TD00000110 - Зарядное устройство MAKITA - Бесплатное руководство пользователя
Найдите руководство к устройству бесплатно TD00000110 MAKITA в формате PDF.
| Тип продукта | Аккумуляторный держатель с функцией зарядки USB |
| Бренд | Makita |
| Модель | TD00000110 |
| Предполагаемое использование | Питание вентилируемой/обогреваемой одежды Makita и зарядка USB-устройств |
| Совместимые типы аккумуляторов | Аккумуляторы Makita Li-ion и Ni-MH, указанные в руководстве (например, DFJ206, DFV210) |
| Выход USB | Порт USB для зарядки низковольтных устройств |
| Индикатор уровня мощности | Да, отображает уровень мощности (4 уровня в зависимости от подключенного устройства) |
| Кнопка питания | Да, для включения/выключения и переключения уровня |
| Крепление на пояс | Да, с отверстием для ремня и кнопкой разблокировки против падения |
| Функция защиты от падения | Да, кнопка разблокировки для безопасного снятия |
| Адаптер для вентилируемой куртки | Аксессуар (опция) |
| Адаптер для обогреваемой одежды | Аксессуар (опция) |
| Рекомендуемая температура зарядки | 10 °C до 40 °C |
| Хранение | Избегать экстремальных температур, влажности и пыли |
| Уход | Очищать сухой или слегка влажной тканью; не использовать растворители |
| Безопасность | Использовать только с аккумуляторами Makita; не замыкать накоротко; соблюдать правила безопасности |
| Соответствие | CE, директива WEEE и требования к аккумуляторам |
| В комплекте | Нет, адаптеры приобретаются отдельно |
Часто задаваемые вопросы - TD00000110 MAKITA
Вопросы пользователей о TD00000110 MAKITA
0 вопрос об этом устройстве. Ответьте на те, что знаете, или задайте свой.
Задать новый вопрос об этом устройстве
Скачайте инструкцию для вашего Зарядное устройство в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство TD00000110 - MAKITA и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. TD00000110 бренда MAKITA.
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ TD00000110 MAKITA
| EN | Battery Holder INSTRUCTION MANUAL 3 | ||
| PTBR | Porta-bateria MANUAL DE INSTRUÇÕES 7 | ||
| FR | Porte-batterie MANUEL D'INSTRUCTIONS 11 | ||
| DE | Akkuhalter BETRIEBSANLEITUNG 16 | ||
| IT | Portabatteria ISTRUZIONI PER L'USO 21 | ||
| NL | Accuhouder GEBRUIKSAANWIJZING 26 | ||
| ES | Portabatería MANUAL DE INSTRUCCIONES 31 | ||
| PT | Suporte da bateria MANUAL DE INSTRUÇÕES 36 | ||
| DA | Batteriholder BRUGSANVISNING 40 | ||
| EL | Υποδοχέας μπαταριών | ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ | 44 |
| TR | Batarya yuvası | KULLANMA KILAVUZU 49 | |
| SV | Batterihållare | BRUKSANVISNING 53 | |
| NO | Batteriholder BRUKSANVISNING 57 | ||
| FI | Akkupidike | KÄYTTÖOHJE | 61 |
| LV | Akumulatora turētājs | LIETOŠANAS INSTRUKCIJA | 65 |
| LT | Akumuliatoriaus laikiklis | NAUDOJIMO INSTRUKCIJA | 69 |
| ET | Akuhoidik | KASUTUSJUHEND | 73 |
| PL | Uchwyt akumulatora | INSTRUKCJA OBSŁUGI | 77 |
| HU | Akkumulátortartó | HASZNÁLATI KÉZIKÖNYV | 82 |
| SK | Držiak na akumulátor | NÁVOD NA OBSLUHU | 86 |
| CS | Držák akumulátorů | NÁVOD K OBSLUZE | 90 |
| SL | Nosilec baterije | NAVODILA ZA UPORABO | 94 |
| SQ | Mbjjtësi i baterisë | MANUALI I PËRDORIMIT | 98 |
| BG | Стойка за акумулаторни батерии | РЪКОВОДСТВО ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯ | 102 |
| HR | Držač baterije | PRIRUČNIK S UPUTAMA | 107 |
| MK | Држач за батерии УПАТСТВО ЗА УПОТРЕБА | 111 | |
| SR | Држач батерије | УПУТСТВО ЗА УПОТРЕБУ | 116 |
| RO | Suportul acumulatorului | MANUAL DE INSTRUCTIUNI | 121 |
| UK | Тримач акмуулятора | ИНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ | 126 |
| RU | Держатель аккумулятора | РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ | 131 |
| KK | Аккумулятор ұстағышы | ПАЙДАЛАНУ ЖӨНІНДЕГІ НЎСҚАУЛЫҚ | 136 |
| ZHCN | 电池座 | 使用说明书 | 141 |
| ZHTW | 電池座 | 使用説明書 | 146 |
| KO | 배터리 홀더 | 취급 설명서 | 150 |
| ID | Dudukan Baterai | PETUNJUK PENGGUNAAN | 154 |
| VI | Giá dõ' pin | TÀI LIĘU HUÓNG DĂN 159 | |
| TH | ช่องใส่แบตเตอรี่ | قู่مื้оการใช้งาน | 163 |
| MS | Pemegang Bateri | MANUAL ARAHAN | 168 |
| FA | نگهدارنده باتری | دفترچه راهنما | |
| AR | 二十五 البطارات | دليل الإرشادات | |

text_image
LXT 1 2 1 2 3 4 3 7 CXT 1 2 1 2 3 4 7 Fig.1
| Модел TD00000111 | TD00000148Стойка за акумулаторни батерии за акумула-торна батерия LXT | TD00000110Стойка за акумулаторни батерии за акумула-торна батерия CXT |
| Номинално напрежение | Постоянно напрежение 14,4 VПостоянно напрежение 18 V | Постоянно напрежение 10,8 V – 12 V макс. |
| Акумулаторна батерия BL | L1415N / BL1430B / BL1440 / BL1460BBL1815N / BL1820B / BL1830 / BL1830B /BL1840B / BL1850B / BL1860B | BL1016 / BL1021B / BL1041B |
| USB порт за захранване | Постоянно напрежение 5 V, 2,4 A, тип А | |
| Размери (Д x Ш x В) 100 | мм x 78 мм x 39 мм 88 мм x 61 мм x 33 мм | |
| Нетно тегло 0,14 кг 0,09 | кг | |
Електрическа безопасност
ОПИСАНИЕ НА ФУНКЦИИТЕ
▶ Фиг.2: 1. Червен индикатор 2. Бутон 3. Акумулаторна батерия 4. Стойка за акумулаторни батерии
▶ Фиг.4: 1. Деблокиращ бутон
ЧУВАЈТЕ ГО УПАТСТВОТО.
ОПИС НАЧИНА ФУНКЦИОНИСАЊА
▶ Рис.3: 1. Отвір для ременя
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
| Модель TD00000111 | TD00000148Держатель аккумулятора для блока аккумуля-тора LXT | TD00000110Держатель аккумулятора для блока аккумуля-тора СХТ |
| Номинальное напряжение | 14,4 В пост. тока18 В пост. тока | 10,8 В–12 В пост. тока макс. |
| Блок аккумулятора BL14 | 15N / BL1430B / BL1440 / BL1460BBL1815N / BL1820B / BL1830 / BL1830B /BL1840B / BL1850B / BL1860B | BL1016 / BL1021B / BL1041B |
| Порт подачи питания USB | 5 В пост. тока, 2,4 А, тип А | |
| Размеры (Д x Ш x В) 100 | мм x 78 мм x 39 мм 88 мм x 61 мм x 33 мм | |
| Масса нетто 0,14 кг 0,09 | кг | |
• В зависимости от региона вашего проживания некоторые блоки аккумуляторов, перечисленные выше, могут быть недоступны.
AOSTOROЖНО: Используйте только перечисленные выше блоки аккумуляторов. Использование других блоков аккумуляторов может привести к травме и/или пожару.
Символы
Для изделия могут использоваться следующие символы. Перед использованием убедитесь в том, что вы понимаете их значение.

Прочитайте руководство по эксплуатации.

Ni-MH Li-ion
Только для стран ЕС
В связи с наличием в оборудовании опасных компонентов отходы электрического и электронного оборудования, аккумуляторы и батареи могут оказывать негативное влияние на окружающую среду и здоровье человека. Не выбрасывайте электрические и электронные устройства или батареи вместе с бытовыми отходами! В соответствии с директивой ЕС по отходам электрического и электронного оборудования, по аккумуляторам, батареям и отходам аккумуляторов и батарей, а также в соответствии с ее адаптацией к национальному законодательству, отходы электрического оборудования, батареи и аккумуляторы следует хранить отдельно и доставлять на пункт раздельного сбора коммунальных отходов, работающий с соблюдением правил охраны окружающей среды. Это обозначено символом в виде перечеркнутого мусорного контейнера на колесах, нанесенным на оборудование.
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
A OSTOROЖНО: Перед началом эксплуатации обязательно прочитайте инструкцию по эксплуатации изделия Makita, с которым будет использоваться этот прибор.
⚠ ОСТОРОЖНО: Используйте этот прибор только с продукцией, указанной компанией Makita. Использование прибора с продукцией, не соответствующей требованиям, может привести к пожару, перегреву, взрыву или утечке электролита.
Электробезопасность
- Не прикасайтесь к шнуру и аккумулятору мокрыми или замасленными руками.
- Не используйте поврежденный USB-кабель.
- Аккуратно обращайтесь со шнуром. Запрещается использовать шнур для переноски, перемещения устройства или вытягивания вилки из розетки. Располагайте шнур на расстоянии от источников тепла, масла и острых краев.
- При подаче питания аккумулятора убедитесь, что все шнуры подключены. Маленькие дети могут поместить подключенную вилку в рот, что вызовет травмы.
-
Не вставляйте ногти, провода и другие предметы в порт подачи питания USB. При этом может возникнуть короткое замыкание, которое приведет к появлению дыма или возгоранию.
-
Не подключайте источник питания к порту USB. Порт USB предназначен для зарядки устройств с более низким уровнем напряжения. Порт USB необходимо закрывать крышкой, если не выполняется зарядка устройств с более низким уровнем напряжения. Несоблюдение данного требования может привести к пожару.
- Заряжайте аккумулятор только зарядным устройством, указанным изготовителем. Зарядное устройство, подходящее для одного типа аккумуляторных блоков, может привести к пожару при его использовании с другим аккумуляторным блоком.
- Используйте устройство только с указанными аккумуляторными блоками. Использование других аккумуляторных блоков может привести к травме или пожару.
- Когда аккумуляторный блок не используется, храните его отдельно от металлических предметов, таких как скрепки, монеты, ключи, гвозди, шурупы или другие небольшие металлические предметы, которые могут привести к закорачиванию контактов аккумуляторного блока между собой. Короткое замыкание между контактами аккумуляторного блока может привести к ожогам или пожару.
- При неправильном обращении из аккумуляторного блока может потечь жидкость. Избегайте контакта с ней. В случае контакта с кожей промойте место контакта обильным количеством воды. В случае попадания в глаза обратитесь к врачу. Жидкость из аккумулятора может вызвать раздражение или ожоги.
- Не используйте аккумуляторы или приборы, подлежащие использованию вместе с аккумулятором, если они повреждены или модифицированы. Поврежденные или модифицированные аккумуляторы или приборы могут работать некорректно, что может привести к пожару, взрыву или травмированию.
- Не подвергайте аккумуляторный блок воздействию огня или высокой температуры. Воздействие огня или температуры выше 130 °C может привести к взрыву.
- Следуйте всем инструкциям по зарядке и не заряжайте аккумуляторный блок при температурных условиях, выходящих за пределы диапазона, указанного в инструкции. Зарядка ненадлежащим образом или при температурных условиях, выходящих за пределы указанного диапазона, может привести к повреждению аккумулятора и повысить риск пожара.
-
Сервисное обслуживание устройства должно выполняться квалифицированным специалистом по ремонту и только с использованием идентичных запасных частей. Это позволит обеспечить безопасность устройства.
-
Не пытайтесь самостоятельно ремонтировать прибор или аккумуляторный блок или вносить изменения в их конструкцию; строго соблюдайте инструкции по их эксплуатации.
Важные правила техники безопасности для работы с аккумуляторным блоком
- Перед использованием аккумуляторного блока прочитайте все инструкции и предупреждающие надписи на (1) зарядном устройстве, (2) аккумуляторном блоке и (3) инструменте, работающем от аккумуляторного блока.
- Не разбирайте блок аккумулятора и не меняйте его конструкцию. Это может привести к пожару, перегреву или взрыву.
- Если время работы аккумуляторного блока значительно сократилось, немедленно прекратите работу. В противном случае, может возникнуть перегрев блока, что приведет к ожогам и даже к взрыву.
- В случае попадания электролита в глаза промойте их обильным количеством чистой воды и немедленно обратитесь к врачу. Это может привести к потере зрения.
- Не замыкайте контакты аккумуляторного блока между собой:
(1) Не прикасайтесь к контактам какими-либо токопроводящими предметами.
(2) Не храните аккумуляторный блок в кон- тейнере вместе с другими металличе- скими предметами, такими как гвозди, монеты и т. п.
(3) Не допускайте попадания на аккумуляторный блок воды или дождя. Замыкание контактов аккумуляторного блока между собой может привести к возникновению большого тока, перегреву, возможным ожогам и даже поломке блока. - Не храните и не используйте инструмент и аккумуляторный блок в местах, где температура может достигать или превышать 50 °C (122 °F).
- Не бросайте аккумуляторный блок в огонь, даже если он сильно поврежден или полностью вышел из строя. Аккумуляторный блок может взорваться под действием огня.
- Запрещено вбивать гвозди в блок аккумулятора, резать, ломать, бросать, ронять блок аккумулятора или ударять его твердым предметом. Это может привести к пожару, перегреву или взрыву.
-
Не используйте поврежденный аккумуляторный блок.
-
Входящие в комплект литий-ионные аккумуляторы должны эксплуатироваться в соответствии с требованиями законодательства об опасных товарах.
При коммерческой транспортировке, например, третьей стороной или экспедитором, необходимо нанести на упаковку специальные предупреждения и маркировку.
В процессе подготовки устройства к отправке обязательно проконсультируйтесь со специалистом по опасным материалам. Также соблюдайте местные требования и нормы. Они могут быть строже.
Закройте или закрепите разомкнутые контакты и упакуйте аккумулятор так, чтобы он не перемещался по упаковке.
- Для утилизации блока аккумулятора извлеките его из инструмента и утилизируйте безопасным способом. Выполняйте требования местного законодательства по утилизации аккумуляторного блока.
- Используйте аккумуляторы только с продукцией, указанной Makita. Установка аккумуляторов на продукцию, не соответствующую требованиям, может привести к пожару, перегреву, взрыву или утечке электролита.
- Если инструментом не будут пользоваться в течение длительного периода времени, извлеките аккумулятор из инструмента.
- Во время и после использования блок аккумулятора может нагреваться, что может стать причиной ожогов или низкотемпературных ожогов. Будьте осторожны при обращении с горячим блоком аккумулятора.
- Не прикасайтесь к контактам инструмента сразу после использования, поскольку они могут быть достаточно горячими, чтобы вызвать ожоги.
- Не допускайте налипания на контакты, отверстия и пазы блока аккумулятора опилок, пыли или земли. Это может стать причиной перегрева, возгорания, взрыва или неисправности инструмента или блока аккумулятора, что может привести к ожогам или травмам.
- Если инструмент не рассчитан на использование вблизи высоковольтных линий электропередач, не используйте блок аккумулятора вблизи высоковольтных линий электропередач. Это может привести к неисправности, поломке инструмента или блока аккумулятора.
- Храните аккумулятор в недоступном для детей месте.
СОХРАНИТЕ ДАННЫЕ ИНСТРУКЦИИ.
⚠️ ВНИМАНИЕ: Используйте только фирменные аккумуляторные батареи Makita.
Использование аккумуляторных батарей, не произведенных Makita, или батарей, которые были подвергнуты модификациям, может привести к взрыву аккумулятора, пожару, травмам и повреждению имущества. Это также автоматически аннулирует гарантию Makita на инструмент и зарядное устройство Makita.
Советы по обеспечению максимального срока службы аккумулятора
- Заряжайте блок аккумуляторов перед его полной разрядкой. Обязательно прекратите работу с инструментом и зарядите блок аккумуляторов, если вы заметили снижение мощности инструмента.
- Никогда не подзаряжайте полностью заряженный блок аккумуляторов. Перезарядка сокращает срок службы аккумулятора.
- Заряжайте блок аккумуляторов при комнатной температуре в 10 - 40 °C (50 - 104 °F). Перед зарядкой горячего блока аккумуляторов дайте ему остыть.
- Если блок аккумулятора не используется, извлеките его из инструмента или зарядного устройства.
- Зарядите ионно-литиевый аккумуляторный блок, если вы не будете пользоваться инструментом длительное время (более шести месяцев).
ОПИСАНИЕ ДЕТАЛЕЙ
Данный держатель может использоваться для следующих изделий Makita.
▶ Рис.1
| Группа Наименование изделия | Модель | |
| А Куртка с электрол-вентилятором | DFJ206 / DFJ207 / DFJ210 /DFJ211 / DFJ212 / DFJ213 /DFJ214 / DFJ216 / DFJ304 /DFJ305 / DFJ310 / DFJ311 /DFJ405 / DFJ407 / DFJ410 /DFJ411 / DFJ416 | |
| В Куртка с электрол-вентилятором | DFJ212A / DFJ213A /DFJ214A / DFJ216A /DFJ312A / DFJ416A | |
1. Индикатор уровня мощности
При использовании куртки / жилета с электровентилятором отображается индикатор уровня мощности.
ПРИМЕЧАНИЕ: При использовании указанных выше куртки / жилета с электровентилятором из группы А индикатор уровня мощности 4 не светится, поскольку блок вентилятора в них имеет систему 3-уровневого контроля.
ПРИМЕЧАНИЕ: При использовании одежды с подогревом загорается только индикатор уровня мощности 4.
2. Кнопка питания
Для включения вставьте блок аккумулятора, затем нажмите и удерживайте кнопку питания, пока не засветится индикатор уровня мощности.
Для изменения уровня мощности куртки / жилета с электровентилятором коротко нажмите кнопку питания при включенном питании.
Для выключения нажмите и удерживайте кнопку питания, пока не погаснет индикатор уровня мощности.
ПРИМЕЧАНИЕ: Для изменения степени утепления одежды с подогревом нажмите кнопку на подогреваемой одежде при включенном питании.
3. Силовая розетка
Подключите кабель от изделия или кабель адаптера.
- Кабель адаптера для курток / жилетов с электровентилятором (дополнительная принадлежность)
Используйте кабель адаптера при использовании указанной выше продукции из группы А.
- Кабель адаптера для одежды с подогревом (дополнительная принадлежность)
Используйте кабель адаптера при использовании указанной выше продукции из группы А.
- Шнур питания изделий
Для указанной выше продукции из группы A: подключайте к курткам/жилетам с электровентилятором или одежде с подогревом подходящие кабели адаптера.
Для указанной выше продукции из группы В: подключайте к силовой розетке держателя аккумулятора.
ПРИМЕЧАНИЕ: Форма и расположение гнезда могут различаться в зависимости от конкретных изделий.
- Блок аккумулятора (дополнительное приспособление)
Вставьте блок аккумулятора в держатель до упора так, чтобы он зафиксировался на месте со щелчком.
ОПИСАНИЕ РАБОТЫ
Установка и извлечение блока аккумулятора
⚠️ ВНИМАНИЕ: При установке и извлечении блока аккумулятора крепко удерживайте держатель аккумулятора и блок аккумулятора. Если не соблюдать это требование, они могут выскользнуть из рук, что приведет к повреждению держателя и блока аккумулятора и/или травмированию оператора. ⚠️ ВНИМАНИЕ: Обязательно выключайте устройство перед извлечением блока аккумулятора.
Рис.2: 1. Красный индикатор 2. Кнопка 3. Блок аккумулятора 4. Держатель аккумулятора
Для установки блока аккумулятора совместите выступ блока аккумулятора с пазом в корпусе и задвиньте его на место. Вставьте блок аккумулятора до упора так, чтобы он зафиксировался на месте с небольшим щелчком. Если вы можете видеть красный индикатор на верхней части клавиши, блок аккумулятора не полностью установлен на месте.
Для снятия блока аккумулятора нажмите кнопку на лицевой стороне и извлеките блок из держателя аккумулятора.
⚠️ ВНИМАНИЕ: Обязательно устанавливайте блок аккумулятора до конца, чтобы красный индикатор не был виден. В противном случае блок аккумулятора может выпасть из держателя и нанести травму вам или другим людям.
⚠️ ВНИМАНИЕ: Не прилагайте чрезмерных усилий при установке блока аккумулятора. Если блок аккумулятора не двигается свободно, значит, он вставлен неправильно.
Крепление держателя аккумулятора
Можно повесить держатель аккумулятора на поясной ремень.
Чтобы предотвратить падение держателя, прикрепите ремень через отверстие и зафиксируйте его.
▶ Рис.3: 1. Отверстие ремня
Держатель аккумулятора оснащен функцией защиты от падения. При снятии держателя аккумулятора с ремня потяните держатель вверх, нажимая кнопку разблокировки.
▶ Рис.4: 1. Кнопка разблокировки
Подключение устройств USB
⚠️ ВНИМАНИЕ: Подключайте только устройства, совместимые с портом подачи питания USB. При несоблюдении этого требования может возникнуть неисправность держателя аккумулятора.
ПРИМЕЧАНИЕ: Перед подключением устройства USB к держателю аккумулятора (с аккумулятором) всегда создавайте резервную копию данных на устройстве USB. При несоблюдении этого требования данные могут быть потеряны.
ПРИМЕЧАНИЕ: Держатель аккумулятора не подает питание на некоторые типы устройств USB.
ПРИМЕЧАНИЕ: После завершения зарядки или если USB-кабель не используется, отсоедините его и закройте крышку.
Держатель аккумулятора (с блоком аккумулятора) может выполнять функции внешнего источника питания для устройств USB.
Откройте крышку и подключите USB-кабель (не включен в комплект) к USB-порту держателя аккумулятора. Другой конец кабеля подключите к устройству. Для начала зарядки нажмите и удерживайте кнопку питания, пока не засветится индикатор уровня мощности. Для остановки зарядки нажмите и удерживайте кнопку питания, пока индикатор уровня мощности не погаснет.
▶ Рис.5: 1. Крышка 2. USB-порт
ПРИМЕЧАНИЕ: Фактическая выходная сила тока может отличаться в зависимости от типа подключенного устройства USB.
ПРИМЕЧАНИЕ: Мощность аккумулятора расходуется, когда нажата кнопка питания. Когда устройство не используется, переводите переключатель питания в выключенное положение.
ПРИМЕЧАНИЕ: При заряжании нескольких устройств USB по очереди подождите около 10 секунд перед началом зарядки следующего устройства.
ОБСЛУЖИВАНИЕ
ПРИМЕЧАНИЕ: Запрещается использовать бензин, растворители, спирт и другие подобные жидкости. Это может привести к обесцвечиванию, деформации и трещинам.
ПРИМЕЧАНИЕ: Не промывайте держатель аккумулятора водой.
— Для удаления с корпуса пыли, грязи, масла, смазки и т. д. используйте чистую сухую ткань или тряпку, смоченную в мыльной воде, а затем выжатую.
— Храните прибор в месте, защищенном от слишком высоких или низких температура и влаги.
Для обеспечения БЕЗОПАСНОСТИ и НАДЕЖНОСТИ оборудования ремонт, любое другое техобслуживание или регулировку необходимо производить в уполномоченных сервис-центрах Makita или сервис-центрах предприятия с использованием только сменных частей производства Makita.
ТЕХНИКАЛЫК СИПАТТАМАЛАРЫ