TD00000110 - Carregador de bateria MAKITA - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho TD00000110 MAKITA em formato PDF.
| Tipo de produto | Porta-bateria com função de carregamento USB |
| Marca | Makita |
| Modelo | TD00000110 |
| Uso previsto | Alimentar roupas ventiladas/aquecidas Makita e carregar dispositivos USB |
| Tipos de bateria compatíveis | Baterias Li-ion e Ni-MH Makita especificadas no manual (ex. DFJ206, DFV210) |
| Saída USB | Porta USB para carregamento de dispositivos de baixa tensão |
| Indicador de nível de potência | Sim, exibe o nível de potência (4 níveis de acordo com o produto conectado) |
| Botão de alimentação | Sim, para ligar/desligar e mudar de nível |
| Fixação no cinto | Sim, com orifício para cinto e botão de destravamento anti-queda |
| Função anti-queda | Sim, botão de destravamento para remoção segura |
| Cabo adaptador para jaqueta ventilada | Acessório opcional |
| Cabo adaptador para roupa aquecida | Acessório opcional |
| Temperatura de carregamento recomendada | 10 °C a 40 °C |
| Armazenamento | Evitar temperaturas extremas, umidade e poeira |
| Manutenção | Limpar com um pano seco ou ligeiramente úmido; não usar solventes |
| Segurança | Usar apenas com baterias Makita; não causar curto-circuito; respeitar as instruções de segurança |
| Conformidade | CE, diretiva REEE e baterias |
| Acessórios fornecidos | Nenhum, os cabos adaptadores são opcionais |
Perguntas frequentes - TD00000110 MAKITA
Perguntas dos utilizadores sobre TD00000110 MAKITA
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Carregador de bateria em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual TD00000110 - MAKITA e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. TD00000110 da marca MAKITA.
MANUAL DE UTILIZADOR TD00000110 MAKITA
- Algumas das baterias listadas acima podem não estar disponíveis na sua região de residência.
AVISO: Use somente as baterias listadas acima. O uso de outras baterias pode provocar ferimentos e/ou incêndios.
Símbolos
Alguns dos símbolos a seguir são usados para o produto. Certifique-se de compreender o significado deles antes do uso.

Leia o manual de instruções.

Ni-MH Li-ion
Apenas para países da UE
Devido à presença de componentes perigosos nos equipamentos, resíduos de equipamentos elétricos e eletrônicos, acumuladores e baterias podem gerar impactos negativos sobre o meio ambiente e a saúde humana.
Não descarte aparelhos elétricos e eletrônicos ou baterias juntamente com o lixo doméstico!
De acordo com a Diretiva Europeia relativa aos resíduos de equipamentos elétricos e eletrônicos, e a acumuladores, baterias e os resíduos destes, bem como sua adaptação como legislação nacional, resíduos de equipamentos elétricos e eletrônicos, baterias e acumuladores devem ser armazenados separadamente e enviados para um ponto de coleta de resíduos municipais separado, que opere em conformidade com as regulamentações de proteção ambiental.
Isso é indicado pelo símbolo da lixeira com um X afixado no equipamento.
AVISOS DE SEGURANÇA
AVISO: Antes de usar, certifique-se de ler o manual de instruções do seu produto Makita a ser usado com este aparelho.
AVISO: Use este aparelho somente com os produtos especificados pela Makita. O uso do aparelho com produtos não compatíveis poderá resultar em incêndio, aquecimento excessivo, explosão ou vazamento de eletrólito.
Segurança elétrica
- Não manuseie o cabo nem a bateria com as mãos molhadas ou engorduradas.
- Não utilize cabos USB danificados.
- Não use o cabo indevidamente. Nunca use o cabo para carregar, puxar ou desconectar o plugue da rede. Mantenha o cabo afastado do calor, óleo e de bordas cortantes.
- Não deixe nenhum cabo desconectado enquanto a energia da bateria estiver sendo fornecida. Crianças pequenas podem colocar o plugue energizado na boca e se ferir.
- Não insira pregos, fios ou outros itens na porta USB de alimentação. Fazer isso pode provocar curtos-circuitos, os quais podem gerar fumaça ou incêndios.
- Não conecte a fonte de alimentação à porta USB. A porta USB se destina somente ao carregamento de dispositivos de baixa tensão. Coloque sempre a tampa sobre a porta USB quando não estiver carregando um dispositivo de baixa tensão. Se isso não for feito, haverá um risco de incêndio.
-
Use somente o carregador especificado pelo fabricante para recarregar. Um carregador adequado para um tipo de bateria pode provocar um risco de incêndio se usado com outro tipo de bateria.
-
Use aparelhos somente com as baterias especificamente designadas. O uso de qualquer outro tipo de bateria pode criar riscos de ferimentos e incêndios.
- Quando a bateria não estiver em uso, mante-nha-a longe de outros objetos metálicos, como clipes, moedas, chaves, pregos, parafusos, etc., que podem conectar um terminal ao outro. O curto-circuito dos terminais da bateria pode causar queimaduras ou incêndio.
- Sob condições extremas, a bateria pode ejetar líquido; evite contato com tal líquido. Se ocorrer um contato acidental, lave com água. Se o líquido entrar nos olhos, procure também assistência médica. O líquido ejetado pela bateria pode causar irritação e queimaduras.
- Não use a bateria, ou o aparelho a ser usado com ela, se estiverem danificados ou alterados. Baterias danificadas ou alteradas podem exibir um comportamento imprevisível, resultando em incêndios, explosões ou risco de ferimentos.
- Não exponha a bateria a chamas ou a temperaturas excessivas. A exposição a chamas ou a temperaturas acima de 130 °C pode causar explosões.
- Siga todas as instruções de recarga e não recarregue a bateria fora da faixa de temperatura especificada nas instruções. A recarga inadequada, ou a temperaturas fora da faixa especificada, pode danificar a bateria e aumentar o risco de incêndio.
- Providencie para que a manutenção e os reparos sejam realizados por pessoal qualificado, utilizando somente peças de reposição idênticas. Isto garantirá que a segurança do produto seja mantida.
- Não altere nem tente reparar o aparelho ou a bateria, exceto conforme indicado nas instruções de uso e cuidados.
Instruções de segurança importantes para o cartucho da bateria
- Antes de utilizar a bateria, leia todas as instruções e notas de precaução do (1) carregador de bateria, da (2) bateria e do (3) produto usando a bateria.
- Não desmonte nem adultere a bateria. Isto poderia resultar em incêndio, aquecimento excessivo ou explosão.
- Se o tempo de operação se tornar excessivamente mais curto, pare imediatamente a operação. Operação nessas condições poderá resultar em superaquecimento, possíveis queimaduras e até explosão.
- Caso caia eletrólitos em seus olhos, lave-os com água limpa e procure assistência de um médico imediatamente. Esse acidente pode resultar na perda de visão.
- Não provoque um curto-circuito na bateria: (1) Não toque nos terminais com nenhum material condutor.
(2) Não guarde a bateria junto com outros objetos metálicos, tais como pregos, moedas, etc.
(3) Não exponha a bateria à chuva ou água. Um curto-circuito na bateria pode causar sobrecarga de corrente, aquecimento excessivo ou possíveis queimaduras ou avarias.
- Não guarde nem use a ferramenta e a bateria em locais onde a temperatura possa atingir ou ultrapassar 50°C.
- Não queime a bateria mesmo se estiver severamente danificada ou gasta. A bateria pode explodir no fogo.
- Não perfure, corte, amasse, arremesse ou derrube a bateria, nem a atinja com um objeto rígido. Isto poderia resultar em incêndio, aquecimento excessivo ou explosão.
- Não utilize uma bateria danificada.
- As baterias de íons de lítio desta máquina estão sujeitas aos requisitos da legislação de produtos perigosos.
Para transportes comerciais, por exemplo por terceiros e agentes de embarque, os requisitos especiais referentes a embalagem e rotulação devem ser obedecidos.
Para a preparação do item sendo expedido, é necessário consultar um especialista em materiais perigosos. Considere também que as regulamentações nacionais podem ser mais detalhadas e devem ser obedecidas.
Coloque fita ou tape os contatos abertos e embale a bateria de maneira que não se mova dentro da embalagem.
- Para descartar a bateria, retire-a da ferramenta e descarte-a em um local seguro. Siga as regulamentações locais referentes ao descarte de baterias.
- Use as baterias somente com os produtos especificados pela Makita. A instalação das baterias com produtos não compatíveis poderá resultar em incêndio, aquecimento excessivo, explosão ou vazamento de eletrólito.
- A bateria deverá ser retirada da ferramenta caso esta não vá ser usada por um período de tempo prolongado.
- Durante e após o uso, a bateria pode ficar quente e causar queimaduras normais ou queimaduras de baixa temperatura. Preste atenção ao manusear baterias quentes.
- Não toque no terminal da ferramenta imedia-tamente depois de usá-la, uma vez que ele pode ficar quente o bastante para provocar queimaduras.
- Não permita que aparas, poeira ou solo fiquem presos nos terminais, furos e ranhuras da bateria. Isso poderia provocar o aquecimento, incêndios, explosões ou problemas de funcionamento na ferramenta ou na bateria, causando queimaduras ou outros ferimentos.
-
A menos que a ferramenta seja compatível com o uso nas proximidades de linhas elétricas de alta tensão, não a use próximo a estas. Isso poderia resultar em problemas de funcionamento ou em avarias da ferramenta ou da bateria.
-
Mantenha a bateria fora do alcance de crianças.
GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES.
PRECAUÇÃO: Use somente baterias Makita originais. O uso de baterias Makita não originais ou baterias que foram alteradas pode causar a explosão da bateria e resultar em incêndio, ferimentos às pessoas na área e danos aos equipamentos. O uso de baterias não originais cancela a garantia Makita tanto para a ferramenta quanto para o carregador da bateria.
Dicas para manter a vida útil máxima da bateria
- Carregue a bateria antes de uma descarga completa. Sempre pare a operação da ferra-menta e carregue a bateria quando notar perda de potência.
- Nunca recarregue uma bateria completamente carregada. O carregamento demasiado diminuirá a vida útil da bateria.
- Carregue a bateria em uma temperatura ambiente entre 10°C e 40°C. Deixe a bateria esfriar antes de carregá-la.
- Quando não estiver usando a bateria, remova-a da ferramenta ou do carregador.
- Carregue a bateria se não utilizá-la por um longo período de tempo (mais de seis meses).
Este porta-bateria pode ser utilizado com os produtos Makita a seguir.
▶ Fig.1
Grupo Nome do produto Modelo
- Indicador de nível de potência
Quando uma jaqueta/colete ventilado é usado, o nível de potência é exibido.
NOTA: Se você usar as jaquetas/coletes ventilados do grupo A listados acima, a indicação de nível de potência 4 não acenderá, pois os ventiladores desses produtos empregam um controle de 3 níveis.
NOTA: Se você usar uma roupa térmica, somente a indicação de potência 4 acenderá.
- Botão liga/desliga
Para ligar, insira a bateria, e pressione e mantenha pressionado o botão liga/desliga até o indicador de nível de potência acender.
Para alterar o nível de potência de uma jaqueta/colete ventilado, pressione o botão liga/desliga brevemente quando a alimentação for ligada.
Para desligar, pressione e mantenha pressionado o botão liga/desliga até o indicador de nível de potência apagar.
NOTA: Para alterar o nível de aquecimento de uma roupa térmica, pressione o botão na roupa térmica quando estiver ligada.
- Tomada
Conecte o cabo dos produtos ou do cabo-adaptador.
- Cabo-adaptador para jaquetas/coletes ventilados (acessório opcional)
Use o cabo-adaptador quando utilizar produtos do grupo A listados acima.
- Cabo-adaptador para roupas térmicas (acessório opcional)
Use o cabo-adaptador quando utilizar produtos do grupo A listados acima.
- Cabo de alimentação dos produtos
Para os produtos do grupo A listados acima, conecte o cabo-adaptador adequado para jaquetas/coletes ventilados ou roupas térmicas.
Para os produtos do grupo B listados acima, conecte à tomada do porta-bateria.
NOTA: O formato e a localização da tomada variam de acordo com os seus produtos.
- Bateria (acessório opcional)
Insira a bateria no suporte até o fim, até encaixar em posição com um pequeno clique.
PRECAUÇÃO: Segure o porta-bateria e a
bateria com rmeza ao instalar ou remover a bateria. Se o porta-bateria e a bateria não forem segurados com firmeza, eles podem escorregar de suas mãos e sofrer danos ou causar ferimentos pessoais.
PRECAUÇÃO: Desligue sempre o aparelho antes de retirar a bateria.
▶ Fig.2: 1. Indicador vermelho 2. Botão 3. Bateria 4. Porta-bateria
Para instalar a bateria, alinhe a lingueta da bateria à ranhura no compartimento e deslize-a em posição. Insira a bateria até o fim, até encaixar em posição com um pequeno clique. Se você puder ver o indicador vermelho no lado superior do botão, ela não está completamente encaixada.
Para remover a bateria, deslize-a para fora do porta-bateria enquanto pressiona o botão na frente da bateria.
⚠PRECAUÇÃO: Instale sempre a bateria até o fim, até que o indicador vermelho não possa mais ser visto. Caso contrário, a bateria poderá acidentalmente se desprender do porta-bateria e provocar ferimentos em você ou em pessoas perto de você.
⚠PRECAUÇÃO: Não force a bateria para insta-lá-la. Se a bateria não estiver deslizando com facili-dade, ela não está inserida corretamente.
Como prender o porta-bateria
O porta-bateria pode ser pendurado em seu cinto. Para impedir que o porta-bateria caia acidentalmente, coloque uma cinta usando o furo para cinta e prenda-a.
▶ Fig.3: 1. Furo para cinta
O porta-bateria tem um recurso antiqueda. Ao remover o porta-bateria do cinto, puxe o porta-bateria para cima enquanto pressiona o botão de destravamento.
▶ Fig.4: 1. Botão de destravamento
Como conectar dispositivos USB
APRECAUÇÃO: Conecte somente dispositivos compatíveis com a porta USB de alimentação. Se isso não for feito, o funcionamento do porta-bateria poderá ser prejudicado.
OBSERVAÇÃO: Antes de conectar um dispositivo USB ao porta-bateria (com a bateria), faça sempre um backup dos dados existentes no dispositivo USB. Não fazer isso pode levar à perda de dados.
OBSERVAÇÃO: O porta-bateria pode não ser capaz de alimentar alguns dispositivos USB.
OBSERVAÇÃO: Quando não estiver usando, ou após a recarga, remova o cabo USB e feche a tampa.
O porta-bateria (com a bateria) pode funcionar como uma fonte de alimentação externa para dispositivos USB.
Abra a tampa e conecte um cabo USB (não incluído) à porta USB do porta-bateria. Conecte a outra ponta do cabo ao dispositivo. Para iniciar o carregamento, pressione e mantenha pressionado o botão liga/desliga até o indicador de nível de potência acender. Para interromper o carregamento, pressione e mantenha pressionado o botão liga/desliga até o indicador de nível de potência apagar.
▶ Fig.5: 1. Tampa 2. Porta USB
NOTA: A corrente de saída efetiva varia de acordo com o dispositivo USB a ser conectado.
NOTA: A energia da bateria é consumida enquanto o botão liga/desliga está ligado. Desligue sempre o interruptor quando não estiver usando.
NOTA: Ao recarregar vários dispositivos USB em sequência, aguarde 10 segundos depois que a recarga de um dispositivo tenha sido concluída para então recarregar o próximo dispositivo.
MANUTENÇÃO
OBSERVAÇÃO: Nunca use gasolina, benzina, tíner, álcool ou produtos semelhantes. Isso poderia resultar na descoloração, deformação ou formação de trincas.
OBSERVAÇÃO: Não lave o porta-bateria com água.
— Limpe a sujeira, poeira, óleos, graxas, etc. da caixa usando um pano limpo seco ou mergulhado em água e sabão e depois bem torcido.
— Mantenha o aparelho em um local onde não seja submetido a calor, frio ou umidade extremos.
Para manter a SEGURANÇA e a CONFIABILIDADE do produto, os reparos e qualquer outra manutenção ou ajustes devem ser feitos pelos centros autorizados de assistência técnica da Makita ou na própria fábrica da Makita, utilizando sempre peças originais Makita.
SPÉCIFICATIONS
| Modèle TD00000111 | TD00000148Porte-batterie pour batterie LXT | TD00000110Porte-batterie pour batterie CXT |
| Tension nominale C.C. 14,4 V | C.C. 18 V | C.C. 10,8 V - 12 V max. |
| Batterie BL1415N / BL1430B / BL1440 / BL1460BBL1815N / BL1820B / BL1830 / BL1830B /BL1840B / BL1850B / BL1860B | BL1016 / BL1021B / BL1041B | |
| Port USB C.C. 5 V, 2,4 A, | Type A | |
| Dimensions (L x I x H) | 100 mm x 78 mm x 39 mm(3-15/16" x 3-1/16" x 1-9/16") | 88 mm x 61 mm x 33 mm(3-1/2" x 2-3/8" x 1-5/16") |
| Poids net 0,14 kg (0,31 lbs) | 0,09 kg (0,20 lbs) | |
▶ Fig.3: 1. Agujero para correa
- Algumas das baterias listadas acima poderão não estar disponíveis, dependendo da sua região de residência.
AVISO: Utilize apenas as baterias listadas acima. A utilização de quaisquer outras baterias pode causar ferimentos e/ou um incêndio.
Símbolos
Alguns dos símbolos seguintes são utilizados para o produto. Certifique-se de que compreende o seu significado antes da utilização.

Leia o manual de instruções.

Ni-MH Li-ion
Apenas para países da UE
Devido à presença de componentes perigosos no equipamento, os resíduos de equipamentos elétricos e eletrónicos, acumuladores e baterias podem ter um impacto negativo no meio ambiente e na saúde humana.
Não elimine aparelhos elétricos e eletrónicos ou baterias juntamente com resíduos domésticos!
De acordo com a Diretiva europeia relativa aos resíduos de equipamentos elétricos e eletrónicos, acumuladores e baterias, bem como a respetiva adaptação à legislação nacional, os resíduos de equipamentos elétricos e eletrónicos, acumuladores e baterias devem ser armazenados separadamente e entregues num ponto de recolha separado para resíduos municipais, que opere de acordo com os regulamentos de proteção ambiental.
Tal é indicado pelo símbolo de contentor de lixo com rodas barrado com uma cruz colocado no equipamento.
AVISOS DE SEGURANÇA
AVISO: Antes da utilização, certifique-se de que lê o manual de instruções do produto Makita a utilizar com este aparelho.
AVISO: Utilize este aparelho apenas com os produtos especificados pela Makita. Utilizar o aparelho com produtos não conformes poderá resultar em incêndio, calor excessivo, explosão ou fuga de eletrólito.
Segurança elétrica
- Não manuseie o cabo e a bateria com as mãos molhadas ou gordurosas.
- Não utilize um cabo USB danificado.
- Não force o cabo. Não utilize o cabo para transportar, puxar ou desligar a ficha da tomada. Mantenha o cabo afastado do calor, de óleo e de bordos afiados.
- Não deixe qualquer cabo desligado enquanto a energia da bateria estiver sendo fornecida. As crianças pequenas poderão colocar a ficha sob tensão na boca e causar ferimentos.
- Não insira pregos, fios ou outros artigos na porta de alimentação elétrica USB. Ao fazê-lo, poderá causar curto-circuito, o que pode causar fumo ou um incêndio.
- Não ligue a fonte de alimentação à porta USB. A porta USB apenas se destina a carregar dispositivos de baixa tensão. Coloque sempre a tampa sobre a porta USB quando não estiver a carregar um dispositivo de baixa tensão. Caso contrário, existe o risco de incêndio.
-
Recarregue apenas com o carregador especificado pelo fabricante. Um carregador adequado para um tipo de bateria poderá criar um risco de incêndio quando utilizado com outra bateria.
-
Utilize aparelhos apenas com conjuntos de baterias especificamente designados. A utilização de quaisquer outros conjuntos de baterias poderá criar um risco de ferimentos e incêndio.
- Quando a bateria não está a ser utilizada, mantenha-a afastada de outros objetos metálicos, como clipes, moedas, chaves, pregos, parafusos ou outros objetos metálicos pequenos que possam fazer a ligação entre os dois terminais. Colocar os terminais da bateria em curto-circuito um com o outro pode provocar queimaduras ou um incêndio.
- Em condições abusivas, o líquido pode ser ejetado da bateria; evite o contacto com o mesmo. Se ocorrer um contacto acidental, lave com água. Se o líquido entrar em contacto com os olhos, procure também assistência médica. O líquido ejetado da bateria pode provocar irritações ou queimaduras.
- Não utilize uma bateria ou o aparelho a utilizar com a bateria se estiverem danificados ou modificados. A bateria ou o aparelho danificados ou modificados poderão exibir um comportamento imprevisível, resultando em incêndio, explosão ou risco de ferimentos.
- Não exponha um conjunto de baterias a incêndio ou temperatura excessiva. A exposição a incêndio ou a uma temperatura superior a 130 °C poderá causar uma explosão.
- Siga todas as instruções de carregamento e não carregue o conjunto de baterias fora da amplitude de temperaturas especificada nas instruções. O carregamento incorreto ou a temperaturas fora da amplitude especificada poderá danificar a bateria e aumentar o risco de incêndio.
- A assistência deve ser efetuada por um técnico de reparação qualificado utilizando apenas peças de substituição idênticas. Tal garante que a segurança do produto é mantida.
- Não modifique nem tente reparar o aparelho ou o conjunto de baterias, exceto conforme indicado nas instruções de utilização e manutenção.
Instruções de segurança importantes para a bateria
- Antes de utilizar a bateria, leia todas as instruções e etiquetas de precaução no (1) carregador de bateria (2) bateria e (3) produto que utiliza a bateria.
- Não desmonte ou manipule a bateria. Pode resultar num incêndio, em calor excessivo ou numa explosão.
- Se o tempo de funcionamento se tornar excessivamente curto, pare o funcionamento imediatamente. Pode resultar em sobreaque-cimento, possíveis queimaduras e mesmo explosão.
- Se entrar eletrólito nos seus olhos, lave-os com água e consulte imediatamente um médico. Pode resultar em perca de visão.
- Não coloque a bateria em curto-circuito: (1) Não toque nos terminais com qualquer material condutor.
(2) Evite guardar a bateria juntamente com outros objetos metálicos tais como pregos, moedas, etc.
(3) Não exponha a bateria à água ou chuva. Um curto-circuito pode ocasionar um enorme fluxo de corrente, sobreaquecimento, possíveis queimaduras e mesmo estragar-se.
- Não guarde nem utilize a ferramenta e a bateria em locais onde a temperatura pode atingir ou exceder 50 °C.
- Não queime a bateria mesmo que esteja estragada ou completamente gasta. A bateria pode explodir no fogo.
- Não pregue, corte, esmague, atire, deixe cair a bateria, nem bata a bateria contra um objeto rijo. Esta conduta pode resultar num incêndio, em calor excessivo ou numa explosão.
- Não utilize uma bateria danificada.
- As baterias de iões de lítio contidas na ferramenta são sujeitas aos requisitos da DGL (Dangerous Goods Legislation - Legislação de bens perigosos).
Para o transporte comercial, por exemplo, por terceiros ou agentes de expedição, têm de ser observados os requisitos referentes à embalagem e etiquetagem.
Para preparação do artigo a ser expedido, é necessário consultar um perito em materiais perigosos. Tenha ainda em conta a possibilidade de existirem regulamentos nacionais mais detalhados.
Coloque fita-cola ou tape os contactos abertos e embale a bateria de tal forma que não possa mover-se dentro da embalagem.
- Quando eliminar a bateria, remova-a da ferramenta e elimine-a num local seguro. Siga os regulamentos locais relacionados com a eliminação de baterias.
- Utilize as baterias apenas com os produtos especificados pela Makita. Instalar as baterias em produtos não-conformes poderá resultar num incêndio, calor excessivo, explosão ou fuga de eletrólito.
- Se a ferramenta não for utilizada durante um período de tempo prolongado, a bateria deve ser removida da ferramenta.
- Durante e após a utilização, a bateria pode aquecer, o que pode provocar queimaduras ou queimaduras a baixa temperatura. Preste atenção ao manuseamento de baterias quentes.
- Não toque no terminal da ferramenta imediatamente após a utilização, pois pode ficar suficientemente quente para provocar queimaduras.
- Não permita a adesão de aparas, pó ou sujidade nos terminais, nos orifícios e nas ranhuras da bateria. Poderá fazer com que a ferramenta ou a bateria aqueça, incendeie, rebente e avarie, resultando em queimaduras ou ferimentos corporais.
- A menos que a ferramenta suporte a utilização perto de linhas elétricas de alta tensão, não utilize a bateria perto de linhas elétricas de alta tensão. Pode resultar no mau funcionamento ou na avaria da ferramenta ou bateria.
18. Mantenha a bateria afastada das crianças. GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES.
APRECAUÇÃO: Utilize apenas baterias genuínas da Makita. A utilização de baterias não genuínas da Makita ou de baterias que foram alteradas, pode resultar no rebentamento da bateria provocando incêndios, ferimentos pessoais e danos. Além disso, anulará da garantia da Makita no que se refere à ferramenta e ao carregador Makita.
Conselhos para manter a máxima vida útil da bateria
- Carregue a bateria antes que esteja completamente descarregada. Pare sempre o funcionamento da ferramenta e carregue a bateria quando notar menos poder na ferramenta.
- Nunca carregue uma bateria completamente carregada. Carregamento excessivo diminui a vida útil da bateria.
- Carregue a bateria à temperatura ambiente de 10 °C – 40 °C. Deixe que uma bateria quente arrefeça antes de a carregar.
- Quando não utilizar a bateria, remova-a da ferramenta ou do carregador.
- Carregue a bateria se não a utilizar durante um longo período de tempo (mais de seis meses).
DESCRIÇÃO DAS PEÇAS
Este suporte pode ser utilizado para os seguintes produtos da Makita.
▶ Fig.1
| Grupo Nome do produto Modelo | ||
| A Jaqueta ventilada DFJ206 | DFJ207 / DFJ210 /DFJ211 / DFJ212 / DFJ213 /DFJ214 / DFJ216 / DFJ304 /DFJ305 / DFJ310 / DFJ311 /DFJ405 / DFJ407 / DFJ410 /DFJ411 / DFJ416 | |
| B Jaqueta ventilada DFJ212A | DFJ213A /DFJ214A / DFJ216A /DFJ312A / DFJ416A | |
1. Indicador do nível de potência
Quando utilizar uma jaqueta ventilada/um colete ventilado, é apresentado o nível de potência.
NOTA: Se utilizar as jaquetas ventiladas/os coletes ventilados no grupo A listados acima, o indicador do nível de potência 4 não irá acender porque as respetivas unidades da ventoinha utilizam o controlo de 3 passos.
NOTA: Se utilizar o vestuário térmico, apenas o indicador do nível de potência 4 irá acender.
2. Botão de alimentação
Para ligar, insira a bateria e, em seguida, pressione e mantenha pressionado o botão de alimentação até o indicador do nível de potência acender.
Para alterar o nível de potência da jaqueta ventilada/do colete ventilado, pressione o botão de alimentação por breves instantes quando a alimentação estiver ligada.
Para desligar, pressione e mantenha pressionado o botão de alimentação até o indicador do nível de potência apagar.
NOTA: Para alterar o calor do vestuário térmico, pressione o botão no vestuário térmico quando a alimentação estiver ligada.
3. Tomada elétrica
Ligue o cabo dos produtos ou o cabo adaptador.
4. Cabo adaptador para jaqueta ventilada/colete ventilado (acessório opcional)
Utilize o cabo adaptador quando utilizar os produtos no grupo A listados acima.
5. Cabo adaptador para vestuário térmico (acessório opcional)
Utilize o cabo adaptador quando utilizar os produtos no grupo A listados acima.
6. Cabo de alimentação dos produtos
Para os produtos no grupo A listados acima, ligue o cabo adaptador adequado para a jaqueta ventilada/o colete ventilado ou o vestuário térmico.
Para os produtos no grupo B listados acima, ligue à tomada elétrica do suporte da bateria.
NOTA: A forma e a localização da tomada variam em função dos produtos.
7. Bateria (acessório opcional)
Insira a bateria completamente no suporte até bloquear na posição correta com um pequeno clique.
DESCRIÇÃO FUNCIONAL
Instalar ou remover a bateria
APRECAUÇÃO: Segure firmemente o suporte da bateria e a bateria quando instalar ou remover a bateria. Se não segurar firmemente o suporte da bateria e a bateria, poderá fazer com que estes escorreguem das suas mãos e provocar danos no suporte da bateria e na bateria e/ou uma lesão física.
APRECAUÇÃO: Desligue sempre o dispositivo antes de remover a bateria.
▶ Fig.2: 1. Indicador vermelho 2. Botão 3. Bateria 4. Suporte da bateria
Para instalar a bateria, alinhe a lingueta na bateria com a ranhura no compartimento e deslize-a para a posição correta. Insira a bateria completamente até bloquear na posição correta com um pequeno clique. Se conseguir visualizar o indicador vermelho no lado superior do botão, esta não está completamente bloqueada.
Para remover a bateria, deslize-a a partir do suporte da bateria enquanto pressiona o botão na parte frontal da bateria.
⚠PRECAUÇÃO: Insira sempre a bateria completamente até deixar de poder visualizar o indicador vermelho. Caso contrário, a bateria poderá cair acidentalmente do suporte da bateria, causando ferimentos a si ou a alguém perto de si.
PRECAUÇÃO: Não instale a bateria à força. Se a bateria não deslizar facilmente, não está a ser inserida corretamente.
Fixar o suporte da bateria
Pode pendurar o suporte da bateria no seu cinto. Para evitar que o suporte da bateria caia acidentalmente, prenda uma tira utilizando o orifício da tira e fixe-o.
▶ Fig.3: 1. Orifício da tira
O suporte da bateria possui uma função anti-queda. Quando remover o suporte da bateria do cinto, puxe o suporte da bateria para cima enquanto pressiona o botão de desbloqueio.
▶ Fig.4: 1. Botão de desbloqueio
Estabelecer a ligação de dispositivos USB
APRECAUÇÃO: Estabeleça a ligação de dispositivos apenas compatíveis com a porta de alimentação elétrica USB. Se não o fizer poderá causar a avaria do suporte da bateria.
OBSERVAÇÃO: Antes de ligar um dispositivo USB ao suporte da bateria (com a bateria), faça sempre a cópia de segurança dos dados no dispositivo USB. Se não o fizer poderá causar a perda dos seus dados.
OBSERVAÇÃO: O suporte da bateria poderá não fornecer alimentação a alguns dispositivos USB.
OBSERVAÇÃO: Quando não estiver em utilização ou após o carregamento, remova o cabo USB e feche a tampa.
O suporte da bateria (com a bateria) pode funcionar como uma fonte de alimentação externa para dispositivos USB.
Abra a tampa e ligue um cabo USB (não incluído) à porta USB do suporte da bateria. Em seguida, ligue a outra extremidade do cabo ao dispositivo. Para começar o carregamento, pressione e mantenha pressionado o botão de alimentação até o indicador do nível de potência acender. Para parar o carregamento, pressione e mantenha pressionado o botão de alimentação até o indicador do nível de potência apagar.
▶ Fig.5: 1. Tampa 2. Porta USB
NOTA: A corrente de saída efetiva varia em função do dispositivo USB a ligar.
NOTA: A potência da bateria é consumida enquanto o botão de alimentação estiver ligado. Desligue sempre o interruptor quando não estiver em utilização.
NOTA: Quando carregar múltiplos dispositivos USB sucessivamente, aguarde cerca de 10 segundos após o carregamento do dispositivo anterior ter sido concluído antes de iniciar o carregamento do dispositivo seguinte.
MANUTENÇÃO
OBSERVAÇÃO: Nunca utilize gasolina, benzina, diluente, álcool ou produtos semelhantes. Poderá resultar em descoloração, deformação ou fissuras.
OBSERVAÇÃO: Não lave o suporte da bateria com água.
— Limpe a sujidade, o pó, o óleo, a massa lubrificante, etc. na caixa com um pano seco limpo ou um pano embebido em água com sabão e firmemente torcido.
— Mantenha o aparelho num local que não seja extremamente quente, frio ou húmido.
Para manter a SEGURANÇA e a FIABILIDADE do produto, as reparações e qualquer outra manutenção ou ajuste devem ser levados a cabo pelos centros de assistência Makita autorizados ou pelos centros de assistência de fábrica, utilizando sempre peças de substituição Makita.
SPECIFICATIONER
| Model TD00000111 | TD00000148Batteriholder til LXT akku | TD00000110Batteriholder til CXT akku |
| Mærkespænding DC 14,4 V | DC 18 V | DC Maks. 10,8 V - 12 V |
| Akku BL1415N / BL1430B / BL1440 / BL1460BBL1815N / BL1820B / BL1830 / BL1830B /BL1840B / BL1850B / BL1860B | BL1016 / BL1021B / BL1041B | |
| USB-strømforsyningsport DC DC 5 V, 2,4 A, Type A | ||
| Dimensioner (L x B x H) 100 mm x 78 mm x 39 mm 88 mm x 61 mm x 33 mm | ||
| Nettovægt 0,14 kg 0,09 kg | ||