ResMed AirFit F30i - Ventilator respirator

AirFit F30i - Ventilator respirator ResMed - Manual de utilizare gratuit

Găsiți gratuit manualul dispozitivului AirFit F30i ResMed în format PDF.

📄 287 pagini Română RO Descărcați 💬 Întrebare IA
Notice ResMed AirFit F30i - page 152
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Întrebările utilizatorilor despre AirFit F30i ResMed

0 întrebare despre acest aparat. Răspundeți la cele pe care le cunoașteți sau puneți-vă propria.

Pune o întrebare nouă despre acest aparat

Emailul rămâne privat: este folosit doar pentru a vă anunța dacă cineva răspunde la întrebarea dumneavoastră.

Nicio întrebare deocamdată. Fiți primul care pune una.

Descărcați instrucțiunile pentru Ventilator respirator în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. AirFit F30i - ResMed și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. AirFit F30i mărcii ResMed.

MANUAL DE UTILIZARE AirFit F30i ResMed

Vă multumim că ați ales masca facială completă AirFit™ F30i Non Magnetic. Această mască conține o bordură de silicon care sigilează zona de sub nas și din jurul gurii, precum și un cadru cu o conexiune tubulară deasupra capului. Pentru a respira aer curat, această mască conține orificii de ventilație în bordura de silicon și în cot, precum și valve în cadru.

ResMed AirFit F30i - 1

text_image A 3 4 B 2 1 5 6 C 7 8 9 D

A Cot

B Cadru

C Bordură de silicon

D Dispozitiv de fixare pe cap

1 Orificii de ventilatie (bordură de silicon)

2 Orificii de ventilatie (cot)

3 Buton lateral

4 Inel cot

5 Valvă anti-sufocare (în interiorul părților din stânga și din dreapta a conectorului cadrului)

6 Conector cadru

7 Clemă

8 Curea inferioară de suport pentru dispozitivul de fixare pe cap

9 Curea superioară de suport pentru dispozitivul de fixare pe cap

Destinație de utilizare

Masca AirFit F30i Non Magnetic este destinată utilizării de către pacienți care cântăresc mai mult de 30 kg și cărora li s-a prescris terapia prin ventilație neinvazivă cu presiune pozitivă în căile respiratorii (PAP), precum CPAP sau terapia pe două niveluri. Masca este destinată reutilizării de către un singur pacient în mediu domestic, respectiv reutilizării de către mai mulți pacienți în mediu spitalicesc/instituțional.

Beneficii clinice

Beneficiul clinic al măștilor ventilate este asigurarea administrării eficiente a tratamentului de la un dispozitiv de tratament la pacient.

Populația de pacienți/afecțiunile medicale avute în vedere

Boli pulmonare obstructive (de exemplu, boală pulmonară obstructivă cronică), boli pulmonare restrictive (de exemplu, boli ale parenchimului pulmonar, boli ale peretelui toracic, boli neuromusculare), tulburări de reglare centrală a respirației, apnee obstructivă în somn (AOS) și sindromul de obezitate-hipoventilație (SOH).

Înainte de a utiliza masca

Îndepărtați toate ambalajele și inspectați fiecare componentă a măștii pentru a depista eventualele deteriorări vizibile.

Reglarea măștii

ResMed AirFit F30i - Reglarea măștii - 1

text_image 1 Analog/Max

ResMed AirFit F30i - Reglarea măștii - 2

  1. Conectati tuburile de aer de la dispozitivul dvs. la cot.
  2. Apăsați butoanele laterale de pe cot și trageți-l de pe cadru. Lăsați deoparte cotul și tuburile de aer pentru moment.
  3. Ridicati si trageti ambele cleme de pe conectorii cadrului.
  4. Aşezati bordura de silicon sub nas și asigurati-vă că este fixată confortabil pe fața dvs. Cu logo-ul ResMed pe dispozitivul de fixare pe cap orientat în sus, trageți dispozitivul de fixare pe cap și cadrul peste cap.
  5. Asezați curelele inferioare de suport pentru dispozitivul de fixare pe cap sub urechi si atasati clemele la conectorii cadrului.
  6. Desfaceți clapetele de fixare pe curelele superioare de suport pentru dispozitivul de fixare pe cap și trageți uniform. Repetați cu curelele inferioare de suport pentru dispozitivul de fixare pe cap.
  7. Ataşati cotul la partea de sus a cadrului. Masca dvs. ar trebui să fie poziționată ca în imagine.

Ajustarea măștii

  • Cu dispozitivul pornit și suflând aer, ajustați poziția căptușelii, pentru a obține cea mai confortabilă etanșare sub nas. Asigurați-vă că nu este cutată căptușeala și că dispozitivul de fixare nu este răsucit.
  • Pentru a remedia orice scurgeri, ajustați benzile superioare sau inferioare. Ajustați doar atât cât este suficient pentru o etanșare confortabilă și nu strângeți prea tare.

Dimensionarea măștii

Medicul sau terapeutul specializat în tulburări de somn vă poate ajuta la selectarea dimensiunii corecte a bordurii de silicon.

În cazul în care cadrul măștii cade înapoi peste cap sau stă prea aproape de urechi, încercați un cadru de o dimensiune mai mică. În cazul în care cadrul măștii cade înainte peste cap sau stă prea aproape de ochi, încercați un cadru de o dimensiune mai mare.

ResMed AirFit F30i - Dimensionarea măștii - 1

text_image SIZE UP SIZE DOWN

Dezasamblarea măștii pentru curățare

Dacă masca dvs. este conectată la un dispozitiv, deconectați tuburile de aer ale dispozitivului de la cotul măștii.

ResMed AirFit F30i - Dezasamblarea măștii pentru curățare - 1

  1. Desfaceți clapetele de fixare de pe curelele superioare de suport pentru dispozitivul de fixare pe cap și scoateți-le din cadru. Păstrați clemele atașate la curelele inferioare de suport pentru dispozitivul de fixare pe cap.
  2. Apăsati butoanele laterale de pe cot și detasati-l de cadru.
  3. Prindeți conectorul cadrului și ridicati-l pentru a-l desprinde de pe bordura de silicon. Repetati pe partea opusă.

Curățarea măștii

Dacă există orice deteriorare vizibilă a unei componente a măștii (fisurare, microfisurare, rupturi etc.), componenta trebuie eliminată și înlocuită.

Zilnic/După fiecare utilizare: Căptușeală

Săptămânal: Dispozitiv de fixare, cadru și cot

  1. Cufundati componentele în apă caldă cu un detergent lichid delicat.
  2. Spălați componentele manual, folosind o perie moale. Acordați o atenție deosebită atât orificiilor de ventilare din câptușeală, cât și celor din cot.
  3. Clătiti bine componentele sub jet de apă.
  4. Lăsați componentele să se usuce la aer, ferite de lumina solară directă.

În cazul în care componentele măștii nu sunt vizibil curate, repetați pașii operațiunii de curățare. Asigurați-vă că orificiile de ventilare și valvele anti-asfixiere sunt curate și neobstrucționate.

Reasamblarea măștii

ResMed AirFit F30i - Reasamblarea măștii - 1

text_image 1 b a c)

ResMed AirFit F30i - Reasamblarea măștii - 2

  1. Aliniați și introduceți bareta conectorului cadrului (a) în fanta bordurii de silicon (b) și apăsați până se fixează cu un clic. Repetați pe partea opusă.
  2. Conectați cotul în partea de sus a cadrului, până când se fixează cu un clic.
  3. Cu logo-ul ResMed orientat în exterior și în sus, introduceți curelele superioare de suport pentru dispozitivul de fixare pe cap în cadru dinspre interior și pliați baretele de fixare peste acestea pentru a le fixa.

Notă: dacă inelul cotului se desprinde, reintroduceți-l în partea de sus a cadrului.

ResMed AirFit F30i - Reasamblarea măștii - 3

AVERTISMENT

  • Masca este prevăzută cu caracteristici de siguranță, orificiile de ventilație pentru evacuare și valvele anti-sufocare, pentru a facilita respirația normală și evacuarea aerului expirat. Trebuie să preveniți ocluzia orificiilor de ventilație pentru evacuare și a valvelor anti-sufocare pentru a evita efectele adverse asupra siguranței și a calității tratamentului. Inspectați orificiile de ventilație și valvele anti-sufocare în mod regulat, pentru a vă asigura că se mențin curate, nedeteriorate și neobstrucționate.
  • Folosiți doar dispositive CPAP sau de terapie bilevel sau accesorii compatibile. Specificațiile tehnice ale măștii sunt furnizate cu scopul de a ajuta cadrele medicale să stabilească dispositivele compatibile. Folosirea în combinație cu dispositive medicale incompatibile poate reduce siguranța sau poate afecta performanța măștii.
  • Masca nu este potrivită pentru pacienții care au nevoie de un ventilator pentru menținerea funcțiile vitale sau care suferă de o degradare gravă a sănătății sau deces cu o pierdere sau degradare a tratamentului.

ResMed AirFit F30i - AVERTISMENT - 1

AVERTISMENT

- Curățați în mod regulat masca și componentele acesteia pentru a menține calitatea măștii dumneavoastră și pentru a împiedica dezvoltarea microbilor care pot afecta negativ sănătatea dumneavoastră.

- Masca se va utiliza sub supraveghere calificată în cazul pacienților care se află în imposibilitatea de a-și îndepărta singuri masca. Este posibil ca masca să nu fie adecvată pentru persoanele cu tendințe de aspirare.

- Masca nu se va utiliza dacă dispozitivul nu este pornit. După ce ați fixat masca, asigurați-vă că dispozitivul suflă aerul pentru a reduce riscul de reinspirare a aerului expirat.

- Întrerupeți utilizarea acestei măști sau înlocuți-o în cazul în care pacientul are ORICE reacție adversă la utilizarea măștii. Consultați-vă cu medicul sau terapeutul specializat în tulburări de somn.

- La folosirea oxigenului suplimentar, luați toate măsurile de precauție.

- Fluxul de oxigen trebuie să fie oprit, atunci când dispozitivul CPAP sau bilevel nu se află în funcțiune, astfel încât fluxul de oxigen să nu se acumuleze în incinta dispozitivului și să creeze un risc de incendiu.

- Oxigenul susține arderea. Nu trebuie să utilizați oxigen în timp ce fumați sau în prezența unei flăcări deschise. Folosiți oxigenul numai în camere bine ventilate.

- La o rată fixă a debitului de oxigen suplimentar, concentrația de oxigen inhalat variază în funcție de setările de presiune, de tiparul respirator al pacientului, de mască, de punctul de aplicare și de rata pierderilor de aer neintentionate. Acest avertisment este valabil pentru majoritatea tipurilor de dispositive CPAP sau bilevel.

- Masca nu este destinată utilizării simultan cu medicații administrate cu ajutorul nebulizatorului pe calea de circulație a aerului a măștii/tubului.

ResMed AirFit F30i - AVERTISMENT - 1

AVERTISMENT

  • Dacă există orice deteriorare vizibilă a unei componente a măștii (fisuri, zgârieturi, rupturi etc.), componenta ar trebui să fie eliminată și înlocuită.
  • Respectați întotdeauna instrucțiunile de curățare și folosiți doar un detergent lichid delicat. Unele produse de curățare pot deteriora masca, componentele și funcționarea acestora sau pot lăsa vapori reziduali toxici. Nu folosiți o mașină de spălat vase sau o mașină de spălat pentru a curăța masca.

ResMed AirFit F30i - AVERTISMENT - 1

ATENTIE

  • Când vă potriviți masca, nu strângeți prea tare dispozitivul de fixare, deoarece acest lucru poate duce la înroșiri ale pielii sau iritații în jurul căptușelii măștii.
  • Ca în cazul tuturor măștilor, este posibil să se producă o reinhalare partială la presiuni mai scăzute.
  • Folosirea măștii poate provoca senzații dureroase la nivelul dinților, gingiei sau maxilarelor sau poate agrava o afecțiune dentară existentă. Dacă apar simptome, consultați-vă medicul sau stomatologul.
  • Nu călcați dispozitivul de fixare cu fierul de călcat, deoarece materialul este sensibil la căldură și se va deteriora.

Notă: Orice incidente grave care au loc în legătură cu acest dispozitiv trebuie să fie raportate ResMed și autorității competente din țara dumneavoastră.

Specificații tehnice

Opțiunile de setare ale măștii: Pentru AirSense, AirCurve sau S9: Selectați „Mască facială completă”.

Dispozitive compatibile: Pentru o listă completă de dispozitive compatibile cu această mască, consultați Lista de compatibilitate mască/dispozitiv la adresa

ResMed.com/downloads/masks. Este posibil ca SmartStop să nu funcționeze eficient atunci când utilizati această mască împreună cu anumite dispositive CPAP sau cu nivel dublu.

Curbă presiune-debit
ResMed AirFit F30i - Specificații tehnice - 1

line | Presiune mască (cm H₂O) | Debit de aer (L/min) | | ------------------------ | -------------------- | | 4 | 20 | | 6 | 25 | | 8 | 30 | | 10 | 35 | | 12 | 40 | | 14 | 45 | | 16 | 50 | | 18 | 55 | | 20 | 60 | | 22 | 65 | | 24 | 70 | | 26 | 75 | | 28 | 80 | | 30 | 85 |

Presiune de terapie: 4 până la 30 cm H₂O

Rezistență cu valva anti-sufocare închisă la presiunea atmosferică

Scădere de presiune măsurată (nominală) la 50 l/min: 0,2 cm H₂O

Scădere de presiune măsurată (nominală) la 100 l/min: 1,0 cm H2O

Rezistența poate varia în funcție de designul flexibil al cadrului măștii.

Rezistență cu valva anti-sufocare deschisă la presiunea atmosferică

Inspiratie la 50 l/min.: 0,2 cm H₂O

Expiratie la 50 l/min.: 0,4 cm H₂O

Valva anti-sufocare deschisă la presiunea atmosferică: <4 cmH₂O

Valva anti-sufocare închisă la presiunea atmosferică: <4 cmH₂O

Sunet: Valorile declarate ale emisiilor de zgomot cu două valori conform ISO4871:1996 și ISO3744:2010. Nivelul de putere acustică ponderat cu coeficientul A este de 25 dBA, cu o incertitudine de 3 dBA. Nivelul de presiune acustică ponderat cu coeficientul A la o distanță de 1 m este de 18 dBA, cu o incertitudine de 3 dBA.

Conditii de mediu

Temperatura de functionare: între 5 °C și 40 °C (între 41 °F și 104 °F)

Umiditatea de funcționare: între 15 și 95 % RH fără condens

Temperatura de depozitare și transport: între -20 °C și +60 °C (între -4 °F și 140 °F)

Umiditatea de depozitare și transport: până la 95 % RH fără condens

Durata de viață: Durata de viață a sistemului de mască depinde de intensitatea utilizării, de întreținere și de condițiile de mediu în care masca este folosită sau depozitată.

Deoarece acest sistem de mască și componentele sale sunt modulare, se recomandă ca utilizatorul să le întrețină și să le inspecteze în mod regulat, precum și să înlocuiască sistemul de mască sau orice componente după cum consideră necesar sau conform cu instrucțiunile din secțiunea „Curățarea măștii” a acestui ghid.

Asigurați-vă că masca este curățată și uscată bine înainte de a o depozita pe orice perioadă de timp. Depozitați masca la loc uscat, ferită de lumina solară directă.

Eliminarea

Acest produs și ambalajul nu conțin substanțe periculoase și pot fi eliminate împreună cu deșeurile menajere.

Reprelucrarea măștii între pacienți

Reprelucrați masca atunci când o utilizați între pacienți. Instrucțiunile privind reprelucrarea sunt disponibile pe ResMed.com/downloads/masks.

Simboluri

Următoarele simboluri pot apărea pe produsul sau ambalajul dumneavoastră:

ResMed AirFit F30i - Simboluri - 1

Mască facială completă

ResMed AirFit F30i - Simboluri - 2

Cadru mic

ResMed AirFit F30i - Simboluri - 3

Cadru mare

ResMed AirFit F30i - Simboluri - 4

Mărime bordură de silicon - medie

ResMed AirFit F30i - Simboluri - 5

Mărime bordură de silicon - lată

ResMed AirFit F30i - Simboluri - 6

Reglaj dispozitiv - Mască facială completă

ResMed AirFit F30i - Simboluri - 7

Cadru standard

ResMed AirFit F30i - Simboluri - 8

Mărime bordură de silicon - mică

ResMed AirFit F30i - Simboluri - 9

Mărime bordură de silicon - lată mică

ResMed AirFit F30i - Simboluri - 10

Nu este fabricat cu latex de cauciuc natural

Consultați glosarul de simboluri la ResMed.com/symbols.

Garantia consumatorului

ResMed recunoaște toate drepturile consumatorului acordate în temeiul Directivei UE 1999/44/CE și al legilor naționale respective din UE pentru produsele vândute în Uniunea Europeană.

БЪЛГАРСКИ

Asistent manual
Putere de la Anthropic
Așteptând mesajul dvs.
Informații despre produs

Marcă : ResMed

Model : AirFit F30i

Categorie : Ventilator respirator