ostré a čisté. Starostlivo udržiavané rezné nástroje s ostrými reznými hranami sa menej zasekávajú a l'ahšie sa vedú.
g) Používajte elektrické náradie, príslušenstvo, vložené nástroje atd'. podl'a týchto pokynov. Zohl'adnite pritom pracovné podmienky a vykonávanú činnosť. Používanie elektrického náradia na iné ako predpísané používania môže viest' k nebezpečným situáciám.
h) Rukoväti a uchopovacie plochy rukoväti udržiavajte vždy suché, čisté a bez oleja a tuku. Klzké rukoväti a uchopovacie plochy rukoväti neu- možňujú bezpečnú obsluhu a kontrolu elektrické- ho náradia v nepredvídateľných situáciách.
- Servis
a) Vaše elektrické náradie nechajte opravovat' len kvalifikovaným odborným personálom a len s originálnymi náhradnými dielmi. Tým za-istíte, že bezpečnosť elektrického náradia zostane zachovaná.
⚠ VAROVANIE! Tento elektrický prístroj vytvára počas prevádzky elektromagnetické pole. Toto pole môže za určitých okolností ovplyvnit' aktívne alebo pasívne implantáty. Na zníženie nebezpečenstva závažných alebo smrtel'ných poranení odporúčame osobám s implantátmi prekonzultovat' situáciu so svojím lekárom a výrobcom implantátu ešte predtým, ako začnú obsluhovat' elektrické náradie.
Dodatočné bezpečnostné upozornenia
- Pri všetkých údržbových prácach na pílovom páse noste ochranné rukavice!
- Pri rezaní gul'atiny sa musí použit zariadenie, ktoré zabraňuje spätnému skrúteniu obrobku.
- Pri rezaní dosiek na výšku sa musí použit zariadenie, ktoré zabraňuje spätnému hádzaniu obrobku.
- Na zachovanie hodnôt emisií prachu pri spracovaní deva a na bezpečnú prevádzku by sa malo pripojit zariadenie na odsávanie prachu s rýchlostou vzduchu min. 20 m/s.
- Bezpečnostné upozornenia odovzdávajte d'alej všetkým osobám, ktoré pracujú na stroji.
- Pílu nepoužívajte na rezanie palivového dreva.
- Stroj je vybavený bezpečnostným spínačom proti opätovnému zapnutiu po poklese napätia.
- Pred uvedením do prevádzky skontrolujte, či sa napätie na typovom štítu prístroja zhoduje so sieťovým napätím.
- Káblový bubon používajte iba v rozvinutom stave.
- Osoby pracujúce na stroji nesmú svoju pozornost venovat' ničomu inému.
- Dodržiavajte smer otáčania motora a pílového pásu.
- Bezpečnostné zariadenia na stroji sa nesmú de- montovať ani uvádzat’ do nepoužiteľného stavu.
- Nerežte obrobky, ktoré sú príliš malé na to, aby ste ich mohli bezpečne držat' v ruke.
- Pri bežiacom pílovom páse nikdy neodstraňujte úlomky, triesky alebo zaseknuté kusy dreva.
- Dodržiavajte príslušné predpisy BOZP a ostatné všeobecne uznávané bezpečnostnotechnické pravidlá.
- Dbajte na smernice profesijného združenia (VBG 7).
- Pozor! Dlhé obrobky zaistite proti prevrhnutiu na konci procesu rezania. (napr. valčekovým stojanom atd').
- Ochranné zariadenie pílového pásu (3) sa musí počas prepravy prístroja nachádzat' v najspodnejšej polohe.
- Ochranné kryty sa nesmú používat' na prepravu alebo neodbornú prevádzku stroja.
- Deformované alebo poškodené pilové pásy sa ne-smú používat'.
- Opotrebovanú vložku stola vymeňte.
- Stroj nikdy neuvádzajte do prevádzky, ked' sú otvorené dvere chrániace pilový pás, resp. ochranný kryt.
- Dbajte na to, aby výber pílového pásu a rýchlost' boli vhodné pre rezaný materiál.
- S čistením pilového pásu nezačínajte skôr, ako sa úplne zastaví.
-
Pri rovnom rezaní malých obrobkov proti paralelnému dorazu sa musí použit' posuvná tyč.
-
Pri manipulácii s pílovým pásom a surovými materiálmi noste ochranné rukavice!
- Počas prepravy by sa malo ochranné zariadenie pílového pásu nachádzat' v najspodnejšej polohe a blízko k stolu.
- Pri úkosových rezoch s nakloneným stolom sa musí paralelný doraz umiestnit' na dolnú čast' stola.
- Na nadvihnutie alebo prepravu nikdy nepoužívajte ochranné kryty.
- Dbajte na to, aby sa používali ochranné zariadenia pílového pásu a aby boli správne nastavené.
- Držte ruky v bezpečnostnej vzdialenosti od pílového pásu. Na úzke ruky používajte posuvnú tyč.
- Prestavitelné ochranné zariadenie nastavte tak, aby ste stáli čo najbližšie k obrobku.
- Posuvnú tyč skladujte na určenom držiaku na stroji, aby ste na ßu mohli dosiahnuť z jej normálnej pracovnej polohy a mali ste ju vždy poruke.
• V normálnej pracovnej polohe sa operátor nachádza pred strojom. - Nepoužívajte chladiace kvapaliny. Použitie vody alebo iných chladiacich kvapalín môže viest' k zásahu elektrickým prúdom.
- Elektrické náradie neprevádzkujte s otvoreným prístupovým krytom k pílovému pásu. Kontakt s pohyblivými dielmi môže viest' k fyzickým zraneniam.
6. Zvyškové riziká
Elektrické náradie je skonštruované podľa stavu techniky a prijatých bezpečnostno-technických pravidiel. Napriek tomu sa môžu pri práci vyskytnúť jednotlivé zvyškové riziká.
- Nebezpečenstvo poranenia prstov a rúk z dôvodu bežiaceho pílového pásu pri neodbornom vedení obrobku. Poranenia v dôsledku vymršteného obrobku pri neodbornom držaní alebo vedení, ako napr. práca bez dorazu.
- Ohrozenie zdravia drevným prachom alebo trieskami. Bezpodmienečne noste osobné ochranné prostriedky, ako napr. ochranu zraku. Používajte odsávacie zariadenie!
- Poranenia spôsobené chybným pílovým pásom. Pílový pás pravidelne kontrolujte, či je neporušený.
- Nebezpečenstvo poranenia prstov a rúk pri výmene pílového pásu. Noste vhodné pracovné rukavice.
- Nebezpečenstvo poranenia pri zapnutí stroja prostredníctvom rozbiehajúceho sa pilového pásu.
- Ohrozenie prúdom pri použití nesprávnych elektrických prípojných vedení.
- Ohrozenie zdravia spôsobené bežiacim pílovým pásom pri dlhých vlasoch a vol'nom odeve. Noste osobné ochranné prostriedky, ako je siet'ka na vlasy a tesne priliehajúci pracovný odev.
- Napriek všetkým prijatým opatreniam môžu pretrvávať zostatkové riziká, ktoré nie sú očividné.
- Zvyškové riziká je možné minimalizovať, ak sa dodržiavajú „Všeobecné bezpečnostné upozornenia“ a „Použitie v súlade s určením“, ako aj návod na obsluhu.
7. Technické údaje
| Motor na striedavý prúd | 220 – 240 V ~,50 Hz |
| Výkon S1* 750 W | |
| Otáčky pri chode naprázdno | 1400 min ^1 |
| Dížka pílového pásu | 2240 mm |
| Šírka pílového pásu | 6 – 15 mm |
| Rýchlost' pílového pásu I | 360 m/min |
| Rýchlost' pílového pásu II | 720 m/min |
| Výška rezu | 0 – 170 mm |
| Vyloženie | 305 mm |
| Rozmer stola | 500 x 400 mm |
| Sklopitelný stôl | 0° až 45° |
| Rozmery obrobku max. | 600 x 600 x 170mm |
| Hmotnosť | 59 kg |
Technické zmeny vyhradené!
*Prevádzkový režim S1 (nepretržitá prevádzka)
Obrobok musí byť vysoký minimálne 3 mm a široký 10 mm.
Hodnoty hluku a vibrácií boli stanovené v súlade s normou EN 62841.
| Hladina akustického tlaku L_pA | 77,4 dB |
| Neistota K_pA | 3 dB |
| Hladina akustického výkonu L_WA | 90,4 dB |
| Neistota K_WA | 3 dB |
Noste ochranu sluchu.
Vplyv hluku môže spôsobit' stratu sluchu. Celkové hodnoty vibrácií (vektorový súčet troch smerov) stanovené podľa normy EN 62841.
Uvedená hodnota emisií hluku bola meraná podľa normovanej skúšobnej metódy a môže sa použit' na porovnanie elektrického náradia s iným elektrickým náradím. Uvedená hodnota emisií hluku sa môžu použit' aj na predbežný odhad zaťaženia.
VAROVANIE
Emisie hluku sa môžu počas skutočného používania elektrického náradia odlišovať od uvedených hodnôt v závislosti od druhu a spôsobu použitia elektrického náradia, predovšetkým, aký druh obrobku sa obrába.
Je potrebné určit' bezpečnostné opatrenia na ochranu obsluhy na základe odhadu vibračného zaťaženia počas skutočných podmienok používania (musia sa zohl'adnit' všetky časti pracovného cyklu, napr. časy, ked' je elektrické náradie vypnuté a tie, ked' je elektrické náradie zapnuté, ale beží bez zaťaženia).
8. Zloženie a obsluha
⚠️ Pozor!
Pred uvedením do prevádzky je nevyhnutné výrobok úplne zmontovat!
- Otvorte obal a opatrne vyberte pristroj.
- Odstráňte baliaci materiál, ako aj obalové a prepravné poistky (ak sú použité).
- Skontrolujte, či je rozsah dodávky kompletný.
- Prístroj a diely príslušenstva skontrolujte ohľadom poškodení spôsobených prepravou.
- Obal podľa možnosti uschovajte až do uplynutia záručnej doby.
⚠ POZOR!
Prístroj a obalové materiály nie sú hračkami pre deti! Deti sa nesmú hrat' s plastovými vreckami, fóliami a malými dielmi! Hrozí nebezpečenstvo prehltnutia a zadusenia!
Stroj musí byť inštalovaný stabilne, t. j. pevne priskrut-kovaný na pracovný stôl alebo na pevný podstavec. Za týmto účelom sa v pätke stroja nachádzajú upevňovacie otvory.
- Stôl píly musí byt' správne namontovaný.
- Pred uvedením do prevádzky je nutné namontovať všetky kryty a bezpečnostné zariadenia v súlade s predpismi.
- Pílový pás musí volne bežat.
• V prípade už obrobeného dreva dávajte pozor na cudzie telesá, ako napr. klince alebo skrutky atd'.
- Predtým, ako stlačíte zapínač/vypínač, uistite sa, či je pílový pás správne namontovaný a pohyblivé diely vykazujú ľahký chod.
- Pred pripojením zariadenia sa presvedčte, či sa údaje na typovom štítku zhodujú so siet'ovými údajmi.
Montážne náradie
• 1 vidlicový klúč veľ. 10/13
8.1 Montáž podstavca (obr. B + C + D)
Montážne diely:
- Upevňovacie diely (24 skrutiek s plochou guľovou hlavou M8x16, 4 skrutky so šesthrannou hlavou M8x45, 32 podložiek M8, 28 matíc M8, 4 poistné krúžky M8)
- 2 kolesá s uchytením kolesa (g) (2 skrutky s plochou guľovou hlavou a štvorhranom M8x20, 2 podložky 8, 2 zarážkové matice M8).
- Pri montáži všetky skrutky zl'ahka utiahnite rukou.
- 4 gumené pätky naskrutkujte na nohy podstavca.
- Na nohy podstavca (a) namontujte po jednej vzpe-re podstavca dole (b + c) s 2 skrutkami s plochou guľovou hlavou M8x16, 2 podložkami a 2 maticami.
- Teraz na nohy podstavca (a) namontujte vzpery podstavca hore (d + e) vždy so 4 skrutkami s plochou guľovou hlavou M8x16, 4 podložkami a 4 maticami, ako je zobrazené na obr. C.
- Namontujte obidve kolesá s uchytením kolesa (g) pomocou 2 skrutiek s plochou guľovou hlavou a štvorhranom M8x20, 2 podložiek 8, 2 zarážkových matíc M8 (obr. C + D).
- Vopred zmontovaný podstavec (obr. C) zavedte pod základnú dosku pásovej píly a pevne rukou priskrutkujte so 4 skrutkami so šest'hrannou hlavou M8x45, 8 podložkami a 4 poistnými krúžkami, ako aj 4 maticami.
- Stroj s podstavcom postavte na rovnú plochu a pevne utiahnite všetky skrutkové spoje.
8.2 Montáž dosky stola (obr. E - J)
- Vložte vložku stola (h) do určeného vybrania na sto-le píly (7) (obr. E). (Pre výmenu demontujte stôl píly v opačnom smere.)
- Zaved'te list pásovej pily cez štrbinu na stole píly. Pracovný stôl umiestnite na závese stola tak, aby bolo možné upevňovaciu skrutku (i) zasunúť cez držiak (j) (obr. F + G).
- Pracovný stôl pevne priskrutkujte krídlovou maticou (k) (obr. E + H).
- Skontrolujte, či pílový list beží voľne a nedotýka sa stola.
- Namontujte skrutku M6x40 s dvomi príložkami a skrutkou na stôl. (Obr. I)
- Nastavte stôl nastavovacou skrutkou (I) v pravom uhle k pílovému listu.
- Pracovný stôl pevne priskrutkujte krídlovou maticou (k) (obr. E + H). - Skontrolujte, či pílový list beží vol'ne a nedotýka sa stola. - Namontujte skrutku M6x40 s dvomi príložkami a skrutkou na stôl. (Obr. I) - Nastavte stôl nastavovacou skrutkou (I) v pravom uhle k pílovému listu.
– Použite príložný uholník –
- Nastavovaciu skrutku (l) zaistite a utiahnite krídlovú maticu (k).
• Nastavte ukazovatel' stupnice (m) na 0.
- Nastavenie uhlovej stupnice (n): Uvol'nením skrutiek (o) a posúvaním uhlovej stupnice (n), dokým ukazovatel'stupnice (m) neukazuje na 0. Opät upevnite skrutky.
- Nastavovaciu skrutku (l) zaistite a utiahnite krídlovú maticu (k). - Nastavte ukazovatel' stupnice (m) na 0. - Nastavenie uhlovej stupnice (n): Uvolnením skrutiek (o) a posúvaním uhlovej stupnice (n), dokým ukazovatel' stupnice (m) neukazuje na 0. Opät upevnite skrutky.
8.3 Montáž rozšírenia stola
$$ (\text { o b r . } K + L + M + N + O) $$
Odstráňte obidve skrutky a podložky (p) z rozšírenia stola (6). (Obr. K)
Nasuňte odsávanie stola (6) na stôl namontovaný na stroji. Dbajte pritom na to, aby bola upínacia páka (8) otvorená (obr. L + M).
Potlačte rozšírenie stola úplne k stolu (obr. N), aby ste obidve skrutky (p) zafixovali na oboch stranách. (Obr. O) Dbajte na to, aby ste skrutky (p) namontovali na obidve strany. Obidve skrutky slúžia na obmedzenie vyt'ahovania rozšírenia stola.
8.4 Montáž paralelného dorazu (obr. P)
- Zvieraciu silu paralelného dorazu je možné nastavit na zadnej ryhovanej matici (r).
8.5 Nastavenie šírky rezu (obr. P + Q)
- Pri pozdížnom rezaní drevených dielov sa musí použit' paralelný doraz (5).
- Paralelný doraz (5) vložte na vodiacu lištu (v) vpravo alebo vlavo od pilového kotúča.
- Na vodiacej lište pre paralelný doraz (5) sa nachá-dzajú 2 stupnice (s/t), ktoré zobrazujú vzdialenost' medzi dorazovou lištou a pílovým kotúčom.
- Paralelný doraz (5) nastavte na požadovaný rozmer v priezore (u) a upevnite ho upínacou pákou (q) pre paralelný doraz. (Obr. P)
- Pri pozdlžnom rezaní drevených dielov sa musí použit' paralelný doraz (5). - Paralelný doraz (5) vložte na vodiacu lištu (v) vpravo alebo vl'avo od pílového kotúča. - Na vodiacej lište pre paralelný doraz (5) sa nachádzajú 2 stupnice (s/t), ktoré zobrazujú vzdialenost' medzi dorazovou lištou a pílovým kotúčom. - Paralelný doraz (5) nastavte na požadovaný rozmer v priezore (u) a upevnite ho upínacou pákou (q) pre paralelný doraz. (Obr. P)
8.6 Používanie rozšírenia stola (obr. R – T)
- Pri obzvlášť širokých obrobkoch by sa vždy malo použit' rozšírenie stola (6).
- Uvol'nite upínaciu páku (8) a rozšírenie stola vytiah-nite tak d'aleko, aby sa naň mohol položit' obrobok, ktorý sa má pílit', bez toho, aby sa prevrátil. (Obr. T)
8.7 Výmena pílového pásu (obr. U + V)
Pozor: Vytiahnite siet'ovú zástrčku!
- Odstráňte paralelný doraz a rozšírenie stola v opačnom smere (obr. K – P).
- Otvorte ochranu pílového pásu hore a dole.
- Pílový pás uvoľnite napínacou skrutkou (11) (obr. U), pás vyberte.
• Založte nový pílový pás.
Bočná korekcia (obr. U)
- Pílový pás má prebiehat' približne v strede na kole-sách pásu.
- Horným kolesom pásu otáčajte rukou v smere rezu a pomocou rukoväte (w) vykonávajte bočnú korekciu.
Pozor! Pásová kladka musí po viacerých otáčkach prebiehať v strede pásovej kladky. Vizuálna kontrola!
- Kolesom pásu otáčajte rukou v smere rezu a súčasne vykonávajte napínacou skrutkou (11) definitívne napi-nanie. Napnutie závisí od šírky pilového pásu. Široké pilové pásy je potrebné napnút' silnejšie ako úzke.
- Po vykonanom nastavení pevne utiahnite poistnú maticu (x). Zatvorte ochranný kryt.
- Pozor! Príliš silné napnutie vedie k predčasnému roztrhnutiu!
- Namontujte rozšírenie stola v opačnom smere. (Obr. K – O)
- Po ukončení práce pílový pás vždy uvolnite! Uvolnite na to napínaciu skrutku (11).
8.8 Nastavenie otáčok (obr. V + W + X)
Vytiahnite siet'ovú zástrčku!
- Otvorte dolný ochranný kryt.
- Napínacou skrutkou (12) uvol'nite remeň.
- Uvedte remeň do požadovanej polohy (S1 alebo S2).
- Remeň opät' napnite napínacou skrutkou (12).
• Zatvorte dolný ochranný kryt.
Rozsah otáčok:
- Otáčky stupňa 1360 m/min.
- Na opracovanie tvrdého dreva, materiálov podobných tvrdému drevu a na jemné rezy.
- Na opracovanie mäkkého dreva, materiálov podobných mäkkému drevu a na menej jemné rezy.
8.9 Vedenie pílového pásu (obr. Y)
Uvolnením zaist'ovacieho tlačidla (13) môžete prestavit' vedenie pílového pásu.
Horné vedenie pílového pásu môžete nastavit' od 0 – 175 mm výšky obrobku.
Čo najmenšia vzdialenost' od obrobku zaručuje optimálne vedenie pásu a bezpečnú prácu!
Protitlakové ložiská (y) zachytávajú tlak pri posuve obrobku. Horné a dolné protitlakové ložisko nastavte tak, aby zľahka nabiehalo na zadnú stranu pílového pásu. Utiahnite skrutky (aa). Vzdialenost' by mala byt' cca 0,5 mm.
Vodiace kladky hore. (Obr. Z)
Nastavte horné vodiace kladky (z) nastavte na prísluš-nú šírku pilového pásu. Predné hrany vodiacich kladiek smú siahať až po najvyššiu pátu zuba pilového pásu. Ked' sa vodiace kladky zľahka dotýkajú pilového pásu, utiahnite skrutky (aa).
Dolné vodiace výstupky (ab) nastavte na príslušnú šírku pílového pásu. Predné hrany vodiacich výstupkov smú siahať až po najvyššiu pätu zuba pílového pásu. Ked' sa vodiace výstupky zľahka dotýkajú pílového pásu, utiahni- te nastavovacie skrutky (ac).
Pílový pás sa nesmie zasekávat'!
Uloženie posuvnej tyče (obr. AB)
Aby ste mali posuvnú tyč (ae) vždy v dostupnej blízkosti, zaveste ho do určeného prípravku (ad) na l'avej hornej strane vašej pásovej píly.
8.10 Posuvné meradlo priečneho rezu (14) (volitel'né) (obr. AC)
- Zasuňte priečny doraz (a) do drážky (af) stola píly.
- Povol'te skrutku s úchytom (ag).
- Otáčajte priečny doraz (aj), kým nebude nastavený požadovaný uhlový rozmer. Šípka na priečnom doraze ukazuje nastavený uhol.
- Znovu utiahnite skrutku s úchytom (ag).
- Dorazovú lištu (ai) je možné posúvať na priečnom doraze (aj). Za týmto účelom uvoľnite skrutku s ryhovanou hlavou (ah) a posuňte dorazovú lištu (ai) do požadovanej polohy. Opät' utiahnite skrutku s ryhovanou hlavou (ah).
- Pozor! Dorazovú lištu (ai) neposúvajte príliš d'aleko v smere pílového kotúča.
8.11 Zapnutie, vypnutie (obr. A)
- Stlačením zeleného tlačidla „l“ (10) je možné zapnút' pílu. Skôr než začnete pílit, počkajte, kým pílový list nedosiahne svoje maximálne otáčky.
Pri práci na stroji musia byt' namontované všetky ochranné zariadenia a kryty. Horné a dolné pásové kolieska sú obložené pevne namontovanou ochranou a pohyblivým vekom telesa. Pri otvorení veka skrine sa stroj vypne. Zapnutie je možné iba pri zatvorenom veku.
9. Preprava
Opatrne: Pri preprave rešpektujte hmotnosť stroja a privolajte si na pomoc minimálne jednu d'alšiu osobu!
Používanie pojazdového zariadenia. Postavte sa na stranu kolies. Potiahnite hornú čast' stroja k sebe tak, aby stroj stál na obidvoch kolesách a dalo sa ním pohybovat'. Pevne držte stôl na podstavci (9).
Pozor! Dbajte na vysoké t'ažisko stroja.
Pozor! Na nadvihnutie alebo prepravu nikdy nepouživajte oddel'ujúce ochranné zariadenia.
10. Pracovné pokyny
Nasledujúce odporúčania sú príklady bezpečného používania pásových píl.
Nasledujúce bezpečné pracovné postupy sa považujú za príspevok k bezpečnosti, nedajú sa však primerane, úplne a v plnom rozsahu aplikovat na každé použitie.
Nezahřňajú všetky možné nebezpečné stavy a musia sa starostlivo interpretovat'.
- Pri prácach v uzatvorených priestoroch pripojte stroj k odsávaciemu zariadeniu.
- Ak je stroj mimo prevádzky, napr. po skončení práce, uvoľnite pílový pás. Umiestnite na stroj zodpovedajúce upozornenie na upnutie pílového pásu pre d'alšieho používateľa.
- Pri manipulácii s pílovými pásmi noste vhodné ru-kavice.
- Pred začiatkom práce musia byť na stroji namontované všetky ochranné a bezpečnostné zariadenia.
- Pílový pás alebo vedenie pílového pásu nikdy nečistite ručnou kefou ani škrabkou, ked' pílový pás beží. Zoživičnatené pásové píly ohrozujú pracovnú bezpečnosť a musia sa pravidelne čistit'.
- V záujme vašej osobnej ochrany noste pri práci ochranné okuliare a ochranu sluchu. Pri dlhých vlasoch noste siet'ku na vlasy. Vyhrňte si rukávy nad lakte.
- Pri práci pristavte vedenie pílového pásu vždy čo najbližšie k obrobku.
• V pracovnej oblasti a okolí stroja sa postarajte o dostatočné osvetlenie.
- Na rovné rezy vždy používajte pozdížny doraz, aby ste zabránili preklopeniu alebo skíznutiu obrobku.
- Na obrábanie úzkych obrobkov s ručným posuvom použite posuvnú tyč.
- Pre šikmé rezy uved'te stôl pily do zodpovedajúcej polohy a ved'te obrobok popri pozdížnom doraze.
- Na rezanie rybinových ozubov a čapov alebo klinov otočte stôl píly do plusovej a mínusovej polohy. Dbajte na bezpečné vedenie obrobku.
- Pri oblúkovitých a nepravidelných rezoch posúvajte obrobok rovnomerne vpred obomi rukami, so zaťatými păst’ami. Obrobok pridržiavajte v bezpečnej oblasti rukami.
- Na opakované vykonanie oblúkovitých, nepravidelných rezov používajte pomocnú šablónu.
- Pri rezaní guľatiny zabezpečte obrobok proti skrúteniu.
- V záujme bezpečnej práce používajte pri priečnych rezoch špeciálne príslušenstvo – posuvné meradlo priečneho rezu.
10.1 Vyhotovenie pozdížnych rezov (obr. AD)
Pri nich sa obrobok prepíli v jeho pozdížnom smere.
- Nastavte paralelný doraz (5) na pravej alebo l'avej pílového pásu podľa požadovanej šírky.
- Vedenie pílového pásu (4) spustite na obrobok. (Pozri 8.9)
- Zapnite pílu.
- Jednu hranu obrobku tlačte pravou rukou proti paralelnému dorazu (5), zatial čo plochá strana prilieha k stolu píly (7).
- Obrobok posúvajte rovnomerným posuvom pozdíž paralelného dorazu (5) do pilového pásu.
- Dôležité: Dlhé obrobky sa musia zaistit' proti spadnutiu na konci procesu rezania (napr. odvíjacím stojanom atd').
- Pozor! Pri obrábaní úzkych obrobkov sa bezpodmienéne musí použit posúvacia tyč.
- Posuvnú tyč (ae) je vždy potrebné uchovávať na dosah ruky v na to určenom držiaku háku (ad) naboku píly. (Obr. AB)
10.2 Vyhotovenie šikmých rezov (obr. J + obr. AE)
- Pozor: pri naklonenom stole pily (7) sa musí paralel-ný doraz (5) namontovat' v pracovnom smere vpravo od pílového pásu na strane smerujúcej nadol (pokiał to umožňuje šírka obrobku), aby sa obrobok zaistil proti zosunutiu.
- Vedenie pílového pásu (4) spustite na obrobok. (Pozri 8.9)
- Zapnite pilu.
- Obrobok pevne pritlačte na stôl píly (7) a pomaly posúvajte do pílového pásu.
- Pri reze vol'nou rukou by ste mali pracovat' vždy s nižšou rýchlostou posuvu, aby pilový list mohol sledovat' želanú líniu.
- V mnohých prípadoch je nápomocné, oblúky a polomery nahrubo odpílit' vo vzdialenosti približne 6 mm od čiary.
- Ak by ste museli pílit' oblúky, ktoré sú pre použitý pílový pás príliš úzke, musia sa vykonať pomocné rezy až po prednú stranu oblúka, z ktorých sa potom stanú drevené odpady, ked' sa vypíli definitívny polomer.
10.4 Vyhotovenie rezov s posuvným meradlom priečneho rezu (obr. AG + obr. AC) (volitel'ne)
- Nastavte posuvné meradlo priečneho rezu (14) na požadovaný uhol (pozri 8.10)
Na čistenie plastu nepoužívajte žiadne leptavé pro- striedky.
Čistenie
Ochranné zariadenia, vzduchové štrbiny a teleso motora udržiavajte podľa možností bez prachu a nečistôt. Prístroj vydrhnite čistou handričkou alebo vyfúkajte stlačeným vzduchom pri nízkom tlaku.
Prístroj odporúčame čistiť bezprostredne po každom použití.
Prístroj pravidelne čistite vlhkou handrou a malým množstvom mazľavého mydla. Nepoužívajte čistiace prostriedky ani rozpúšťadlá, mohli by poškodit’ plastové diely prístroja. Dbajte na to, aby sa do vnútra stroja nedostala žiadna voda. Vniknutie vody do elektrického prístroja zvyšuje riziko zásahu elektrickým prúdom.
Údržba
Vnútri prístroja sa nenachádzajú žiadne d'alšie diely, na ktorých by sa mala vykonávať údržba.
Servisné informácie
Je potrebné dbať na to, že pri tomto výrobku podliehajú nasledujúce diely použitiu primeranému alebo prirodzenému opotrebovaniu, resp. nasledujúce diely sú potrebné ako spotrebné materiály.
Diely podliehajúce opotrebovaniu*: uhlíkové kefy, pílový kotúč, stolové vložky, klinový remeň.
* nie nevyhnutne obsiahnuté v rozsahu dodávky!
Náhradné diely a príslušenstvo získate v našom servisnom centre. Za týmto účelom naskenujte QR kód na titulnej strane.
12. Skladovanie
Prístroj a jeho príslušenstvo skladujte na tmavom, su- chom a nezamízajúcom mieste neprístupnom pre deti. Optimálna skladovacia teplota sa nachádza medzi 5 a 30 °C.
Elektrické náradie skladujte v pôvodnom balení.
Elektrické náradie zakryte, aby ste ho chránili pred prachom alebo vlhkost'ou.
13. Elektrická prípojka
Nainštalovaný elektromotor je pripojený a pripravený na prevádzku. Pripojenie zodpovedá príslušným ustanoveniam VDE a DIN. Siet'ová prípojka na strane zákazníka, ako aj predlžovacie vedenie, musia zodpovedat' týmto predpisom.
Dôležité upozornenia
Poškodené elektrické prípojné vedenie
Na elektrických prípojných vedeniach často vznikajú škody na izolácii.
Príčinami môžu byt:
- Stlačené miesta, keď sa prípojné vedenia vedú cez okno alebo medzeru medzi dverami.
- Miesta zalomenia v dôsledku neodborného upevnenia alebo vedenia prípojného vedenia.
- Rozrezané miesta vzniknuté pri prejazde cez prípojné vedenie.
- Poškodenie izolácie pri vytrhnutí zo zásuvky v stene.
- Trhliny v dôsledku starnutia izolácie.
Takéto poškodené elektrické prípojné vedenia sa ne-smú používať a z dôvodu poškodenia izolácie sú živo-tunebezpečné.
Elektrické prípojné vedenia pravidelne kontrolujte ohľa- dom poškodení. Dávajte pozor na to, aby pri kontrole prí- pojného vedenia nebolo vedenie pripojené k elektrickej sieti.
Elektrické prípojné vedenia musia zodpovedať príslušným ustanoveniam VDE a DIN. Používajte iba prípojné vedenia s označením H05VV-F.
Vytlačenie označenia typu na prípojnom kábli je predpis.
Motor na striedavý prúd
- Siet'ové napätie musí predstavovat' 220 – 240 V\~.
- Predlžovacie vedenia do dlžky 25 m musia vykazovať prierez 1,5 mm².
Prípojky a opravy elektrického vybavenia smie vykonávať iba kvalifikovaný elektrikár.
V prípade otázok uved'te nasledujúce údaje:
Ak je potrebná výmena siet'ového prívodu, tak ju musí vykonať výrobca alebo jeho zástupca, aby sa zabránilo bezpečnostným ohrozeniam.
14. Likvidácia a recyklácia
Upozornenia k baleniu


Baliace materiály sa dajú recyklovať. Prosím, likvidujte balenia ekologicky.
Upozornenia k zákonu o elektrických a elektronic- kých zariadeniach (ElektroG)

Staré elektrické a elektronické zariadenia nepatria do domového odpadu, ale sa musia odviezt' na triedený zber, resp. likvidáciu!
- Staré batérie alebo akumulátory, ktoré nie sú pevne zabudované v starom prístroji, sa musia vybrat' bez porušenia! Ich likvidácia je regulovaná zákonom o batériách.
- Vlastníci alebo používatelia elektrických a elektronických zariadení sú zo zákona povinní ich po použití vrátit'.
- Koncový užívatel' je zodpovedný za vymazanie svojich osobných údajov na starom zariadení, ktoré má byt' zlikvidované!
- Symbol prečiarknutého odpadkového koša na kolieskach znamená, že staré elektrické a elektronické zariadenia sa nesmú likvidovat's domovým odpadom.
- Elektrické a elektronické zariadenia je možné bezplatne odovzdat' na týchto miestach:
- Verejná likvidácia alebo zberné miesta (napr. obecné stavebné dvory).
- Predajné miesta elektronických zariadení (stacionárne a online), ak sú predajcovia povinní ich prevziat' spät' alebo ich dobrovol'ne ponúknut'.
- Až tri staré elektrické zariadenia jedného typu s maximálnou dížkou hrany 25 centimetrov môžete bezplatne odovzdat' bez toho, aby ste si najprv zakúpili nové zariadenie od výrobcu, alebo ich odovzdajte na inom autorizovanom zbernom mieste vo vašom okolí.
- Viac doplňujúcich podmienok spätného odberu výrobcov a distribútorov sa dozviete v príslušnom zákazníckom servise.
- V prípade dodania nového elektrického zariadenia výrobcom do domácnosti môže výrobca na požiadanie koncového užívateľa zabezpečit bezplatný odvoz starého elektrického zariadenia. Za týmto účelom kontaktujte zákaznícky servis výrobcu.
15. Odstraňovanie porúch
- Tieto vyhlásenia sa vzt'ahujú iba na zariadenia in- štalované a predávané v krajinách Európskej únie a podliehajúce európskej smernici 2012/19/EÚ. V krajinách mimo Európskej únie môžu platit' odlišné ustanovenia pre likvidáciu starých elektrických a elektronických zariadení.
| Porucha Možná príčina Náprava | ||
| Motor nefunguje. | Motor, kábel alebo zásuvka sú chybné, poistky spálené. | Stroj nechajte skontrolovať odborníkom. Nikdy motor neopravujte sami. Nebezpečenstvo! Skontrolujte poistky, príp. ich vymeňte. |
| Veko telesa otvorené (koncový spínač) | Veko telesa presne zatvorte | |
| Motor sa rozbieha pomaly a nedosahuje prevádzkovú rýchlost' | Napätie je príliš nízke, vinutia poškodené, kondenzátor spálený. | Napätie nechajte skontrolovať distribútorom elektriny. Motor nechajte skontrolovať odborníkom. Kondenzátor nechajte vymeniť odborníkom. |
| Motor je príliš hlučný Poškodené vinutia, chybný motor. Motor nechajte skontrolovať odborníkom. | ||
| Motor nedosahuje plný výkon | Prúdové obvody v sieťovom zariadení preťažené (kontrolky, iné motory atd'). | Nepoužívajte žiadne iné prístroje ani motory na rovnakom prúdom obvode |
| Motor sa l'ahko prehrieva | Preťaženie motora, nedostatočné chladenie motora. | Zabráňte preťaženiu motora pri rezaní, z motora odstráňte prach, aby sa zaručilo optimálne chladenie motora. |
| Rez je drsný alebo zvlnený. | Pílový kotúč je tupý, forma zubov nie je vhodná na hrúbku materiálu | Dodatočne obrúste pílový kotúč, príp. použitie vhodný pílový kotúč. |
| Obrobok je vytrhaný, príp. vyštiepaný. | Príliš vysoký tlak rezania, príp. pílový kotúč nie je vhodný na dané použitie. | Použite vhodný pílový kotúč |
| Pílový pás zabieha | Nesprávne nastavené vedenie | Nastavenie vedenia pílového pásu podľa návodu na obsluhu |
| Nesprávny pílový pás Výber pílového | pásu podľa návodu na obsluhu | |
| Spálené miesta na dreve pri práci | Pílový pás je tupý Vymeňte pílový pás | |
| Nesprávny pílový pás Výber pílového | pásu podľa návodu na obsluhu | |
| Pílový pás sa pri práci zasekáva | Pílový pás je tupý Vymeňte pílový pás | |
| Pílový pás je zoživičnatený Vyčistite pílový pás | ||
| Nesprávne nastavené vedenie | Nastavenie vedenia pílového pásu podľa návodu na obsluhu | |
Zrejmé vady musia byt' predstavené v priebehu 8 dni po obdržaní tovaru, ináč zákazník stratí všetky nároky týkajúce sa takejto vady. Ponúkame záruku na naše aparáty, ktoré sú správne používané počas zákonného termínu záruky tak, že bezplatne vymeníme každů časť aparátu, ktorá sa v priebehu tohto času môže stať dokázateľne nefunkčnou dôsledkom materiálnej či výrobnej vady. Na časti ktoré sami nevyrábame, poskytujeme záruku iba v rozsahu, v ktorom nám prísluší nárok na záručné plněnie k subdodávatel’ovi. Za trovy týkajúce sa inštalácie novej súčiastky je zodpovedný zákazník. Nárok na výmenu tovara, na zľavu a iné nároky na nahrađenie škody sú vylůčené.










