GAS 25 L SFC BOSCH

GAS 25 L SFC - Vysávač BOSCH - Bezplatný návod na obsluhu

Nájdite návod k zariadeniu zdarma GAS 25 L SFC BOSCH vo formáte PDF.

Page 76
Asistent návodu
Využíva ChatGPT
Čakanie na vašu správu
Informácie o produkte

Značka : BOSCH

Model : GAS 25 L SFC

Kategória : Vysávač

Stiahnite si návod pre váš Vysávač vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod GAS 25 L SFC - BOSCH a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. GAS 25 L SFC značky BOSCH.

NÁVOD NA OBSLUHU GAS 25 L SFC BOSCH

sk Pôvodný návod na použitie

8 let a osoby s omezenými fyzický-

chých látek a pomocí vhodných opat-

ru elektrickým proudem.

úraz elektrickým proudem, požár a/nebo

Prečítajte si všetky Výstražné upozornenia

a bezpečnostné pokyny. Zanedbanie dodr-

žiavania Výstražných upozornení a pokynov

uvedených v nasledujúcom texte môže mať za

následok zásah elektrickým prúdom, spô-

sobiť požiar a/alebo ťažké poranenie.

Tieto pokyny a bezpečnostné predpisy starostlivo uscho-

Tento vysávač nie je určený na to,

aby ho používali deti a osoby

s obmedzenými fyzickými, zmyslo-

vými alebo duševnými schopnosťa-

mi alebo nedostatočnými skúse-

nosťami a vedomosťami.

Tento vysávač smú používať deti

od 8 rokov a osoby s obmedzenými

fyzickými, zmyslovými alebo du-

ševnými schopnosťami alebo ne-

dostatočnými skúsenosťami

a vedomosťami vtedy, keď sú pod

dozorom osoby zodpovednej za ich

bezpečnosť alebo ak ich táto osoba

poučila o bezpečnom zaobchádza-

ní s vysávač a keď chápu nebezpe-

čenstvá, ktoré sú s tým spojené.

V opačnom prípade hrozí riziko chyb-

nej obsluhy a vzniku poranení.

Dávajte pozor na deti. Takýmto spô-

sobom zabezpečíte, aby sa deti neh-

Deti nesmú vykonávať čistenie a

údržbu vysávača bez dozoru.

 Nevysávajte prach z bukového alebo dubového dreva,

kamenný prach alebo azbest. Tieto látky sú považované

Používajte vysávač len v takom prípade,

keď ste dostali dostatok informácií o pou-

žívaní vysávača, o vysávaných látkach a ich bezpečnej lik-

vidácii. Starostlivá inštruktáž znižuje možnosť nesprávnej ob-

sluhy a vznik poranení.

Tento vysávač sa hodí na vysávanie su-

chých materiálov a v prípade dodržania ur-

čitých opatrení aj na vysávanie kvapalín. Vniknutie kvapa-

lín zvyšuje možné riziku zásahu elektrickým prúdom.

 Nevysávajte týmto vysávačom žiadne horľavé alebo

výbušné kvapaliny, napríklad benzín, olej, alkohol ale-

bo rozpúšťadlá. Nevysávajte žiadny horúci alebo horia-

ci prach. Nepoužívajte vysávač v takých priestoroch,

ktoré sú ohrozené výbuchom. Prach, výpary alebo kva-

paliny by sa mohli zapáliť alebo by mohli vybuchnúť.

Zásuvku používajte len na tie druhy použi-

tia, ktoré sú uvedené v Návode na používa-

Len čo začne vystupovať z vysávača pena

bu vysávača vyprázdnite. Vysávač by sa totiž mohol inak po-

Tento vysávač sa smie používať a uschová-

vať len v uzavretých miestnostiach. Vnik-

nutie dažďovej vody alebo vlhkosti do hornej časti vysávača

zvyšuje riziko možného zásahu elektrickým prúdom.

Pravidelne čistite senzory indikujúce stav

náplne kvapaliny a kontrolujte súčasne, či

nie sú poškodené. Inak by to mohlo negatívne ovplyvniť ich

 Ak sa nedá vyhnúť použitiu tohto vysávača vo vlhkom

prostredí, použite ochranný spínač pri poruchových

prúdoch. Použitie ochranného spínača pri poruchových

prúdoch znižuje riziko zásahu elektrickým prúdom.

 Vysávač pripájajte len na elektrickú sieť, ktorá je uzem-

nená správne podľa predpisov. Zásuvka aj predlžovací

kábel musia byť vybavené funkčným ochranným vodičom.

 Nepoužívajte vysávač v prípade, ak ste zistili nejaké

poškodenie. Vysávač sami neotvárajte a dávajte ho op-

ravovať len kvalifikovanému personálu a výlučne iba s

použitím originálnych náhradných súčiastok. Poškode-

né vysávače, prívodné šnúry a zástrčky zvyšujú riziko zása-

hu elektrickým prúdom.

 Neprechádzajte cez prívodnú šnúru motorovým vozid-

lom, ani ju nemliaždite a nelámte. Keď chcete vytiah-

nuť zástrčku prívodnej šnúry zo zásuvky, neťahajte prí-

vodnú šnúru, ani nepohybujte vysávačom ťahaním za

šnúru. Poškodené prívodné šnúry zvyšujú riziko zásahu

 Skôr ako začnete vysávač ošetrovať alebo čistiť, skôr

ako ho budete nastavovať alebo na ňom vymieňať prí-

slušenstvo, alebo predtým, ako ho odložíte, vždy vy-

tiahnite zástrčku sieťovej šnúry zo zásuvky. Toto pre-

ventívne opatrenie zabraňuje neúmyselnému spusteniu

 Postarajte sa o dobré vetranie svojho pracoviska.

 Vysávač dávajte opravovať len kvalifikovanému perso-

nálu, ktorý používa originálne náhradné súčiastky. Tým

sa zabezpečí, že bezpečnosť elektrického prístroja zostane

POZOR POZOR POZOR POZOR OBJ_BUCH-464-007.book Page 76 Monday, July 28, 2014 1:29 PMSlovensky | 77 Bosch Power Tools 1 609 92A 0X9 | (28.7.14) Vysávač obsahuje prach, ktorý ohrozuje

zdravie. Vyprázdňovanie a údržbu produk-

tu – vrátane odstraňovania zberných nádob na prach –

dávajte vykonávať iba odborným pracovníkom. Je po-

trebné použiť primerané ochranné pomôcky. Nepoužívaj-

te vysávač bez kompletného filtračného systému. V opač-

nom prípade by ste ohrozovali svoje zdravie.

 Pred každým použitím prekontrolujte bezchybný tech-

sávača namontovanú na vysávači, aby z nej nemohol

náhodne uniknúť prach. Inak by ste sa mohli prachu na-

 Nepoužívajte vysávač ako príležitostnú stoličku. Mohli

by ste vysávač poškodiť.

 Pri používaní prívodnej šnúry a hadice vysávača zacho-

vajte opatrnosť. Mohli by ste nimi ohroziť ostatné osoby

 Nečistite vysávač priamo nasmerovaným prúdom vo-

dy. Vniknutie vody do hornej časti vysávača zvyšuje riziko

možného zásahu elektrickým prúdom.

Nasledujúce symboly môžu mať pre používanie Vášho vysáva-

ča veľký význam. Zapamätajte si láskavo tieto symboly a ich

významy. Správna interpretácia týchto symbolov Vám bude

pomáhať používať tento vysávač lepšie a bezpečnejšie.

Popis produktu a výkonu

Vyklopte si láskavo vyklápaciu stranu Návodu s obrázkami vy-

sávača a nechajte si ju vyklopenú po celý čas, keď čítate tento

Návod na používanie.

Používanie podľa určenia

Tento vysávač je určený na vysávanie a odsávanie látok, ktoré

neohrozujú zdravie, a tiež nehorľavých kvapalín. Je vhodný na

zvýšené zaťaženie pri priemyselnom používaní, napríklad v re-

meselnej výrobe, v priemyselných podnikoch a v dielňach.

Vysávače triedy L podľa IEC/EN 60335-2-69 sa smú používať

len na nasávanie a odsávanie nebezpečného prachu s medz-

nou expozičnou hodnotou > 1 mg/m

Vysávač používajte len v takom prípade, ak viete kompletne

ohodnotiť a bez obmedzenia uskutočniť všetky funkcie, alebo

ak ste dostali príslušné pokyny.

Vyobrazené komponenty

Číslovanie jednotlivých zobrazených komponentov sa vzťahu-

je na vyobrazenie vysávača na grafickej strane tohto Návodu.

1 Držiak prívodnej šnúry

3 Horná časť vysávača

4 Prepínač voľby pracovných režimov

5 Zásuvka na pripojenie ručného elektrického náradia

10 Uzáver hornej časti vysávača

14 Senzory indikujúce stav náplne nádoby Zobrazené alebo popísané príslušenstvo nepatrí celé do základnej výbavy produktu. Kompletné príslušenstvo nájdete v našom prog-rame príslušenstva. Symboly a ich významy

ných upozornení a pokynov uvedených v

nasledujúcom texte môže mať za následok

zásah elektrickým prúdom, spôsobiť požiar

a/alebo ťažké poranenie.

Vysávač triedy prachu L podľa

IEC/EN 60335-2-69 na na vysávanie na-

sucho nebezpečného prachu s medznou

ktorý ohrozuje zdravie.

Vyprázdňovanie a údržbu produktu –

vrátane odstraňovania zberných nádob

na prach – dávajte vykonávať iba odbor-

ným pracovníkom. Je potrebné použiť

primerané ochranné pomôcky. Nepouží-

vajte vysávač bez kompletného filtračné-

ho systému. V opačnom prípade by ste

ohrozovali svoje zdravie.

POZOR Odklopte hornú časť vysávača 3 a podržte

Hodnoty hlučnosti zistené podľa EN 60335-2-69.

Typická hodnota hladiny akustického tlaku A výrobku je typic-

ky nižšia ako 70 dB(A). Nepresnosť merania K = 3 dB.

Hladina hluku môže pri práci prekračovať až hodnotu nad

Používajte chrániče sluchu!

Vyhlásenie o konformite

Vyhlasujeme na výhradnú zodpovednosť, že výrobok opísaný

v časti „Technické údaje“ spĺňa všetky príslušné ustanovenia

smerníc 2011/65/EÚ, 2014/30/EÚ, 2006/42/ES vrátane

ich zmien a je v súlade s nasledujúcimi normami:

EN 60335-1, EN 60335-2-69.

Súbor technickej dokumentácie (2006/42/ES) sa nachádza

sieťovej šnúry zo zásuvky.

Výmena/vkladanie vrecka na prach

– Otvorte uzávery nádoby 10 a demontujte hornú časť vysá-

– Nové vrecko na prach 11 nasaďte na vnútornú pripájaciu

prírubu vysávača. Postarajte sa o to, aby sa vrecko na

prach 11 celou svojou dĺžkou dotýkalo vnútornej steny ná-

doby na prach 9. Nasaďte hornú časť vysávača 3.

– Uzavrite uzávery 10.

Pri vysávaní nasucho by ste mali vložiť do vysávača vrecko na

prach 11. Pri použití vrecka na prach 11 zostáva skladaný fil-

ter 12 dlhšie nezanesený, vysávací výkon zostáva zachovaný

dlhšiu dobu a likvidácia prachu je uľahčená.

Montáž hadice vysávača (pozri obrázok A)

– Nasaďte odsávaciu hadicu 8 do držiaka hadice 7 a otočte

Upozornenie: Firma Bosch odporúča používať také hadice

vysávača, ktoré odvádzajú statickú elektrinu s priemerom ha-

dice 19 mm alebo 35 mm.

Uvedenie do prevádzky

 Všimnite si napätie elektrickej siete! Napätie zdroja

prúdu musí mať hodnotu zhodnú s údajmi na typovom

štítku vysávača. Ručné elektrické náradie označené

pre napätie 230 V sa smie používať aj s napätím 220 V.

Len čo začne vystupovať z vysávača pena

alebo voda, vysávač ihneď vypnite a nádo-

 Informujte sa láskavo o predpisoch/zákonoch platných

vo Vašej krajine týkajúcich sa manipulácie s prachom,

ktorý je zdraviu škodlivý.

Tento vysávač sa smie používať na vysávanie a odsávanie na-

sledujúcich druhov materiálu:

– Prach s medznou expozičnou hodnotou > 1 mg/m

Tento vysávač sa zásadne nesmie používať v priestoroch, v

ktorých hrozí nebezpečenstvo výbuchu.

Univerzálny vysávač GAS 25 L SFC Vecné číslo

Plocha skladaného filtra

Údaje platia pre menovité napätie [U] 230 V. V prípade nižšieho napätia a pri vyhotoveniach špecifických pre niektorú krajinu sa môžu tieto úda-je odlišovať. Henk Becker

– Ak chcete vysávač zapnúť, nastavte prepínač voľby pra-

Aby ste šetrili energiu, zapínajte vysávač len vtedy, keď ho

– Ak chcete vysávač vypnúť, nastavte prepínač voľby pra-

covných režimov 4 do polohy off.

Prevádzka s diaľkovou automatikou (pozri obrázok B)

Vo vysávači je integrovaná zásuvka s ochranným kontaktom

5. Do nej môžete pripájať externé ručné elektrické náradie.

Vysávač sa automaticky uvedie do činnosti prostredníctvom

pripojeného ručného elektrického náradia. Dodržiavajte ma-

ximálny dovolený výkon pripojeného ručného elektrického

– Prepínač voľby pracovných režimov 4 nastavte do polohy

prevádzka s diaľkovou automatikou.

Pre rôzne druhy ručného elektrického náradia sú na pripoje-

nie k dispozícii ako príslušenstvo rozličné hadicové systémy.

–Na zapnutie vysávača zapnite ručné elektrické náradie pri-

pojené do zásuvky 5 vysávača. Vysávač sa automaticky

– Keď chcete vysávač vypnúť, vypnite pripojené ručné elek-

Elektromagnetické čistenie filtra (SFC)

Tento prístroj je vybavený elektromagnetickým čistením fil-

tra, ktoré čistí skladaný filter 12 od zachyteného prachu.

Najneskôr vtedy, keď je vysávací výkon nedostatočný, treba

uskutočniť čistenie filtra.

– Nastavte na tento účel prepínač voľby pracovných režimov

4 na symbol Elektromagnetické čistenie filtra. Ak je prí-

padne pripojené nejaké ručné elektrické náradie, treba ho

Vysávač sa bude chvieť cca 10 sekúnd a potom sa automa-

– Pred opätovným zapnutím vysávača chvíľu počkajte, aby

sa mohol prach vo vysávači usadiť.

Frekvencia čistenia filtra závisí od druhu prachu a jeho množ-

stva. V prípade pravidelného čistenia zostáva maximálny do-

pravný (vysávací) výkon vysávača zachovaný dlhšie.

 Nevysávajte týmto vysávačom žiadne horľavé alebo

výbušné kvapaliny, napríklad benzín, olej, alkohol ale-

bo rozpúšťadlá. Nevysávajte žiadny horúci alebo horia-

ci prach. Nepoužívajte vysávač v takých priestoroch,

ktoré sú ohrozené výbuchom. Prach, výpary alebo kva-

paliny by sa mohli zapáliť alebo by mohli vybuchnúť.

 Tento vysávač sa nesmie používať ako čerpadlo na vo-

du. Tento vysávač je určený na vysávanie zmesi vody a

 Pred každou prácou na vysávači vytiahnite zástrčku

sieťovej šnúry zo zásuvky.

Upozornenie: Požiadavky stupňa priepustnosti (trieda pra-

chu L) boli preukázané len pre vysávanie nasucho.

Pred vysávaním namokro demontujte vrecko na prach 11 a

vyprázdnite nádobu vysávača 9.

– Tento vysávač je vybavený senzormi 14 indikujúcimi stav

náplne nádoby vysávača. Keď sa dosiahne maximálna výš-

ka náplne nádoby, vysávač sa automaticky vypne. Nastav-

te prepínač voľby pracovných režimov 4 do polohy off.

vača skladaný filter

a nechajte ho dobre vyschnúť, alebo

demontujte hornú časť vysávača

a nechajte ju vyschnúť.

sieťovej šnúry zo zásuvky.

 Vysávač a jeho vetracie štrbiny udržiavajte vždy v čis-

tote, aby ste mohli pracovať kvalitne a bezpečne.

Ak je potrebná výmena prívodnej šnúry, musí ju vykonať firma

Bosch alebo niektoré autorizované servisné stredisko ručné-

ho elektrického náradia Bosch, aby sa zabránilo ohrozeniu

bezpečnosti používateľa náradia.

Minimálne jedenkrát ročne treba vykonať technickú prachovú

kontrolu, ktorú treba zveriť buď výrobcovi, alebo osobe vy-

školenej výrobcom, pričom sa skontroluje napr. poškodenie

filtra, tesnosť vysávača a správne fungovanie kontrolných prv-

Pri vysávačoch triedy L, ktoré sa nachádzali v znečistenom

prostredí, treba vyčistiť vonkajšok ako aj všetky súčiastky mo-

tora, alebo ich ošetriť vhodnými tesniacimi prostriedkami. Pri

vykonávaní údržby a opravárenských prác treba všetky zne-

čistené súčiastky, ktoré sa nedali vyčistiť do uspokojivého

stavu, odovzdať na likvidáciu. Takéto súčiastky treba dať na

likvidáciu v nepriepustných vreckách podľa platných zákon-

ných predpisov o likvidácii takéhoto druhu odpadu.

Keď vykonáva údržbu užívateľ, treba vysávač demontovať, vy-

čistiť a ošetriť, pokiaľ sa to dá vykonať tak, aby pritom neboli

ohrozené osoby vykonávajúce údržbu ani žiadne iné osoby.

Pred demontážou treba vysávač vyčistiť, aby sa zabránilo prí-

padnému ohrozeniu. Miestnosť, v ktorej sa bude vysávač de-

montovať, by mala byť dobre vetraná. Počas údržby používaj-

te primerané osobné ochranné pomôcky. Po vykonaní údržby

by sa malo uskutočniť vyupratovanie a vyčistenie priestoru,

kde sa konala údržba.

Elektromagnetické čistenie filtra (SFC)

Prevádzka s diaľkovou automatikou

OBJ_BUCH-464-007.book Page 79 Monday, July 28, 2014 1:29 PM80 | Magyar 1 609 92A 0X9 | (28.7.14) Bosch Power Tools Demontáž/výmena skladaného filtra (pozri obrázok C)

Poškodený skladaný filter 12 okamžite vymeňte.

– Pomocou mince alebo pomocou nejakého podobného

predmetu otočte uzáver 6 o 1/4 obrátky v smere šípky a

– Odklopte hornú časť vysávača 3 a podržte ju v tejto polohe.

tom pozor na to, aby bol na správnom mieste a dobre se-

– Hornú časť vysávača 3 opäť sklopte. Miernym tlakom zhora

sa uzáver 6 opäť uzatvorí.

–V pravidelných intervaloch (občas) vytrite nádobu vysáva-

ča 9 bežným čistiacim prostriedkom, ktorý nepoškodzuje

povrch, a nechajte ju vyschnúť.

Ochranný filter motora (pozri obrázok C)

– Ochranný filter motora 13 prakticky nepotrebuje údržbu.

Občas však ochranný filter motora demontujte a vyplách-

nite ho čistou vodou. Pred vložením späť nechajte ochran-

ný filter motora vyschnúť.

Senzory indikujúce stav náplne (pozri obrázok D)

Príležitostne senzory indikujúce stav náplne 14 vyčistite.

– Otvorte uzávery nádoby 10 a demontujte hornú časť vysá-

– Senzory indikujúce stav náplne 14 vyčistite nejakou

– Hornú časť vysávača 3 nasaďte späť na miesto a uzavrite

Ak je vysávací výkon nedostatočný, skontrolujte:

– Je horná časť vysávača 3 správne nasadená?

– Nie je hadicový systém vysávača upchatý?

– Sú predlžovacie rúry vysávača pevne spojené?

– Je nádoba vysávača 9 plná?

sávač zveriť do opravy autorizovanému servisnému stredisku

Servisné stredisko a poradenstvo pri používaní

Pri všetkých dopytoch a objednávkach náhradných súčiastok

uvádzajte bezpodmienečne 10-miestne vecné číslo uvedené

na typovom štítku výrobku.

Servisné stredisko Vám odpovie na otázky týkajúce sa opravy

a údržby Vášho produktu ako aj náhradných súčiastok. Rozlo-

žené obrázky a informácie k náhradným súčiastkam nájdete aj

Tím poradcov Bosch Vám s radosťou poskytne pomoc pri

otázkach týkajúcich sa našich produktov a ich príslušenstva.

Na www.bosch-pt.sk si môžete objednať opravu Vášho stroja

Vysávač, príslušenstvo a obaly treba dať na recykláciu zodpo-

vedajúcu ochrane životného prostredia.

Neodhadzujte vysávač do komunálneho odpadu!

Podľa Európskej smernice 2012/19/EÚ o

starých elektrických a elektronických vý-

robkoch a podľa jej aplikácií v národnom

práve sa musia už nepoužiteľné elektrické

produkty zbierať separovane a dať na recyk-

láciu zodpovedajúcu ochrane životného

prostredia. Zmeny vyhradené. Magyar

Biztonsági előírások

– Da li je rezervoar 9 pun?