BOSCH UniversalGardenTidy - Fúkač

UniversalGardenTidy - Fúkač BOSCH - Bezplatný návod na obsluhu

Nájdite návod k zariadeniu zdarma UniversalGardenTidy BOSCH vo formáte PDF.

📄 296 strán Slovenčina SK 💬 Otázka AI
Notice BOSCH UniversalGardenTidy - page 133
Asistent návodu
Využíva ChatGPT
Čakanie na vašu správu
Informácie o produkte

Značka : BOSCH

Model : UniversalGardenTidy

Kategória : Fúkač

Stiahnite si návod pre váš Fúkač vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod UniversalGardenTidy - BOSCH a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. UniversalGardenTidy značky BOSCH.

NÁVOD NA OBSLUHU UniversalGardenTidy BOSCH

osob na bezpečné odstup vúči vyrobku.

BOSCH UniversalGardenTidy - 1

Noste ochranu sluchu a ochranné bryle.

BOSCH UniversalGardenTidy - 2

Dávajte pozor na to, aby sa osoby stojace v blízkosti neporanili odletujúcimi cudźimi

telieskami.

BOSCH UniversalGardenTidy - 3

Upozornenie: Ked'sa s vyrokom pracuje, zachovavaje odneho bezpecny odstup.

BOSCH UniversalGardenTidy - 4

Rotujuci ventilator. Nedavajteruky ani chodidla alebo oblecenie do blizkosti otvorov pochasodu.

BOSCH UniversalGardenTidy - 5

Nedávajte ruky ani chodidlá alebo oblecenie do blízkosti otvorov vyrobku poças

chodu.

BOSCH UniversalGardenTidy - 6

Davajte pozor na to,aby ste pri praci nezranili blizko stojace osoby cudzimi telieskami odletujucimi z naradia.Davajte pozor na to,aby sa ostatne

osoby nachádzali v dostatod vzdialenosti od náradia.

BOSCH UniversalGardenTidy - 7

Použivajte chránică sluchu a ochrannes okuliare.

BOSCH UniversalGardenTidy - 8

Nepoužívajte tento vyrobok v daždi, ani ho vplyvom dažda nevystavujte.

BOSCH UniversalGardenTidy - 9

Vypinajte vyrobok a vytahujte
zastrcku zo zasuvky vzdy
predtym, aka budete vy
konavat nastavovanie, ciste
nie alebo udrzbu náradia, ked

sa sietová snúra zamota, presekne

alebo inak porusi, alebo ked'chctenechat vyrobok bez dozoru.

BOSCH UniversalGardenTidy - 10

Skór akosabudete dotykata niektorychsuciastoknáradia, počkajte, kym sa vsetky

suciastky upne zastavia. Po vypnuti motora este rotuje rezaci noz d'alej a mohol by Vam sposobit poranenie.

BOSCH UniversalGardenTidy - 11

Používajte tento vyrobok len v polohe určenej pre druh prévádzky, pre ktorý je určeny. Tento produkt sa zásadne nešmie držat v režime Vysavanie listia opačne.

Obsluha

Nikdy nedovol'te použivat toto zahradnicke náradie detom ani ziadnym inym osobam, ktoré nie su dokladne oboznamené s jeho použivanim. Národné predpisy možu pripadne obmedzovat vek použivatel'a. Ked' vyrobok nepouživate, uschovavajte ho tak, aby nebol dosiahnutel'ny pre deti.
Tento vyrobok nie je urceny na použivanie pre osoby s obmedzenymi psychickymi, senzorickymi a duševnymi schopnostami (ani na použivanie pre deti) ani pre lúdi s obmedzenymi skusenostami a/alebo s nedostatočnymi vedomostami, s vynimkou pripadu, ze na nich dohliada kvôli ich bezpečnosti kompetentné osoba, alebo ak dostanú od takejto osoby presné pokyny, ako majú vyrobok používat. Davajte pozor na deti, aby

ste vylucili moznost, ze sa budus tymto naradim hrat.

Nikdy nepoužívajte tento vyrobok vtedy, ked'sa v bezprostrednej blízkosti zdržiavaju nejaké osoby, predovšetkým deti, alebo domace zvierata.
Obsluhujuca osoba alebo uživatel' je zodpovedny za urazy a skody spóso-bené inym ludom alebo za poškodenie ich majetku.
- Pocas používania náradia sa nesmú zdržiavat v okruhu 3 metre ziadne iné osoby ani zvierata. Obluhujúca osoba je vo svojom pracovnom okruhu zodpovedná za tretie osoby.
Používajte tento produkt len za deného svetla alebo pri dobrom umelom osvetlení.
- Nepracujte so záhradnám náradím nikdy vtedy, ked ste unavený alebo chory, alebo ak ste pod vplyvom alkoholu, drog alebo liekov.
Za nevhodnych poveternostnych podmienok, najma v pripade prichadzajucej burky s vyrobkom nepracujte.
Pri používani tohto produktu majte na sebe vždy oblečenie, ktoré prilieha na telo a paže.
Ked' použírate tento produkt, nenoste nikdy otvorené gumené topány ani sandále. Pri práci noste vždy pevnú obuv a dlhé nohavice (pozri obrázky C a L).
Davajte pozor na to, aby sa Vám volné kúsky odevu nevtiahlo do otvorov

vstupu vzduchu, pretoze to by mohlo mat'za nasledok zranenie.

Davajte pozor na to, aby sme mali dlhé vlasy zviazané, aby Vám ich nevtiahlo do otvorov vstupu vzduchu, pretoze to by mohlo mat'za následok poranenie.
Používajte tento vyrobok iba s na-montovanou dýzou, resp. s namontovanou nasávacou rúrou.
Dókladne preskúmajte plochu, na ktorej budete pracovat, a odstrante z nej vsetky dróty a iné cudzie telesá.
Pred každým použitím vyrobku pre-kontrlujte, ci nie je poskodená privodná snúra / predlžovacia snúra, a v pripline potreby ich vymene. Chrante privodnu snúru / predlžovaciu snúru pred horucavou, olejom a ostrymi hranami.
Privodnú sietovú snuru ved'te vždy poza náradie.
Nikdy nepoužívajte produkt vtedy, ked'ma poskodené ochranné privky, kryty alebo bezpečnostné privky, napriklad zbernývak.
Presvedcte sa, ci su pri prevadzke produktu namontované vsetky dodané rukovate a ochranné privky. Nikdy sa nepokusajte pouzivat neupleznontované náradie alebo náradies neschvalenymi modifikaciami.
Pri prevadzke produktu davajte vždy pozor na to, aby ste mali stabilné postoj a aby ste si vždy zachovávali rov-nováhu.

Majte na pamati prostredie, v ktorom sa nachadzate, a pamatajte takisto na rozne mozné nebezpecné momenty, ktoré mozno poças prace s fukačom listia/záhradnym vysavočom nebudete počut.
Vyhybajte sa abnormálnemu držaniu tela a vždy si udržiavajte rovnováhu.
Davajte pozor na to,aby ste na sikmej ploche stali po kaźdom kroku bezpečne.
Kračajte vždyPokojne, nikdy rychlo nebežte.
Vsetky otvory vzduchového chladenia udržiavajte bez nečistôt.
Vziadnom priade nefukajte necistotu/listie do toho smeru, kde sa v blizkosti nachadzaju nejaké osoby.
Neprenášajte tento vyrobok nosením za privodné snúru.
- Odporucame používat pri práci ochrannú dychaciu masku.
- Skör ako sa budete dotýkat niedtorych suciastok náradia, počkajte, kým sa vsetky suciastky uplne za-stavia. Po vypnutí motora este rotujerezaci nož d'alej a mohol by Vám spôsobit poranenie. Vytilhnite zástrčku zo zásuvky.
Vziadnom nerobte pripe na náradi nejaké zmeny. Nedovolené zmeny by mohli negativne ovplyvni' bezpečnost Vasho produktu a mat za následok zvyşenie hluku a vibrácij.
V režime Vysávanie možno vysávat a iné predmety ako určené listie a záhradné odpad.

Nevysavajte ziadne pevné objekty
ako vel'ke konare, kovove suciastky a kamene.

  • Poškodený ventilátor alebo vonkají obal (odreniny, trhliny, ryhy) zvysuju riziko poranenia odletujúcimi cudžími telesami. V pripe de poskodenia vonkajsieho obalu kontaktujte Bosch-Hotline.
    V zriedkavych pripadoch (napr. Pri dlhom použivaní v horúcom a suchom prostredi), moze vznikat ná-sledkom ventilátoroveho vákua elektrostatický náboj, ktory moze byt citelný pri kontakte s vyrobkom.

Zástrčku privodnej snúry vytiahnite zo zásuvky:

-vzdy vtedy, ked sa od vyrobku vzdialite
- ked'vyrobok kontrlujete, odstrańujete blokovanie (upchatie), alebo na vyrobku nieco robite,
- po kolizii s cudzim predmetom. Ihned'vyrobok prekontrolujte, ci nie je poskodeny, a v pripe do potreby ho dajte do opravy,
- ak začne záhradnicke náradie nezvyčajne vibrovat (okamžite ho skontrolujte).

Pripojenie na elektrickú siet

Napatie zdroja prudu sa musi zhodovat's udajmi na typovom stitku nabi-jacky.
- Odporucame pripajtentyrobok len na takuelektrickuzasuvku,ktora je vyavena ochrannym spinacom

pri poruchovych prudoch shodnotou 30mA

Použivajte s tymto vyrobkom, alebo nahradzujte na nom len také privodné snúry, ktoré zodpovedaju udajom vyrobu. Cu. Zverte takuto pracu len autorizovanému servisnému stredisku.
Nikdy sa nedotykajte zastrcky sieo-vej snury mokrymi rukami.
Neprechodzajte po privodnej snure ani po predlžovacej snure motorovym vozidlom, nestláčajte ich nadmieru, ani ich netahajte, pretoze by sa mohli poskodit. Chrante sietovú snuru pred horucavou, olejom a ostrymi hranami.
Predlžovacia snúra musí mat vodice s priemerom uvedeným v Návode na použivanie a musí byt'v takom vyhotovení, aby bola chránena pred ostrekujúcouvodou.Zastrčkové spojenie sa nesmie nachadzatvo vode.

Vase ručné elektrické náradie je kvôli bezpečnosti vybavené ochrannou izoláciou a nepotrebuježiadne uzemnenie. Prevadzkové napatie vyrobku je 230 V AC (striedavy prud), 50 Hz (pre krajiny mimo EU aj 220 V alebo 240 V). Použivajte len schvalené predlžovacie snúry zodpovedajuce predpisom. Blizsie informácie Vám poskytne Vase autorizované servisné stredisko.

Na zvyšenie bezpečnosti odporúčame použivat ochranny spinač pri poruchovych prudoch (FI) s maximálnym chybovym prudom 30 mA. Tento ochranny spinač pri poruchovych prudoch (FI) treba pred každým použitím prekontrolovat.

Sietovu snuru a predlžovaciu snuru vedte mimo pohyblivych suciastok a vyhnite sa akemukolvek poskodeniu elektrickych snur, aby ste zabrani ich kontaktu so suciastkami, ktoré vedu elektricky prud.

Káblove spojky (sietové zăstrčky a zăsuvky) musia byt suché a nesmú ležat na zemi.

Sietová a predlžovaciu snúru treba pravidelne kontrolovat, Či nevykazuju znaky poskodenia a smú sa používat len vtedy, ked' sú v bezchybnom stave. Ked' je sietová snúra náradia poskodená, smie sa zverit do apravy len autorizovanému servisinému stredisku Bosch. Používajte len schvalene predlžovacie snúry.

Používajte len predlžovacie snúry, vědenia a predlžovacie káblóve bubny, ktoré zodpovedajú normám EN 61242 / IEC 61242 alebo IEC 60884-2-7.

Ak chcete použivat pri práci s tymto produktom predlžovaciu snúru, treba dopržaţ nasledovné prierezy elektrickych vodičov:

-Prierez vodiča 1,25 mm² alebo 1,5 mm²
Maximaln pripustna dlzka predl-ovacej snury je 30 m, resp. maxi-malna priustna dlzka predllovacieho kabloveho bubna s ochrannym spinacom pri poruchovych prudoch (FI) je 60 m

Upozornenie: Ak používate pri práci predlžovaciu snúru, musí byt táto vybavená - ako je to popísané v Bezpečnostněch predpisoch - ochranným vodičom, ktorý je prostrednictvom zástrécky prepojený s ochranným vodičom Vásho elektrického zariadenia.

V priptide pochybností prekonzultujte problem s vyuceným elektrárárom alebo s najblizším autorizovaným servisnym strediskom Bosch.

BOSCH UniversalGardenTidy - Pripojenie na elektrickú siet - 1

BUDTE OPATRNY: Nevhodné predlžovacie snúry, ktoré nezodpovedajú pred

pisom, mozu byt'nebezpecné. Predl- zovacia snura, zastrcka a spojka musia byt' na pouzivanie vo vonkaj- som prostredi vyrobene vo vodotesnom vyhotoveni, ktoré je schvalené na pouzivanie vo vonkajsom prostredi.

Upozornenie pre produkty, ktoré są nepredávajú vo Vel'kej Britannii:

UPOZORNENIE: Pre Vasu bezpečnost je potrebné, aby zástrčka namontová na záhradnickom náradi bola spojená s predlžovacou snúrou.

Spojenie predlžovacej snúry musí byt
chranelé pred ostrekujúcou vodou,
musi byt vyrobené z gummy, alebo musí
byt potiahnute gumou. Predlžovacia
snúra musí byt vybavená odl'ahcovácimi prvkami pri namáhaní na tah.

Symboly

Nasledujuce symbolu su pre citantie a pochopenie tohto Navodu na pouzivanie veimi dolezite. Dobre si tieto symbola ich vyznamy zapamataje. Správa interpretácia tychto symbolov Vám bude pomáhat pristroj lepsie a bezpečnejsie použivat.

Symbol Vyznam

BOSCH UniversalGardenTidy - Symbol Vyznam - 1

Pracovny rezim odfukovanie listia

BOSCH UniversalGardenTidy - Symbol Vyznam - 2

Pracovny rezim vysavanie listia

BOSCH UniversalGardenTidy - Symbol Vyznam - 3

Smer pohybu

BOSCH UniversalGardenTidy - Symbol Vyznam - 4

Smer reakcie

Symbol Vyznam

BOSCH UniversalGardenTidy - Symbol Vyznam - 1

Zapnutie

BOSCH UniversalGardenTidy - Symbol Vyznam - 2

Vypnutie

BOSCH UniversalGardenTidy - Symbol Vyznam - 3

Dovolená manipulácia

BOSCH UniversalGardenTidy - Symbol Vyznam - 4

Vyobrazené componenty (pozri obrazok A)

Sérióve cislo (Serial Number) pozri typovy stitok na vyrobku

Udaje platia pre menovite napatie [U] 230 V. Pri odliśnych napatiach a vo vyhotoveniach Specifickych pre Jednotlivé krajiny sa mozu tieto udaje I-sit.

Informácia o hlucnosti/vibraciach

3600 HB1 0..
Informação o hlučnosti zistovanje podla normy EN 50636-2-100
Vyhodnotá hodnota hladiny hluku A náradia je typicky:
- Hladina akustického tlaku dB(A)86
- Hladina akustického vykonu dB(A)98
- Nepresnost merania K dB= 2,5
Celkoviće hodnoty vibrácića (suma vektorov troch smerov) a nepresnost merania K zistovanje podla normy EN 50636-2-100.
- Hodnota emisie vibrácića a h m/s2< 2,5
- Nepresnost merania K m/s2= 1,5

Montáz (pozri obrázok B)

Pred kazdou pracou na zahradnom náradi vytiahnite zastrku náradia zo zasuvky.

Nasuţe dzyu (12) na motorovú Jednotku. Pri montáži davaj-te pozor na to, aby ste si nepricvikli prsty.

Namontujte ochranny kryt (4) na motorovu Jednotku. Vsadte na tento ucel ochranny kryt (4) do klbu motorovej Jednotky. Prilozte ochranny kryt (4) k motorovej Jednotke a ochranny kryt zaistite priskrutkovanim pomocou upevnovacej skrutky (3) azn doraz, poct pritom kliknutia.

Obsluha (pozri obrazky C a D)

Na vypnutie otocte vypinač (1) proti smeru pohybu hodinovych ruciciek tak, aby bolo počut kliknutie.

Dajte vypinač (1) vyrobku do polohy „o“ este predtým, ako prerusite siežové napatie alebo pred vytahnutím zástrčky zo zásuvky.

Demontáz (pozri obrázok E)

Pracovný režim vysávanie listia

Montáž (pozri obrázky Fa G)

Pred kazdou pracou na zahradnom naradi vytiahnite zastrku naraadia zo zasuvky.

Pospajaje - nasunte tri casti odsavacej rury (7) dohromady. Pri montazi davajte pozar na to, aby ste si nepricvikli presty

Namontujte odsavaci ruru (7) na motorovu Jednotku. Vsadte na tento ucel odsavaci ruru (7) do kibu motorovej Jednotky. Nadvihnite odsavaci ruru (7) k motorovej Jednotke a ochranny kryt zaistite priskrutkovanim pomocou upevnovacej skrutky (3) az na doraz, pocut pritom kliknutia.

Namontujte zachytny vak (10) na motorovu Jednotku a upev-nite sponu zachytneho vaku na hacik odsavacej rury. Pri montazi davajte pozar no to, aby ste si nepricvikli presty

Montáz popruhu (pozri obrázok H)

Montáž a nastavenie rukovăte (pozri obrázky I a J)

Pri montári rukováte nasadte rukovat (5) na drziak na rúre, potom prevlečte skrutku (6) czrukovat a utiahnite ju.

Ked chcete nastavit uhol, uvo'nite skrutku (6) a presunte rukovat smerom hare alebo dole do pozadovanej polohy a potom skrutku (6) zase utiahnite.

Obsluha (pozri obrazky K, L a M)

Postarajte sa o to, aby Vam pri praci nepkakala elektricka snura. Upevnite snuru v drziaku snury na boku pridavnej rukovate. (pozri obrazok K)

Na zapnutie otočte vypínač (1) v smere pohybu hodinovych ručićiek tak, aby bolo počut kliknutie.

Prud vzduchu je premenlvy. Na zvyjsie rychosti prudu vzduchu otocte yvpinac (1) v smere pohybu hodinovych ru- ciciek.

Na vypnutie otocte vypinač (1) proti smeru pohybu hodinovych ruciciek tak, aby bolo počut kliknutie.

Dajte vypinač (1) vyrobku do polohy „O“ este predtym, ako prerusite siefove napatie alebo prevedytiahnutim zastrcky zo zásuvky.

Nasmerujte vyrobok na predmety, ktoré chcete povysávat.
Ked sa ziaden odpad nezbiera/nepohybuje, r'ychlost' pohybu
vzduchu sa zvysi.

Demontáž (pozri obrázky N a O)

Pred pouzitim vyrobku prekontrolujte okolie, ci sa v nom nenachadzaju drobné zvierata alebo tvrde predmety.

Nevysavajte ziadne kvapaliny, plastové vrecká, plechovky od napojov, sisky ihlicnatych stromov, konáre s hrubsim priemerom ako 5 mm, uteráky, papierové vreckovka a stipce na bielizeñ.

Motor sa spusti len v takom pripe, ak su namontované na-sledovné suciastky:

  • v rezeime vysavanie listia odsavacia rura a zbernyvak
  • v režime odfukovanie Istia dýza a ochranny kryt

Hladanie poruch

BOSCH UniversalGardenTidy - Hladanie poruch - 1

BOSCH UniversalGardenTidy - Hladanie poruch - 2

BOSCH UniversalGardenTidy - Hladanie poruch - 3

Symptóm Mozná prícina Odstrányenie príciny

Výrobok nebeží Jednotlivé komponenty nie su správné zmontova- népozri odsek „Montáž“
Výpadok sieřového napatia Skontrolujte a zapnite.
Zásuvka elektricnej siete je chybná Použite inú zásuvku
Predlžovacia šnúra je poškodená Skontrolovať prívodné šnúru, ak je poškodená, vymenit
Poistka vypadla Vymeñe poistku.
Motorový istoric sa incioval Nechajte motor vychladnúť a prekontrolujte,Či nie je zablokovány ventsilátor

140|Slovencina

Symptóm Mozná pričina Odstránenie pričiny

Výrobok beží prerušovanePredlžovacia šnúra je poskodená Skontrolovat prívodné šnúru, ak je poskodená, vymenit
Vnútorná kabeláž produktu je porušená Vyhladajte autorizované servisné opravovné
Porucha vypínača Vyhladajte autorizované servisné opravovné
Motorový istic sa incioval Nechajte motor vychladnúť a prekontrolujte, ānie je zablokovaný ventilatór
Silné vibrácie/hluky Výrobok jePokazené alebo zablokovaný Skontrolujte, ānie je vzduchový priestor znečisteny a v pripline potreby ho vyčistite. Obrátté sa na autorizované servisné stredisko, ak nezistité ziaden rozdiel.
Výrobok nefúka/ne-vysávaDýza/nasávacia rúra su upchaté Dýzu/nasávaciú rúru uvo'lnite
Dýza/nasávacia rúra sa nedajú namontovatNesprávná montáž pozri odsek „Montáž“
Intenzita vysávania sa zmenůjeZbernývak je plné Zbernývak vyprázdnite
Pripojovacie hrdlo zberného vaku je zablokované (upchaté)
Ventilátor/koleso ventilátora su zablokované nečistotou.
Piskanie v nasávacej rúre.Ventilátor/koleso ventilátora su zablokované nečistotou.
Záhradné náradie nefú-kaVentilátor je zablokovaný Náradie vypnite, vytiahnite zástrčku zo zásuvky a odstránty upchatie (pri praći použite ochranné pracovné rukavice)
Variabilné rychlost nefungujePorucha componentu Vyhladajte autorizované servisné opravovné

Udrzba a servis

Udrzba, cistenie a skladovanie (pozri obrazky P a Q)

Pred kazdou pracou na zahradnom naradi vytiahnite zastrku naradia zo zasuvky.
Udrziavajte zahradne naradie vdyv cistote,aby st mohli pracovat kvalitne a bezpegne.

Aby ste dosiahli optimáne použivanie, po kazdom použiti očistite ventilator a priestor okolo neho.

Necistotu odstrañujte z nárdia alebo zo zberného vaku pomocou vlhkej handry.

Záhradné náradie skladujte na bezpečnom aSuchom miesto tak,aby bolo mimo dosahu detí.

Nekladte na záhradné náradie ziadne d'alsie predmety. Postarajte sa o to, aby bolvišetky matice, zavftrané skrutky a ostatné skrutky dobre utiahnute, aby bol zarucená bezpečná práca s vyrobkom.

Pravidelne kontrlujte stav a opotrebovanie zberného vaku.

Kontrolujte pravidne náradie a kezistite, zeniekortesuciastky su opotrebované alebo poskodené,preventvenich kvoli vlastnej bezpečnosti vymene.

Postarajte sa o to, aby boli pouzite originale nahradne suciastky znacky Bosch.

Zakaznica sluzba a poradenstvo ohladom pouzitia

Neodhadzujte náradie do komunáneho odpa-du!

Len pre krajiny EU:

Podla europskej smernice 2012/19/EU o opdade
z elektrickych a elektronickych zariadeni a podla jej transpozicie v narodnom prave sa musia uz nepouzitel'ne vyroky
zbierat separovane a odovzdat ich na recyklaciu v sulade
sochranou zivotného prostredia.

Magyar

Biztonsagi eloirasok