GIC 12V-5-27 C Professional - Echipamente de măsurare BOSCH - Manual de utilizare gratuit
Găsiți gratuit manualul dispozitivului GIC 12V-5-27 C Professional BOSCH în format PDF.
| Tip produs | Cameră de inspecție digitală |
| Marcă | Bosch |
| Model | GIC 12V-5-27 C Professional |
| Dimensiuni (L × l × h) | 242 × 140 × 66 mm |
| Greutate (cu acumulator) | 0,73–0,94 kg |
| Greutate (cu baterii) | 0,68 kg |
| Alimentare | Acumulator Li-Ion 10,8/12 V, sau 4 baterii AA (alcaline sau NiMH) prin adaptor |
| Autonomie (acumulator Li-Ion 2,0 Ah) | Aproximativ 6 ore |
| Autonomie (baterii alcaline) | Aproximativ 2 ore |
| Autonomie (baterii NiMH 1,2 V) | Aproximativ 3 ore |
| Ecran | 5 inci, rezoluție 1280 × 720 px |
| Rezoluție cameră | 1280 × 720 px |
| Diametru cap cameră | 8,3 mm |
| Lungime cablu flexibil | 1,5 m |
| Raza de curbură min. | 25 mm |
| Grad de protecție (carcasă) | IP54 |
| Grad de protecție (cap și cablu) | IP67 |
| Format foto | JPG |
| Format video | AVI |
| Memorie internă | Până la 30 de fotografii (fără video) |
| Stocare amovibilă | Card micro SD |
| Baterie buton (salvare oră) | CR2450, durată de viață aprox. 3 ani |
| Temperatură de utilizare | -10 până la +50 °C |
| Accesorii incluse | Cablu USB Type-C, card micro SD, adaptor baterii, oglindă, magnet, cârlig |
Întrebări frecvente - GIC 12V-5-27 C Professional BOSCH
Întrebările utilizatorilor despre GIC 12V-5-27 C Professional BOSCH
0 întrebare despre acest aparat. Răspundeți la cele pe care le cunoașteți sau puneți-vă propria.
Pune o întrebare nouă despre acest aparat
Descărcați instrucțiunile pentru Echipamente de măsurare în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. GIC 12V-5-27 C Professional - BOSCH și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. GIC 12V-5-27 C Professional mărcii BOSCH.
MANUAL DE UTILIZARE GIC 12V-5-27 C Professional BOSCH
Română....Pagina 304
Instrucțiuni de siguranță

Toate instrucțiunile trebuie citite și respectate. Dacă camera de inspecție nu este utilizată conform acestor instrucțiuni, dispozitivele de protecție integrate în aceasta pot fi perturbate. PĂSTREAZĂ ÎN CONDIȚII OPTIME ACESTE INSTRUCTIUNI.
Nu permite repararea camerei de inspecție decât de către personal de specialitate calificat și numai cu piese de schimb originale. Numai în acest mod poate fi garantată siguranța camerei de inspecție.
Nu utiliza camera de inspecție în medii cu risc de explozii, în care se află lichide inflamabile, gaze sau pulberi. În camera de inspecție se pot produce scântei care pot aprinde praful sau vaporii.
Înaintea oricăror intervenții asupra camerei de inspecție (de exemplu, montare, întreținere etc.), cât și în timpul transportului și depozitării, scoate accumulatorul din aceasta.
Scoate bateriile din camera de inspecție dacă urmează să nu o utilizezi pentru o perioadă mai îndelungată de timp. În cazul depozitării mai îndelungate, bateriile se pot coroda și autodescărca.
Nu îndreptați raza de lumină asupra persoanelor sau animalelor și nu priviți nici dumneavoastră direct în raza de lumină, nici chiar de la o depărtare mai mare.
Înainte de utilizarea camerei de inspecție, verifică zona de lucru. Nicio parte a camerei de inspecție nu trebuie să intre în contact cu conductori electrici, piese aflate în mișcare sau substanțe chimice. Întrerupe circuitul electric al conductorilor electrici care trec prin zona de lucru. Aceste măsuri reduc riscul producerii de explozii, electrocutări și pagube materiale.
Dacă în zona de lucru se află substanțe nocive pentru sănătate, poartă echipament de protecție adecvat, precum ochelari de protecție, mănuși de protecție sau mască de protecție respiratorie. Canalele de evacuare a apei uzate sau zonele similare pot conține substanțe solide, lichide sau gazoase, care sunt toxice, infectioase, corozive sau nocive într-un alt mod pentru sănătate.
Acordă o atenție deosebită curățeniei atunci când lucrezi în zone cu substanțe nocive pentru sănătate. Nu mânca în timpul lucrului. Evită contactul cu substanțele nocive pentru sănătate și, după lucru, curăță cu apă fierbinte și săpun mâinile și celelalte părți ale corpului care ar fi putut intra în contact cu aceste substanțe. Astfel, este redus pericolul asupra sănătății.
▶ Nu sta în apă atunci când utilizezi camera de inspecție. Lucrul în apă provoacă riscul de electrocutare.
▶ Nu deschideti accumulatorul. Există pericol de scurtcircuit.
În cazul deteriorării sau utilizării necorespunzătoare a accumulatorului, se pot degaja vapori. Acumulatorul poate arde sau exploda. Aerisiți bine încăperea și solicitați asistență medicală dacă starea dumneavoastră de sănătate se înrăutățește. Vaporii pot irta căile respiratorii.
În cazul utilizării necorespunzătoare sau al unui accumulator deteriorat, din accumulator se poate scurge lichid inflamabil. Evitați contactul cu acesta. În cazul contactului accidental, clătiți bine cu apă. Dacă lichidul vă intră în ochi, consultați de asemenea un medic. Lichidul scurs din accumulator poate cauza iritații ale pielii sau arsuri.
În urma contactului cu obiecte ascuțite ca de exemplu cuie sau şurubelnițe sau prin acțiunea unor forțe exterioare asupra sa, accumulatorul se poate deteriora. Se poate produce un scurtcircuit intern în urma căruia accumulatorul să se aprindă, să scoată fum, să explodeze sau să se supraîncălzească.
▶ Feriți accumulatorii nefolosiți de agrafele de birou, monede, chei, cuie, şuruburi sau alte obiecte metalice mici, care ar putea provoca şuntarea contactelor. Un scurtcircuit între contactele accumulatorului poate duce la arsuri sau incendiu.
306 | Română
Utilizați acumulatorul numai pentru produsele oferite de același producător.
Numai astfel acumulatorul va fi protejat împotriva unei suprasolicitări periculoase.
Încărcăți accumulatorii numai cu încărcătoare recomandate de către producător. Un încărcător recomandat pentru acumulatori de un anumit tip poate lua foc atunci când este folosit pentru încărcarea altor acumulatori decât cei prevăzuți pentru acesta.


Feriți acumulatorul de căldură, de asemenea, de exemplu, de radiații solare continue, foc, murdărie, apă și umezeală. În caz contrar, există pericolul de explozie și scurtcircuit.


AVERTISMENT


Nu lăsa bateria rotundă la îndemâna copiilor. Bateriile rotunde sunt periculoase.
Bateriile rotunde nu trebuie să fie niciodată înghițite sau introduse în alte orificii ale corpului. Dacă există suspiciunea că bateria rotundă a fost înghițită sau a fost introdusă într-un alt orificiu al corpului, consultă imediat un medic. Înghițirea unei baterii rotunde poate duce în interval de 2 ore la arsuri interne grave și la deces.

Nu aduce accesoriiile magnetice în apropierea implanturilor și altor aparate medicale cum ar fi, de exemplu, stimulatoarele cardiace sau pompele de insulină. Câmpul generat de magnetii accesoriiilor poate perturba funcționarea implanturilor sau aparatelor medicale.
▶ Tineți accesoriiile magnetice la distanță față de suporturile magnetice de date și de dispositivele sensibile la câmpurile magnetice. Prin acțiunea magneților accesoriiilor se poate ajunge la pierderi ireversibile de date.
Descrierea produsului și a performanțelor sale
Țineți cont de ilustrațiile din secțiunea anterioară a instrucțiunilor de utilizare.
Utilizarea conform destinației
Camera digitală de inspecție este adecvată pentru inspecția zonelor greu accesibile sau întunecate. După montarea pe capul camerei a accesoriiilor din pachetul de livrare, aceasta poate fi utilizată și pentru deplasarea și îndepărtarea obiectelor mici și ușoare (de exemplu, şuruburi mici).
Camera de inspecție digitală nu poate utilizată în scopuri medicale. De asemenea, aceasta nu este destinată lucrărilor de desfundare a țevilor sau de montare a cablurilor.
Componentele illustrate
Numerotarea componentelor ilustrate se referă la schițele camerei de inspecție, de la paginile grafice.
(1) Cablul camerei
(2) Capul camerei
(3) Lampă de pe capul camerei
(4) Lentila camerei
(5) Afişaj
(6) Tastă de pornire/oprire
(7) Tastă de derulare în sus
(8) Tastă din stânga
(9) Tastă din mijloc
(10) Tastă de derulare în jos
(11) Tastă din dreapta
(12) Tastă de înregistrare foto/video
(13) Aparat manual
(14) Acumulator ^a)
(15) Adaptor pentru baterii AA1
(16) Capac superior
(17) Port USB Type-C®b)
(18) Slot pentru cardul Micro-SD
(19) Cablu USB Type-C®
(20) Card Micro-SD
(21) Compartment
(22) Carcasă adaptor pentru baterii
(23) Tastă de deblocare
(24) Capac de închidere adaptor pentru baterii
(25) Racord cameră
(26) Dispozitiv de blocare pentru cablul camerei
308 | Română
(27) Magnet
(28) Cârlig
(29) Oglindă
a) Accesoriiile ilustrate sau descrise nu sunt incluse în pachetul de livrare standard. Toate accesoriiile sunt disponibile în gama noastră de accesorii.
b) USB Type-C® și USB-C® sunt mărci comerciale ale USB Implementers Forum.
Elementele de pe afişaj
(a) Simbol pentru modul de înregistrare
(b) Indicator de stare al funcției AutoUp
(c) Indicator de stare a cardului Micro-SD
(d) Indicator al stării de încărcare a accumulatorului/bateriilor
Date tehnice
| Cameră digitală de inspecție GIC 12V-5-27 C | ||
| Număr de identificare | 3 601 B41 4.. | |
| Dimensiunea afișajului " 5 | ||
| Rezoluție afișaj px 1280 × 720 | ||
| Rezoluția camerei, fișiere de imagine și fișiere video px 1280 × 720 | ||
| Format captură de ecran JPG | ||
| Format videoclip AVI | ||
| Rată de cadru videoclip | ||
| – fără funcția AutoUp | fps 20 | |
| – cu funcția AutoUp | fps 7 | |
| Număr maxim de imagini din memoria internă 30 | ||
| Câmp vizual ^A) | ° | 75 |
| Distanță de focalizare mm 30–80 | ||
| Intensitate luminoasă maximă a lămpii din capul camerei ^B) | lx 200 | |
| Durată maximă de imersie a capului/cablului camerei în motorină, ulei de motor, alcool etilic, benzină, AdBlue® și apă sărată (conținut de sare de 26,5 %) | min 30 | |
Cameră digitală de inspecție GIC 12V-5-27 C
| Alimentare cu energie electrică | ||
| - accumulator (litiu-ion) 10,8 V/12 V | ||
| - baterii (alcaline cu mangan, cu adaptor pentru baterii) | 4 × 1,5 V LR6 (AA) | |
| - accumulator (NiMH, cu adaptor pentru baterii) 4 × 1,2 V HR6 (AA) | ||
| Alimentare cu energie electrică de rezervă pentru memorarea orei | ||
| - baterie rotundă CR2450 (3 V, baterie cu litiu) | ||
| - durată aproximativă de funcționare a bateriei Ani 3 | ||
| Durată aproximativă de funcționareC) | ||
| - cu accumulator (litiu-ion)D) | h | 6 |
| - cu baterii (alcaline cu mangan) h 2 | ||
| - cu accumulatori (NiMH, 1,2 V) h 3 | ||
| Greutate conform EPTA-Procedure 01:2014 | ||
| - cu accumulator (litiu-ion) kg 0,73–0,94 | E) | |
| - cu baterii (alcaline cu mangan) kg 0,68 | ||
| Dimensiuni (lungime × lățime × înălțime)D) | mm 242 × 140 × 66 | |
| Diametrul capului camerei mm 8,3 | ||
| Lungimea cablului camerei m 1,5 | ||
| Cea mai mică rază de îndoire a cablului camerei | mm | 25 |
| Tip de protecție pentru aparatul manual (fără accumulator/adaptor pentru baterii) | IP54 | |
| Tip de protecție pentru capul camerei și cablul camerei | IP67 | |
| Temperatură ambiantă recomandată în timpul încărcării | °C | 0 ... +35 |
| Temperatură ambiantă admisă în timpul funcționării | °C | -10 ... +50 |
| Temperatură ambiantă admisă pe perioada depozitării | °C | -20 ... +50 |
| Acumulatori recomandați | GBA 10,8V...GBA 12V... | |
310 | Română
Cameră digitală de inspecție GIC 12V-5-27 C
Încărcătoare recomandate GAL 12...
GAX18 ...
A) Măsurat pe diagonala imaginii
B) La distanță de 50 mm și într-un mediu întunecat
C) Cu afișaj al camerei, cu funcția AutoUp, luminozitate medie a afișajului, cu o luminozitate de 50 % a lămpii camerei
D) Cu GBA 12V 2.0Ah
E) în funcție de accumulatorul folosit
Montarea
Alimentare cu energie electrică
Camera de inspectie poate funcționa cu un accumulator litiu-ion Bosch, cu baterii uzuale sau cu acumulatori NiMH uzuali.
Indicatorul de pe afișaj al nivelului de încărcare (d) indică nivelul de încărcare a accumulatorului litiu-ion, a bateriilor, respectiv a accumulatorului NiMH.
Functionarea cu adaptorul pentru baterii (consultă imaginea A)
Introdu bateriile sau accumulatorii NiMH în adaptorul pentru baterii.
Adaptorul pentru baterii este destinat exclusiv utilizării la camerele de inspecție Bosch prevăzute în acest scop și nu poate fi folosit la sculele electrice.
Pentru introducerea bateriilor sau accumulatorilor, împinge carcasa (22) a adaptorului pentru baterii în compartimentul (21). Introdu în carcasă bateriile, respectiv accumulatorii, conform imaginii de pe capacul de închidere (24). Împinge capacul de închidere deasupra carcasei, până când se fixează sonor și este coplanar cu mânerul camerei de inspecție.
Pentru extragerea bateriilor, respectiv acumulatorilor, apasă tastele de deblocare (23) a capacului de închidere (24) și scoate capacul de închidere. Scoate carcasa (22) din interiorul compartimentului (21).
Înlocuiți întotdeauna simultan toate bateriile, respectiv toți accumulatorii. Folosiți numai baterii sau accumulatori de aceeași fabricație și cu aceeași capacitate.
Scoate bateriile sau accumulatorii din camera de inspecție dacă urmează să n-o utilizezi pentru o perioadă mai îndelungată de timp. În cazul depozitării mai îndelungate, bateriile sau accumulatorii din camera de inspecție se pot coroda și autodescărca.
Functionarea cu accumulator (consultă imaginea B)
▶ Folosește numai încărcătoarele specificate în datele tehnice. Numai aceste încărcătoare sunt adaptate la accumulatorul litiu-ion utilizat în camera ta de inspecție.
Observație: Acumulatorii litiu-ion sunt livrați în stare parțial încărcată, conform reglementărilor internaționale privind transportul. Pentru a asigura funcționarea la capacitate maximă a accumulatorului, încarcă complet accumulatorul înainte de prima utilizare.
Pentru introducerea acumulatorului încărcat (14), împinge-l în compartiment (21) până când se fixează sonor și este coplanar cu mânerul camerei de inspecție.
Pentru extragerea accumulatorului (14), apasă tastele de deblocare (23) și scoate accumulatorul din compartiment (21). Nu forța.
Indicații privind manevrarea optimă a accumulatorului
Protejați acumulatorul împotriva umezelii și apei.
Depozitați acumulatorul numai la temperaturi cuprinse între – 20 °C și 50 °C. Nu lăsați acumulatorul în autovehicul, de exemplu, pe timpul verii.
Un timp de funcționare considerabil redus după încărcare indică faptul că accumulatorul s-a uzat și trebuie înlocuit.
Respectați instrucțiunile privind eliminarea.
Montarea cablului camerei (consultă imaginea C)
Pentru funcționarea camerei de inspecție, cablul camerei (1) trebuie să fie montat pe aparatul manual (13).
Introdu fișa cablului camerei (1) în poziție corectă în racordul camerei (25), până când se fixează.
Demontarea cablului camerei (consultă imaginea D)
Pentru demontarea cablului camerei (1) apasă dispozitivul de blocare (26) și scoate fișa din aparatul manual (13).
Montarea oglinzii, magnetului sau cârligului (consultă imaginea E)
Oglinda (29), cârligul (28) sau magnetul (27) pot fi montate ca accesorii pe capul camerei (2).
Împinge unul dintre cele 3 accesorii conform reprezentării din imagine, până la opritor, pe capul camerei (2).
312 | Română
Observație: Magnetul (27) și cârligul (28) sunt adecvate numai pentru deplasarea și îndepărtarea obiectelor desprinse, mici și ușoare. Dacă tragerea este prea puternică, camera de inspecție sau accesoriul pot fi deteriorate.
Functionarea
▶ Protejează aparatul manual și acumulatorul, respectiv adaptorul pentru baterii, împotriva expunerii directe la radiații solare. Protejează acumulatorul, respectiv adaptorul pentru baterii, împotriva umezelii. Dacă au fost montate corect, cablul camerei (1) și capul camerei (2) sunt impermeabile la apă, iar aparatul manual (13) este protejat împotriva stropilor de apă. Acumulatorul (14) și adaptorul pentru baterii nu sunt, totuși, protejate împotriva apei, în cazul contactului cu apa existând riscul de electrocutare sau deteriorare.
Nu utiliza camera de inspecție atunci când lentila de pe capul camerei (2) este aburită. Pornește camera de inspecție numai după ce umezeala s-a evaporat. În caz contrar, bucșa camera de inspecție se poate deteriora.
▶ Lampa (3) activată se poate încălzi în timpul funcționării. Nu atinge lampa, pentru a evita arsurile.
Nu expune camera de inspecție la temperaturi extreme sau variații de temperatură. De exemplu, nu le lăsa mai mult timp în autovehicul. În cazul unor variații mai mari de temperatură, înainte de a pune în funcțiune camera de inspecție, las-o mai întâi să se stabilizeze.
Punerea în funcțiune
Pornirea/Oprirea
Pentru conectarea camerei de inspecție, apasă tasta de pornire/oprire (6) sau tasta din mijloc (9).
Observație: Dacă în momentul conectării cablul camerei nu este montat, pe afișaj este prezentat un mesaj de eroare.
Pentru deconectarea camerei de inspecție, apasă tasta de pornire/oprire (6) până când afișajul se stinge.
Dacă, într-un anumit interval de timp, nu este apăsată nicio tastă de la camera de inspecție, aceasta se deconectează automat pentru a proteja accumulatorii, respectiv bateriile. Timpul de deconectare poate fi stabilit în meniul principal.
Reglarea lămpii de pe capul camerei
Pentru a regla lampa, apasă tasta din stânga (8) sau respectiv tasta din dreapta (11) până când se atinge luminozitatea dorită sau lampa este dezactivată.
▶ Nu privi direct în direcția lămpii (3) și nu orienta lampa către alte persoane. Lumina lămpii poate provoca orbire.
Mărirea/micșorarea imaginii de pe afișaj (zoom)
Pentru a regla treapta de mărire a indicatorului de pe afișaj, apasă în mod repetat tasta de derulare în sus (7), respectiv tasta de derulare în jos (10), până când este atinsă treapta de mărire dorită.
Meniul principal
Pentru a accesa
Navigarea în meniu
- Derularea printr-un meniu: Apasă tasta de derulare în sus (7) sau tasta de derulare în jos (10).
- Comutarea la un submeniu: Apasă tasta din mijloc (9) sau tasta din dreapta (11).
- Confirmarea unei opțiuni de meniu selectate: Apasă tasta din mijloc (9).
- Activarea/dezactivarea unei funcții cu ajutorul comutatorului virtual : Apesă tasta din mijloc (9), tasta din dreapta (11) sau tasta din stânga (8). Setarea este, de asemenea, salvată.
- Revenirea la următorul meniu superior: Apasă scurt tasta de pornire/oprire (6).
- Părăsirea meniului principal și revenirea la afișajul camerei: Apasă scurt tasta de pornire/oprire (6).
Optiunile de meniu
: Activează sau dezactivează funcția.
Cu funcția AutoUp, rotește imaginea astfel încât „sus” să fie afişat și în partea superioară a display-ului (consultă imaginea F).
Observație: Funția este limitată în cazul în care oglinda (29) este montată și/sau cablul camerei (1) este aliniat vertical.: Aici poti accesa fotografiile și videoclipurile realizate.
Cu ajutorul tastei de derulare în jos (10) sau tastei de derulare în sus (7), selectează fişierele dorite pe baza datei acestora.
Apasă tasta din dreapta (11) sau tasta din mijloc (9), pentru a accesa o previzualizare a fotografiei sau a videoclipului selectat/e.
Apasă tasta din mijloc (9) pentru a deschide fișierul selectat.
Observație: Dacă este introdus cardul Micro-SD (20), sunt afișate numai fișierele stocate pe cardul Micro-SD. Pentru a accesa fotografiile din memoria internă, cardul Micro-SD (20) trebuie scos.: Pentru înregistrări, alege între și
314 | Română
–
-
-
- : Setează data și ora pentru stocarea fișierelor și selectează formatul datei și orei.
Observație: Dacă data și ora nu mai sunt stocate, înseamnă că bateria rotundă încorporată este descărcată. În acest caz, adresează-te unui centru de service autorizat Bosch.
•
-
-
-
Salvarea/transferul înregistrărilor
Realizarea unei fotografii/unui videoclip
Dacă cardul Micro-SD (20) este introdus, fotografiile și videoclipurile vor fi salvate pe card.
Dacă nu este introdus niciun card Micro-SD, fotografiile vor stocate în memoria internă a camerei de inspecție, iar realizarea de înregistrări video nu este posibilă.
Modul Foto: Apasă tasta de înregistrare foto/video (12), pentru a realiza o fotografie a indicatorului actual de pe afișaj.
Modul Video: Pentru pornirea unei înregistrări video, apasă tasta de înregistrare foto/video (12), iar pentru încheiere, apasă tasta de înregistrare foto/video (12) sau tasta din mijloc (9).
Comutarea între modul Foto și modul Video se realizează prin intermediul
Prezentare generală a transferului de date
- Transferul fişierelor foto din memoria internă pe cardul Micro-SD (20): În momentul introducerii unui card Micro-SD (20), pe afişaj apare o interrogare privind transferarea datelor stocate în memoria internă a camerei de inspecție pe cardul Micro SD.
- Transferul fişierelor foto din memoria internă prin USB Type-C®: Transferul este posibil numai dacă în camera de inspecție nu este introdus niciun card Micro-SD (20).
- Transferul fişierelor de pe cardul Micro-SD (20): Poți transfera fişierele de pe cardul Micro-SD introdus (20) prin USB Type-C® sau poți scoate cardul Micro-SD (20) și-l poți introduce într-un alt dispozitiv.
Introducerea cardului Micro-SD
Deschide capacul superior (16) și introdu cardul Micro-SD (20) în poziția corectăm până la opritor în slotul (18). Închide la loc, cu atenție, capacul superior.
Transmiterea datelor prin interfața USB Type-C®
Pentru transmiterea datelor prin USB Type-C®, conectează camera de inspecție.
Deschide capacul portului USB Type-C® (17). Conectează portul USB Type-C® la PC prin intermediul cablului USB Type-C® (19).
Deschide browserul de fișiere de pe PC și selectează dispozitivul de stocare pentru transferul fișierelor. Numele dispozitivului de stocare este:
– dacă în camera de inspecție nu este introdus niciun card Micro-SD: Bosch_GIC
– dacă în camera de inspecție este introdus un card Micro-SD fără denumire: denumirea standard a dispozitivului de stocare USB
– dacă în camera de inspecție este introdus un card Micro-SD care are o denumire: numele cardului Micro-SD
Fișierele salvate pot fi copiate din memoria internă, respectiv de pe cardul Micro-SD al camerei de inspectie, pot fi mutate pe PC sau pot fi șterse.
Imediat ce ai încheiat procesul dorit, decuplează dispozitivul de stocare în mod standard.
Observație: Deconectează întotdeauna mai întâi dispozitivul de stocare de la sistemul de operare al PC-ului (scoate dispozitivul de stocare), în caz contrar, memoria internă a camerei de inspecție ar putea suferi deteriorări.
Scoate cablul USB Type-C® (camera de inspecție se deconectează automat). Închide capacul superior (16) pentru a-l proteja împotriva prafului sau stropilor de apă.
Observație: Conectează camera de inspecție prin intermediul interfeței USB Type-C® exclusiv la un PC. În cazul conectării la alte aparate, camera de inspecție poate suferi deteriorări.
Observație: Interfața USB Type-C® servește exclusiv la transmiterea datelor; accumulatorii sau alte aparate nu pot fi încărcate prin intermediul acesteia.
Instrucțiuni de lucru
Verifică mediul pe care doreşti să-l inspectezi, acordând o atenție deosebită obstacolelor sau locurilor periculoase.
Îndoaie cablul camerei (1) astfel încât capul camerei să poată fi introdus cu ușurință în mediul care trebuie examinat. Introdu cu atenție cablul camerei.
316 | Română
Potrivește luminozitatea lămpii camerei (3) astfel încât imaginea să aibă o vizibilitate bună. În cazul obiectelor cu reflexie puternică, de exemplu, poți obține o imagine mai bună cu o luminozitate mai slabă sau prin reglarea contrastului alb-negru.
Dacă obiectele care trebuie examinate sunt redate neclar, redu sau mărește distanța dintre capul camerei (2) și obiect.
Defecțiuni – Cauze și remediere
| Mesaj de eroare pe afișaj | Cauză Remediere | |
![]() | Memorie internă aproape plină | Şterge fișierele din memoria internă sau introdu un card Micro-SD (20). |
| (avertisment galben) | ||
![]() | Memorie internă plină | Şterge fișierele din memoria internă sau introdu un card Micro-SD (20). |
| (avertisment roșu) | Eroare la memoria internă | Repornește camera de inspecție.Dacă problema persistă, contactează un centru de service autorizat Bosch. |
![]() | Card Micro-SD aproape plin | Şterge fișierele de pe cardul Micro-SD (20). |
| (avertisment galben) | ||
![]() | Card Micro-SD plin | Şterge fișierele de pe cardul Micro-SD (20). |
| Eroare la cardul Micro-SD | Scoate cardul Micro-SD (20) și introdu-l din nou. | |
| (avertisment roșu) | Verifică cardul Micro-SD într-un alt dispozitiv. | |
Întreținere și service
Întreținere și curățare
Nu scufunda aparatul manual (13) în apă sau în alte lichide.
1 609 92A 89L | (17.03.2023) Bosch Power Tools
Menține curată camera de inspecție. Curăță temeinic camera de inspecție și toate accesoriiile după ce lucrezi în zone cu substanțe nocive pentru sănătate.
Eliminați murdăria de pe acesta utilizând o lavetă umedă, moale. Nu folosiți detergenti sau solventi.
Curăță cu regularitate mai ales lentila camerei (4) și îndepărtează scamele.
Înlocuirea bateriei rotunde integrate
Înlocuirea bateriei rotunde trebuie efectuată de compania Bosch sau de un centru de service autorizat pentru scule electrice Bosch.
▶ Atenție: Bateria rotundă trebuie înlocuită întotdeauna cu o baterie rotundă de același tip. Există pericolul de explozie.
▶ Scoateți și eliminați în mod corespunzător bateriile rotunde descărcate. Bateriile rotunde descărcate pot prezenta scurgeri și pot cauza defectarea produsului sau pot răni persoane.
Serviciu de asistență tehnică post-vânzări și consultanță clienti
Serviciul nostru de asistență tehnică răspunde întrebărilor tale atât în ceea ce privește întreținerea și repararea produsului tău, cât și referitor la piesele de schimb. Pentru desenele descompuse și informații privind piesele de schimb, poți de asemenea să accesezi:
www.bosch-pt.com
Echipa de consultanță Bosch îți stă cu plăcere la dispoziție pentru a te ajuta în chestiuni legate de produsele noastre și accesoriiile acestora.
În caz de reclamații și comenzi de piese de schimb, te rugăm să specifici neapărat numărul de identificare compus din 10 cifre, indicat pe plăcuța cu date tehnice a produsului.
România
Robert Bosch SRL
PT/MKV1-EA
Mai multe adrese ale unităților de service sunt disponibile la:
Acumulatorii litiu-ion recomandați respectă cerințele legislației privind transportul mărfurilor periculoase. Acumulatorii pot fi transportați rutier fără restricții de către utilizator.
În cazul transportului de către terți (de exemplu: transport aerian sau prin firmă de expeditii) trebuie respectate cerințe speciale privind ambalarea și marcarea. În această situație, la pregătirea expedierii trebuie consultat un expert în transportul mărfurilor periculoase.
Expediați acumulatorii numai în cazul în care carcasa acestora este intactă. Acoperiți cu bandă de lipit contactele deschise și ambalați astfel accumulatorul încât să nu se poată deplasa în interiorul ambalajului. Vă rugăm să respectați eventualele norme naționale suplimentare.
Eliminarea

Camera de inspecție, accumulatorii/bateriile, accesoriiile și ambalajele trebuie predate la un centru de reciclare ecologică.
Nu elimina camera de inspecție și bateriile/acumulatorii împreună cu deșeurile menajere!
Numai pentru statele membre UE:
Conform Directivei Europene 2012/19/UE, camerele de inspecție scoase din uz și, conform Directivei Europene 2006/66/CE, accumulatorii/bateriile defecte sau uzate trebuie colectate separat și predate unui centru de reciclare ecologică.
În cazul eliminării necorespunzătoare, aparatele electrice și electronice pot avea un efect nociv asupra mediului și sănătății din cauza posibilei prezențe a substanțelor periculoase.
Acumulatori/baterii:
Li-Ion:
Vă rugăm să respectați indicațiile de la paragraful Transport (vezi „Transport“, Pagina 318).
Bateriile rotunde integrate pot fi extrase numai de personal de specialitate, în scopul eliminării acestora.



