UniversalGardenTidy - Foukač BOSCH - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma UniversalGardenTidy BOSCH ve formátu PDF.
Stáhněte si návod pro váš Foukač ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod UniversalGardenTidy - BOSCH a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. UniversalGardenTidy značky BOSCH.
NÁVOD K OBSLUZE UniversalGardenTidy BOSCH
Bezpecnostnú upozorněni
Vystraha! Proctete si pozorné následujíci tokyny. Seznamte se s obslužnymi prvky a rǎdnám použiváním vyrobku. Uschovejte si prosim pečlive námod k použiti pro pozdějs potřebu.
Vysvětlívky symbolù na vyrobku

Vseobecn upozorneni na nebezpeci.

Proctete sinavod k pouziti.

Dbejte na to, aby nebyly v blizkosti stojici osoby zraneny odletujicimi cizimi telesy.

Varováni: Pokud výrobek pracuje, udržujte vúči němu bezpečné odstup.

Rotujíc ventilátor. Během chodu vyrobku nezasahujte svýma rukama, nohama Či
volným odevem do jeho otvorú.

Bēhem chodu vyrobku nezasahujte svyma rukama, nohama ā volným oděvem do
jeho otvoru.

Dbejte na to, aby v blizkosti se nacházejíci osoby nebyly poraněny cizimi tělesy odfouknutými od vyrobku. Davejte pozor u ostatních
Vyrobek nepouzivejte v desti ani je desti nevystavujte.

Než pristoupíte k serizovacim
a cisticím pracím āk udržbě,
když je sǐrový kabel
zamotány, prořiznutý āc
poskozený nebo když necháte
vyrobek bez dozoru, vyrobek vypnete a vytihnete sitovou zastrchu ze zasuvky.

Než se dotkete dílu vyrobku, počkejte, až se všechny zcela
dostanou do stavu klidu. Ventilator po vypnuti vyrobku jeste dane rotujea muze zpusobit zraneni.

Vyrobek provozujte pouze v poloze urcené pro daný druh provozu. Vyrobek nenívhodné držet v režumu nasávání listí obracné.
Obsluha
Nikdy nedovolte detem nebo osobam, jez nejsou obeznámeny s temitoPokyny,vyrobek použivat. Národní predpisy mozná vymezuji věk obsluhy.Pokud vyrobek nepoužívate,uschovávejte jej mimo dosah deti.
Tento vyrobek není urcen k tomu, aby jej používaly osoby (včetné děti) somezenými fyzickými, smyslovými nebo duševnimi schopnostmi nebo s nedostatkem zkušeností a / nebo vědomostí, ledaže budou kvúli své bezpečnosti pod dohledem kompetentní osoby nebo od ní obdržělyPokyny, jak vyrobek používat. Děti by měly byt pod dohledem, aby bylo zajistěno, ze si s vyrobkem nahrají.
Vyrobek nikdy neprovozujte, zatimco se v bezprostrední blízkosti zdržuji osoby, zejměna deti nebo domáci zviřata.
Obsluha nebo uživatel je zodpovedný za nehody nebo ublizenj jinym osobám nebo jejich majetku.
Behem provozu se nesmeji v okruhu 3 m zdržovat zaadne dalsi osoby ani zvirata. Obluluha je v pracovnim prostoru zodpovedna vuci tretim stranam.
Vyrobek pouzivejte pouze za denniho svetla nebo dobreho umelého osvétleni.
Vyrobek nepouzivejte,Pokud jste unaveni ci nemocni nebo pod vlivem alkoholu, drog ci leku.
Při spatnych povětrnostních podminkách, zejměna pri nastupujíci borce, s vyrobkem nepracujte.
Pri pouzivani tohoto vyrobku vzdynoste na horni casti tela a pazechpevny odev.
Pokud vyrobek pouzivate, nenoste zadnou otevrenou gumovou obuv nebo sandale. Vzdy nods pevnou obuv a dlouhé kalhoty (viz obrazky C aL).
Dbejte na to, aby volny odev nebyl vtazen do vstupnich otvoru vzduchu, ponevadz to by mohlo vest k poranenim.
Dbejte na to, aby dlouhé vlasy byly svázané dozadu a nebyly vtaženy do vstupnich otvorù vzduchu, ponevadž to by mohlo vest k poraněnim.
Vyrobek provozujte pouze s namontovanou hubici resp. s namontovanou saci trabkou.
Pečlive prohledjete obdelavanou plochu a odstrahte vsechny draty a ostatni cizi telesa.
- Pred kaźdym použitim zkontrolujte poskozeni pripojovacího vedení/ prodlužovacího kabelu a popr. tyto vyměnte. Chraṇe pripojovací vedení/produžovací kabel préd horkem, olejem a ostrymi hranami.
▶ Kabel ved'te neustale smerem dozadu, pryc od vyrobku.
Nikdy neuvádejte v provoz vyrobek s
vadinými ochrannými zarizeními,
vadinými kryty nebo bez
bezpečnostního vybavení, např. bez
sberného vaku.
Zajistete,aby byly pri provozu vyrobku namontované vsechny dodavané rukojetia ochranna zarizeni.Nikdy se nepokousejte uvest do provozu neuplne smontovanv yrobek nebo vrobek s nepripustnymi modifikacemi.
Pri provozu vyrobku neustale dbejte na bezpecny postoj a vzdy udrzujte rovnovahu.
Budte si védomi svého okoli a budte pripraveni na moźne nebezpećné momenty, jeź moźna během foukány/ vysávány listí neslysite.
Vyvarujte se abnormálímu drženi těla a neustále udržujte rovnováhu.
Na sikmych plochach neustaledbeje na bezpecnou chuzi.
Chodte stale klidnym tempem, nikdy rychle nebehejte. - Veskeré otvory pro chladici vzduch udržujte Čisté.
Nikdy nefoukejte nečistoty/listí ve směru stojících osob.
Vyrobek nenoste za kabel.
Je doporučeno nosit ochrannou respiračné masku.
Než se dotkete dílú vyrobku, počkejte, až se všechny zcela dostanou do stavu klidu. Ventilátor po vypnutí vyrobku jestě dane rotujé a můze zpúsobit zraněné. Vytáhněte sítovou zástrčku ze zásuvky.
Neprovádejte na vyrobku zadné zmeny. Nepripustné zmeny mohou negativné ovlivnit bezpečnost Vaseho vyrobku a vest ke zvyşenému hluku a vibracim.
V režimu vysávání mohou byt nasát i dalsí predměty než v urceném použiti uvedené zahradni opdady a spadané listí. Nenasávejte Žádné pevné predměty jakové větve, skleněné strepy, kovóve díly a kameny.
- Poskozeny ventilator cisplst (trisky, trhliny, vrypy) zvysujr iziko poraneni dané odmrstenymi cizimi telesy. Pokud jsou ventilator nebo plst poskozeny,kontaktujte horkou linku (Hotline) firmy Bosch.
Ve vzacnych pripeadech (napr. pri delsim pouzivani za horkych, suchych podminek) se muze vytrovit diky podtlaku ventilatoru elekstrostaticky naboj, ktery muze byt pri kontaktu s vyrobkem citelny.
Sitovou zastrcku vytihnete ze zasuvky:
-
když se od vyrobku vzdálite
-
když vyrobek kontrolujete, odstrańujete zablokoványnebo na ném pracujete
- po kolizi s cizim telesem. Vyrobek okamžite zkontrolujte na poskození a nechte jej, je-li to nutné, opravit
- když vyrobek začne nezykle vibrovat (okamžitě zkontrolujte)
Připojení do sítě
Napétí zdroje proudu musi souhlasit s udaji na typovém stitku vyrobku.
Je doporučeno pripojit tento výrobek Jen na zásuvku, ktera je jistěna proudovém chraničem s vybavovacim proudem 30 mA.
Použivejte pro tento vyrobek jensitová pripojovaci el. vedení nebo je nahrazujte jen takovymi, jej odpovidaji udajum vyrobce. Aby setak učinilo, obratte se na servinis stredisko.
Sifovou zastrcku nikdy nadrzte mokryma rukama.
Pripojovaci sifovy kabel nebo produzovaci kabel neprejiždějte, nepriskripnéte nebo jim naskubejte, ponevadžjinak by se mohl poskodit. Kabel chrante préd horkem, olejem a ostrymi hranami.
Produzovacikabel musi mit pruzu vedeny v navodu k provozu a musi byt chaneny proti strikajci vode. Zastrckovy spoj nesmi lezet ve vode.
Elektrická bezpećnost

Výstraha! Pred udržbouneločistěním vyrobekvypněte a vytáhněte
sítovou zástrčku. Totež platí,Pokud se elektrický kabel poškodi, nařízne nebo zamotá.
Je nainstalovaná motorová ochrana! Motor je vybavený ochranou proti pretiženi. jestlje se motor zastavi, nechte jej préd novým startem několik minut vychladnout.
Pokud se kabel během práce poskodi, okamžite vytáhněte sítovou zăstrčku ze zásuvky. POSKOZENÉHO KABELU SE NEDOTÍKEJTE DRIVE, NEŽ VYTÁHNETE SITOVOU ZăSTRČKU.
Váš vyrobek má kvúli bezpečnosti ochrannou izolaci a nepotřebujeŽádné uzemnéni. Provozní napěti cini 230 V AC, 50 Hz (pro zeme mimo EU tež 220 V nebo 240 V). Používejte pouze schvalné prodlužovaci kabely. Informace obržite u Vašeho autorizovaného servisu.
Pro zvyšeni bezpečnosti používejte proudový chránic FI (RCD) s vybavovacím proudem maximálne 30 mA. Tento proudový chránic FI by měl byt pred kázám použitím prězkoušen.
Udržujte sítové a prodlužovaci kabely daleko od pohyblivych dlù a zabrante jakémukoli poskození kabelu, aby se zamezilo kontaktu s dily pod napétim.
Kabelové spoje (sítové zăstrčky a zăsuvky) by měly být suché a neměly by ležet na zemi.
Sitové a prodlužovaci kably se museji pravidelné kontrolovat na znaky poskození směji se používat pouze v bezvadné m stavu.
Pokud je sǐtový kabel vyrobku poskozený, smí byt opraven pouze autorizovaným servisem Bosch.
Používejte pouze schvalné prodlužovaci kabely.
Používejte jen takové prodlužovaci kabely, prodlužovaci elektrická vedení nebo kabelové bubny, jež odpovidaji normám EN 61242 / IEC 61242 nebo IEC 60884-2-7.
Pokud chcete k provozu vyrobku použit prodlužovaci kabel, jsou zapotrebiz následujíci průrezy vodičú:
-pruz vodic 1,25 mm nebo 1,5 mm
maximánlí délka 30 m pro
prodlužovaci kabely nebo 60 m pro
kabelové bubny s proudovém
chraničem FI
Upozorneni: Pokud se použije
produžovaci kabel, musi mit - jak je
popsano v bezpečnostnich predpisech
- ochranný vodič, který je prés
zástrčku spojený s ochranným
vodičem Vaseho elektrického Rozvodu.
Ve spornych pripeadech se zeptjevyskoleného elektrikáre nebo vnejblizsim servisinm zastoupení firmy Bosch.

POZOR: Produzovaci kabely nevyhovujici predpisu mohou byt jecné. Produzovaci kabel, a a spojka museji byt sne a v provedení pripustnéžití venku.
Upozorneni pro vyrobky, ktere se prodavaji mimo Velkou Britanii:
POZOR: Pro Vasi bezpečnost je nutné, aby byla zástrčka, umistěné na vyrobku, spojena s prodlužovacim kabelem. Spojka prodlužovaciho kabelu musí BYt chráněné proti střikají vode, musí BYt z gummy nebo BYt gumou potažéná. Prodlužovaci kabel se musí použít s odlehčením tahu.
Symboly
Nasledujici symboly mají vyznam pro cteni a pochopení návodu k oblsze. Zapamatujte si symboly a jejich vyznam. Správná interpretace symbolu Vám pomüze vyrobek lépe a bezpečnéji použivat.
Symbol Vyznam

Rezim foukanlisi

Rezim nasavani listi

Smer pohybu

Smer reakce

Zapnuti

Vypnuti

Dovolené počináni
Symbol Vyznam

Zakazané počináni

Nostochranné rukavice

Provozujte vyrobek pouze s namontovanou saci trabkou.
Urcené použiti
Vyrobek je urcen pro domaci pouziti k foukania sberu lista a zahradniho odpadu jakapr. posecené travy v prostoru okolo domu a na zahrade.
Vyrobek se nesmi pouzivat jakodrtic.
Použivani vyrobku jinym nez ysvlovné urcenym zpʊ sobem a postupem muze byt nebezpecné. Pri použiti, pro které neni urceno, se mužete zranit.
Cislováni zobrazenych componente vztahuje na vyobazení vyrobku na grafických stranách.
(1) Spinačs regulatorem rychlosti vzduchového proudu
(2) Motorová Jednotka
(3) Upevnovaci sroub ochranného krytu nebo saci trubky
(4) Ochranny kryt (rezim foukani listi)
(5) Rukojet na saci trubce (rezim nasavani listi)
(6) Sroub pro nastaveni rukojeti
(7) Saci trubka (rezim nasavani listi)
(8) Hacek nosného popruhu
(9) Nosny popruh
(10) Sbernyvak(rezimnasavani listi)
(11) Tlacitko pro odjiisteni hubice nebo sberného vaku
(12) Hubice (rezim foukani listi)
(13) Ocko pro hacek nosného popruhu
Technická data
Fukar listi/zahradniyvsaVacUniversalGardenTidy
| Objednaci Čísló | 3 600 HB1 0.. |
| Jmenovitý príkon W 1800 | |
| Rychlost vžduchového proudu, max. km/h 165 - 285 | |
| Objemový prútok, max. l/s 160 | |
| Poměr fragmentace 12:1 | |
| Objem sběrného vaku l 45 | |
| Hmotnost (režim foukány listi) kg 3,4 | |
| Hmotnost (režim nasávány listi) kg 4,7 | |
| Třída ochrany | ☐ / ☑ |
| Sériové Čísló viz typový štětek na vyrobku |
Udaje plati pro jmenovite napeti [U] 230 V. U odliśnych napétia u specifikcích pro povrěsiužné země se mohou tyto udaje lišit.
Informace o hluku a vibracích
3600HB10..
Hodnoty emise hluku ziisteny podle EN 50636-2-100
Hodnocená hladina hluku A výrobku cíni(typicky:
| - Hladina akustického tlaku | dB(A) | 86 |
| - Hladina akustického vykonu | dB(A) | 98 |
| - Nepřesnost K | dB | = 2,5 |
| Celkové hodnoty vibraci aₙ (vektorový součet tři os) a nepřesnost K zjiistěny podle EN 50636-2-100 | ||
| - Hodnota emise vibraci aₙ | m/s² | < 2,5 |
| - Nepřesnost K | m/s² | = 1,5 |
Režim foukány listí
Montáz (viz obrzek B)
- Pred vsemi pracemi na vyrobku vytihnete sitovou zastrku ze zasuvky.
Hubici (12) nasunte na motorovou jegnotku. Pri montaizi davejte pozor na to, aby se nepriskiply presty.
Ochranny kryt (4) namontujte na motorovou Jednotku. K tomu nasadte ochranny kryt (4) do kloubu na motorove jednotice. Prlozte ochranny kryt (4) na motorovou Jednotku a pro zajišeni ochranného krytu jej priśroubujte pomoci upevnovacího šroubu (3) pevně až na doraz, jsou slyset kliknuti.
Obsluha (viz obrzky C a D)
Zajistete,abykabelpripraci neprekazel.
Pro zapnuti otocte spinae (1) ve smeru hodinovych rucicek až klikne.
Rychlost proudu vzduchu je variabilni. Pro zvyšeni rychlosti vzduchu otáčejte spínač (1) ve směru hodinových ručíček.
Pro snizeni rychlosti vzduchu otacejte spinac (1) proti smeruhodinovych ruicek.
Pro vypnuti otocte spinac (1) tak taleko proti smeru hodinovych ruicek az klikne.
Než odpjite sǐvóne napěti nebo vytáhnete zástrčku, dejte spínač (1) výrobku do polohy „0".
Demontáz (viz obrázek E)
Pfed vsemi pracemi na vyrobku vytahnete sitovou zastrku ze zasuvky.
Zatačte tlačitko (11) dovnit r hubici (12) odejměte.
Uvolnete upevniovaci sroub (3). Odejmete ochranny kryt (4) a bezpecné jej uložte.
Režim nasávání listí
Montáz (viz obrázky Fa G)
Pred vsemi pracemi na vyrobku vytahnete sitovou zastrku ze zasuvky.
Zastréte dohromady tričasti sací trabky (7). Pri montázi dávejte pozor na to, aby se nepriskíply presty.
Saci trabku (7) namontujte na motorovou jegnotku. Nasadte
saci trabku (7) do klubu na motorove jegnotce.
Nadzdvihne saci trabku (7) a pro zajiisteni ji priśroubujte pomoci upevnovaciho sroubu (3) pevné az na doraz, jsou slyset kliknuti.
Namontujte sberny vak (10) na motorovou Jednotku a spony sberného vaku upevnete na hácky na sací trabce. Pri montázi dávejte pozor na to, aby se nepriskíply prsty.
Montáz nosného popruhu (viz obrázek H)
Nosny popruh (9) pomoci obou hacku (8) upevnete na ocka pro nosny popruh (13). Nosny popruh (9) nastavte tak, nesl hmotnost vyrobku a Vy jste jej mohl dobre vest.
Montáz a nastavení rukojeti (viz obrázky I a J)
Pro namontovani deje rukojet (5) do drzaku na trabce, potom prostrche sroupb6 skrz rukojet a pvne jej utahnete.
Pro nastaveni uhlu povolte sroub (6) a pohnete rukojeti nahoru nebo dolu do pozadované pracovni polohy a sroub (6) pote opet pvne utahnete.
Obsluha (viz obrzky K, La M)
Zajistete,abykabelpraprécaprepekazel.Upevnete kabel do drzaku kabel na boku pridavnere rukojeti. (viz obrazek K)
Pro zapnuti otocte spinac (1) ve smeru hodinovych rucicek a z klikne.
Rychlost proudu vzduchu je variabilni. Pro zvyşeni rychlosti vzduchu otáčejte spinač (1) ve směru hodinovych ručićek.
Pro snizeni rychlosti vzduchu otacejte spinac (1) proti smeruhodinovych ruciček.
Pro vypnuti otocte spinac (1) tak taleko proti smeru hodinovych rucicek a z klikne.
Než odpjite sifové napétí nebo vytáhnete zástrčku, dejte spínač (1) výrobku do polohy „0".
Vyrobek nasmérujte na predmety, které bye stchteli nasat. Pokud se zadne zbytky nesbirají/nepohybuji, zvyste rychlost vzduchového proudu.
Demontáz (viz obrázky Na O)
Pred provedenim veiskerych pracina vyrobku vytahnete sitovou zastrku ze zasuvky.
Pro vyprázdnéni sberného vaku (10) stisknéte tlacítko (11) a sberný vak (10) odejměte. Odstraťe spony ze saci trabky (7). Otevře tce zip a sberný vak (10) podle potřeby vyprázdnéte.
Pro demontáž stisknéte tlacitko (11) a sbérný vak (10) odejměte. Odstrante spony ze sací trabky (7). Pri demontáží dávejte pozor na to, aby se nepřiskříply presty.
Uvolněte upevnovaci sroub (3). Odejměte saci trabku (7) a bezpećné ji uložte.
PracovíPokyny
Při práci držte hubici/saci trabku vždy na zemi.
Nefoukejte dohromady zadne horké, zapalné nebo vybusné materialy.
Vyrobek je vchodny pouze pro nasavani listi a zahradniho odpadu.
Prid pouzivanim vyrobku zkontrolujte okoli, zda zde nejsou mala zviata a tvrdé prdmety.
Nenasávejte Žádné kapaliny, plastové sácky, dozy, sísky, věte s prümérém větsím než 5 mm, hadry, papirové kapesníčky a kolíčky na prádlo.
Motor se nastartuje jen tehy,Pokud jsou spravne namontovan nasledujific dily:
-
v režimu nasávány listí sáci trabka a sběrnývak
-
v režimu foukány listí hubice a ochranny kryt
Hledání závad



| Výrobek neběží Komponenty nejsou správně smontovány Viz „Montáž". | ||
| Chybí sítové napétí Zkontrolujte a zapnéte. | ||
| Vadná sítová zásuvka Použijte jinou zásuvku. | ||
| Poškozený prodlužovací kabel Kabel zkontrolujte a vyměnte, je-li poškozený. | ||
| Vypnula pojistka Pojistku vyměnte. | ||
| Projevila se motorová ochrana Motor nechte vychladnout a zkontrolujte, zda není zablokovaný ventilátor. | ||
| Výrobek běží přerušovaně | Poškozený prodlužovací kabel Kabel zkontrolujte a vyměnte, je-li poškozený. | |
| Vadná vnitří kabeláž vyrobku Vyhledejte servis. | ||
| Vadný spínač Vyhledejte servis. | ||
| Projevila se motorová ochrana Motor nechte vychladnout a zkontrolujte, zda není zablokovaný ventilátor. | ||
| Silné vibrate/hluk Výrobek je vadný nebo zablokovaný Zkontrolujte nečistoty v prostoru ventilátoru a podle potřeby jej vyčistěte. Pokud nezjiistěte Žádnou odlišnost, obratté se na zákaznický servis. | ||
| Výrobek nefouká/nesaje | Zablokovaná hubice/sací trabka Hubici/sací trabku uvolnéte. | |
| Hubici/sací trabku nelze namontovat | Nesprávná montáž Viz „Montáž". | |
| Ochabuje intensità sání | Plné sběrnývak | Sběrnývak vyprázdnéte. |
| Zablokované prípojavaci hrdlo sběrného vaku | Prípojavaci hrdlo sběrného vaku uvolnéte. Zkontrolujte nečistotu v prostoru ventilátoru a prípadné je vyčistěte. | |
| Ventilátor/kolo ventilátoru zablokované nečistotami. | Ventilátor a kolo ventilátoru vyčistěte. Viz „Udržba". | |
| Hvizdavý tón v sacítrubce | Ventilátor/kolo ventilátoru zablokované nečistotami. | Ventilátor a kolo ventilátoru vyčistěte. Viz „Udržba". |
| Zahradní nářadi nefouká | Zablokovaný ventilátor | Vyrobek vypnéte, vytáhněte sǐtovou zástrčku a odstraťte zablokoványí (noste ochranné pracovní rukavice). |
| Proměnná rychlost nefunguje | Chyba součástky | Vyhledejte servis. |
Udrzba a servis
Udrzba, cisteni a skladovani (viz obrazyk P a Q)
- Pred vsemi pracemi na vyrobku vytahnete sitovou zastrku ze zasuvky.
Udrzije vyrobek cisty, abyste mohl dobre a bezpecné pracovat.
Pro optimálni použivaní Čistěte ventilátor a prostor kolem ventilátoru po kaźdem použiti.
Udrzujte vyrobek a vetraci otvory cisté, abyste mohli dobre a bezpecné pracovat.
Necistoty z vyrobku nebo sberného vaku odstraţe vlhkym hadrikem.
Nikdynekropte vyrobekvodou.
Nikdy neponorujte vyrobek pod vodu.
Skladujte vyrobek na bezpecném misté, v suchu a mimodosah deti.
Neodkladeje na vyrobek zadne dalsi predmety.
Zajistete pevnie usazenii vsech matic, cepu a sroubu, tim je umoznena bepezna prace svrokbem.
Pravidelné kontrolujte stav a opotrebeni sberného vaku.
Vyrobek kontrolujte a opotrebované nebo poskozené dily pro jistotu nahradte.
Zajistete,abyvymene nedyochazyod firmy Bosch.
Zákaznická sluzba a poradenvstvó ohledné použítí
U všech dotazú a objednávek nahradnich dlū nezbytné
prosim uvádejte 10-mistné objednaci cislo podle typového
stitku vyrobku.
Czech Republic
Robert Bosch odbytová s.r.o.
Nevyhazujte vyrobky do domovniho opadu!
Pouze pro zeme EU:
Podle evropske smernice 2012/19/EU
o starych elektrickych a elektronickych zarizenich a jejim prosazeni v narodnich zakonech museji byt uz neupotrebitelne vyrobykny oddelenh shromazdemy a dodany k opetovnemu zhodnocenin neposkozujicimu zivotni prostreid.
Slovencina
Bezpečnostné poukyny
Pozor! Starostlivo si precitajte polkyny uvedene v nasledujucom texte.
Dókladne sa oboznámte s oblsužnymi prvkami a so správnym používaním tohto vyrobku. Návod na používanie si laskavo starostlivo uschovajte na neskorsie použivanie.
Vysvetlenie symbolov na vyrobku

Vseobecne upozornenie na nebezpecenstvo

Precitajte si Navod na pouzivanie

Elektrická bezpečnost
Pozor! Predtym, aka začnete robit' udržbu alebo zahradnicke náradie Čistit, vypnite ho a vytihnite zástrčku privodnej šnúry zo zásuvky. To iste platí v pripad, ak je poskodená, narezaná alebo zauzlená privodná snúra.
Motorovy istic je nainstalovan! Motor je vybaveny ochranou proti pretazeniu. V takom pripe, keda motor samočinne zastavi,
nechajte ho pred novym spustenim niedkol'ko minut vychladnut.
Okamžite vytiahnite zástrčku sietovej šnúru zo zástrčky, ked' sa počas práce sietová šnúra poskodila. NEDOTÍKAJTE SA POŠKODENEJ SIETOVEJ ŠNURY PREDTÍM, AKO VYTIAHNETE ZÁSTRČKU SIETOVEJ ŠNURY ZO ZÁSUVKY.
Použivajte ochranné pracovné rukavice

Pouzivajte tento vyrobok iba s namontovanou nasavacou rrou.
Použivanie podl'arčenia
Tento vyrobok je urceny na zhrnanie listia fukanim a na zber listia a zahradneho odpadu, aknapr.Pokosnej travy okolo domu a v zahrade.
Tento vyrobok s naesmie pouzivat akdrič.
Použivanie vyrobkov inym sposobom, aka je vyslovne urcené, moze byt nebezpečné. Použivanie inym sposobom, aka je urcené, Vám moze sposobit važne poranenie.
Cislovanie jegnotlivych vyobrazenych componentov sa vztahuje na zobrazenie produktu na grafickych stranach toto Navodu na pouzivanie.
(1) Vypinačs regulátorom rychlosti prudu vduchu
(2) Motorovájednotka
(3) Upevnovacia skrutka pre ochranny kryt alebo nasavaciu ruru
(4) Ochranny kryt (pracovny rezim odfukovanie listia)
(5) Ruková na odsavacej rúre (pracovný režim vysavanie listia)
(6) Skrutka na nastavovanie rukovate
(7) Nasávacia rúra (pracovny režim vysavanie listia)
(8) Hacik pre poprush na prenásanie
(9) Popruh na prenásanie
(10) Zbernývak (pracovny režim vysávanie listia)
(11) Tlacidlo na odistenie dzy alebo zberneho vaku
(12) Dzyza (pracovny rezim odfukovanie listia)
(13) Očko hácika pre popruh
138|Slovencina
Technické udaje
| Odfukovač lista / záhradný vysávač UniversalGardenTidy | |
| Vecné Čísló | 3 600 HB1 0.. |
| Menovitý príkon W 1800 | |
| Ryhlost prúdenia vzduchu max. km/h 165 - 285 | |
| Max. objem prúdu vzduchu l/s 160 | |
| Pomer zmeněsiónia 12:1 | |
| Objem zberného vaku l 45 | |
| Hmotnost (pracovný režim odfukovanie lista) kg 3,4 | |
| Hmotnost (pracovný režim vysávanie lista) kg 4,7 | |
| Trieda ochrany | ☐/II |
Pracovný režim odfukovanie listia
Postarajte sa o to, aby Vám pri práci neprekážala elektrická snúra.
Na zapnutie otočte vypínač (1) v smere pohybu hodinovych ručićiek tak, aby bolo poćut kliknutie.
Prud vzduchu je premenlvy. Na zvysenie rychlosti prudu vzduchu otocte vypinac (1) v smere pohybu hodinovych ručiciek.
Na zniżenie rychlosti prudu vzduchu otočte vypínač (1) protí smeru pohybu hodinovych ručićiek.
Pred kazdou pracou na zahradnom náradi vytiahnite zastrčku náradia zo zásuvky.
Zatačte tlačidlo (11) dovnútra a demontujte dýzu (12).
Uvolfite upevnovaciu skrutku (3). Demontujte ochranny kryt (4) a spoahlivo ho uschovajte.
Upevnite popruh (9) oboma háčikmi (8) na slúčku popruhu (13). Nastavte popruh (9) tak, aby niesol hmotnost výrobku a mohol ho dobre viest.
Na zniżenie rychlosti prudu vzduchu otočte vypínač (1) proti smeru pohybu hodinovych ručićiek.
Pred každou prácou na vyrobku vytiahnite zástrčku zo zásuvky.
Ak chcete vyprzdnit zbernyvak (10), stlachte tlacidlo (11) a zozte zbernyvak (10). Zlozte sponky z odsavacej rury (7). Otvorte zdrhovadlo (zips) a vyprzdnite zbernyvak(10), ak je to potrebné.
Ak chcete demontovaf zbernyvak, stlacte tlaicidlo (11) a zozte zbernyvak (10). Zozte sponky odsavacej rury (7).
Pri montazi davajte pozar na to, aby ste si nepricvikri prsty Uvolnite upevnovaciu skrutku (3). Demontujte odsavaciu rur (7) a spoahlivo ju uschovajte.
Pokyny na použivanie
Drzte dzyu/odsavaciu ruru pri praci vzdy na zemi.
Nezhřnajte dohromady ziadne horuce, hor'ave ani vybusné materiály.
Tento vyrobok je vchodny na vysavanie listia a inych zahradnych odpadov.
Udrziavaje tento produkt a jeho vetracie stbriny vzyv cis tote, aby ste mohli pracovat kvalitne a bezpegne.
Neostrekujte toto zahradne naradie nikdy vodou. Neponarajte toto zahradne naradie nikdy do vody
Jaa Jglalau Jswu aJo
JooSsJjIaJIgIbIeBla
Jolg uK Josall
Jggljg jbj JlsswU Jn .JuswU Js yagill jgs
Lg gglgoggglgdlalb
Jolg Jsu Josu j gbiw aabwglgaglgljqlljg 1
doIg dlal
gJjjJlIg cJbIJIg aJI
(QgPjJgJl
JU 1 JI 1 1 1 1 1 1
jLJUJJacJg
aJI abawlgUJglJI
LJI 1JlJI Jus
Jio jg g jol Jg jll
Ula
jIgJIgCgJgJgJgJg
gglg gololllg jolgal g
jgljU jolj jolg aoJu Jao
puiy gai jus yjwlg cal 50
aJUg aSglqiwjgboJIuWlg jQJI
blxjUwUc
.
pI 1JluuWg Jao
g ggsj. jsi Jggi o g o s
"UgJW" d
osgssgssglgogj0sios
.
gog ggsj jg qg o gos
"uugw"
osgssgglgogj/oos
.
JgW 5
jUSo aJg]
jBj μ lg jlog uS golla Ugdo
.(sio slawl jsi
CwI sG SsO sio
m : x = 1 或 3x + 4y + 1 = 0
j1j1 j1j1. uis 1gaxxigpuguoknbi d
sis
uugw9cJr
Egj)SJdgj g jJg
gga dJgSP gQ
AaLgJg
.
Aguaso:jiabo
jai jaoi
1j jI 0g g g g aq q
JUJUJUJUJU
gagglgagg g
jai jao
Ugooj Ugbjo Jauws bwgj I ggl
.dujduS
guguaoa uulwulgilo
Sgj gJ jJ Ugao
jwjj j1 jgs g jol, Sua sls jl jgao
.
JJJUgaa (5g)I J GAA
jabo g jy, o jg j
uuaui Ugssu slj jia Jk Cug uugw
S OBC = S COD + S_ BOC
jg j gj j j g
.1sUjUsS
wU L o g w jg sglqiaug g uis Ujss Ugdo
.
wgyusjI yagoi Iabd sugw jiaabo
.
Notice-Facile