BOSCH Easy HedgeCut 1235 Li - Tăietoare de gard viu

Easy HedgeCut 1235 Li - Tăietoare de gard viu BOSCH - Manual de utilizare gratuit

Găsiți gratuit manualul dispozitivului Easy HedgeCut 1235 Li BOSCH în format PDF.

📄 282 pagini Română RO Descărcați 💬 Întrebare IA ⚙️ Specificații
Notice BOSCH Easy HedgeCut 1235 Li - page 180
SKIP

Întrebări frecvente - Easy HedgeCut 1235 Li BOSCH

Întrebările utilizatorilor despre Easy HedgeCut 1235 Li BOSCH

0 întrebare despre acest aparat. Răspundeți la cele pe care le cunoașteți sau puneți-vă propria.

Pune o întrebare nouă despre acest aparat

Emailul rămâne privat: este folosit doar pentru a vă anunța dacă cineva răspunde la întrebarea dumneavoastră.

Nicio întrebare deocamdată. Fiți primul care pune una.

Descărcați instrucțiunile pentru Tăietoare de gard viu în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. Easy HedgeCut 1235 Li - BOSCH și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. Easy HedgeCut 1235 Li mărcii BOSCH.

MANUAL DE UTILIZARE Easy HedgeCut 1235 Li BOSCH

Indicati generale de avertizare pentru scule electrice

BOSCH Easy HedgeCut 1235 Li - Indicati generale de avertizare pentru scule electrice - 1

AVENTISMENT Citi toate indiciatiile de averizare si instructiunile.

Nerespectarea indicatiilor de averizare si a instructiunilor poate provoca electrocutare, incendii si/sau raniri grave.

Pasta toate indicati de averizare si instructiunile in vederea utilizarilor viitoare.

Termenul de, scula electrica folosit in indicatiie de avertizare se refera la sculele eletrice alimentate de la retea (cu cablu de alimentare) si la sculele eletrice cu accumulator (fara cablu de alimentare).

Siguranta la locul de munca

  • Mentineti-va sectorul de lucru curat si bine iluminat. Dezordinea sau sectoarele de lucru neluminate pot duce la'accidente.
    ▶ Nu lucreati cu scula electrica in mediu cu pericol deexploitation, in care exista lichide, gaze sau pulberi inflamabile. Sculele electrice genereaz scantei care pot aprinde praful Sau vapori.
    ▶ Nu permitei accesul copiaroi si al altero persone in timpul utilizarii sculei eletrice. Daca va este distrasa atentia puteti pierde controlul asupra masinii.

Siguranta electrica

Stecherul sculei electrice trebuie sa fie potrivit prizei electrice. Nu este in nici un caz permisa modificarea stecherului. Nu folositi fioge adaptoare la sculele electrice legate la pamant de protectie. Stecherele nemodificare si prizele corespunzatoare diminueazriscul de electrocutare.
Eviti contactsul corporal cu suprafete legate la pamant ca tevi, instalatai de incalzire, sobe si frigidere. Existunascrescut deelectrocutare atunci cnd corpul va estlegatla pamant.

180 | Romaná

Feriti maşa de ploie sau umezeală. Pătrunderea apei intr-oculă electrică mârește riscul de electrocutare.
Nu schimbați destinata cablului folosindu-l pentru transportarea sau suspendarea sculei electrice ori pentru a trage stecherul afară din priză. Fereti cablul de caldură, ulei, muchii ascuțite sau componente aflate in miscare. Caburile deteriorate sau incurcate mâresc riscul de electrocutare.
Atunci cand lucrati cu o scula electrica in aer liber, folositi numai cabluri prelimungtoare adecvat si pentru mediol exterior. Folosirea unui cablu prelimungtor adecvat pentru mediol exterior diminueneza riscul de electrocutare.
Atunci cand nu poate fi evitatautilizarea sculei electrice in mediu umed, folositi un intrerupator automat de protectie impotrivasa tensiunilor periculoase. intrebuiŋtarea unui intrerupator automat de protectie impotrivasa tensiunilor periculoase reduce riscul de electrocutare.

Siguranta personelor

Fiti atenti, aveti grijda de cdea ce facetti si procedati rational atunci cand lucrati cu o scula electrica. Nu folosi scula electrica atunci cand sunteti obosi t sau va aflati sub influenta drogurllor, al alcoholul sau a medicamentel. Un moment de neatenie in timpul utilizarii masinii poate duce la ranirigeave.
Puratai echipament personal de protectie si intotdeuna ochelari de protectie. Purarea echipamentului personal de protectie, ca masca pentru praf, incaltamnte de siguranta antiderapanta, casca de protectie sau protectia auditivia, in functie de tipul si utilizes area sculei electric, diminueazr riscul ranirilor.
Evitati o punere in functiune involuntara. Inainte de a introduce stecherul in prizai/sau de a introduce accumulatorul in scula electrica, de a ridica sau de a o transporte, asigurati-va ca aceasta este oprita. Daca atunci candrtransportatio sclua electrica tinej degetul pe intrerupator Sau dacarorniti scula electrica inainte de a o racorda la reteaua de curent, puteji provoca accidente.
Inante de pornira sculei electrice indepartati dispositivele de reglare saie cheie fixe din acesta. Un disposizitiv sau o chiele lasata intr-o componenta de masina care se roste peoate duce la ranir.
Evitati o tinutá corporalá nefireasca. Adoptati o poziţie stabilă si mentinți-vă intotdeauna echilibrul. Astfel veți putea controla mai bine masina in situatae neasteplate.
Purarti imbracaminte adecvat. Nu purarti imbracaminte larga sa podoabe. Feriti parul, imbracamntea si manusie de piesele aflate in miscare. Imbracamntea larga, parul lung sa podoabele pot fi prinse in piesele aflate in miscare.
Dacà pot fi montate echipamente de aspirare sì colectare a prafului, asigurati-va cà acestea sunt racordate sì folosite in mod correct. Folosirea unei instalatiés de aspirare a prafului poate duce la reducerea poluárii cu prafr.

Utilizarea si manevrarea atentà a sculelor electrice

Nu suprasolicitatei masina. Folosiiti pentru executatabure lucarii dv. scula electrica destinata acelui scop. Cu scula electrica potrivită lucrati mai bineși mai sigur in domeniul de putere indicat.
Nu folositi scula elecrica dacá aceasta are intrerupatóurl defect. O scuIa elecricá, care nu mai poate fi pornita sau oprita, este periculoasà si trebuie reparata.
Scoateti stecherul afarā din prizā sī/sau indepārtāti acumulatorul, inaînte de a executa reglaje, a schimba accesoril sau de a pune masla la o parte. Āceastā māsūrā de prevedere impiedica pornirea involuntā r a sculei elecrice.
Pàstraţi sculele electrice nefolosite la loc inaccesibil copiilor. Nu lăsati să lucreze cu masina persone care nu sunt familiaritate cu acesta sau care nu au citit aceste instrutiuni. Sculele electrice devin periculoase atunci cänd sunt folosite de persone lipsite de experiţă.
Intretineti-va scula electrica cu grija. Controli daca componentele mobile ale sculei electrice functioneaza impecabil si dacu ne se blocheaz, sau daca exista把这些 rupte sau deteriorate astfel incat sa feceze functionare sculei electrice. Inaunte deutilizarate dai la reparat piesele deteriorate. Cauza multor accidente a fost intretinerea necorespunzatoare a sculeor electrice.
- Mentineti bine ascutite si curate dispositivele de taiere. Dispositivele de taiere intreintinue cu grija, cu taisiuri ascutite se intepenesc in mai mica masura si pot fi conduse mai uor.
Folosi scula electrica, accesoriile, dispositivele de lucru etc. conform prezentelor instruanti. Tineti cont de conditiile de lucru si de activitatea care trebuie desfasurat. Folosirea sculelor electrice in alt scop decat pentru Utilizareile prevazute, poate duce la situatai periculoase.

Manevrarea siutilizarea atentaa sculeleorelectriccuaccumulator

Incarcai accumulatoril numai in Incarcatoarele recomandate de producator. Dacun incarcator destinat unui anumit tip de accumulator est这条 folosit la incarcarea alter tipuri de accumulator decat cels prevazute pertu el, exista pericol de incendiu.
Folosiţi numai accumulatorati special destinati sculelor eletrice respective. Utilizarea altero accumulatorati poate duce la raniri si pericol de incendiu.
Feriti acumulatori nefolosi de agrafele de birou, monede, chei, cueie, suruburi sau alte obiecte metalice mici, care ar putea provoca suntarea contactelor. Un scurtcircuit entre contactele accumulatorului poate duce la arsuri sau incendiu.

Romàna | 181

In caz de'utilizare gresită, din accumulator se poate scurge lichid. Evitați contactul cu acesta. In caz de contact accidental clati bine cu apă. Daca lichidul va intră in ochi, consulțuti si un medic. Lichidul scurs din accumulator poate duce la iritati ale pielii sau la arursi.

Service

Incredintati scula electrica pentru reparare numai personalului de specialitate, calificat in acest scop, repararea facandi-se numai cu piese de schimb originale. Astfel veti fi siguri ca este mentinută siguranta masinii.

Instruioni de siguranta pentru foarfecele detaiat gard viu

Feriti-va toate partile corpului de cutitele de taiere. Nu incercati sA Indepartati materialul vegetal taiat sa sa fixati plantele ce urmeazà a fi taiate cat timp cutitul se roteste. Indepartati materialul taiat si blocat numai cu scula electrica oprita. Un moment de neatenie la folosirea foarfecelui de taliat gard viu poate duce la ranirigeave.
Transportatu foarfecele de taiat gard viu tinandu-l de maner, cutitul fiind oprit. In timpul transportului si al depositarii foarceelui de taiat gard viu aparatoarea trebule Intotdeauna sa fie trasa. Manevrarea atenta a sculei electrice diminueazapericolul de ranire din cauza cutitului.
Prindei scula electrica numai de manerele izolate, deoreare cuitele pot intra in contact cu conductori elecrici ascnsi. Contactul cuitelorcu un conductor aflat sub tensiune poate pune sub tensiune componentele metalice ale sculei eletrice si duce la electrocutare.

Avertissementesupplementare

Această scula electrica nu este destinata/utilizarii de catre personae (inclusiv copii) cu capacitàti fizice, senzoriale sau psihie limitate saulipsite de experiţia si/sau care nu detin cunostinte corespunzatoare, dacacosteua nu se afla sub supravegherea unei persono raspunzatoare de siguranta lor Sau dacanu primesc din partea acosteia indicatii cu privire la utilizesarea scule electrice. Copii trebuie supraveheati pentru a avea certitudinea ca acestia nu se joaccu scula electrica.
Apucati strans masina in timpul lucrului si adoptati o pojtle stabila. Scula electrica se conducse mai bine cu ambele maini.
Inainte de a pune jos scula electrica, asteptati ca aceasta sa se opreasca completdin fonctionare.
In timpl functiorii sculei elecricne nu este permisa stationarea personaleor Sau animalelor intr-un perimetru cu raza de 3 metri in jurul acsteia. In sectorol del lucru, operatorul this cel care estre raspunzator fata de terti.
Nu atingeti niciodata bara portcutite a foarfecelui de taiat gard viu.
Nu permieti niciodata copilor sau personelor nefamilizarate cu prezentele instructiuni s intrebuinteze foarcelede te taiat gard viu. Este posibla reglementarile nationale sa limiteze varsta operatorului.

Nu efectuati taieri de gard viu niciodata atunci cand in imediata dumneavoostra apropriere stationeza persone, in special copi, sa animale de casa.
Operatorul sau utilizatorul este tinut raspunzatorpentru.
accidente sau pagube provocate alter oameni sau
bunurilor acestora.
Nu folositi foarfecele de taiat gard viu daca sunteti desculti sau incaltati cu sandale beschise. Purtati intotdeana incaltamite solida si pantaloni lungi. Se recomanda purtarea unor manusi solide, antiderapente si a ochelarilor de proteie. Nu purtati imbracaminte larga sau podoabe, care s-ar piutea agata in componentele aflate in miscare ale sculei electrice.
Inspectatei atent gardul viu ce urmeaz a fi taiat si inlaturati toate sarmele si alte corpuri straine din acesta.
- Verificati intotdeauna inainte deutilizare dacu cuitele, surubuile cutitel si alte componente ale mecanismului de taiere nu sunt uzate Sau deteriorate. Nu lucrai niciodata cu un mecanism de taiere deteriorat su puternic uzat.
Familiarizati-va cu operarea foarfecelui de taiat gard viu, pentru ca, in situatai de urgenta sa-l puteti opi imediat.
- Efectuati operatiile de taieri a gardului viu numai la lumina zilei sau la lumina artificiala buna.
- Nu folositi niciodata foarfecele de taiat gard viu dacă prezinta dispositive de protecie defecte sau dacă acestea nu sunt montate deloc.
Asigurati-vá cá, toate manerele, disposizitivele de protectie din setul del livhare sunt montate pe foarfecele de tāiṭ viu in timpul functānärii acestua. Nu incercati niciodata sā puneti in functjune un foarfece de tāiṭ gard viu care nu este montat complet sau care prezintà modificārī nepermise.
- Nu tinei niciodata foarfecele de taiat gard viu de dispositivul sau de protectie.
In timpul utilizarii foarcecelui de taiat gard viu adoptati intotdeauna o poziite stabla si mentinej-va in orice situatie echilibrul, in special atunci cand va aflati pe trepte sau sunteti urcati pe o scarà.
Fiti constienti di mediu inconjurator si fiti pregatiti pertra a face fata unor momente periculoase deoarece in tiimpul taieri gardului viu este posibil sa nu azuzit zgomotul produs de acsteea.
Controla dacai piulete, bolurile si suruburile sunt bine fixate pentru garantarea functionari in condiitii de siguranta a foarfecelui de taiat gard viu.
Depozati foarfecele de taiat gard viu intr-un loc ucat, situat la inaltme sauc incuiat, inaccesibil copilor.
Din considerente legate de siguranta si protectia muncii, schimbati piesele uzate sau deteriorate.
Nu incercati sā reparati singuri scula electricà de grdà dacà nu aveṭi pregātirea NEEDara pentru aceasta.
Asigurat-vá cãpiesele noiutilizate la schimbare provin de la Bosch.
Ca protectie impotriviva atingerii cutitelor de taiere aflate in miscare, acest foarcece de taiaj gard viu are doua manere prevazute cu cate un intrerupator de protectie acutitului.

182 | Romaná

Pentru ca foarfecele de taiat gard viu sa fonctione, trebie apasate simulan ambele intrerupatoare. Nu folositi scula electrica de gradina, in cazul in care functioneaza dei nu este actionat nicu un intreruptor Sau este actionat un singur intrerupator.

Indicati li privind manevrarea optima a accumulatorului

Inalnte de a introduce accumulatorul in scula electrica de gradina, asiguratu-va ca aceasta este oprita. Introducerea unui accumulator intra-scula electrica de gradina pornilta poate duce la accidente.
- Folosiţ numai accumulatoratori Bosch prevăzuti pentru această sculă electrică de grădina. Intrebuțarea altor accumulatoratori poateduce la ranirìsi periculoi de incendiu.
Nu deschideti accumulatorol. Exist pericol de scurtcircuit.

BOSCH Easy HedgeCut 1235 Li - Indicati li privind manevrarea optima a accumulatorului - 1

Feriti accumulatorulur de caldura, de asemeni de ex. de radiatli solare continue, foc, apa si umezeal. Exista pericol deexplozie.

In czul deteriorarii suiutilizarii necorespunzatoare a accumulatorulul se pot degaja vapori. Aerisiti cu aer proaspat iar dacai vi se face rau consultati un medic. Vapori pot irita caile respiratori.
- Folosiţi accumulatorul numai impreună cu scula dumnneavoastré electrică Bosch. Numai astfel accumulatorul va fi protejat impotriva suprasolicitări periculoase.
In urma contactului cu obiecte ascutite ca de exemplu cuie sa surubelnite sa prin actiunea unor forte exterioro asupra sa, accumulatorulor se poate deterioria. Se poate produce un scurtcircuit intern in urma carua accumulatorolr s ase aprindsa soca t fum,sa explodeze sa s ase suprinaicaseasca.
Nu scurtcircuita acumulatorul. Exista pericol de explozie.
Protejati accumulatorol impotriva umezeli i a apei.
Depoziati acumulatori numai in domeniul de temperatura de la- 20^ la 50^ . Nu lasati acumulatorul in autovehicul, de exemplu pe timp virii.
Ocazional curatai fantele de ventilatie ale accumulatorului cu o pensulmoale, curata si uscata.

Instructiuni privind siguranta pentru incarcatoare

BOSCH Easy HedgeCut 1235 Li - Instructiuni privind siguranta pentru incarcatoare - 1

Citi toate indicatiile de averizare si instruantiunile. Nerespectarea individiilor de averizare si a instruantiunilor ovoca electrocutare, incendii niri grave.

Păstrați cu grijă prezentele instruţiuni.

Utiliziati incarcatorul numai dacă sunteti pe deplin informati asupra tuturor funciilor acestuia si le puteti accesa fara restricții sau dacă ati fost instruiți in mod corespunzător asupra lor.

Acest incarcator nu este destinat utilisei de caret copii si de caret persone cu capacitati fizice, senzoriale sau intelectuale limitate sau lipsite de experienta s i cunoistnte. Acest incarcator poate fi folosit de caret copiii mai mari de 8 ani si de caret persone cu capacitati fizice, senzoriale sau intelectuale limitate sau lipsite de experienta si cunoistnte, numai dacă acestoea sunt supravegheata sau sunt instruite privitor la folosirea sigura a incarcatorului si inteleg pericolele pe care aceasta le implică. In caz contrar exista pericol de manevrare greşita si raniri.
Supravegehati copii in timpul folosirii, curatarii si intretinerii. Astfel veti avea siguranta ca, copii nu se joaca cu incarcatorul.
incarcai numai accumulatori Li-Ion Bosch avand o capacitate incepand de la 1,5 Ah (de la 3 celule de accumulator). Tensiunea accumulatorului trebuie sa se potriveasca cu tensiunea de incarcare a incarcatorului. Nu incarcai baterii de unica folosinta. In caz contrar exista pericol de incendiu siexplozie.

Romàna | 183

BOSCH Easy HedgeCut 1235 Li - Romàna | 183 - 1

Feriti incarcatorul de ploale Sau umerzeala. Patrunderea apei in incarcator mareste riscul de electrocutare.

incarcati numai accumulatori Li-Ion Bosch. Tensiunea accumulatorului trebuie sa se potriveasca cu tensiunea de incarcare a incarcatorului. In caz contrar exista pericol de incendiu si exploiez.
Pastañicarcatorul curat. Prin murdàire creste pericolul de electrocutare.
Inainte deutilizare controli intotdeauna incarcatorul, cablul si stecherul. Nu folositi incarcatorul, in cazul in care constatati deteriorarea acestua. Nu deschideti singuri incarcatorul si nu permieti repararea acestua decat de catre personal de specialitate si numai cu piese de schimb originale. Incarcatoarele, cablurile si stecherele deteriorate maresc riscul de electrocutare.
Nu folosiţi incârcătorul pe un substrat inflamabil (de ex. hartie, textile etc.) resp. in mediu cu pericol de explozie. Din cauza incâliziri care se produce in timul incârcării există pericol de incendiu.
Nu obturati fantele de ventilatie ale incarcatorului. In caz contrar, incarcatorul se poate supraincalzi si este posibil sa nu mai fonctioneine in mod corespunzator.

Intretinere

Extrageti accumulatorol din scula electrica de gradina inainte de a efectua reglaje sau lucrari de intretinere sau in cazul in care accta rama nesupravegheata un timp mai indelungat.Putati intotdeauna manusi pentru gradina, atunci cand manipulati cuitele ascutite sau dacu lucrati in apropierea acestora.
Controlati scula electrica de gradinai, din considerente legate siguranta, inlocui part componentele uzate sau deteriorate ale acestea.
Inainte de depositarea sculei electrice de gradinagresati intotdeauna bara portcutite cu spray de intretinere.
Controlati dacai piuitele, bolturile si suruburile sunt bine fixate pentru garantarea functionarii in conditi de siguranta a foarcecelui de taiat gard viu.

Asigurat-vá cãpiesele noiutilizate la schimbare provin de la Bosch.
Inaive de uizare gresati intotdeauna baraportcutite cu spray de intretinere.

Simboluri

Urmatoarele symboluri sunt importante pentru citarea siintelegerea instructiunilor de utilizare. Retineti aceste symboluri si semnifica lor. Interpretarea corecta a symbolurilor va ajută sautilizati mai bine si mai sigur scula electrică.

Simbol Semnificatie

BOSCH Easy HedgeCut 1235 Li - Simbol Semnificatie - 1

Utilizare conform destinatiei

Scula electrica de gradina este destinata taierii si tunderi gardului viu si a tufisurilor din gradinile din faa caselor si din gradinile cu destinatie tip hobby.

Date tehnice

Foarfefe de tãiat gard viu cu accumulatorEasyHedgeCut 12-35EasyHedgeCut 12-350EasyHedgeCut 12-351EasyHedgeCut 12-45EasyHedgeCut 12-450
Număr de identificare3600 H49 B..3600 H49 A..
Număr de curse la mersul in golrot./min 2400 2400
Lungime de tãieremm 350 450
Deschiderea dințilormm 15 15
Greunate conform EPTA-Procedure 01:2014kg 1,9 2,0
Număr de sérieVezi numărul de série (plăcuța indicatoro a tipului)de pe scula electrică

Bosch Power Tools F016 L81736|(23.5.17)

184 Romaná

Foarfece de tãiat gard viu cu accumulatorEasyHedgeCut 12-35EasyHedgeCut 12-45
EasyHedgeCut 12-350EasyHedgeCut 12-450
EasyHedgeCut 12-351
Accumulator Tehnologie lithiu-ion Tehnologie lithiu-ion
Număr de identificare1607 A35 05E1607 A35 05E
Tensiune nominalăV12
CapacitateAh 1,5 1,5
Număr celule de accumulator33
AccumulatorTecnologie lithiu-ion Tehnologie lithiu-ion
Număr de identificare1607 A35 07N1607 A35 07N
Tensiune nominalăV12
CapacitateAh 2,0 2,0
Număr celule de accumulator33
IncârțătorTecnologie lithiu-ion Tehnologie lithiu-ion
Număr de identificare1607 A35 03L1607 A35 03L
Tensiune nominalăV12
CapacitateAh 2,5 2,5
Număr celule de accumulator33
AL 1130 CVAL 1130 CV
Număr de identificareEU2607 225 1332607 225 133
UK2607 225 1352607 225 135
AU2607 225 1372607 225 137
Curent de incârcare mA 3000 3000
Domeniu admis al temperaturilor de incârcare°C 0 - 45 0 - 45
Temp de incârcare la capacitatea nominală a accumulatorului, aprox.
- 1,5min3535
- 2,0min4545
- 2,5min6565
Greunate conform EPTA-Procedure 01:20140,500,50
Clasa de protețiekg☐ / II☐ / II
IncârțătorAL 1115 CVAL 1115 CV
Număr de identificareEU2607 225 5132607 225 513
UK2607 225 5152607 225 515
AU2607 225 5172607 225 517
Curent de incârcaremA 1500 1500
Domeniu admis al temperaturilor de incârcare°C0 - 450 - 45
Temp de incârcare la capacitatea nominală a accumulatorului, aprox.
- 1,5min6565
- 2,0min8080
- 2,5min105105
Greunate conform EPTA-Procedure 01:2014kg0,300,30
Clasa de proteție☐ / II☐ / II

F016 L81 736 (23.5.17) Bosch Power Tools

BOSCH Easy HedgeCut 1235 Li - Date tehnice - 1

BOSCH Easy HedgeCut 1235 Li - Date tehnice - 2

BOSCH Easy HedgeCut 1235 Li - Date tehnice - 3

Romana | 185

Informatie privind zgomotul/vibratiile

Valoré zgomotului emis au fost determinate conform EN 60745-2-15.

Nivelul de zgomot evaluat A al sculei electrice este in mod normal de: nivel presiune sonora 67 dB (A); nivel putere sonora 87 dB (A). Incertitudine K = 3 dB.

Nivelul vibrantiilor specificat in prezentele instru ctiuni a fost masurat conform unei proceduri de masurare standardize in EN 60745 si poate fi utilizat la compararea diferitelor scule electrice. El poate fi folosit si pentru evaluarea provizorie a solicitarii vibratoriii.

Nivelul specificat al vibrantior se refera la cele mai freventa utilizari ale sculei electrice. In eventualitatea in care scula electrica este utilizesata pentru alte aplicati, impuerea cu accesori diverse sae care difera de cele indicate sau nu beneficazao de o intreinere satisfacatoare, nivelul vibrantior se poate abate de la valoarea specificata. Aceasta poate amplifica considerabil solicitarea vibratoriae de-a lungul intregului interval de lucru.

Pentru o evaluare exacta a solicitarii vibratori ar trebui luate in calcul si intervalele de temp in care scula electrica este deconnectata sau fonctioneaza, dar nu este utilizata efectiv. Aceasta metoda de calcul ar putea duce la reducerea considerabila a valorii solicitarii vibratori pe intreg interval delucru.

Stabiliti masuri de siguranta supplementare pentru protejarea utilizatorului impotrivale efectului vibratiilor, ca de exemplu: intreitanerea sculei elecrice si a accesorilor, mentinerea caldurui mainilor, organizarea proceseler de munca.

Montare i functionare

Scopul actiuniiFiguraPagina
Set de livrare1 257
Introducerea accumulatorului2 257
Pornire3 257
Oprire4 258
Indicazioni de lucru5 258
Intreclinerea cui titelor6 259
Depozitare.si transport6 259
Alegerea accesorilor7 259

Punere in functiune

Incarcarea acumulatorului

Nu folositi alt incarcator. Incarcatorul din setul del livrare este adaptat accumulatorului litiu-ion incorpolar in scula dumneavoastré electricá de grădina.

Respectati tensiunea de alimentare! Tensiunea sursei de curent trebuie sa coincida cu datele de pe placuata indicatoare atipulii incarcatorului. Incarcatoarele inscriptionate cu 230 V pot functiona si la 220V.

Accumulatorul este echipat cu un system de supraveghere a temperaturi care-i permite incarcarea numai in domenii du temperaturi cuprins intre 0^ si 45^ Astfel se obitine o durata de viata indelungata ac accumulatorului.

Indicatie: Accumulatorul se livreaza partial incarcat. Pentru a asigura fonctionarea la capacitatea nominala a accumulatorului, inainte de prima utilizare incarcaiti complet accumulatorul in incarcaor.

Acumulatorul cu technologie litiu-ion poate fi incarcat in orice moment, fara caprinacea sà i se reducā durata de viṭa. O intrerupere a procesului de incarcare nu dαuneaza acumulatorui.

Acumulator Li-Ion este protejat prin „Electronic Cell Protection (ECP)“ impotriva descarcari profunde. Cand acumulatori ste descarcat, scula electrica de gradina se deconnecteazá datorità unui circuit de protectie: cujitul de taliere nu se mai miscá.

BOSCH Easy HedgeCut 1235 Li - Incarcarea acumulatorului - 1

ATENTIE

Dupä deconnectarea automata a sculei
electrice de gradină nu mai apasati

Intrerupatorul pornit/oprit. Accumulatorul se poate deterioriora.

Procesul de incârcare

Procesul de incarcare incepe imediat ce stecherul de la retea este introdux in prisza, respectiv accumulatorolur in incarcatorul. Prin procesul de incarcare integentla, starea de incarcare a accumulatorului estesizata automat iar accumulatorulva fi incarcau un currente de incarcare intotdeauna optim,in functie de temperatura si tensiunea sa.

In acest mod accumulatorul est menajat, iar in cazul pastrarii sale in incarcator, el va fi intotdeauna incarcat la capacitate maxima.

Indicatie: Procesul de incarcare este posibil numai dacatemperatura accumulatorului se situeazin domeniul detemateri admise, vezi paragraful ,Date tehnice".

AL 1130 CV

Clipirea indicatorului verde de incarcare a accumulatorului

BOSCH Easy HedgeCut 1235 Li - Clipirea indicatorului verde de incarcare a accumulatorului - 1

Procesul de incarcare rapida este semnalizat prin clipirea indicatorului verde de incarcare a accumulatorului.

Indicatie: Incarcaarea rapida este posibla numai cand temperatura accumulatorului se afl in domeniul temperaturilor admise, vezi paragraful „Date tehnice".

Lumina continua a indicatorului verde de incârcare a accumulatorului

BOSCH Easy HedgeCut 1235 Li - Lumina continua a indicatorului verde de incârcare a accumulatorului - 1

Lumina continua a indicatorului verde de incârcare a accumulatorului semnalizeazá faptul ca accumulatorul este complet incârcat.

186 | Romaná

In continuare accumulatorol poate fi scos si folosit imediat.

Dacá acumulatorul nu este introduz in incarcator, lumina continua emisa de indicatorul de incarcare ac accumulatorului semnaliza ezaptul c stecherul este introduz in prizar iar incarcatorul este in stare de fonctionare.

Lumina continua a indicatorului rosu de incarcare a accumulatorului

BOSCH Easy HedgeCut 1235 Li - Lumina continua a indicatorului rosu de incarcare a accumulatorului - 1

Lumina continua a indicatorului roșu de incârcare a acumulatorului semnalizeazeă faptul că temperatura acumulatorului se situeazeă in afara limitelor de temperatura

admise pentru incarcare, vezi paragraful „Date tehnica" Imediat ce temperatura revine in domeniul admis de temperaturi, incarcatorul comută automat pe incarcare rapida.

Clipirea indicatorului rosu de incarcare a accumulatorului

BOSCH Easy HedgeCut 1235 Li - Clipirea indicatorului rosu de incarcare a accumulatorului - 1

Cliprea indicatorului rosu de incarcare a accumulatorului semnalizeza un alt deranjamento al procesului de incarcare, vezi paragraful „Detectarea defectionilor".

AL 1115CV

Indicatorul de incarcare a accumulatorului clipeste

BOSCH Easy HedgeCut 1235 Li - Indicatorul de incarcare a accumulatorului clipeste - 1

Procesul de incarcare este semnalizat prin clipirea indicatorului de incarcare a accumulatorului.

Indicatorul de incarcare a accumulatorului lumineazá continuu

BOSCH Easy HedgeCut 1235 Li - Indicatorul de incarcare a accumulatorului lumineazá continuu - 1

Lumina continua emisa de indicatorul de incarcare acumulatorului semnalizeaza faptul ca accumulatoruloreste incarcat complet

sau ca temperatura accumulatorului si afla in afara domeniului temperaturil de incarcare si de aceea acesta nu poate fi incarcat. Imediat dupa atingerea domeniului admis al temperaturil, accumulatorulat si incarca.

Dacacumulatorul nu este introdux in incarcator, lumina continua emisa de indicatorul de incarcare acumulatorului seminaliza faptul c stecherul este introdux in prizar iar incarcatorul estin stare de fonctionare.

Indicatiqii privind incarcarea

In caz de incarcare continua, respectiv in cazul unor cicluri de incarcare ca seuced fara intrerupere, incarcatorul se poate incalzi. Acest fapt nu prezinta importanta si indica o defectionu tchina a incarcatorului.

Un tim de fonctionare considerabil diminuat dupa incarcare. indica faptul ca accumulatorolur s-a uzat si trebuie inlocuit.

Indicati di lucru

Tietiscula electrica de gradinla o distanat suicient de mare fata de corp. Adoptatio pozitie sigura si stabilia.
- Nu deposita scula electrica de grdina atarnand-o de maner sau de comutator.

Mecanism antibilocare

Dacu tulse blocheazain material vegetal rezistent, sarcina la care estesupus motorul creste. Sistemul microelectronic intelligent sesizeazsiituatdusuprasarcinsi repete de mai multe ori comutarea motorului pentru a impiedica astfel blocarea cuitelor si pentru a permite taierea materialului vegetal.

Comutarea perceptibilà dureazā pānla 3s.
Dupà tāiēra materialulùr vegetal, scula electricà de gradina
continua sá lucreze in regim normal de lucru, sa cuītul se oprește automat in stare descîsă, intr-o situție de suprasarcina de mai lunga durata (de exemplu dacă, in mod accidental, o bucata dn gardul metallic blochează scula electricà de gradina).

Detectarea defeciunilor

BOSCH Easy HedgeCut 1235 Li - Detectarea defeciunilor - 1

BOSCH Easy HedgeCut 1235 Li - Detectarea defeciunilor - 2

SimptomeCauză posibilăRemediere
Foarfecele de tăiat gard viu nu functioneazăAcumulator descârcatÎncârcați acumulatorul, vezi și indicatorile privind incârcarea
Dispositivul de blocare a conectării nu este fixat corectvezi „Montare și manevrare pentru outilizare corectă"
Foarfecele de tăiat gard viu functionează cu intreruperiCablingul intern al sculei electrice de grădina este defectAdresăți-vă centrului de asistență tehnică post-vânzări
Intrerupătorul pornit/oprit defectAdresăți-vă centrului de asistență tehnică post-vânzări
Direțța de rotație a motorului se inversează continuș și se oprește după aprox. 3 svezi „Indicațile de lucru“ (meanism antiblocare)

F016L81736(23.5.17) Bosch Power Tools

Romana | 187

SimptomeCauză posibilăRemediere
Motorul functionează,cutitele stau pe locDefecțiune internăAdresăi-vă centrului de asistență tehnică post-vânțări
Cutitele se infierbântăCuțitul este tocitDatei la rectificat bara portcuțite
Cuțitul are știrbituriVerificatiș bara portcuțite
Frecare prea mare din cauza gresăii defectuosePulverizate cu lubrifiant
Cuțitul nu se mucăAccumulator descărcatIncărcatuți accumulatorul, veziși indicatorile privind incărcarea
Scula electrică de grădină este defectăAdresăi-vă centrului de asistență tehnică post-vânțări
Vibratii/zgomote puterniceScula electrică de grădină este defectăAdresăi-vă centrului de asistență tehnică post-vânțări
Durata de tăiere la o incărcare ac accumulatorului este prea scurtăFrecare prea mare din cauza gresăii defectuoasePulverizate cu lubrifiant
Cuțitul trebuie curățatCurățați cuțitul
Accumulatorul nu este incearcat completIncărcatuți accumulatorul, veziși indicatorile privind incărcarea
Indicatorul de incărcare ac accumulatorului luminează continuu Nu este posibilă incărcareaAccumulatorul nu este montat (corect)Montați corect accumulatorul in incărcător
Contactele accumulatorului sunt murdareCurățați contactele accumulatorului; de ex. introducăndși extrăgând de mai multe ori accumulatorul, dacă este cazul inlocuiți accumulatorul
Accumulator defectInlocuiți accumulatorul
Cutitele se mucă foarte lent saun mecanismul antiblocare nu functioneazăAccumulator descărcatIncărcatuți accumulatorul, veziși indicatorile privind incărcarea
Accumulatorul a fost depozitat la temperaturi in afara domeniului de temperaturi admiseLăsați accumulatorul să se incălzeasacă la temperatura camerei (in limitele domeniului de temperaturi admise de 0 - 45 °C)
Indicatorul de incărcare ac accumulatorului nu lumineazăSțecherul incărcătorului nu este introduus (corect) în priza de curentIntroduceți (complet) ștecherul in priza de curent
Priza de curent, cabul de alimentare sau incărăctorul sunt defe cateVerificatiș tensiunea rețelei, dacă este cazul duceti incărcătorul pentru verificare la un centru autorizat de serviceși asistență tehnică post-vânțări pentru scule electrice Bosch

Asistentáclientişi consultanţă privindutilizarea

In caz de reclamatai si comenzi dePiese deschimb va rugam sa indicati neaparat numarul de identificare compus din 10 cife, conform placutei indicateoare a tipului sculei elec trice.

Romania

Robert Bosch SRL

PT/MKV1-EA

Expediati accumulatorii numai in cazul in care carcasa acestora este intacta. Acoperiti cu banda de lipit contactele beschise si ambalati astfel accumulatorul incat sa nu se poata deplasa in interiorul umbalaijului.

Vä rugam sā respectati eventualele norme nationale suplementare.

Eliminare

BOSCH Easy HedgeCut 1235 Li - Eliminare - 1

Nu aruncai sculele electrice de gradina, incarcatoarele si accumulatorati/baterile in gunoiul menaj!

Numai pentru târile UE:

Conform Directivei Europene 2012/19/UE, echipamentele electrifice si Electronice uzate si, conform Directivei Europene 2006/66/CE, accumulatorii/bateriile defecte sau consumate trebuie colectate separat si directionate caret o statie de reciclare ecologica.

Accumulator/baterli:

BOSCH Easy HedgeCut 1235 Li - Accumulator/baterli: - 1

Li-lon:
Vä rugam sá respectati indicatori de la paragraful „Transport".

Subrezerva modificarilor.

Былгарский

Yka3aHHa 3a 6e30nacha pa6ota

PoncheHHa rpaΦnHHeChMBoH

BOSCH Easy HedgeCut 1235 Li - PoncheHHa rpaΦnHHeChMBoH - 1

IpoHTePbKOBoDCTBOTo 3aekcnloataaia.

BOSCH Easy HedgeCut 1235 Li - PoncheHHa rpaΦnHHeChMBoH - 2

Pepna3BaIte enektponHcTpymEnTa oTbXJ.

BOSCH Easy HedgeCut 1235 Li - PoncheHHa rpaΦnHHeChMBoH - 3

N3baaJaTe akymyataopnata batepe, npedna hactpOoBaeHn da OOHCTBaTE rpaHnHCKNEEKeTPOHHCTpyMeHT Hn KOrATo 0ctABeTnpObJbXnTeHNO BPeMe 6ez Hnd3Op.

06uynyka3aHHa 3a6e3oNaHpa6oTa

BHIMAHNE

Ipooyete BHHMaTeJHO BChKUyKa3aHH. HeCna3BaHeto Ha

PnBBeHHeNo-DoNY yKa3aHHMOKe Da DOBeE Do TOKOB yAp, NoKap H/NI TExkN TpaBM.

CbxpnaHbBaIteTe3n yKa3aHaHa cMrgPno MrcTo.

H3non3BaHnT NO-Dony TepMHN EeKTPoHHCTpyMeHT Ce OTHaC No 3axpaHbAHN OteEeKTPuueckata MPeka eEeKTPoHHCTpyMeHTcBc 3axpaHbAa Kaeben) Ndo 3axpaHbAnO takymyIapOpHa 6atepna EeKTPoHHCTpyMeHT (6e3 3axpaHbAa Kaen).

Be3onachochtHa pa60THOTMRCTO

IopdbpkaTe paobtHTo cH MaTo uHcTo H DoBpe OcBeTHe. Be3npabkbT H HeOCTaBHTOc OBETneHne MOrat Da CnOMoHrTa 3a Bb3HHKaBaHTo H TpyDOba 3noNOnyKa.
He pa6oTe c eEnkToHcTpymeHa B cpea C NOBHIeHa OAnCHOCT O B3HNKBAHe HA EKCN03N, B 6n3OCTdo Nec03anAHmTteCHTn, T4oBe Hn npaxoo6pa3HN MaTEpHaHn. No BpeMe Ha pa6oTa B eENkToHcHcTpymeHTte Ce OTdJIrNCKPH, KOHO mOratJa Bb3NIaMeHr npaxoo6pa3HN MaTEpHaHn Hn NapH.
A DpbxTe Dea H cTpaHHuH NHa Ha 6e3oNaCHO paoTaeHnE,doKato paobTte C eNEKTPOHNCTPymeHTA. Ako BHNAMHeTo Bn 6de OTKnOHeHO,MOKe Da 3ary6bHe KOHTpOJa H eEKNTOHNCTPymeHTA.

Be3onachocT npn pa6ota c eNeKtpnueckn TOK

UeencbT ha enektponHcTpymeta Tp6ba da e noxodn3a non3BaHH KOtAK. B HNKakB cnyaeh he ce nOycka H3MeHNHe Ha KOhctpyKuHTa Ha uencena. Korato pa6oHTne c3z aaheneyeh eKeTPOypeH, He 3non3BaHTe aadTepn 3a uencena. Pn3BaHTe HoOpnHaHInuenceN KoTHAKTH HaMaJIBA pNCKA O Bb3HkBAhe Ha TOKOB yap.
H36BBAHTe DonnHa HAnoTo Bn Do 3a3eMeHn Tena, Hnp. Tp6h, otOnnTneHNypeu, neuH nXaAHHNue. Korato TaIoo To Bn e 3a3eMeHO, PNCbT oBb3HNKBAHe HA TOKOB Yadep eo-FONRM.
PepnaBaeIeNEKtpOHnCTpyMeHTaOnTbXHBNara.IPOHNKBaHEToHaBOaBEnEeKTPOHnCTpyMeHTaNOBnBaONaCHOCCTaOTTOKOByap.
He 3nON3BaIte 3axpaHbauHna Ka6en 3a cEn, 3a KOHTO ToH He e npEbnH, HAp. 3a Da HocHTe ENeKTOPNOHCTPymEHa 3a Ka6ena Hn Da H3BaNtE uencela OHTKArTa. IpeNa3BaIte Ka6ena OTHaHRpBaH, OMaCNBaH, DonHp No octPh Pb6oBe Hn DO nOdBHXHN 3BENA Ha MaunHH. NObpeHEN Hn YcyKaHn Ka6en yBEnuHcABat PnCKA o B3HNKBAHe HA TKOB YdAp.
Korato pa6oHTe c enektponHcTpyment HABh, h3n0n3BaTte cmo ydIbXHTENH Ka6en, noDxOaHs 3a pa6oTa Ha OKpHTo. N3nON3BaHTo Ha yIbNKeHtEn, npEHa3aueH 3a pa6oTa Ha OKpHTo, HaMaJIra BaPCKa OT Bb3HNkBaHe Ha TOKOyUpd.

BOSCH Easy HedgeCut 1235 Li - Be3onachocT npn pa6ota c eNeKtpnueckn TOK - 1

BOSCH Easy HedgeCut 1235 Li - Be3onachocT npn pa6ota c eNeKtpnueckn TOK - 2

BbIrapckn|189

Ako ce Hanara H3non3BaHeTo Ha eneKtpOnHCTpyMente BbBnBxNcpeHa, H3non3BaTe npeDna3eH npKcbCau 3a YteuHH TokeBE H3non3BaHeTo Ha nppeDna3eH npeKcbCBAu 3a YteuHH TokeBE HamaIra BA onaCHOCTa OT Bb3HNkBaHe Ha TOKOB yApd.

Be3oNaeH Nauchn Ha pa60Ta

BbTeKoHcHTpPahn, CNeTeBHHMaTeNo DeHCTBnTA CH N NOCTbBaTne PpeDna3NBO H pazMyHo. He hON3BaTe ENEKTPOHNCTpyMeTa, KOATO CTe yMOpEH Nn NOB BnHHeTo Ha HApKOTuHn BeueCTBa, ANKOxON MnN yOnBaun NeKapCTBa. EINm MHr paCzehnoCT npu paOta c eNEKTPOHNCTpyMeHT MOKe Da Nm3a NoCnECDCTBne N3KIOHcTeJIHO TEKKn HapaHBAHn.
Pa6oTe C npedna3BaO pa6toHO oBnHnBnHa npeNa3H ouHn. HocHeTo Ha noDxOJn3a 10N3BAHN ENEKTOHCTpyEMHT H3BbPbBAHATAeHOCHT NHHpENa3H CpeCTBA, KaTIO HAnATEHa MACKA, 3dPABN IIbTHo3ATBoPeHN ObyBKn CcB CTabNenH rpaHep, 3aUNTHA KACKA INH WymO3aFyUHNTEN (aHTNofH) HAmJIbRA PNCKA OT Bb3NHkBaHe HA TpyOBA 3noNOnyka.
H36raBaiTe onaHocCTaOT BkIOUbaHe Ha eneKTPoHnCTpyMeTA NO HeBHmAHne. Ipei Da BkIOuHTe eencena B 3axpaHbAuta MPexa Hn da NoctaIte akyMynatopHa 6aTePep, ce yBepBaTe, ye NcKOBnT pKeBcBau E bNoToXeHne 《N3KIOUeHO. Ako, KOrato HOncite eneKTPoHnCTpyMeTA, DpKHTe PpBCTa Cn BpPx nyCkoBnI pKeBcBAu, Hn Ako NoDaBaTe 3axpaHbAuo HanpeXeHne Ha eneKTPoHHCTpyMeTA, KOrato e BkIOUeH, cbIeCTByBa onaCHOt OT Bb3HNKBaHe Ha TpyDOba 3IOnONyKa.
IpeHnDaBKnOHTe enkTPOHNCTPymeHa,ce yepBaHteOTcTpaHHNOT Hero BCHKN NOMUHN HnCTpMeHTn raeHHKIOHOBE. NOMoHEn HnCTpyMeH,3abpaBeH Ha BbptuO ce 3BEHO,MOKeJa npHHNH TpABMn.
364BaeThe HeecctBeHHe NoIOXeHHa TnIOTo. Pa0bTe BCTaBnIO NOIOXeHHa TnIOTo NBB BcKm MOMENT NoDpKaTHa paHBocHe. Taka ue MoXeTe da KOHTPONPate eNkTOPNHcTpyMeTA no-Dope nNo-63ONaCHO, Ako Bb3HNKe HeoayKaBa HcTyaUHO.
Pa6oTe c noDxOaIoo oBnEkn. He pa6oTe c
HnPOKn DpEXn HnYkPAeHn. DpbXte Kocata cn,
DpEXn H pKbAHN Ha 6eOnacno pa3oTHNe OT BbPTAHn Ce 3BEHa nEnkTPOHNCTpyMeHTne. HnPOKn
DpEXn YkPAeHnHTa, DnJIrTHe KOcN MoT a6bDat
3axBaHAnu N yBLeHnO T BpTnCe 3BEHa.
Ako e Bb3MOxHO H3NON3BaHTo Ha BbHua
ACnHaPauHOHa CNTema, Ce YBepBaHTe, Ye TRe BkIOueHa HpyHKUHOHa N3PbAHO. H3NON3BaHTo Ha
ACnHaPauHOHa CNTema HAMNARBa PCKOBete, DblKaUHe ce HA OTdEIAuTa Ce npaPaTa npax.

PnXnHBO OTHoWeHHe KbM eNeKTpOHcTpyMeHTnte

He npetobapbae enektponHcTpyMeHa. H3non3bae enektponHcTpyMeHTme caMo

cbo6pa3HoT8XHOTnopeHa3HaueHHe.1e pa6oHTte no-DoBe n no-Be3oNaCHO, KOrato hAn03BATE noDxOdaIaIeEkeTPOHNCTPymEtN B3aJaENeON T npOn 3BOdTeHn DnAan3OH HnatOBapBaHe.

He nnon3baTe eNEKTPoHHCTPymENT, uHHTO nyckOB peKbcBaue noBpeJeH. ENEKTPoHHCTPymENT, KOHTO He MoKeJa 6bJe H3KNIOuBaH bIKIOUvBaH No pEbnDcHn O T npO3BOIeTne HauH, eONaceH Tp8Ba Da 6bJe peMOHTnpaH.
IpeHda npomeHte HAcTPOHKeHa eNEKtpOHnCTpyMeHTa, Da 3aMeHTe pa6oTHN HHcTPyMeHTH NdoBnHnTeHN nPncNoC6NeHHA KAKTO HKOATo PpOdbNXHTeHO BPEMe HMa da H3NOJ3BaTe eNEKtpOHnCTpyMeHTa, H3KNIOYBaHTe Uencena OTe 3axpaHbauTa MPexa H/nn H3BaXJaTe AkymnatopHata 6aTePH. Ta3n Mpa IpeMaxBa OnaCHOCTTA O3aJeHCTBaHe HneKtpOHnCTpyMeHTa NO HEBHIMAHIE.
CbxpaHbAte enKtpOHcTpyMeHTHe Ha MeCTa, KbTeO He MORAT da 6bDat DOCTHRaTH OT Deua. He OanyCKaIte Te da 6bDat HNON3BAHN OT Nnua, KOtO He Ca3An03HaTH C HAUYHa HA paboTa CTXn HE Ca npoeyn Te3n HNCTpykUn. Korato ca BpbTuE Ha HeONTHIN NOTpeBNTeIN, enEKePOHcTpyMeHTe MoRat da 6bDat H3KNIOHTENHO ONaCHN.
PoiIbpxaIte eneKTPoHnCTpyMeHTe cn rpnKnHBO. PpOBepBaIte dAn noBnXnHTE 3BeHa fynKcHOnHPaT 63yKOpHo, dAn He 3aKnHbAr, dAn HMa CUYNEH Nn NOpeDeHN DeAaH, KONTO HApUaBA Tn H3MeHr TfYHKuHHe Ha eneKTPoHnCTpyMeTA. PpeN da hNo13BaTe eneKTPoHnCTpyMeTa, ce NorpHXKeTe NOpeHEn He DetAa Da bBat peMOHTpanH. MHOro OT pTuOBoHte 3IOnONYKe Ce IbNxAt Ha HeIObpe NoIbPxahn eneKTPoHnCTpyMeHTn UyeiN.
PnDpbkmaTe pKeeHHe HHcTpymEnTH BHHaHn Do6pe 3aTOOeHN HCTN.1o6pe NOIbDpXKaHHTe peKeeu HnCTpyMeHn CocTPh Pb6oBe Oka3BaTn o-MaNko CbnpToTNBNEHe Nce BOdRt No-NeKO.
H3non3baIte enektponHCTpymehntte, doTbHInTeHNHe npncoc6beHHa,pa60THHe HCTpymEHn H.,cb6p3HO HcHTpyKuHne Ha npOn3BOHTeNla. PnTOBaCe c6o6pa3BAHte N C KOHKpeTHe pa60THYcNOBHa ONepaHH, KONTO Tp8BaTa H3nbHbHHe. H3non3BaHTo Ha eNEkTPoHCTpyMeHHa pa3AHHHOn pTeBnDEHHeOT npOn3BOHTeNla pnpnoXeHH NoBHnBaOaCHOCTTA O Bb3HNKBaHe HA TpyOBn 3IOJNOyKn.

PnKnBO OTOHOeHne KbM akymyNatopnneENEKTPOHNCTpMeHTN

3a 3apexdaneto ha akymnatopnhte 6atepnn H3non3BaTe cmo 3apnHnte yctpOCTBA, npenOpbYbaHT o np03BOnHTe. Korato n3non3BaTe 3apnHnycPonTBA 3a 3apeXdahe Ha HeNoDxoJnH akymnatopnHa Batein, cbIeCTByBaOnACHOCTOT Bb3NKBaHe Ha NOKAP.

190|Блгарский

3a3axpaHbAHe H a eneKtpOnHHCTpyMeHTHe 3n03BaTe cAmO pneBdEHNHe 3a CbotBtTHMoed akymnatopn6 BatePHN.1nON3BaHTo Ha pa3nnuN AkyMnatopn6 BatePHN Moke da npepn3BnKa TpyDOba 3nONoNyKa /nHn NOKap.
IpeNa3BaHte HeM3non3BaHHTe akymyataOpHH BaTePHN OT KONTAKT C TONEEM HNN MANKH METaJIHN npEdMeTH, HApN. KNaMepH, MoNETH, KInOuOBE, NpOHNO, BHTOBe HnDp. Tb. KaKTo TE MoRtA DnpeH3BHKat KbCO CbeDHeHHe. IocNECTBHTA OT KcCOTo CbeHHeHHe MOrAT Da 6bDat H3rapAHNA HnNoXap.
Pn HnpabHnHO n3non3BaHe ot kymynatopha
Batepeor He moe Da n3teye enektpoNT.
N64raTKe KOtAe C Hero.AKO BbneKTHoBA Na
KoKaTA Bn nonaDe enektpoNT, n3nnakHTe MCTOTO
OboHNO C BOa. Ako enektpoNT nonaDe B OvHTe Bn,
He3aBnO ce 06bPhtete 3a NmOou KbM ouen nekap.
EektpoINbT MoKeJa IppeIM3BnKa n3rapnHa
KoKaTa.

PoiDlbpxkane

DonyckaIte pemOHbT ha eneKtpOHNCTpyMeHTe Bn Da ce H3BbPbBa cAmO t KBAHnHnpuHH CneuHaNCHTHc mAo C h3nON3BaHo T haOpHnHaHH pe3epBHNactH. ToToH nHaCt e rapaHTnpa CbxpaHaBaHe Ha63oNaCHOCTHa eneKtpOHNCTpyMeHTa.

Yka3aHHa 3a 6e3oNa cpa6oTa ceneKtpueckn HOXNCH3a XpactH

Дрьжte BCHKN qacTN ha TANOT cHa 6e30nachopa3ctoHHe OT HOKOBete. He ce ONHTBaIte daOTcPahBaTe 3axBaHAnTH OCTbTuN OT p3aHITpe paeTHe HIN DA bPxNtpe PACTeHrTa,doKATOeKTPoHHCTpyMeHTbTpaOth.OTcPahBaHTe 3axBaHAnTH OCTaBcN cAmO npH N3KnIOueH eKTPoHHCTpyMeHT.EDMH NHR HeBHnMaHne npH N3NoI3BaHe Ha eEKeTpHiYeCKaTHa HOKua 3a XpactH MoKeJa pPeDn3BnKa TeKKn TpA BM.
PpehaTe eneKtpueckata HoXnca 3a xpaTc n caMo KOrATo DmHexHeNo HAOx e cnpraNo. PnIpeHacHe nn np6bPaHe na HoXnca 3a xpaTc BHNar NoctabNte npda3nn Kaak.BHMATEJHOTO OTHUHe NkB TpAnHCKn EeKTPoHNCHTpyMeH HAmanBa ONACHCTTA OHaPAHBAe C HOXOBete.
BnHaHdpbXTe eEnKtpOHNCTpyMeHTa 3a H30HNpaHNTe pbkOXBATKN, Tb Kato pexEeHHT HOX MOKe da IOnpe npoBOHNK NOI HanpEXeHNE. PnH Bm3Ae B cbPiHKoCHOBeHHe Ha HOXA cPiPOBnIK NOI HanpEXeHNE TO MOKE Da CE ppeJaNo METAHne enEMEHNI TOBA DA ppeINBnBA KOK YOpA

DontbHnHTeHH yka3aHH 3a 6e3oNaChpa6oTa

To3n eneKtpoHHCTpyMeHT He npEHa3HaueH Da 6bDe No3BANOT Nua (BKNIOHTENHO Dea) CNCHXNHN, CE3OPHN HIN DyBEHN OPAHcEHN, KAKTO ONI Nua 6e3 DoCTaBChen OHN H/NN 3HAHN,OCBeH B CnyAHTe, BO KOHO Te Ca NOH ENOcpeDCTBeHN KOHTPO HA OTROBOHO 3a 6e30NaCHOCTTA H INI HNE HIN CE 6oyabat OT Hero KaJaD No3BAT eNEKTPoHHCTpyMeHTa.

Ieata Tpa6ba da 6bdaT cneeneH da He nrgpant C enEKTPOHnCTPymEnTa.

No Bpeme Ha pa60ta pBxTe eNekTPOHHCTpyMeHTA 3aPABO C DBeTe PbE H 3aEmeHte cTaBnHNO NOJXKeHMe HA TIOTO.C DBeTe PbE eNekTPOHHCTpyMeHTbTe BOHN NO-CINyHO.
Pepn da ocTabte eneKtponHcTpymeta,3uKaHTe DHHKeHHeMo My da cnpe HnBnHO.
PnBpemeHa pa6otaBa pAnyc ot 3MeTpHa He TpH6Ba da ce HAMPaTdpytnPiuaHnnXHBOTHN.OTROBOpeH3a HAMpaIHTe Ce b30Hata Ha pa6ota e o6cnykBaunr MaunHATA.
HnKora He DOKOCBaiTe Mea C HOKOBeTe.
HnKora He donyckaTe c Hoxuata 3a xpaTn da pa6oTn DaeHa Hn Hua,HeaO3HATn CTe3N YkazAHn. Bb3MOXHO e HaIOHAnH HopMaTHBn DOyMeHTn Da orpAHHaBaT DOnyCTMATA Bb3pACT Ha NuaTa, HmaU npAo da pa6oTn C NOO6HN ENEKTPOHCTPYMEn.
HnKora He nBaXJaTe HOxNtA t3 xPactH, aKO B HnOepeDCTBHe 6JInoCT Ce HAMnPtIa, oOcEHO Deua HINKBOTHN.
OTROBOPEN3aTpaBMnHaDpyTHNIMaWIMaMATEpMaHIN 电e paboTeuHATcpeBOKocauKaTa.
He pa6oTe c Hoxnqata 3a xpactn bocn n C OTBOpEH 0bYkN/canJAN. BnHAr np6oTe cbc 3apabn NtHO 3aTBPoeHH OyBKN HbJr NaHTAnOH. Ppenopbua Ce HOcHEnTo Ha npEpa3HN pKbAunu, ObykN cbC t6nHep rpaepnpeNa3HOnOyHa. He HocTe WnPOKn Dpxn HnN yKpaueHH, KOTo 6nxA moRnJa 6bDat 3axBaHn T yBneHnOT DBKeUH CE ENEMHTN.
Bmharn BnHmaterno npObepaBaeI npedapntenHO xpaTc, KOToIe pekete, n OTCpaHbAte Te neoBe Hn dpytn YyKdn Tena.
BnHaH npEpaPaTa 3a Xpactn npOBepBaIe dAn HOKOBete, BnHTOBet 3a HOKOBete HIN pUyH aCte Ha peKeuMEXaHNbMa CaNHOceHN NIOBpeEnH. Hkora He paBoTe, Ako peKeuHm MEXaHNbMe NOpeEn HnA kO HMa cINHO n3HOceEN eNEMeHTN.
3aI03Hnate cdoBpe cO6cIyKbaaHTe enEMENTHa HOHKtAa 3paP3aHe,3a da MoKTe B KpHTMua CHTyaHr Da RaNkIOuHTe 6bp3o.
Pa6oTeC HOKnua 3a Xpactn CaMo IpnIeBHa CBETNHa Hn CnHNo N3KcYBeHO OCBtneHHe.
Hikora Heaon3BaIe HOKuaTa 3aXpactn CnoBpeHH Hm DEMoHTpaHn PpeNa3HcOpbHexHH.
Pepn3anOuBaHe Ha npobota ce yBepaBnTe, He BcNKn BKIOUeHb OKOMNIKETOBkata PpeJna3HN CbOpbKeHn H pKoXBATKn Ca MOHTnpaHH. HNKORA He ce ONITBaNTe da BKIOUbaTe HOXnCaTa 3a Xpactn, Ako He e CInnoBeHa HAnIHO INn Ako ca Na HappaBHeHn HEDOnyCTHM MoHdNkaCm.
HnKOra He npbXte HOXnUata 3a p3aHe 3a npedna3HnTe CbOpBXeHH.
PbBpeHa paBota 3aEmae BnHn CTabnHO nOIOKeHe Ha TNIto I NOIbpKaJne IOCTOBHO paBOBcE,OC0BeHAn oKTo Cte HA cTbnAn Hn HtCBna.

BbIrapckn|191

Cb6pa3aBAHTe Ce c KOHKpeTHHTe paOHTH yCNOBn H BDeTe NOITOTBEHN 3a HACTbNAHETO HA B3MOKHN OAnoCTHO, KOTO MOKeJa He HeYyeTe, DOKaTo paOHTHe C HOKmuata 3a XpactH.
3a da b6e rapaHTnpaHO 6e01aHcPObTOHO cbTOHHHe HNaOHJtA3aXpACTe, CyeBpeBAIte, Che BCNUKr IaIKN, uHNTOBe cA3TeHNH.
CbxpaaHbAte HOxuata3a xpaCTn Ha cyxo MRCTO 3aTbOpeHa, Taka ye da e HeNoctbHa 3a deua.
PnpaHcB6paKHeHH3a6e3oNaCHoc3aMeHnTe H3HOENHIN NOpeHn DetaiHn.
He ce ONITBAHTe cAMH da peMOHTnpatrpaINHCKRA eNEKTPOHNCTPYMHT,OCBENAKOHE NpHTExkabTe HxKaTa KBANHcKAaUN.
VBepeBHeTeCe,pepe3epBHTeYacTH,KoTTOnOCTaBTe, ca np03BeHnOTbW.
3a 3aunTa Cpeu HeBOeH DoOpn DIOBnKeUHTe Ce HOKOBe HOXNtA tMa N O EHN PNeKbCBay 3a BCRA paKBoXBtKa.3paPbota C HOXNtA TpB6Ba Da 6bDat HATCNCHT N DBATA NPeKbCBay. He non3BaTe rpaHHckN eEeTKPOHCTpymEn,cbIo N DOkato paBOTn,AKO He e HATCNAT HNTOeHN NnE h HATCNchat CAMO EHNH NpeKbCBay.

Cuprins Faceți clic pe un titlu pentru a accesa
Asistent manual
Putere de la Anthropic
Așteptând mesajul dvs.
Informații despre produs

Marcă : BOSCH

Model : Easy HedgeCut 1235 Li

Categorie : Tăietoare de gard viu