BOSCH GAS 25 L SFC - Staubsauger

GAS 25 L SFC - Staubsauger BOSCH - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts GAS 25 L SFC BOSCH als PDF.

📄 154 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage
Notice BOSCH GAS 25 L SFC - page 6
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.

Benutzerfragen zu GAS 25 L SFC BOSCH

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Staubsauger kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch GAS 25 L SFC - BOSCH und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. GAS 25 L SFC von der Marke BOSCH.

BEDIENUNGSANLEITUNG GAS 25 L SFC BOSCH

GAS 25 L SFC Professional

Robert Bosch GmbH

de Originalbetriebsanleitung

en Original instructions

f Notice originale

es Manual original

pt Manual original

Sicherheitschinweise

BOSCH GAS 25 L SFC - Sicherheitschinweise - 1

Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen. Versäumnisse bei der Einhaltung der Sicherheitshinweise und Anweisungen konnen elektrischen Schlag, Brand und/oder schwere Verletzungen verursachen.

Bewahren Sie diese Anweisungen gut auf.

Dieser Sauger ist nicht vorgesehen für die Benutzung durch Kinder und Personen mit eingeschrankten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangelnder Erfahrung und Wissen. Dieser Sauger kann von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit eingeschrankten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangelnder Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn sie durch eine für ihre Sicherheit verantwortliche Person beaufsichtigt werden oder von dieser im sicheren Umgang mit dem Sauger eingewiesen worden sind und die damit verbundenen Gefahren verstehen. Andernfalls besteht die Gefahr von Fehlbedienung und Verletzungen.
Beaufsichtigen Sie Kinder. Damit wird sichergestellt, dass Kinder nicht mit dem Sauger spielen.
Die Reinigung und Wartung des Saugers durch Kinder darf nicht ohne Aufsicht erfolgen.
Saugen Sie nicht Buchenholz- oder Eichenholzstaub, Gesteinsstaub oder Asbest. Diese Stoffe gelten als krebserrend.

A. WARNUNG

Benutzen Sie den Sauger nur, wenn Sie ausreichende Informationen für

den Gebrauch des Saugers, die zu saugenden Stoffe und für deren sichere Beseitigung erhalten haben. Eine sorgfällige Einweisung verringert Fehlbedienung und Verletzungen.

WARNING

Der Sauger ist geeignet zum Saugen von trockenen Stoffen und durch gen.
nen auch zum Saugen von Flüssigkeiten.

Das Eindringen von Flüssigkeiten erhöht das Risiko eines elektrischen Schlages.

Saugen Sie mit dem Sauger keine brennbaren oder explosiven Flüssigkeiten, zum Beispiel Benzin, Öl, Alkohol, Lösemittel. Saugen Sie keineHEYen oder brennenden Stäube.Betreiben Sie den Sauger nicht in explosionsgefahrdeten Räumen.Die Stäube,Dampfe oder Flüssigkeiten können sich entzünden oder explodieren.

WARNING

Benutzen Sie die Steckdose nur für die in der Betriebsanleitung festgelegten Zwecke.

WARNING

Schalten Sie den Sauger sofort aus, sobald Schaum oder Wasser austritt

und entleeren Sie den Behälter. Der Sauger kann sonst beschädigt werden.

ACHTUNG

Der Saugerarf nur in Innerraumen benutzt und aufbewahrtdwerden.Das

Eindringen von Regen oder Nasse in das Saugeroberteil erhöht das Risiko eines elektrischen Schlages.

ACHTUNG

Reinigen Sie die Füllstandssensoren für Flüssigkeiten regulmäßig und prü

fen Sie, ob sie beschädigt sind. Die Funktion kann sonst be einträchtigt sein.

  • Wenn der Betrieb des Saugers in feuchter Umgebung nicht vermeidbar ist, verwenden Sie einen Fehlerstromschutzschalter. Der Einsatz eines Fehlerstromschutzschalters vermindert das Risiko eines elektrischen Schlages.
    Schlieben Sie den Sauger an ein ordnungsgemäß geerdetes Stromnetz an. Steckdose und Verlangerungskabel müssen einen Funktionsfähigen Schutzleiter besitzen.
    Überprüfen Sie vor jeder Benutzung Sauger, Kabel und Stecker. Benutzen Sie den Sauger nicht, sofern Sie Schäden feststellen. Öffnen Sie den Sauger nicht selbst und halten Sieihn nur von qualifiziertem Fachpersonal und nur mit Original-Ersatzteilen reparieren. Beschädigte Sauger, Kabel und Stecker erhöhen das Risiko eines elektrischen Schlages.
    Überfahren oder quetschen Sie das Kabel nicht. Ziehen Sie nicht am Kabel, um den Stecker aus der Steckdose zuziehen oder den Sauger zu bewegen. Beschädigte Kaibel erhöhen das Risiko eines elektrischen Schlages.
    Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose, bevor Sie den Sauger warten oder reinigen, Geräteinstellungen vornehmen, Zubehörerteile wechseln oder den Sauger weglegen. Diese Vorsichtsmaßnahme verhindert den unbeabsichtigten Start des Saugers.
    Sorgen Sie für gute Belüftung am Arbeitsplatz.
    Lassen Sie den Sauger nur von qualifizierten Fachpersonal mit Original-Ersatzteilen reparieren. Damit wird sichergestellt, dass die Sicherheit des Saugers erhalten bleibt.

Deutsch | 7

WARNING

Der Sauger enthalt gesundheitsge
fahrndenden Staub. Lassen Sie Lee

rungs- und Wartungsvorgänge, einschließlich der Beseitigung der Staubsammelbehälter, nur von Fachleuten durchführten. Eine entsprechende Schutzausrücktung ist erforderlich. Betreiben Sie den Sauger nicht ohne das vollständige Filtersystem. Sie gefährden sonst ihre Gesundheit.

Prufen Sie vor der Inbetriebnahme den einwandfrei Zustand des Saugschlauchs. Lassen Sie damit den Saugschlauch am Sauger montiert, damit nicht unbeabsichtigt Staub austritt. Sie können sonst Staub einatmen.
Benutzen Sie den Sauger nicht als Sitzgelegenheit. Sie können den Sauger beschädigen.
Verwenden Sie das Netzkabel und den Saugschlauch sorgfältig. Sie können andere Personen damit gefährden.
Reinigen Sie den Sauger nicht mit direkt gerichteten Wasserstrahl. Das Eindringen von Wasser in das Saugeroberteil erhöht das Risiko eines elektrischen Schlages.

Symbole

Die nachfolgenden Symbole konnen für den Gebrauch Ihrssaugers von Bedeutung sein. Pragen Sie sichitte die Symbole und ihre Bedeutung ein. Die richtige Interpretation der Symbole hilft Ihnen, den Sauger better und性和er zu gebrauchen.

Symbole und ihre Bedeutung

BOSCH GAS 25 L SFC - Symbole und ihre Bedeutung - 1

BOSCH GAS 25 L SFC - Symbole und ihre Bedeutung - 2

A VORSICHT

Anweisungen. Versäumnisse bei der Einhaltung der Sicherheitshinweise und Anweisungen konnen elektrischen Schlag, Brand und/oder schwere Verletzungen verursachen.

BOSCH GAS 25 L SFC - A VORSICHT - 1

Sauger der Staubklasse L nach IEC/EN 60335-2-69 zum Trockensaugen von gesundheitsgefahrndenden Stauben mit einem Expositions-Grenzwert >1mg / m^3

BOSCH GAS 25 L SFC - A VORSICHT - 2

WARNING Der Sauger enthalt gesundheitsgefrhdenden Staub. Lassen Sie Leerungs- und Wartungsvorgänge, einschließlich der Beseitigung der Staubsammelbehälter, nur von Fachleuten durchführten. Eine entsprechende Schutzausrücktung ist erforderlich. Betreiben Sie den Sauger nicht ohne das vollständige Filtersystem. Sie gefährden sonst ihre Gesundheit.

Symbole und ihre Bedeutung

BOSCH GAS 25 L SFC - Symbole und ihre Bedeutung - 1

BOSCH GAS 25 L SFC - Symbole und ihre Bedeutung - 2

BOSCH GAS 25 L SFC - Symbole und ihre Bedeutung - 3

Klappen Sie das Saugeroberteil 3 auf und halten Sie es fest. Fassen Sie den Faltenfilter 12 an den Stegen und nehmen Sie dieu-ien nach oben hersus.

Produkt- und Leistungsbeschreibung

Bitte klappen Sie die Aufklappseite mit der Darstellung des Saugers auf und halten Sie diese Seite aufgeklapt, während Sie die Betriebsanleitunglesen.

Bestimmungsgemäßer Gebrauch

Der Sauger ist bestimmt zum Aufsagen und Absagen von nicht gesundheitsgeführenden Stoffen und nicht brennbaren Flüssigkeiten. Er ist geeignet für die erhöhten Beanspruchungen bei gewerblicher Nutzung, z. B. in Handwerk, Industrie und Werkstätten.

Sauger der Staubklasse L nach IEC/EN 60335-2-69 dürfen nur für das Aufsaugen und Absaugen von gesundheitsgefrhdenden Stauben mit einem Expositions-Grenzwert

>1mg / meingesetzt werden.

Benutzen Sie den Sauger nur, wenn Sie alle Funktionen voll einschätzen und ohne Einschränkungen durchführten konnen oder entsprechende Anweisungen erhalten haben.

Abgebildete Componenten

Die Nummerierung der abgebildeten Komponenten bezieht sich auf die Darstellung des Saugers auf der Grafikseite.

1 Kabelhalterung
2 Tragegriff
3 Saugeroberteil
4 Betriebsarten-Wahlschalter
5 Steckdose für Elektrowerkezeug
6 Riegel
7 Schlauchaufnahme
8 Saugschlauch
9 Behalter

10 Verschluss für Saugeroberteil

11 Staubbeutel
12 Faltenfilter
13 Motorschutzfilter
14 Füllstandssensoren

Abgebildetes oder beschriebenes Zubehor gehört nicht zum Standard-Lieferumfang. Das vollständige Zubehorfinden Sie in unserem Zubehörprogramm.

8 | Deutsch

Technische Daten

Allzwecksauger GAS 25 L SFC
Sachnummer0 601 979 1..
NennaufnahmeleistungW1
FrequenzHz 50/60
Behaltervolumen (Brutto)I25
NettovolumenI16
StaubbeutelvolumenI9
max. Unterdruck (Turbine)hPa 248
max. Durchflussmenge (Turbine)m3/h 220
Fläche Faltenfiltercm24300
Gewicht entsprechend EPTA-Procedure 01/2003kg 11,8
Schutzklasse⊕/I
SchutzartIP 24

Angaben gelten für Nennspannungen [U] 230 V. Bei niedrigeren Spannungen und in länderspezifischen Ausführungen können diese Angaben variieren.

Gerauschinformation

Gerauschemissionswerte ermittelt entsprechend EN 60335-2-69.

Der A-bewertete Schaldruckpegel des Elektrowerkzeugs ist typischerweise kleiner als 70 dB(A). Unsicherheit K = 3 dB. Der Gerauschpegel beim Arbeiten kann 80 dB(A) überschreiben.

Gehorschutz tragen!

Konformitätserklarung

BOSCH GAS 25 L SFC - Konformitätserklarung - 1

Wir erklaren in alleiniger Verantwortung, dass das unter "Technische Daten" beschriebene Produkt allen einschlagigen Bestimmungen der Richtlinien 2011/65/EU, 2014/30/EU, 2006/42/EG einschließlich ihrer Änderungen entspricht und mit folgenden Normen übereinstimmt: EN 60335-1, EN 60335-2-69.

Technische Unterlagen (2006/42/EG) bei: Robert Bosch GmbH, PT/ETM9, 70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMAN

Henk Becker

Ziehen Sie vor allen Arbeiten am Sauger den Netzstecker aus der Steckdose.

Staubbeut wechsel/seinsetzen (siehe Bild A)

  • Öffnen Sie die Verschlüsse 10 und nehmen Sie das Saugeroberteil 3 ab.
    Ziehen Sie den vollen Staubbeutel 11 vom Anschlussflansch nach hinten ab. Verschlieben Sie die Öffnung des Staubbeutels durch Umklappen des Deckels. Nehmen Sie den verschlüssenen Staubbeutel aus dem Sauger.
  • Stulpen Sie den neuen Staubbeutel 11 über den Anschlussflansch des Saugers. Stellen Sie safer, dass der Staubbeutel 11 in seiner vollen Länge an der Innwand des Behalters 9 anliegt. Setzen Sie das Saugeroberteil 3 auf.
    -SchlieBen Sie die Verschlusse 10.

Für das Trockensaugen sollenn Sie einen Staubbeutel 11 einsetzen. Bei der Verwendung eines Staubbeutels 11 bleibt der Faltenfilter 12 länger frei, die Saugleistung bleibt länger erhalten und die Entsorgung des Staubes wird erleichtert.

Saugschlauch montieren (siehe Bild A)

  • Setzen Sie den Saugschauch 8 auf die Schlauchaufnahme 7 auf und drehen Sieihn im Uhrzeigersinn bis zum Anschlag.
  • Stecken Sie die Saugrohre fest ineinander.

Hinweis: Bosch empfeihlt statisch abeitende Saugschläuche mit einem Schlauchdurchmesser von 19 mm oder 35 mm einzusetzen.

Betrieb

Inbetriebnahme

Beachten Sie die Netzspannung! Die Spannung der Stromquelle muss mit den Angaben auf dem Typenschild des Saugers übereinstimmen. Mit 230 V gekenn-zeichnete Elektrowerkzeuge konnen auch an 220 V betrieben werden.

WARNING

Schalten Sie den Sauger sofort aus, sobald Schaum oder Wasser austritt

und entleeren Sie den Behälter. Der Sauger kann sonst beschädigt werden.

  • Bitte informieren Sie sich über die gültigen Regelungen/Gesetze bezüglich des Umgangs mit gesundheitsgeführrdenden Stauben in Ihr dem Land.

Der Saugerarfur das Aufsagen und Absaugen folgender Materialien eingesetzt werden:

  • Stäube mit einem Expositions-Grenzwert >1mg / m^3

Der Saugerarf Grundsatzlich nicht in explosionsgefrhdeten Räumen eingesetzt werden.

BOSCH GAS 25 L SFC - WARNING - 1

Deutsch|9

Symbole am Betriebsarten-Wahlschalter

on Einsatzen

off Ausschalten

BOSCH GAS 25 L SFC - Symbole am Betriebsarten-Wahlschalter - 1

Elektramagnetische Filterreinigung (SFC)

BOSCH GAS 25 L SFC - Symbole am Betriebsarten-Wahlschalter - 2

Betrieb mit Fernschaltautomatik

BOSCH GAS 25 L SFC - Symbole am Betriebsarten-Wahlschalter - 3

BOSCH GAS 25 L SFC - Symbole am Betriebsarten-Wahlschalter - 4

Ein-/Ausschalten

Umden Sauger einzuschalten,stellen Sie ten-Wahlschalter 4 auf on. Um Energie zu sparen, schalten Sie den Sauger nur ein, wenn Sieihn benutzen.
Umden Sauger auszuschalten,stellen Sieden ten-Wahlschalter 4 auf off.

Betrieb mit Fernschaltautomatik (siehe Bild B)

In den Sauger ist eine Schutzkontakt-Steckdose 5 integriert. Sie können dort ein externes Elektrowerkzeug anschließen. Der Sauger wird über das angeschlossene Elektrowerkzeug automatisch in Betrieb genommen. Beachten Sie die maximal zulässige Anschlussleistung des angeschlossenen Elektrowerkzeugs.

  • Stellen Sie den Betriebsarten-Wahlschalter 4 auf das Symbol Betrieb mit Fernschaltautomatik.

Für die Elektrowerkzeuge stehen als Zubehör unterschiedliche Schlauchsysteme zum Anschluss zur Verfügung.

  • Schaltensiezur Inbetriebnahme des Steckdose 5 angeschlossene Elektrowerkzeug ein. Der Sauger startet automatisch.
  • Schalten Sie das Elektrowerkzeug aus, um den Sauger auszuschalten. Der Sauger schaltet ca. 6 Sekunden später automatisch ab.

Elektromagnetische Filterreinigung (SFC)

Das Gerät ist mit einer elektromagnetischen Filterreinigung ausgestattet, die den Faltenfilter 12 von anhaltendem Staub befrei.

Spätestens wenn die Saugleistung nicht mehr ausreicht, muss die Filterreinigung betägt werden.

  • Stellen Sie den Betriebsarten-Wahlschalter 4 auf das Symbol Elektromagnetische Filterreinigung. Ein eventuell angeschlossenes Elektrowerkzeug muss ausgeschelt sein. Der Sauger ruttelt ca. 10 Sekunden und schaltet automatisch ab.
    Warten Sie vor der Wiederaufnahme des Saugbetriebes kurz, damit der Staub sich im Behälter setzen kann.

Die Häufigkeit der Filterreinigung ist abhängig von Staubart und Staubmenge. Bei regelmäßiger Anwendung bleibt die maximale Forderleistung länger erhalten.

Nasssaugen

Saugen Sie mit dem Sauger keine brennbaren oder explosiven Flüssigkeiten, zum Beispiel Benzin, Öl, Alkohol, Lösemittel. Saugen Sie keine bereits oder brennenden Stäube. Betreiben Sie den Sauger nicht in explosionsgeführdaten Räumen. Die Stäube, Dämpfe oder Flüssigkeiten können sich entzünden oder explodieren.
Der Saugerarf nicht als Wasserpumpe benutzt werden.Der Sauger ist bestimmt fur das Aufsaugen von Luftund Wassergemisch.
Ziehen Sie vor allen Arbeiten am Sauger den Netzstecker aus der Steckdose.

Hinweis: Die Anforderungen an den Durchlassgrad (Staubklasse L) wurde nur für das Trockensaugen nachgewiesen. Entfernen Sie vor dem Nassaugen den Staubbeutel 11 und entlagen Sie den Behälter 9. Bethepsar

Der Sauger ist mit Füllstandssensoren 14 ausgestattet. Ist die maximale Fülhöne erreicht, schaltet der Sauger ab. Stellen Sie den Betriebsarten-Wahlschalter 4 auf off.

  • Nehmen Sie nach dem Sagen den Faltenfilter 12 zur Vermeidung von Schimmelbildung hereus und setzen Sie diesen gut trocknen oder nehmen Sie das Saugeroberteil 3 ab und setzen Sie es trocknen.

Wartung und Service

Wartung und Reinigung

Ziehen Sie vor allen Arbeiten am Sauger den Netzstecker aus der Steckdose.

UgeHaftenSieden Sauger und die Lufungsschlitze sauber, um gut und sichere zu arbeiten.

Wennein Ersatz der Anschlussleitung erforderlich ist, dann ist dies von Bosch oder einer autorisierten Kundendienststell fer Bosch-Elektrowerkzeuge auszufahren, um Sicherheitsgefahrendungen zu vermeiden.

EsistmindestensinaljahrlichvomHerstelleroder einer unterwiesenenPersoneinausbtechnischeÜberprüfung durchzufahren,z.B.aufBeschädigungendesFilters,Dichtheit desSaugersund FunktionderKontrolleinrichtung.

Bei Saugern der Klasse L, die sich in verschmutzter Umgebung befinden, sollte das AuBere sowie alle Maschinenteile gereinigt oder mit Abdichtmitteln behandelt werden. Bei der Durchführung von Wartungs- und Reparaturarbeiten müssen alle verunreinigten Teile, die nicht zufriedenstellend gereinigt werden konnen, entsorgt werden. Solche Teile müssen in undurchlassigen Beuteln in Übereinstimmung mit den gultigen Bestimmungen für die Beseitigung solchen Abfalls entsorgt werden.

Zur Wartung durch den Benutzer muss der Sauger demon-tiert, gereinigt und gewartet werden, soweit es durchfuhrbar ist, ohne darauf eine Gefahr für das Wartungspersonal und andere Personen hervorzurufen. Vor der Demontage sollte der Sauger gereinigt werden, um eventuellen Gefahren vorzubeugen. Der Raum in dem der Sauger demoniert wird, sollte gut geluftet werden. Tragen Sie während der Wartung eine personliche Schutzausrüstung. Nach der Wartung sollte eine Reinigung des Wartungsbereichs erfolgen.

BOSCH GAS 25 L SFC - Wartung und Reinigung - 1

BOSCH GAS 25 L SFC - Wartung und Reinigung - 2

BOSCH GAS 25 L SFC - Wartung und Reinigung - 3

BOSCH GAS 25 L SFC - Wartung und Reinigung - 4

BOSCH GAS 25 L SFC - Wartung und Reinigung - 5

BOSCH GAS 25 L SFC - Wartung und Reinigung - 6

BOSCH GAS 25 L SFC - Wartung und Reinigung - 7

BOSCH GAS 25 L SFC - Wartung und Reinigung - 8

10 | Deutsch

Faltenfilter herausnehmen/wechseln (siehe Bild C)

Tauschen Sie beschädigte Faltenfilter 12 sofort aus.

Drehen Sie mit einer Münze o. A. den Verschluss am Riegel 6 um eine 1/4-Drehung in Pfeilrichtung und drücken Sie den Riegel ein.
- Klappen Sie das Saugeroberteil 3 auf und halten Sie es fest. Fassen Sie den Faltenfilter 12 an den Stegen und denen Sie diesen nach oben heraus.
- Reinigen Sie den Faltenfilter 12.
- Setzen Sie den neuen bzw. gereinigten Faltenfilter 12 ein und acht den Si deabi auf sicheren Sitz.
- Klappen Sie das Saugeroberteil 3 wieder herunter. Durch leichten Druck von oben Schnappt der Riegel 6 wieder zurück.

Behälter

Wischen Sie den Behälter 9 von Zeit zu Zeit mit handelsüblichem, nicht scheuerndem Reinigungsmittel aus und lasen Sie diesen trocknen.

Motorschutzfilter (siehe Bild C)

Der Motorschutzfilter 13 ist weltgehend wartungsfrei. Nehmen Sie von Zeit zu Zeit den Motorschutzfilter hersaus und spulen Sie diesen unter klarem Wasser aus. Lassen Sie den Motorschutzfilter vor dem Einsetzen gut trocknen.

Füllstandssensoren (siehe Bild D)

Säubern Sie gelegentlich die Füllstandssensoren 14.

  • Öffnen Sie die Verschluss 10 und nehmen Sie das Saugeroberteil 3 ab.
  • Reinigen Sie die Füllstandssensoren 14 mit einem weichen Tuch.
  • Setzen Sie das Saugeroberteil 3 wieder auf und schlieben Sie die Verschluss 10.

Störungen

Überprüfen Sie bei ungenügender Saugleistung:

  • Ist das Saugeroberteil 3 richtig aufgesetzt?
  • Ist das Schlauchsystem verstopt?
  • Sind die Saugrohre fest zusammengefugt?
  • Ist der Behälter 9 voll?
  • Ist der Staubbeutel 11 voll?
  • l st der Falten filter 12 mit Staub zug

Regelmäßiges Entleeren gewährleistet optimale Saugleistung.

Wird die Saugleistung danach nicht erreicht, ist der Sauger dem Kundendienst zuzuführen.

Kundendienst und Anwendungsberatung

Geben Sie bei allen Rückfragen und Ersatzteilbestellungenitte unbedingt die 10-stellige Sachnummer laut Typenschilddes Elektrowerkzeuges an.

Der Kundendienst beantwortet ihre Fragen zu Reparatur und Wartung Ihres Produkts sowie zu Ersatzteilen. Explosions-zeichnungen und Informationen zu Ersatzteilen finden Sie auch unter:

www.bosch-pt.com

Das Bosch-Anwendungsberatungs-Team hilft Ihnnerne bei Fragen zu unseren Produkten und deren Zubehor.

www.powertool-portal.de, das Internetportal für Handwerker und Heimwerker.

Deutschland

Robert Bosch GmbH

Servicezentrum Elektrowerkzeuge

Zur Luhne 2

37589 Kalefeld - Willershausen

Unter www.bosch-pt.de können Sie online Ersatzteile bestellen oder Reparaturen anmelden.

Kundendienst: Tel.: (0711) 40040480

Fax: (0711) 40040481

E-Mail: Servicezentrum.Elektrowerkzeuge@de.bosch.com

Anwendungsberatung: Tel.: (0711) 40040480

Fax: (0711) 40040482

E-Mail: Anwendungsberatung.pt@de.bosch.com

Österreich

Unter www.bosch-pt.at konnen Sie online Ersatzteile bestellen.

Tel.: (01) 797222010

Fax: (01) 797222011

E-Mail: service.elektrowerkzeuge@at.bosch.com

Schweiz

Unter www.bosch-pt.com/ch/de können Sie online Ersatzteile bestellen.

Tel.: (044) 8471511

Fax: (044) 8471551

E-Mail: Aftersales-service@de.bosch.com

Luxemburg

Tel.: +32 25880589

Fax: +32 25880595

E-Mail: outillage.gereedschap@be.bosch.com

Entsorgung

Sauger, Zubehor und Verpackungen sollen einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführrt werden.

Werfen Sie den Sauger nicht in den Hausmüll!

Nur für EU-Länder:

Gemäß der Europäischen Richtlinie

2012/19/EU über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und ihrer Umsetzung in nationales Recht mussen nicht mehr gebrauchsfähige Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführrt werden.

Änderungen vorbehalten.

English

Safety Notes

BOSCH GAS 25 L SFC - Safety Notes - 1

Leinfelden, 29.07.2014

Assembly

Leinfelden, 29.07.2014

Montaje

Leinfelden, 29.07.2014

Montagem

  • Antes de todosetrabalhos no aspiradordeferapeuxaraficha de rede da tomada.

Leinfelden, 29.07.2014

Montaggio

Leinfelden, 29.07.2014

BOSCH GAS 25 L SFC - Montaggio - 1

38|Nederlands

Illustreredekomponenter

Leinfelden, 29.07.2014

Montering

Leinfelden, 29.07.2014

Montage

Dra stickproppen ur natuttaget innan arbenutenutfors pa dammsugaren.

Leinfelden, 29.07.2014

Montering

För alle arbeiter på sugeren utføres ma stopselet trekkes ut av stikkontakten.

Leinfelden, 29.07.2014

Tekniset tiedot

Leinfelden, 29.07.2014

BOSCH GAS 25 L SFC - Tekniset tiedot - 1

BOSCH GAS 25 L SFC - Tekniset tiedot - 2

64 | Türkçe

Montaj

OdkurzaczUniersalny GAS 25 LSFC

Leinfelden, 29.07.2014

Montáž

BukopncToByte po3eKtky HnWe B 3a3HaueHnx B

inctpykui3 ekcnnyatauui qinx.

NONEPEIXEHHA

Leinfelden, 29.07.2014

Infopmaizu odo wymy

3haeHHa 3Bykooi emici OTPMaHI BiIOBIDHO EN60335-2-69.

PibeHb 3BykoBOrTO TCKy BID npnAaY 3a KnaCm A, Ra npaBnIO, HxKuN 3a 70 dB(A). Poxh6ka K = 3 d5. PibeHb WMy npn po6oTI MoKe nepeBnUyBaTH 80 dB(A).

BdraIte habyHnKn!

0

BOSCH GAS 25 L SFC - Infopmaizu odo wymy - 1

BOSCH GAS 25 L SFC - Infopmaizu odo wymy - 2

BOSCH GAS 25 L SFC - Infopmaizu odo wymy - 3

BOSCH GAS 25 L SFC - Infopmaizu odo wymy - 4

BOSCH GAS 25 L SFC - Infopmaizu odo wymy - 5

BOSCH GAS 25 L SFC - Infopmaizu odo wymy - 6

94 |YkpaɪhcbKa

MoHTax

Ipeep BCima po6otamn BHTaryte Mepexhn WTeNCenb BiDCMOKryBaay3 p0eTKN.

3amHa/BCTpomnHmMiKa dna nny (nB.mA.n.A)

BivkpiTe 3amKn 10 i3HimItb Kpnuynnococ a 3.
3HIMITb NOBHH MIWOK DnA Nnny 11 3 niD'edHyBaIbHORO
ФlaHURA,NotARHYBUNHOHAZd.3aKPNITEOTBip MiUka
DNRA Nnny,ONyCTNBUNKPNUKY.BHIMITb 3akPNTNI MIIOW
DNRA Nnny 3 BIDCMOKTYBAa.
Hadihhe HOBNI MIOK DnI Nnny 11 Ha nID'EDHyBaIbHNn PhaHeCb BIDCMOKTyBaay. Ipepeipte, IO6 MIoK dnn Nnly 11 no BcII DOBKNHI npINrAraB DO BYTpIHbOi CTIKN EMHocTI 9.Hadihhe KpNIkwy BIDCMOKTyBaay 3.
-3aKPNTe 3aMKN10.

Leinfelden, 29.07.2014

Montare

Leinfelden, 29.07.2014

MOnTnpaHe

PpeHn da H3BbpuBaTe KaKbHTo n da e DeHocTH no npaxOCMyKaUkata, H3KnIOuBaHTe UeNcena OT KOHTa-KTA.

CmHa/NoCTaBHe Ha npaxoyNOBtENHa TOP6a (BnXTeΦr.A)

-OTBOPeTcKo6Hte10Hn3BaTeTeRopHaTaUacTHa npaxoCMyKaKaTa3.
- I3dbpnaIte npaxoyNOBtENHata TOp6a 11 HaaD ot pfnaHeua. 3aTbopeTe OTbopa Ha npaxoyNOBtENHata TOp6a CkanaeTo I.3BaTeTe Taka 3aTbopeHata npaxoyNOBtENHa TOp6aOT KOsHa npaxocMcyKaKkata.
BkapaIte HOBa npaxoyNoBHTenHa TOp6a 11 Ha pnaHeca Ha IHa. YBepeTe ce, ye npaxoyNoBHTenHaT a TOp6a 11 npIraI NaIaNa t cN bJHKnHa Do BbTpEeHATA cTeHa Ha Ko7a 9. NocTabete ropHata qact Ha npaxOcMyKaUkata 3.
- 3aTbOpeTe cko6He 10.

Pn cyx npaxocmye Tp86Ba da n3non3Bate npaxoynoBtEnHa Top6a 11. Pn H3non3BaHTo Ha npaxoyNoBteHaTop6a 11 HaBbHATnT p12 ce 3ana3Ba No-dblrO BpeMe uCT, MOUHOCTTa Ha 3acMyKBaHe Ce 3ana3Ba No-dblrO BpeMe H3XBpbHETo HA OTnabuTE e NO-NECHO.

MOHTnpaHe Ha WnHaRa (BnKTe dhr. A)

  • NocTaBETe Mapkya8 Ha uyepe7 nro3abpTe do ynp 10 NO NOCOKA HA yacOBHnKOBATA CTpeJIka.
    BkapaIte Tpb6nte eHa B Dpyra 3paBO.
    YbTaBaHc: HpMa B0w npenopbUba H3noJ3BaHeto Ha OTBExKaA cTAtnHOTeNEKTPueCTBO UHaHT 3a npaxocMykaKata cDnAmetbp 19 mm nn 35 mm.

Pa6ota c eJeKtpOnHcTpymEnta

IyckaneBeknnoataa

Cb6pa3aBaIte ce c HappeKeHHeTo Ha 3axpaHbAaTa MPeka! HappeKeHHeTo Ha 3toUHnKa Ha TOK Tp86Ba da cbOTBeTcBA Ha DaHHTe, H3NcaHn Ha Ta6ekkata Ha eNeKTPOHNCTpymEnTA. EneKTPOHNCTpymEnTH, 06o3haeHH c 230 V MoarDa 6bDat 3axpaHbAHn C 220 V.

BHIMAHHE

Ako 3aNoHc Da H3nHa TnHa BO Da, He3a6abHo NkNIOyTe npaxo

cmykaKaTaN3npa3HeTe K0ua.B npotnbEN cnuyan npaxocmykaKaTa MoKe da ce nobpeu.

Mon, 3a0n3haIte ce c BaHnHInTe BbB BaWata cTpaHa HOpMaTHBHN DOKymeHTN/3aKOH N OTHOCHO pa6oTa C onaCHN 3a 3DpaBeTo npaxOBE.

Ionycka ce H3noJ3BaHeTo Ha npaxocMyKaUkaTa 3a 3acMyKBaHe HA CNEHHTe MaTePnAIn:

  • PpaxoBc cPraHnHa CTeneH Na EKcNo3nua >1mg / m^3

He ce donycka n3no3BaHeto Ha npaxocmykaKata B nome-ueHHN C NOBnEHa onaCHOCT OT EKcNIO3HH.

BOSCH GAS 25 L SFC - BHIMAHHE - 1

BOSCH GAS 25 L SFC - BHIMAHHE - 2

110|5bllapckn

CnmbolnHa npebKIOUOBAteIa peXHMa ha pa6oTa

onВкlioочанe
offИзлioчанe
Е lektромагнитно постванe на Флтыр (SFC)
Равoting c moул за дистанцюнho Вкlioочанe

BkJIOUbaHe H3KJIIOUbaHe

3a BkIOUbaHe,Ha npaxOCMyKaKaTa nocTabe TpeBkIOUBaTeIe4 Ha No3nua on.3a da neCTITE eHepnra, H3KIOUBAIte npaxOCMyKaKaTa, KOraTO He I N3NO3BaTe.
3aN3KIOUBAHe,Ha npaxoCMykaKaTaNocTaBete npeBKKIOuBaTeIe4HaNo3nIua off.

Pa6ota cMoyn 3a dHCTaHNOHBO BKIOUBAHe (BHXTeΦnR.B)

B npaxocmykaKaKaTa e BrpaJeH KOHTaC c IppeJaae H ppoBoH NIK 5. PpaxocmykaKaTa 3anOuBa da pa60Tu ABTOMaTHUHO CbC CTApTnpaHe Ha BkIOueHn B KOHTaEeKTPoHCTpyMeH. CnA3BaTe NOCouHATA CTOn HOCT 3a MaKcMaJIHata MOUHOCT HA BkIOueHn B KOHTaEeKTPoHCTpyMeH.

IocBaTe IpeBKnIOUbaTeIa 4HaNo3uIra,03HaueHa CbCnMbOJa pa6Ota c Moyn 3a DnctaHmOHHO BKnIOUBAHe.

3a BKNIOUBAHe KbM ENEKTPONHCTpyMeHTe Bramata DOINBn HHTeHNn PnHCNO6bENH MoT Da 6bDat HamepeH pa3- NnHn WnaHROBe.

3a BKNIOUbaHe Ha npaxocmykaKaTa CTaptnaTe BKIOUeHnB KOHTAKta 5 eNEKTPoINHCTpyMeHr. IpaxocmykaKaTa Ce BKNIOUba ABOTMaTHuHO.
3aJaH3KNOHTnpaxOCMyKaUkata,3KIOUeTeENEKTOHnCTpyMeHTa.PpaxOCMyKaKAta ce H3KIOUBAABTOMaTHuHO np6bn.6cekyHNcIeHero.

EneKtpomarHmTHo nouHCTBaHe Ha HnTbpa (SFC)

EneKtpOnHCTpyMeHTb eCbOpBKeH ceneKtpomarHnTHo no- nctBaHe HaΦnTbpa, KoTo OCBO6OxKaDa HaBHaTnΦnTbp 12 OT nonenHan No Hero npax.

Ha-NbCHO, KOraTO MOUHOCCTHa 3acMyKBaHe HaMaJIe 3a-6BeIeKIMo, TpRbBa Da ce N3BbPm EneKTpOMaTHNONoCHTBAHe HaΦnITbpa.

IocTaBeTe IpeBKnIOuBaTeTn 3a peKmHtHe Ha pa6oTa4Ha
No3nUraT, O3NaueHa CbC CNMBOnA eNkTPomarHHTHO
noHCTBaHe HΦnITbpa. Ako B KOHTaHa IpaXOCMyKaKATA HMA BKIOueH eNkTPoHnCTpyMeHT, ToI TpR6BaDa
6bDe H3KnIOueH.
IpaXOCMyKaKATA Bn6Pnpa npn6n. 10 ckyHn n ce n3- KIOUBA ABOTMaTHUHO.
CneToBaH3uKaAteN3BeCTHO BpeMe PpeNi Da BKnIOUHT npaxOCMykaKata,3a Da MoKe OTdeEnHnT npax Da ce yTaI0XnB KOWa.

YecToTaHa NpOBExKaDaHe Ha eNekTpOMarHnTHo NOuHCTBaHe HΦHTbpa 3aBnCH OT BuaN KOJIueCTBOTo HA npaxa. PnppeDobHO H3BbpWbAe MOUHocTTa Ha npaxOcMykaUkata ce 3ana3Ba No-PODbJHKTeHIO BpeMe.

3acmykbaHe Ha TeuHOCTH

He 3acMyKbaIe c npaxocmyKaqukata necho3anaHMM HnB 3pHBOONaCH TeuHOCTn, HApN. 6eH3HH, MacNo, ankoXon, pa3TBOPHTen. He 3acMyKbaTe ropeun nn Necho3anaHMM npaxObe. He n3no3BaTne npaxocmyKaKaTa BbB 3pHBOONaCHApea. Bb3MOxHO e npaxo-Bete, npnte nH TeuHOCTte da ce Bb3nnAmeHr TnN da ekCnIOndpat.
He ce donycka H3non3BaHTo Ha npaxocMykaKaTa KaTO BOHa NOMa. IpaxocMykaKata e npedHa3HaueHa 3a 3aCMYKbaHe Ha BB3DyUHN H BODH CMECH.
Pepn da N3BpWBate KaBHTo Hda e DeHOCTH no npaXOCMYKaYkata, H3KIOUBAIte 9eNCEJa OT KOHTAKTA.

YnTBaHe:CbOtBeCTBHeToHa H3NCKBaHHaTa 3a CTeNEHTa Ha npOnyckINBOcT (npOTHBONpaxOB KlaC L) eDOKa3Ho cAmo npn Cyxo 3acMyKBaHe.

Pepi Da 3acmyKBate TeuHocn H3BaTe npaxoyNOBteHaTa Top6a 11 H3npa3HeTe K0wa 9.

  • PpaxocMykaKaTa HMa CcH3Opn 3a CTeNEHa Ha 3aBnBaHe Ha KOla 14. Korato 6bIe DoCTnHrTO MAKCmAlHTo HnBO Ha 3aBnBaHe, npaxocMykaKaTa Ce n3KnOyBa. NoCTaBeTe IpeBkNoUbaTeTl 4 Ha No3nUoff.
    Cne3acMykBaHe Ha TeuHocTH N3BaTe He HbHaTn HnTbp 12 nToOCTaBeTe Da H3cbXHe Do6pe HnN DeMOHTnpaTe TOpHata Yact Ha npaxOCMyKaKata 3 nOCTaBeTe Da H3cBxHe, 3a Da H36erHete O6pa3yBaHeTo Ha MyxbI.

IopdbpxkHe n cepBn3

PbpxKaHe n nouchTbaHe

PepdHaN3BpWBATEKaBHTOHaeDeHocTHnnpaXOCMyKaKaTa,HKJIIOyBaHTeJeIeCEJaOT KOHTaT.
3a da pa6oHTe KaueCTBeHn 6e30nacHo, noDlbpxaI-Te npaXOCMyKaUkata N BeHTHaQHOHHTe OTBOPN HcTn.

Korato e Heo6xOIMa 3amHa Ha 3axpaHbuaNk6en, Tn Tp8Ba Da ce H3BbPnB OToPN3npaH CepBn3 3a eNEKtpOnHCTpyMeHTn Ha Boi, 3a Da ce 3ana3n HbTO Ha 6eONacHOCT Ha eNEKtpOnHCTpyMeHTa.

He no-praKo OT BeDhBx RoDnHNo TpR6Ba Da ce H3BbPbBa npOBepka OTHOcH NOPTuBOONpaxOBATA 6e3onacHocT OT npECTaBHTen Ha npOn3BODnTEr Nn KBaNnFmpanH texHK,HaNP.3a eBEHTaANH NOpeDN Ha cHNTbpa,HenponyckINBOCT Ha npaxOCMyKaqkata N npABnHOTo FyHKUOHnpaHe HA KOHTPOJHHMOyI.

Pn npaxocmyka kn OT knaL, KOIto ca pa 6oBtNn B CnHNO 3aMbpceHa cpea, Tpr6Ba da CE h3BbpuBa NOUCTBaHe OTBnKAKTO n Ha BCNUKN MOyINn INn TpeTnPahe Cbc CpeCTBa 3a yInbTHraBe. Pn H3BbPwBA He HA TexNHuecko 06CnykBAHe BCNUKN 3aMbpcEH Yactn, KOIto He MoRat Da 6bDat NoHCTeHN B 3aOBOHNTENHa CTeHEn, Tpr6Ba da 6bDat 3aMeHEn H

BOSCH GAS 25 L SFC - PbpxKaHe n nouchTbaHe - 1

BOSCH GAS 25 L SFC - PbpxKaHe n nouchTbaHe - 2

BOSCH GAS 25 L SFC - PbpxKaHe n nouchTbaHe - 3

BbIgarpckn | 111

H3XBpIeH NIOxOJH NaH. TaKHaIeTaN Tp8BaJa 6bDat NOCTABAH B HENPONyCKaIIN NIKOB E CBoTBETCBHE CBAHINHTe HOpMaTHBnDOKyMeHTN 3a H3XBpIaHE Ha CbotBETHNEOTnAbu.

PnTexHuecko 06cnykBaHe OOTpe6nteI npaxocmykaKata Tp8Ba Da 6bJe pa3rno6BaHa, NOuCTBaHa N 06cnykBaHa,doKoIKoTo e B3MOxHO,6e3 npu TOBa da 6bJe 3actpa7aBAHO 3dpABeto Ha 06cnykBaUO To nie. Ppei pa3rno6BaHe npaxocmykaKaTa Tp8Ba Da 6bJe NOuCTBaHa, 3a Da 6bDat ppeoTbPaTeHN eBENTaHn ONaCHOTN. NomeeHneTO, B KOEt npaxocmykaKaTa ce pa3rno6Ba, Tp8Ba Da 6bDe 06pe npOBetpBaHo.CeE TexHueckTo 06cnykBaHe pa6OtTHa PLOUaKa Ta Tp8Ba Da 6bJe NOuCTHe.

N3BaXJaHe/3aMaHa Ha HArbHaTHnΦHnTbp (BnKTeΦnR.C)

He3abBHO 3aMeHrTe HaBbHaTnA p12, aKO ce nobpe-

CMOHeta HIN NOO6eH npeMeT 3aBbPte KIOUHa 3aCTONOPBAuNn EmeHT 6 Ha 1/4 o6opot B NocOKaTa, yKa3Ha CbC CTpeKnA Hn pInTHcHete 3actONOPBAuNn eMeHT.
- OTBOPeTe RopHata Yact Ha npaxoCMyKaqukata 3 N aapbKxTe Taka. 3aXBaHeTe HaBHaTnФHITbp 123a DpbKknte ITO H3BaTe Hearope.
- NouncTeHaBHaTnФHnTp12.
IIOCTABeTe HOBn,peCn.IoNcTeHnHaTbHaTΦHnTp 12 I npuTOBa BHMaBaTe Da NOnaDHe PpaBnHO B rHe3dOTo cn.
-OTHOBO NOCTABeTe TropHaT aACT Ha npaxocMykaKaTa 3.C INEKO pIHTnTcKaHe OTrope 3aCTOnOpBaUHrT EJIeMeHr6 OTCKaaBnN3XoNDHa N03nui.

Kow

  • IepnoDnHNO H3MBAIte KOla 9 C o6NHOBeH NOUcHBaI npenapat, B KOTo HMa TBbpdu N acTHuN I O OCTaBnTe Da n3cbxHe.

ΦHnTbP 3a npeIpa3BaHe Ha Typ6HHata (BHXTeΦnR.C)

ΦHnIbpbT3aIIpeJna3BaHe Htyp6HHata13 He n3cKBA CneuHaHO NOIbPkaHe.IepnoIuHo ro h3BaKaJaTe I ro h3nIaKaBaIe C qCTa BOa.IpeH da Ro noCTaBte OTHOBO,roOCTaBeTe Da h3cbXHe.

Ceh30pn 3a cTeNEHa 3aIbNbAhe Ha KoWa (BHXTeΦHr.D)

PnHHeo6xOHNOCIPOHCTBaHTe CEH3OpHTe 3aCTeNEHTa Ha 3aBbBAHe HA KOwA 14.

  • OTBOPe CkO6Hte 10 Hn3BaTe TOpHata Yact Ha npaxo-CMyKaUkata 3.
    I O UHCTeTe ceH3OpHTe 3a CTeneHTa Ha 3aBbBaHe Ha KOUa 14 C MeKa KbPna.
    IIOCTaBeTe OTHOBO ROpHaTa YacT Ha IpaXoCMyKaUKata 3 H 3aTBOpTe CkoBte 10.

PobpeH

Univerzaliusisivac GAS 25 L SFC

Broj predmeta 0 601 979 1..
Nominalna primljena snagaW1
FrekvencijaHz 50/60
Volumen rezervaora (Bruto)I25
Volumen netoI16
Zapremina kese za prašinuI9
maks. potpritsak (turbina)hPa 248
maks. količina protoka (turbina)m³/h 220
Povrsina nabranog filteracm²4300
Težina prema
EPTA-Procedure 01/2003kg11,8
Klasa zašite⊕/I
Vrsta zašiteIP 24
Podaci važe za nominale napone [U] 230 V. Kod nižih napona i konstrukcija specificijniz na zemlje mogu ovi podaci varirati.

BOSCH GAS 25 L SFC - PobpeH - 1

Srpski | 119

Informacija o Šumovima

Vrednosti emisije Šumova se odreduju u skladu sa EN 60335-2-69.

Nivo zvučnog pritiska uredjaja vrednovan sa A je tipićno manji od 70 dB(A). Nesigurnost K = 3 dB.

Nivo zvuka pri radu moze prekoračiti 80 dB(A).

Nosite zašitu za sluh!

E-Mail: asboschz@EUnet.yu

Uklanjanje djubreta

Usisivač, pribor i pakovanja treba da se odnose nekoj regeneraciji koja odgovara zašiti Čovekove okoline. Ne bacajte usisivač u kućno djubre.

Samo za EU-zemlje:

BOSCH GAS 25 L SFC - Samo za EU-zemlje: - 1

Prema evropskim smernicama 2012/19/EU o starim elektricnim i elektronskim uredjajima i njihovim pretvaranju u nacionalno dobro ne moraju visne neupotrebljivi elektrici pribori da se odvojeno sakupljaju i odvoze nekoj reciklazi koja odgovara zastiti covekove okoline.

Leinfelden, 29.07.2014

BOSCH GAS 25 L SFC - Samo za EU-zemlje: - 2

BOSCH GAS 25 L SFC - Samo za EU-zemlje: - 3

BOSCH GAS 25 L SFC - Samo za EU-zemlje: - 4

BOSCH GAS 25 L SFC - Samo za EU-zemlje: - 5

BOSCH GAS 25 L SFC - Samo za EU-zemlje: - 6

BOSCH GAS 25 L SFC - Samo za EU-zemlje: - 7

132 | Eesti

Montaž

Enne mis tahes toede teostamist tolmuimeja kallal tommake pistik pistikupesast valja.

Leinfelden, 29.07.2014

Montaza

Pirms jebkura darba ar vakuumsuceju atvienojiet ta kontaktdaksu no elektrotiklakontaktligzdas.

Puteklu maisiña ivietosana vai nomiña (attels A)

  • Atveriet aizdares 10 un nonemiet vakuumsuceja augsejo dalu 3.
    Novelciet puteklu maisinu 11 no savienojas iscaurules virziena uz aizmuguri. Aizveriet puteklu maisina atveriar
    2 atlokamo vacinu. Izeneri aizverto putekju maisinu no va-kuumsuceja.
    Uzvelciet jauna puteklu maiisa 11 atveri uz vakuumsuceja savienojas iscaurules. Parliecinieties, ka puteklu maiins 11 visa garum a piegul tvertnes 9ieksejam sienam. Novietojiet vakuumsuceja augsejo dalu 3 tai paredzeta jia viet
  • Nosledziet aizdares 10.

Veicot sauso vielo uzuksanu, vakuumsucejā jaievieto puteklu maisin§ 11. Lietoj puteklu maisinu 11, tiek mazak piesar-nots ielocu filtrs 12, tapec ilgak saglabajas augsta uzuksanas spelja un ir vieglaka uzukto puteklu iznemsa.

Universalus siurblys GAS 25 L SFC

Gaminio numeris0 601 979 1..
Nominali naudojamoji galiaW1
DažnisHz 50/60
Bako talpa (bruto)I25
Talpa netoI16
Dulkić surinkimo maišelio türisI9
Maks. išretinimas (turbinos)hPa 248
Maks. srautas (turbinos)m³/h 220
Klostyto filtrlo plotascm²4300
Svoris pagal „EPTA-Procedure 01/2003"kg 11,8
Apsaugos klase⊕/I
Apsaugos tipasIP 24

Leinfelden, 29.07.2014

BOSCH GAS 25 L SFC - Puteklu maisiña ivietosana vai nomiña (attels A) - 1

BOSCH GAS 25 L SFC - Puteklu maisiña ivietosana vai nomiña (attels A) - 2

BOSCH GAS 25 L SFC - Puteklu maisiña ivietosana vai nomiña (attels A) - 3

Lietuviškai 141

Montavimas

Pries pradedami bet kokius siurblio prieziuros ar remonto darbus, i s kistukinio lizdo i straukite kistuka.

Dulkiu surinkimo maišelio keitimas irjdijmas (zr.pav.A)

  • Atspauskite użraktus 10 ir nuimkite siurblio virsutine dalj 3.
    Dulkiu surinkimo maielj 11 nuimkite nuo junges traukdami atgal. Uzdarykite dulkiu surinkimo maielio anga, t.y. atverskite dangtelj. Uzdara dulkiu surinkimo maielj isimkite is siurblio.
    Uzmaukite nauja dulkiu surinkimo maielj 11 ant siurblio junges. Isitiknine, kad dulkiu surinkimo maiiselis 11 per visa ilg jra prigludes prie bako 9 vidines sienelles. Uzddekite siurblio virutine dalj 3.
    -Uzspauskite uzraktus 10.

Lgjg3 aglj abgl jabg

doIg uJU

#

J 1 J aJbJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJg

g gaoaog aigaiabalaiabjlc bao 10g jusu

a i j 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1

(SFC) LwblzogS Jolll

aabjgallbjjolbi jlgjjp 12 11 11 11 11 11 11

. · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · 12

jgwwjglgjjj1j12oawjai gjulg

.ugw uiaabo U 1sla

2j jJwGosL .sSiy 3 ggglgS2uaw

gaw aiu ojug 6

dkso

g 0sui s jao slgo lyol a o19 alao - g uai yjig g uugu oui

(Cg gao a gw egj) jgo bdo ju

g g u 13 jjgo blo ju jg jg jjgo bao ju ol oL .Jsi

jggo joloo julj j1 j 1q .yuyu jy qy l y J. uS C uS y

(Dgagd gghgj) Cng

.14y Cg 18u g uu 13u

.

jai gbo 15 aJlu ly 1j 14 y cGg slguiu .uai

pSooIj10Lgssu 3 gglgLgK

K

:uJus uSo g Jg jgsjg j

-ωl oωd
-uwaij8d

yuiuuaaoaayssoo(slougd

fswl 9 alao

_11_≤

JwU Jg j1j 12 jIg

.15 10

aIgJ,awJolalwsoJdjlUyaiia

JUJUWUgjUuLo

gboj

sijilolj sglgj-ilaill 59pia

.EN60335-1,EN60335-2-69:

:2006/42/EC)

Robert Bosch GmbH, PT/ETM9

70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY

Henk Becker

Leinfelden, 29.07.2014

JdSocgolss

1j u g ju ly gugla ygai y gui daa labj 1y jy lai jy dya ju jilga

olkwjolalawl jIgo

1slydsolgo g uJgJgJg JgJgJg JgJgJg JgJgJg JgJgJg JgJgJg JgJgJg JgJgJg JgJgJg JgJgJg JgJgJg JgJgJg JgJgJg JgJgJg JgJgJg JgJgJg JgJgJg JgJg JgJgJg JgJgJg JgJgJg JgJgJg JgJgJg JgJgJg JgJgJg JgJgJg JgJgJg JgJgJg JgJgJg JgJgJg JgJgJg JgJgJg JgJgJg JgJgJg

olss|jal

J 1
J 1
J 2
J 3
J 4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14

clj. 1. jaii iuiuui yg j

Jgag jyolai jai jla d Jsol

1 1

  1. uj 1d u

  2. suSj juj w

LcoJc

.1uU Go pgo GjgJl OlaWl Sju 5sIqiaL
pag .uJau Jbla du I lei g po Lc n I labu
Jg CwJs G o laW l aic Lj CwJs
.SIS Go Sas GjgJl j

Lai liang jialc

iaiI Ujgws aLs IJUjiaoiJg

biul A

pclu uulu. sdsallbo 100001gws uucu Lw g siaow y

BOSCH GAS 25 L SFC - biul A - 1

BOSCH GAS 25 L SFC - biul A - 2

BOSCH GAS 25 L SFC - biul A - 3

L L Lg g g 16
IEC/EN60335-2-69
g ww (s) pao s wjlc g

Inhaltsverzeichnis Klicken Sie auf einen Titel, um darauf zuzugreifen
Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : BOSCH

Modell : GAS 25 L SFC

Kategorie : Staubsauger