M.Zuiko Digital ED 150400mm F4.5 TC1.25x IS PRO - Objektyvas OLYMPUS - Nemokama naudojimo instrukcija
Raskite įrenginio instrukciją nemokamai M.Zuiko Digital ED 150400mm F4.5 TC1.25x IS PRO OLYMPUS PDF formatu.
Atsisiųskite instrukciją savo Objektyvas PDF formatu nemokamai! Raskite savo instrukciją M.Zuiko Digital ED 150400mm F4.5 TC1.25x IS PRO - OLYMPUS ir vėl perimkite savo elektroninį įrenginį. Šiame puslapyje skelbiami visi dokumentai, reikalingi jūsų įrenginio naudojimui. M.Zuiko Digital ED 150400mm F4.5 TC1.25x IS PRO prekės ženklo OLYMPUS.
NAUDOJIMO INSTRUKCIJA M.Zuiko Digital ED 150400mm F4.5 TC1.25x IS PRO OLYMPUS
INSTRUKCIJA Dėkojame, kad įsigijote šį „Olympus“ gaminį. Siekdami užtikrinti savo saugą, prieš naudodami gaminį perskaitykite šį vadovą ir laikykite jį netoliese, kad prireikus galėtumėte pasiskaityti. Naudokite naujausią fotoaparato programinę aparatinę įrangą. Veiksmai priklauso nuo fotoaparato. Norėdami gauti daugiau informacijos, apsilankykite mūsų pradžios tinklalapyje. Kreipkitės į kitą gamintoją, jeigu norite sumontuoti objektyvą ant kito gamintojo fotoaparato. Atsargumopriemonės:būtinaiperskaitykitečiapateiktą informaciją Įspėjimai:saugospriemonės
- Per objektyvą nežiūrėkite į saulę. Galite apakti arba sugadinti regėjimą.
- Nepalikite objektyvo be dangtelio. Objektyve susiliejus saulės šviesai kyla gaisro pavojus.
- Nenukreipkite fotoaparato objektyvo tiesiai į saulę. Saulės šviesa objektyve susilies ir susifokusuos fotoaparato viduje, dėl to galimi gedimai ar gaisras.
Naudojimoatsargumopriemonės
- Būtinai prilaikykite objektyvą, kai jį prijungiate prie fotoaparato. Prilaikydami tik fotoaparatą, galite pažeisti objektyvo stovą arba objektyvas gali nukristi. Taip pat jis gali neigiamai paveikti atsparumo aplaistymui ir optines charakteristikas.
- Kai nešate fotoaparatą su pritvirtintu objektyvu, naudokite prie objektyvo pritvirtiną dirželį, o ne tą, kuris pritvirtintas prie fotoaparato.
- Jei naudojate trikojį, jį tvirtinkite prie objektyvo trikojo stovo, o ne prie fotoaparato. Daliųpavadinimai(1 pav.) 1 Objektyvo gaubtas 2 Dangtelio tvirtinimo varžtas 3 Fokusavimo žiedas 4 L-Fn mygtukai 5 Transfokatoriaus žiedas 6 Trikojo stovas 7 Trikojo stovo tvirtinimo varžtas 8 Apsodo indeksas 9 Trikojo stovo kojelė 0 Dirželio kilputė a Fokusavimo ribotuvo jungiklis b Fokusavimo režimo jungiklis c L-Fn jungiklis d IS jungiklis e Garsinio signalo įjungimo / išjungimo jungiklis f Saugos lizdas g SET mygtukas h Telekonverterio valdiklis i Telekonverterio užraktas j Maitinimo kontaktai90 LT Fokusavimo ribotuvo jungiklis Nustatomos fotografavimo atstumo ribos. Fokusavimas atliekamas nustatytose ribose. Fokusavimorežimojungiklis Perjungiama tarp automatinio (AF) ir rankinio fokusavimo (MF). L-Fn jungiklis Pasirinkite, kokią funkciją atliks mygtukai L-Fn. L-Fn: paspaudus bet kurį iš L-Fn mygtukų sustabdoma automatinio fokusavimo funkcija ir užfiksuojamas židinys. Kitos funkcijos, kurias galima priskirti fotoaparato valdikliais. PRESET: paspauskite bet kurį iš L-Fn mygtukų, kad fokusuotų iš anksto nustatytu atstumu. L-Fn mygtukai Keturių L-Fn mygtukų atliekamos funkcijos priklauso nuo L-Fn jungiklio padėties. Parinktą funkciją atlieka visi keturi mygtukai. SET mygtukas Mygtuku SET galima išsaugoti esamą fokusavimo padėtį, kad ją būtų galima panaudoti vėliau. IS jungiklis Įjungia arba išjungia vaizdo stabilizavimą (IS). ON: veikia objektyvo ir fotoaparato stabilizavimo funkcijos. IS veikia atsižvelgiant į fotoaparato IS nuostatą. OFF: objektyvo ir fotoaparato stabilizavimo funkcijos išjungtos. Garsiniosignaloįjungimo/išjungimojungiklis Įjungia arba išjungia garsinį pranešimo apie iš anksto nustatytą fokusavimą signalą. Saugos lizdas Kitų gamintojų saugos diržų tvirtinimo vieta. Fokusavimas iš anksto nustatytu atstumu Toliau aprašyta, kaip išsaugoti pasirinktą fokusavimo padėtį ir vėliau greitai panaudoti. Fokusavimopadėtiesišsaugojimas 1 Sufokusuokite pageidautiną objektą arba pageidaujamu nuotoliu. 2 Paspauskite mygtuką SET.
- Objektyvas išsaugos esamą fokusavimo padėtį.
- Jei garsinio signalo įjungimo / išjungimo jungiklis nustatytas į padėtį s (įjungta), signalas pasigirs vieną kartą ir praneš, kad fokusavimo padėtis įrašyta. Trys garsiniai signalai iš eilės reiškia, kad fokusavimo padėtis neišsaugota. Pakartokite 1 ir 2 veiksmus. Padėtis bus saugoma iki bus įrašyta nauja fokusavimo padėtis.LT 91 Išsaugotosfokusavimopadėtiesnaudojimas 1 Paslinkite jungiklį L-Fn į padėtį PRESET. 2 Paspauskite mygtuką L-Fn.
- Objektyvas fokusuos išsaugotu atstumu.
- Jei garsinio signalo įjungimo / išjungimo jungiklis nustatytas į padėtį s (įjungta), signalas pasigirs du kartus, informuodamas, kad sufokusuota įrašytu atstumu. Trys garso signalai iš eilės reiškia, kad fokusavimo padėties iškviesti nepavyko ir kad reikės iš naujo išsaugoti fokusavimo padėtį kaip aprašyta skirsnyje „Fokusavimo padėties išsaugojimas“. Atminkite, kad išsaugojus fokusavimo padėtį ir pakeitus židinio nuotolį arba telekonverterio valdiklio padėtį, fokusavimą gali tekti atlikti pakartotinai. Integruoto telekonverterio naudojimas Sukite telekonverterio valdiklį, kad perjungtumėte tarp 1× ir 1,25× židinio nuotolio padėčių.
1 Išjunkite telekonverterio valdiklio fiksavimą, slinkdami telekonverterio užraktą nurodyta kryptimi (1). 2 Pasukite telekonverterio valdiklį (2). 3 Pastumkite telekonverterio užraktą nurodyta kryptimi, kad užrakintumėte telekonverterio valdiklį (3).
Perspėjimai:integruototelekonverterionaudojimas
- Panaudoję telekonverterio valdiklį, kad pakeistumėte židinio nuotolį, sufokusuokite iš naujo.
- Telekonverterio valdiklio padėties keitimas gali keisti diafragmą. Panaudoję telekonverterio valdiklį, suderinkite ekspozicijos kompensavimą.
- Siekdami išvengti netyčinio veiksmo, panaudoję būtinai užfiksuokite telekonverterio valdiklį.
- Naudojant telekonverterio valdiklį toliau nurodytomis sąlygomis, netyčia galima atlikti nenumatytą veiksmą, gali prireikti koreguoti židinį ir pan. Nenaudokite telekonverterio valdiklio: - kol užrakto mygtukas nuspaustas iki pusės ar iki galo arba - naudodami objektyvą ir (arba) fotoaparatą.
- Priklausomai nuo fotoaparato, naudojant telekonverterio valdiklį, vaizdo ieškiklis arba ekranas gali trumpam išsijungti, tačiau tai nėra triktis.92 LT Trikojo stovo naudojimas (2 pav.) 1 Atlaisvinkite trikojo stovo fiksavimo varžtą (1). 2 Sukite objektyvą į norimą padėtį (2).
- Kad lengviau būtų orientuoti objektyvą, kaskart pasukus ties 90° kampo padėtimi, girdimas spragtelėjimas. 3 Priveržkite trikojo stovo fiksavimo varžtą (3). Trikojo stovo ir jo kojelės pašalinti negalima. Dirželiotvirtinimas(3 pav.) Gaubto tvirtinimas (4 pav.) / gaubto apvertimas (5 pav.) 1 Atlaisvinkite gaubto tvirtinimo varžtą (1). 2 Pastumkite gaubtą tiesiai ant objektyvo (2). 3 Priveržkite gaubto tvirtinimo varžtą, kad užfiksuotumėte gaubtą (3). Apverskite gaubtą, kai jo nenaudojate. Objektyvodangteliouždėjimas(6 pav.) Fotografavimo pastabos
- Jei bus naudojamas daugiau nei vienas filtras arba storas filtras, nuotraukų kraštai gali būti nukirpti.
- Naudojant blykstę, jos šviesą gali blokuoti objektyvo korpusas, gaubtas ar pan.
- Nuotraukų, kurias galima padaryti, skaičius gali sumažėti atsižvelgiant į naudojimo sąlygas.
- Staigūs temperatūros pokyčiai, kai, pvz., objektyvas bus iš šalto lauko atnešamas į šildomas patalpas, objektyvo viduje gali sukelti kondensaciją. Jei, prieš įžengdami į šildomas patalpas, objektyvą įdėsite į plastikinį maišelį, jo temperatūros pokytis nebus toks staigus.
- Nelieskite fotoaparato maitinimo kontaktų. Techninėpriežiūra Atskirai įsigyjamu pūstuvu nupūskite nuo objektyvo dulkes. Objektyvą švelniai nuvalykite objektyvų valymo šluoste. Jei objektyvas bus paliktas nešvarus, ant jo paviršiaus gali imti kauptis pelėsių.LT 93 Pagrindinėsspecifikacijos Apsodas „Micro Four Thirds“ apsodas Fokusavimo atstumas 150 mm–400 mm (35 mm fotoaparate atitinka 300 mm–800 mm) Su integruotu telekonverteriu 187,5 mm–500 mm (35 mm fotoaparate atitinka 375 mm–1000 mm) Maks. diafragma f4,5 Su integruotu telekonverteriu f5,6 Vaizdo kampas 8,2°–3,1° Su integruotu telekonverteriu 6,6°–2,5° Objektyvokonfigūracija 18 grupių, 28 lęšiai (integruotas telekonverteris, 4 grupės, 7 lęšiai) Diafragmos valdymas Nuo f4,5 iki f22 Su integruotu telekonverteriu Nuo f5,6 iki f29 Fotografavimo diapazonas Nuo 1,3 m iki ) (begalybės) Fokusavimo reguliavimas AF / MF perjungimas Matmenys ⌀ 115,8 mm (didžiausias skersmuo) × 314,3 mm (ilgis) Svoris 1875 g (be gaubto ir dangtelio) Filtro skersmuo ⌀ 95 mm Objektyvo gaubtas Užmaunamas Šį objektyvą galima naudoti su M.ZUIKO teleobjektyvu. Daugiau informacijos apie derančius teleobjektyvus bei pastabų apie jų derinimą su objektyvu rasite mūsų pradžios puslapyje.
- Specifikacijos gali būti keičiamos be išankstinio gamintojo pranešimo ar įsipareigojimo.94 LT „Micro Four Thirds“ ir „Micro Four Thirds“ logotipas yra prekių ženklai, arba registruotieji OLYMPUS CORPORATION prekių ženklai. „Olympus“ nėra atsakinga už pasekmes, sukeltas nesilaikant reikalavimų, susijusių su šio produkto naudojimu už šio produkto pirkimo šalies ar regiono ribų. Klientams Europoje Šis simbolis [perbrauktas konteineris ant ratų WEEE, IV priedas] nurodo elektrinių ir elektroninių įrenginių atliekas, kurios Europos Sąjungos šalyse surenkamos atskirai. Prašome nemesti įrenginio į buitinių atliekų konteinerius. Prašome atiduoti netinkamą, nereikalingą gaminį šios rūšies atliekų surinkėjams, esantiems jūsų šalyje.
- Europosklientųaptarnavimotechninisskyrius Apsilankykite mūsų tinklalapyje http://www.olympus-europa.com arba paskambinkite: Tel. 00800 - 67 10 83 00 (nemokamas) +49 40 - 237 73 899 (mokamas) Su šiuo objektyvu gali būti pateikiama trečiųjų šalių programinės įrangos. Bet kokiai trečiųjų šalių programinei įrangai taikomos jos savininkų ar licencijos išdavėjų sąlygos, suteikiančios teisę naudotis programine įranga. Šias nuostatas ir sąlygas (jei yra) rasite programinės įrangos duomenų PDF faile adresu http://www.olympus.co.jp/en/support/imsg/digicamera/download/notice/notice.cfmLV 95
Notice-Facile