AirFit F30i - Åndedrætsventilator ResMed - Gratis brugsanvisning og manual
Find enhedens vejledning gratis AirFit F30i ResMed i PDF-format.
Brugerspørgsmål om AirFit F30i ResMed
0 spørgsmål om dette apparat. Besvar dem du kender, eller stil dit eget.
Stil et nyt spørgsmål om dette apparat
Download vejledningen til din Åndedrætsventilator i PDF-format gratis! Find din vejledning AirFit F30i - ResMed og tag din elektroniske enhed tilbage i hånden. På denne side er alle dokumenter nødvendige for brugen af din enhed offentliggjort. AirFit F30i af mærket ResMed.
BRUGSANVISNING AirFit F30i ResMed
Tak, fordi du har valgt den hele ansigtsmaske AirFit™ F30i Non Magnetic. Denne maske er udstyret med en pude, der lukker tæt under næsen og omkring munden samt en ramme med en slangeforbindelsen over hovedet. Masken er udstyret med ventilationshuller i puden og i vinkelstykket samt ventiler i rammen, så man kan indånde frisk luft.

text_image
A 3 4 B 2 1 5 6 C 7 8 9 DA Vinkelstykke
B Ramme
C Pude
D Hovedbånd
1 Ventilationshuller (pude)
2 Ventilationshuller (vinkelstykke)
3 Sideknap
4 Vinkelstykkets ring
5 Anti-kvælningsventil (indvendigt til venstre og højre for rammeforbindelsen)
6 Rammeforbindelse
7 Maskeclip
AirFit F30i Non Magnetic-masken er beregnet til anvendelse på patienter, der vejer mere end 30 kg, og som er blevet ordineret en ikke-invasiv positiv luftvejstryks-behandling (PAP) som eksempelvis CPAP eller bilevel-
behandling. Masken er beregnet til genanvendelse til en enkelt patient i hjemmet og til genanvendelse til flere patienter i et hospitals- og institutionsmiljø.
Kliniske fordele
De kliniske fordele ved ventilerede masker er den effektive behandling, der sker mellem behandlingsenhed og patienten.
Tilsigtet patientgruppe/medicinske tilstande
Obstruktive lungesygdomme (f.eks. kronisk obstruktiv lungesygdom), restriktive lungesygdomme (f.eks. sygdomme i lungeparenkymet, sygdomme i thoraxvæggen, neuromuskulære sygdomme), sygdomme i det centrale respiratoriske drev, obstruktiv søvnapnø (OSA) og Obesity Hypoventilationsyndromet (OHS).
Inden brug af masken
Tilpasning af masken

- Tilslut luftslange fra enheden til vinkelstykket.
- Tryk på sideknapperne på vinkelstykket og træk det fra rammen. Læg vinkelstykket og luftslangen til side.
- Løft og træk begge maskeclips væk fra rammeforbindelsen.
- Placer puden under næsen og sørg for at den sidder komfortabelt mod ansigtet. Med ResMed-logoet på hovedbåndstropperne vendende opad, trækkes hovedbåndstropperne og rammen over hovedet.
- Anbring de nederste hovedbändstropper under ørerne, og sæt maskeclipsene fast på rammeforbindelserne.
- Frigør clipsene på de øverste hovedbåndsstropper og træk jævnt. Gentag med de nederste hovedbåndsstropper.
- Sæt vinkelstykket fast øverst på rammen. Masken skal sidde som vist på billedet.
Justering af masken
- Med enheden tændt og blæsende luft, justeres puden til den stilling, der er den mest komfortable tilpasning under næsen. Sørg for at puden ikke bliver krøllet og at hovedbåndet ikke snoes.
- Hvis masken lækker, justeres de øverste og nederste hovedbåndstropper. Juster kun tilstrækkeligt til en komfortabel forsegling og overstram ikke.
Tilpasning af masken
Din læge eller søvnterapeut kan hjælpe dig med at vælge den rigtige størrelse pude.
Hvis maskens ramme falder tilbage over dit hoved eller er for tæt på ørerne, skal du prøve med en lille ramme. Hvis masken falder frem over dit hoved, eller sidder for tæt på dine øjne, skal du forsøge en større rammestørrelse.

Demontering af masken ved rengøring
Hvis masken er tilsluttet et apparat, skal enhedens luftslange kobles fra vinkelstykket.

- Løsn clipsene på de øverste hovedbåndsstropper og træk dem fra rammen. Hold maskeclipsene fæstnet til de nederste hovedbåndsstropper.
- Tryk på sideknapperne på vinkelstykket og løsn det fra rammen.
- Hold fast på rammeforbindelsen og løft opad for at adskille den fra puden. Gentag på den anden side.
Rengør masken
Hvis der er nogen som helst synlig form for skade på en maskekomponent (revner, krakeleringer, rifter osv.), skal komponenten kasseres og udskiftes med en ny komponent.
Daglig/efter hver brug: Pude
- Læg komponenterne i blød i varmt vand med mild, flydende sæbe.
- Håndvask komponenterne med en blød børste. Vær især opmærksom på ventilationshullerne i både puden og vinkelstykket.
- Skyl delene grundigt under rindende vand.
- Lad delene lufttørre uden for direkte sollys.
Hvis maskens komponenter ikke er synligt rene, gentages rengøringstrinene. Sørg for, at ventilationshullerne og anti-kvælningsventilerne er rene og frie.
Genmontering af masken

text_image
1 b a c)
- Juster og indsæt tappen (a) på rammeforbindelsen i åbningen i puden (b) og tryk nedad, indtil der høres et klik. Gentag på den anden side.
- Fastgør vinkelstvkket øverst på rammen, indtil den klikker fast.
- Med ResMed logoet vendende udad og opad, isættes de øverste hovedbåndstropper i rammen fra indersiden og fastgørelsestappene foldes over som sikring.
Bemærk: Hvis vinkelstykkets ring løsner sig, skal den indføres øverst på rammen.
ADVARSEL
- Masken er udstyret med sikkerhedsfunktioner, udåndingsventilhuller og anti-kvælningsventiler for at sikre normal indånding og udånding. Tillukning af udåndingsventilhullerne eller anti-kvælningsventilerne skal forhindres for at udgå indvirkning på sikkerheden og behandlingskvaliteten. Efterse regelmæssigt ventilationshullerne og anti-kvælningsventilerne for at sikre, at de er rene, frie for blokader og ikke er beskadigede.
- Brug kun kompatible CPAP- eller bilevel-behandlingsenheder eller

ADVARSEL
-tilbehør. Maskens tekniske specifikationer er angivet, for at behandleren kan afgøre de kompatible enheder. Brug sammen med ikke-kompatibelt medicinsk udstyr kan mindske sikkerheden eller ændre maskens ydeevne.
- Masken er ikke egnet til patienter, der har brug for respiratorbehandling, eller som vil opleve en alvorlig forvärring af deres helbred eller dø ved ophør eller forringelse af behandlingen.
- Rengør masken og dens dele regelmæssigt for at opretholde kvaliteten af masken og for at forhindre bakterievækst, som kan påvirke dit helbred negativt.
- Patienter, der ikke er i stand til selv at fjerne masken, må kun bruge den under opsyn af kvalificeret personale. Det er muligt, at masken ikke egner sig til patienter, der er disponeret for aspiration.
- Masken bør ikke bruges, medmindre der er tændt for apparatet. Efter tilpasning af masken bør det sikres, at apparatet blæser luft for at mindske risikoen for genindånding af udåndet luft.
- Stop brugen eller udskift masken, hvis patienten oplever NOGEN FORMER for bivirkninger ved brug af masken. Rådfør dig med din læge eller søvnterapeut.
- Følg alle forholdsregler ved anvendelse af supplerende ilt.
- Der skal slukkes for ilttilførslen, når CPAP- eller bilevel-apparatet ikke er i drift, således at ubrugt ilt ikke akkumuleres i CPAP- eller bilevel-apparatet og skaber risiko for brand.
- Ilt nærer forbrænding. Når der anvendes ilt, må der hverken ryges eller være åben ild i nærheden. Der må kun bruges ilt i velventilerede rum.
- Ved tilførsel af en fast mængde supplerende ilt varierer den inhalerede iltkoncentration afhængigt af trykindstillinger, patientens vejrtrækningsmønster, masken, anvendelsesstedet og lækagegraden. Denne advarsel gælder for de fleste typer CPAP-apparater eller bilevel-apparater (apparater med to niveauer).
- Masken er ikke beregnet til anvendelse sammen med forstøvermedikamenter i luftvejen til masken/slangen.
- Hvis der er nogen som helst synlig form for skade på en maskekomponent (revner, krakeleringer, rifter osv.), skal komponenten kasseres og udskiftes med en ny komponent.

ADVARSEL
- Følg altid rengøringsvejledningerne og brug kun mild, flydende sæbe. Nogle rengøringsmidler kan beskadige masken, dens dele og deres funktion eller efterlade skadelige restdampe. Rengør ikke masken i opvaskemaskinen eller vaskemaskinen.

FORSIGTIG
- Når masken tilpasses, må hovedbåndet ikke overspændes, da dette kan resultere i at huden rødmer eller der opstår sår omkring maskens pude.
- Som med alle masker kan en vis genindånding forekomme ved lave tryk.
- Brug af en maske kan medføre ømhed i tænder, gummer og kæbe og forværre eksisterende tandproblemer. Kontakt lægen eller tandlægen, hvis der opstår symptomer.
- Hovedbåndet må ikke stryges, da materialet er varmefølsomt og vil blive beskadiget.
Bemærk: Alle alvorlige hændelser, der indtræffer i forbindelse med dette apparat, skal rapporteres til ResMed og den relevante myndighed i dit land.
Tekniske specifikationer
Maskens indstillingsmuligheder: Til AirSense, AirCurve eller S9: Vælg "Fuldt ansigt" (Full Face).
Kompatible apparater: For en fuldstændig liste over apparater, der er kompatible med denne maske, henvises til listen på ResMed.com/downloads/masks. SmartStop vil måske ikke fungere effektivt, hvis denne maske bruges sammen med visse CPAP- eller bi-level-apparater.
Kurve over trykflow

line
| Masketryk (cm H₂O) | Flowhastighed (l/min.) | | ------------------ | ---------------------- | | 4 | 20 | | 6 | 25 | | 8 | 30 | | 10 | 35 | | 12 | 40 | | 14 | 45 | | 16 | 50 | | 18 | 55 | | 20 | 60 | | 22 | 65 | | 24 | 70 | | 26 | 75 | | 28 | 80 | | 30 | 85 || Tryk (cm H2O) | Flow (l/min.) |
| 4 | 22 |
| 11 | 38 |
| 17 | 48 |
| 24 | 59 |
| 30 | 67 |
Behandlingstryk: 4 til 30 cmH₂O
Modstand med anti-kvælningsventil lukket til atmosfæren
Målt trykfald (nominelt) ved 50 l/min: 0,2 cmH₂O
Målt trykfald (nominelt) ved 100 l/min: 1,0 cmH₂O
Modstanden kan variere på grund af det fleksible design af maskerammen.
Modstand med anti-kvælningsventil åben til atmosfæren
Inspiration ved 50 l/min: 0,2 cm H₂O
Ekspiration ved 50 l/min: 0,4 cmH₂O
Anti-kvælningsventil åben-til-atmosfæretryk: <4 cmH₂O
Anti-kvælningsventil lukket-til-atmosfæretryk: <4 cmH₂O
Lyd: Deklarerede støjemissionsværdier udtrykt ved to tal i overensstemmelse med ISO4871:1996 og ISO3744:2010. Det A-vægtede støjniveau er 25 dBA med en usikkerhed på 3 dBA. Det A-vægtede trykniveau i en afstand af 1 m er 18 dBA med en usikkerhed på 3 dBA.
Miljøforhold
Driftstemperatur: 5°C til 40°C
Driftsfugtighed: 15 % til 95 % RH ikke-kondenserende
Temperatur under opbevaring og transport: -20°C til +60°C
Luftfugtighed under opbevaring og transport: op til 95 % RH ikke-kondenserende
Levetid: Levetiden for maskesystemet afhænger af hvor intensiv brugen er,
vedligeholdelse og de omgivelsesbetingelser, som masken anvendes under. Da dette maskesystem og dets dele er modulære, anbefales det at brugeren vedligeholder og efterser det på regelmæssig basis, og udskifter maskesystemet eller enhver del af det, hvis det anses for nødvendigt eller i henhold til vejledningerne i afsnittet "Rengøring af masken" i denne vejledning.
Tilbehør: Bløde manchetter fås som ekstratilbehør,
Opbevaring
Sørg for, at masken er helt ren og tør, før den opbevares i længere tid. Opbevar masken på et tørt sted, hvor den ikke udsættes for direkte sollys.
Bortskaffelse
Dette produkt og emballagen indeholder ingen farlige stoffer og kan bortskaffes med husholdningsaffaldet.
Behandling af masken mellem hver patient
Behandl masken mellem hver patient. Genbehandlingsvejledninger findes på ResMed.com/downloads/masks.
Symboler
Følgende symboler kan forekomme på produktet eller pakningen:

text_image
Hel ansigtsmaske Lille ramme Stor ramme Pudestørrelse – medium Pudestørrelse – bred Enhedsindstilling – helmaske Standardramme Pudestørrelse – small Pudestørrelse – lille bred Ikke lavet af naturgummilatexSe symbolforklaringen på ResMed.com/symbols.
Forbrugergaranti
ResMed anerkender alle forbrugerrettigheder iht. EU-direktiv 1999/44/EF og de respektive nationale love i EU ang. produkter, der sælges i EU.
NORSK
Hvis masken er koblet til en enhet, kobler du apparatets luftslange fra kneleddet.

Utpust ved 50 l/min: 0,4 cmH₂O