OLYMPUS

M.Zuiko Digital ED 150400mm F4.5 TC1.25x IS PRO - Objektiv OLYMPUS - Gratis bruksanvisning och manual

Hitta enhetens manual gratis M.Zuiko Digital ED 150400mm F4.5 TC1.25x IS PRO OLYMPUS i PDF-format.

📄 202 sidor PDF ⬇️ Svenska SV 💬 AI-fråga 🖨️ Skriv ut
Notice OLYMPUS M.Zuiko Digital ED 150400mm F4.5 TC1.25x IS PRO - page 153
Manualassistent
Drivs av ChatGPT
Väntar på ditt meddelande
Produktinformation

Märke : OLYMPUS

Modell : M.Zuiko Digital ED 150400mm F4.5 TC1.25x IS PRO

Kategori : Objektiv

Ladda ner instruktionerna för din Objektiv i PDF-format gratis! Hitta din manual M.Zuiko Digital ED 150400mm F4.5 TC1.25x IS PRO - OLYMPUS och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. M.Zuiko Digital ED 150400mm F4.5 TC1.25x IS PRO av märket OLYMPUS.

BRUKSANVISNING M.Zuiko Digital ED 150400mm F4.5 TC1.25x IS PRO OLYMPUS

BRUKSANVISNING Tack för att du har köpt en produkt från Olympus. För säker användning bör du först läsa igenom denna bruksanvisning och spara den för framtida bruk. Använd den senaste firmware-versionen för kameran. Funktionerna varierar beroende på vilken kamera som används. Besök vår webbplats för mer information. Kontakta den andra tillverkaren om du vill montera objektivet på en kamera av ett annat märke. Obs! Läs noga igenom informationen nedan Varningar: Säkerhetsföreskrifter

  • Titta inte direkt mot solen genom objektivet. Detta kan orsaka blindhet eller synnedsättning.
  • Låt inte objektivet ligga utan skydd. Om solljus strålar in genom objektivet kan det börja brinna.
  • Rikta inte kameraobjektivet mot solen. Solljus som strålar in i objektivet och koncentreras inuti kameran kan medföra att kameran inte fungerar korrekt eller kan orsaka brand.

Försiktighetsåtgärder vid användning

  • Stöd objektivet med den andra handen när det är monterat på kameran. Om du endast håller i kameran finns det risk att objektivfästet skadas och att objektivet trillar av. Det kan också påverka objektivets stänkskydd och optiska prestanda.
  • När du bär kameran med objektivet monterat, ska du bära dem med remmen fastsatt i objektivet och inte med kamerans rem.
  • Vid bruk av stativ ska stativet fästas i objektivets stativfäste och inte i kameran. Delarnas namn (Figur 1) 1 Motljusskydd 2 Monteringsskruv för motljusskydd 3 Fokuseringsring 4 L-Fn-knappar 5 Zoomring 6 Stativfäste 7 Stativfästets låsskruv 8 Monteringsmarkering 9 Stativfästets fot 0 Ögla för rem a Omkopplare för fokusbegränsare b Omkopplare för fokusläge c L-Fn-omkopplare d IS-brytare e Ljudsignal på/av-väljare f Säkerhetspunkt g SET-knapp h Telekonverterväljare i Telekonverterlås j Elektriska anslutningar156 SV Omkopplare för fokusbegränsare Ställer in räckvidden för fotograferingsavståndet. Fokusering sker inom den räckvidd som ställts in. Omkopplare för fokusläge Används för att växla mellan AF och MF. L-Fn-omkopplare Välj den funktion som ska tilldelas L-Fn-knapparna. L-Fn: Om du trycker på en av L-Fn-knapparna avbryts den automatiska fokuseringen och fokus låses. Andra funktioner kan tilldelas med kamerakontrollerna. PRESET: Tryck på en av L-Fn-knapparna för att fokusera på ett förinställt avstånd. L-Fn-knappar Den funktion de fyra L-Fn-knapparna utför beror på L-Fn-omkopplarens inställning. Den valda funktionen utförs av alla fyra knappar. SET-knapp SET-knappen kan användas för att spara den aktuella fokuspositionen och hämta tillbaka den vid ett senare tillfälle. IS-brytare Slår på eller av bildstabilisering (IS). ON: Stabiliseringsfunktioner i objektivet och kameran är igång. IS fungerar enligt IS-inställningarna i kameran. OFF: Stabiliseringsfunktioner i både objektivet och kameran är avstängda. Ljudsignal på/av-väljare Slår på eller av ljudsignalen för förinställt fokus. Säkerhetspunkt En fästpunkt för säkerhetskablar från tredje part. Fokusera på ett förinställt avstånd Du kan spara en vald fokusposition för att snabbt kunna hämta tillbaka den senare enligt förklaringen nedan. Spara en fokusposition 1 Fokusera på önskat motiv eller vid önskat avstånd. 2 Tryck på SET-knappen.
  • Objektivet sparar då den aktuella fokuspositionen.
  • Om ljudsignal på/av-väljaren är inställd på s (på), hörs en kort ljudsignal för att meddela att fokuspositionen har sparats. Tre pip i följd indikerar att fokuspositionen inte kunde sparas. Upprepa i så fall steg 1 och 2. Den sparade positionen behålls i minnet tills en ny fokusposition sparas.SV 157 Hämta tillbaka den sparade fokuspositionen 1 Skjut L-Fn-omkopplaren till PRESET-läget. 2 Tryck på en L-Fn-knapp.
  • Objektivet kommer att fokusera på det sparade avståndet.
  • Om ljudsignal på/av-väljaren är inställd på s (på), hörs en kort ljudsignal två gånger för att meddela att objektivet har fokuserats på det sparade avståndet. Tre pip i följd indikerar att fokuspositionen inte kunder återkallas, och du måste i så fall spara en ny fokusposition enligt förklaringen i ”Spara en fokusposition”. Tänk på att du kanske måste fokusera om ifall du ändrar brännvidd eller ändrar telekonverterväljarens inställning efter att ha sparat en fokusposition. Använda den inbyggda telekonvertern Vrid på telekonverterväljaren för att växla mellan brännviddsposition 1× och 1,25×.

1 Frigör telekonverterväljaren genom att skjuta telekonverterlåset i pilens riktning (1). 2 Vrid på telekonverterväljaren (2). 3 Skjut telekonverterlåset i pilens riktning för att låsa telekonverterväljaren (3).

Försiktigt: Använda den inbyggda telekonvertern

  • Du måste fokusera efter att du har ändrat brännvidden med telekonverterväljaren.
  • Bländarinställningen kan ändra sig när du ändrar telekonverterväljarens inställning. Justera exponeringskompensationen efter att du har ändrat telekonverterväljarens inställning.
  • Lås telekonverterväljaren efter ändring av dess inställning för att förhindra oavsiktlig användning av väljaren.
  • Om du använder telekonverterarväljaren i nedanstående situationer blir resultatet inte som förväntat, och du måste då justera fokuset eller utföra andra handlingar. Använd inte telekonverterväljaren: - medan avtryckaren är halvvägs eller helt nedtryckt eller - när du ställer in objektivet och/eller kameran.
  • Beroende på kameran, kan sökaren eller skärmen under ett kort ögonblick förmörkas när du använder telekonverterväljaren, men detta är ingen felfunktion.158 SV Använda stativfästet (Figur 2) 1 Lossa stativfästets låsskruv (1). 2 Vrid objektivet som önskas (2).
  • Fästet har klicklägen vid varje 90° som hjälp att orientera objektivet. 3 Lås stativfästets låsskruv (3). Stativfästet och dess fot kan inte tas bort. Fästa remmen (Figur 3) Montera motljusskyddet (Figur 4)/ Vända motljusskyddet (Figur 5) 1 Lossa monteringsskruven för motljusskyddet (1). 2 Skjut motljusskyddet rakt på objektivet (2). 3 Dra åt monteringsskruven för motljusskyddet för att låsa det på plats (3). Vänd motljusskyddet när det inte används. Sätta på linsskyddet (Figur 6) Anmärkningar om fotografering
  • Om fler än ett filter används eller om filtret är tjockt kan det hända att bildens kanter beskärs.
  • När du använder blixt kan blixtljuset skuggas av objektivet, motljusskyddet etc.
  • Användningsförhållandena kan minska antalet bilder som går att ta.
  • Plötsliga temperaturförändringar, som exempelvis kan uppstå när objektivet tas från en kall utomhusmiljö in i ett uppvärmt rum, kan orsaka kondensation inuti objektivet. Placera objektivet i en plastpåse innan det tas in i ett uppvärmt rum för att underlätta att det gradvis anpassas till temperaturförändringen.
  • Vidrör inte kamerans elektriska kontakter. Underhåll Blås bort damm på objektivet med en blåsborste som finns i handeln. Torka objektivet försiktigt med en linsduk. Mögel kan bildas på objektivets yta om smuts lämnas kvar.SV 159 Tekniska data Fattning Micro Four Thirds-fattning Fokuseringsområde 150 mm – 400 mm (motsvarar 300 mm till 800 mm på en 35 mm-kamera) Med inbyggd telekonverter 187,5 mm – 500 mm (motsvarar 375 mm till 1000 mm på en 35 mm-kamera) Max. bländare f4,5 Med inbyggd telekonverter f5,6 Bildvinkel 8,2° – 3,1° Med inbyggd telekonverter 6,6° – 2,5° Objektivkonfigurering 18 grupper, 28 linser (inbyggd telekonverter: 4 grupper, 7 linser) Bländaromfång f4,5 till f22 Med inbyggd telekonverter f5,6 till f29 Fotograferingsavstånd 1,3 m till ) (oändlighet) Skärpejustering Växla mellan AF/MF Mått ⌀ 115,8 mm (maximal diameter) × 314,3 mm (längd) Vikt 1875 g (exklusive motljusskydd och linsskydd) Filterstorlek ⌀ 95 mm Motljusskydd Hylsprincip Objektivet kan användas med en M.ZUIKO-telekonverter. Se vår webbplats för närmare information om kompatibla telekonvertrar och uppgifter om hur man kombinerar dem med objektivet.
  • Tekniska data kan ändras utan föregående meddelande och utan skyldigheter från tillverkarens sida.160 SV Micro Four Thirds och logotypen Micro Four Thirds är varumärken eller registrerade varumärken som tillhör OLYMPUS CORPORATION. Olympus övertar inget ansvar för brott mot lokala bestämmelser till följd av att denna produkt används andra länder eller regioner än dit den har köpts. För kunder i Europa Denna symbol (överkorsad soptunna med hjul enligt WEEE, bilaga IV) betyder att elektriska och elektroniska produkter ska avfallssorteras i EU-länderna. Släng inte produkten i hushållsav fallet. Lämna produkten till återvinning när den ska kasseras.
  • Teknisk kundsupport i Europa: Besök vår hemsida http://www.olympus-europa.com eller ring: Tel. 00800 - 67 10 83 00 (avgiftsfritt) +49 40 - 237 73 899 (betalnummer) Programvaran i detta objektiv kan innehålla programvara från tredje part. Programvara från tredje part är föremål för de villkor som fastställts av ägarna eller licensgivare av denna programvara, enligt vilken programvara tillhandahålls för dig. De villkor och andra meddelanden för tredje parts programvara, om sådana finns, kan hittas i PDF-filen för programvarumeddelanden som finns på http://www.olympus.co.jp/en/support/imsg/digicamera/download/notice/notice.cfmTR 161