OLYMPUS

M.Zuiko Digital ED 150400mm F4.5 TC1.25x IS PRO - Obiectiv OLYMPUS - Manual de utilizare gratuit

Găsiți gratuit manualul dispozitivului M.Zuiko Digital ED 150400mm F4.5 TC1.25x IS PRO OLYMPUS în format PDF.

📄 202 pagini PDF ⬇️ Română RO 💬 Întrebare IA 🖨️ Tipărire
Notice OLYMPUS M.Zuiko Digital ED 150400mm F4.5 TC1.25x IS PRO - page 123
Asistent manual
Powered by ChatGPT
Așteptând mesajul dvs.
Informații despre produs

Marcă : OLYMPUS

Model : M.Zuiko Digital ED 150400mm F4.5 TC1.25x IS PRO

Categorie : Obiectiv

Descărcați instrucțiunile pentru Obiectiv în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. M.Zuiko Digital ED 150400mm F4.5 TC1.25x IS PRO - OLYMPUS și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. M.Zuiko Digital ED 150400mm F4.5 TC1.25x IS PRO mărcii OLYMPUS.

MANUAL DE UTILIZARE M.Zuiko Digital ED 150400mm F4.5 TC1.25x IS PRO OLYMPUS

INSTRUCŢIUNI Vă mulţumim că aţi achiziţionat acest produs Olympus. Pentru siguranţa dvs., vă rugăm să citiţi acest manual de instrucţiuni înainte de utilizare şi să îl păstraţi la îndemână pentru a-l consulta pe viitor. Vă rugăm să utilizaţi cea mai recentă versiune de firmware pentru camera foto. Operaţiunile variază în funcţie de aparatul foto. Pentru mai multe informaţii, vă rugăm să vizitaţi pagina noastră principală. Contactaţi celălalt producător pentru a monta obiectivul pe aparatul foto al unui alt producător. Precauţii:Citiţiurmătoarele Avertismente:Măsuridesiguranţă

  • Nu priviţi soarele prin obiectiv. Aceasta poate cauza orbire sau poate deteriora vederea.
  • Nu lăsaţi obiectivul fără capac. Dacă prin obiectiv trece lumină solară, poate rezulta un incendiu.
  • Nu îndreptaţi obiectivul camerei către soare. Lumina solară va trece prin obiectiv şi se va focaliza în cameră, putând provoca un incendiu sau defectarea camerei.
  • Aveți grijă să susțineți obiectivul în timp ce acesta este montat pe aparatul foto. Susținerea numai a aparatului foto poate duce la deteriorarea monturii obiectivului sau poate cauza căderea obiectivului. De asemenea, poate afecta negativ caracteristica de etanșare și performanţa optică.
  • Atunci când transportaţi aparatul foto cu obiectivul ataşat, utilizaţi o curea ataşată la obiectiv, nu cureaua ataşată la aparatul foto.
  • Atunci când utilizaţi un trepied, ataşaţi trepiedul la patina trepiedului pentru obiectiv, nu la aparatul foto. Denumirea componentelor (Figura 1) 1 Parasolar obiectiv 2 Șurub montare parasolar 3 Inel de focalizare 4 Butoane L-Fn 5 Inel de zoom 6 Patină trepied 7 Șurub blocare patină trepied 8 Reper de montare 9 Picioruș patină trepied 0 Orificiu prindere şnur a Comutator de limitare a focalizării b Comutator pentru modul de focalizare c Comutator L-Fn d Comutator IS e Comutator avertizare sonoră pornită/ oprită f Fantă de siguranță g Buton SET h Selector teleconvertor i Blocare teleconvertor j Contacte electrice126 RO Comutatordelimitareafocalizării Setează intervalul distanţei de fotografiere. Focalizarea este efectuată în intervalul setat. Comutator pentru modul de focalizare Comută între AF/MF. Butonul L-Fn Alegeţi rolul jucat de butoanele L-Fn. L-Fn: Apăsarea oricăruia dintre butoanele L-Fn întrerupe operația de focalizare automată și blochează focalizarea. Pot fi alocate alte roluri utilizând comenzile aparatului foto. PRESET: Apăsați oricare dintre butoanele L-Fn pentru a focaliza la o distanță presetată. Butoane L-Fn Rolul jucat de cele patru butoane L-Fn depinde de poziția comutatorului L-Fn. Rolul selectat este realizat de către toate cele patru butoane. Buton SET Butonul SET poate fi utilizat pentru a salva poziția curentă de focalizare pentru utilizare ulterioară. Comutator IS Porniți sau opriți stabilizarea imaginii (IS). ON: Funcţiile de stabilizare din obiectiv şi aparat sunt pornite. IS operează conform cu setările IS din camera foto. OFF: Funcţiile de stabilizare atât din obiectiv, cât şi din camera foto sunt oprite. Comutatoravertizaresonorăpornită/oprită Porniți sau opriți notificările cu avertizare sonoră pentru focalizarea presetată. Fantădesiguranță Un punct de fixare pentru cabluri de securitate de la alţi producători. Focalizarealaodistanţăpresetată O poziție de focalizare selectată poate fi salvată pentru consultare imediată, după cum este descris mai jos. Salvareauneipozițiidefocalizare 1 Focalizați pe un subiect dorit sau la distanța dorită. 2 Apăsaţi butonul SET.
  • Obiectivul va salva poziția de focalizare curentă.
  • În cazul în care comutatorul pentru avertizare sonoră pornită/oprită este în poziția s (pornită), o avertizare sonoră va suna o dată pentru a vă anunța că poziția de focalizare a fost salvată. Trei avertizări sonore în succesiune indică faptul că poziția de focalizare nu a fost salvată; repetați pașii 1 și 2. Poziția salvată va fi stocată până când o nouă poziție de focalizare va fi salvată.RO 127 Reapelareapozițieidefocalizaresalvate 1 Glisați comutatorul L-Fn la PRESET. 2 Apăsați un buton L-Fn.
  • Obiectivul va focaliza la distanța salvată.
  • În cazul în care comutatorul pentru avertizare sonoră pornită/oprită este în poziția s (pornită), o avertizare sonoră va suna de două ori pentru a vă anunța că obiectivul a focalizat la distanța salvată. Trei avertizări sonore în succesiune indică faptul că poziția de focalizare nu a putut fi reapelată și că va trebui să salvați o nouă poziție de focalizare așa cum este descris în secțiunea „Salvarea unei poziții de focalizare”. Reţineţi că este posibil să fie necesar să refocalizaţi dacă modificaţi distanţa focală sau poziţia selectorului teleconvertorului după salvarea poziției de focalizare. Utilizarea teleconvertorului încorporat Rotiţi selectorul teleconvertorului pentru a comuta între pozițiile 1× şi 1,25× ale distanţei focale.

1 Deblocați selectorul teleconvertorului glisând blocarea teleconvertorului în direcția indicată (1). 2 Rotiți selectorul teleconvertorului (2). 3 Glisați blocarea teleconvertorului în direcția indicată pentru a bloca selectorul teleconvertorului (3).

Avertizări:utilizareateleconvertoruluiîncorporat

  • Refocalizaţi după utilizarea selectorului teleconvertorului pentru a modifica distanţa focală.
  • Modificarea poziţiei selectorului teleconvertorului poate modifica diafragma. Reglaţi compensarea expunerii după utilizarea selectorului teleconvertorului.
  • Pentru a preveni acționarea accidentală, asiguraţi-vă că blocați selectorul teleconvertorului după utilizare.
  • Utilizarea selectorului teleconvertorului în condițiile enumerate mai jos va duce la acționare accidentală, necesitând reglări pentru a focaliza sau pentru alte acțiuni similare. Nu utilizaţi selectorul teleconvertorului: - în timp ce butonul de declanşare este apăsat la jumătate sau până la capăt sau - în timp ce operaţi obiectivul și/sau aparatul foto.
  • În funcţie de aparatul foto, vizorul sau monitorul se poate stinge pentru scurt timp când acționați selectorul teleconvertorului, dar acest lucru nu reprezintă o defecţiune.128 RO Utilizarea patinei trepiedului (Figura 2) 1 Slăbiți șurubul de blocare al patinei trepiedului (1). 2 Rotiți obiectivul după cum doriți (2).
  • Există o poziție prin declic la fiecare 90° pentru a ajuta la orientarea obiectivului. 3 Strângeți șurubul de blocare al patinei trepiedului (3). Patina trepiedului și piciorușul patinei trepiedului nu pot fi îndepărtate. Ataşareacurelei(Figura3) Atașareaparasolarului(Figura4)/ Inversarea parasolarului (Figura 5) 1 Slăbiți șurubul de montare al parasolarului (1). 2 Glisați parasolarul direct pe obiectiv (2). 3 Strângeți șurubul de montare al parasolarului pentru a fixa parasolarul în poziție (3). Inversați parasolarul atunci când nu este în uz. Ataşareacapaculuiobiectivului(Figura6) Observaţiiprivindfotografierea
  • Marginile fotografiilor pot fi decupate dacă este folosit mai mult de un filtru sau dacă este folosit un filtru gros.
  • Când utilizaţi bliţul, lumina bliţului poate fi blocată de către obiectiv, parasolarul obiectivului etc.
  • Condiţiile de utilizare pot scădea numărul de imagini care pot fi capturate.
  • Pot apărea schimbări de temperatură, de exemplu, atunci când mutați obiectivul dintr-un mediu exterior rece într-o zonă încălzită, provocând formarea condensului în interiorul obiectivului. Dacă așezați obiectivul într-o pungă de plastic înainte de a intra în zona încălzită, acesta se poate ajusta treptat la schimbarea de temperatură.
  • Nu atingeţi contactele electrice ale aparatelor foto. Întreţinerea Suflaţi praful de pe obiectiv cu o suflantă disponibilă în comerţ. Ştergeţi uşor obiectivul cu o hârtie specială pentru curăţat obiective. Pe suprafaţa obiectivului se poate forma mucegai dacă obiectivul este lăsat murdar.RO 129 Specificaţiiprincipale Patină Montură Micro Four Thirds Distanţăfocală 150 mm – 400 mm (echivalent cu 300 mm la 800 mm la o cameră de 35 mm) Cu teleconvertor încorporat 187,5 mm – 500 mm (echivalent cu 375 mm la 1000 mm la o cameră de 35 mm) Diafragmămaximă f4,5 Cu teleconvertor încorporat f5,6 Unghiul imaginii 8,2° – 3,1° Cu teleconvertor încorporat 6,6° – 2,5° Configuraţiaobiectivului 18 grupuri, 28 lentile (teleconvertor încorporat 4 grupuri, 7 lentile) Controlul diafragmei De la f4,5 la f22 Cu teleconvertor încorporat De la f5,6 la f29 Interval fotografiere De la 1,3 m la ) (infinit) Reglareafocalizării Comutare AF/MF Dimensiuni ⌀ 115,8 mm (diametru maxim) × 314,3 mm (lungime) Greutate 1875 g (excluzând parasolarul şi capacul) Dimensiunea filtrului ⌀ 95 mm Parasolar obiectiv Glisare Acest obiectiv poate fi utilizat cu un teleconvertor M.ZUIKO. Pentru mai multe informaţii despre teleconvertoarele compatibile şi observaţii privind combinarea acestora cu obiectivele, vizitaţi pagina noastră principală.
  • Specificaţiile pot suferi schimbări fără niciun anunţ sau obligaţie din partea producătorului.130 RO Micro Four Thirds şi sigla Micro Four Thirds sunt mărci sau mărci înregistrate ale OLYMPUS CORPORATION. Olympus nu îşi asumă răspunderea pentru încălcări ale regulamentelor locale care rezultă din utilizarea acestui produs în afara ţării sau a regiunii în care a fost achiziţionat. PentruclienţidinEuropa Acest simbol [ladă de gunoi cu roţi, tăiată WEEE Anexa IV] indică faptul că, în ţările Uniunii Europene, echipamentele electrice şi electronice uzate trebuie colectate separat. Vă rugăm nu aruncaţi echipamentul în gunoiul casnic. Vă rugăm să folosiţi spaţiile de colectare existente în ţara dumneavoastră pentru acest produs.
  • SuporttehnicpentruclienţiînEuropa Vă rugăm să vizitaţi pagina noastră de internet http://www.olympus-europa.com sau sunaţi la: Tel. 00800 - 67 10 83 00 (telefon gratuit) +49 40 - 237 73 899 (taxabil) Componenta software din acest obiectiv poate include software de la alţi producători. Orice software de la terţi face obiectul termenilor şi condiţiilor impuse de proprietarii software-ului respectiv sau de proprietarii licenţei acestuia în baza cărora vi se furnizează software-ul. Aceşti termeni şi alte posibile precizări ale terţei părţi cu privire la program, dacă este cazul, pot fi găsite în fişierul PDF aferent de pe site-ul http://www.olympus.co.jp/en/support/imsg/digicamera/download/notice/notice.cfmRU 131