BOSCH

Easy HedgeCut 1235 Li - Põõsasaagid BOSCH - Tasuta kasutusjuhend

Leidke seadme juhend tasuta Easy HedgeCut 1235 Li BOSCH PDF-formaadis.

📄 282 lehekülge PDF ⬇️ Eesti ET 💬 AI küsimus 🖨️ Prindi
Notice BOSCH Easy HedgeCut 1235 Li - page 232
Juhendi assistent
Töötab ChatGPT-l
Ootan teie sõnumit
Tooteteave

Kaubamärk : BOSCH

Mudel : Easy HedgeCut 1235 Li

Kategooria : Põõsasaagid

Laadige alla juhend oma Põõsasaagid PDF-formaadis tasuta! Leidke oma juhend Easy HedgeCut 1235 Li - BOSCH ja võtke oma elektrooniline seade uuesti kätte. Sellel lehel on avaldatud kõik teie seadme kasutamiseks vajalikud dokumendid. Easy HedgeCut 1235 Li kaubamärgi BOSCH.

KASUTUSJUHEND Easy HedgeCut 1235 Li BOSCH

ulunud ja kahjustatud osad vahetage ohutuse huvides välja. Kui Teil ei ole asjaomast väljaõpet, ärge püüdke aiatööriista ise parandada. Veenduge, et varuosad pärinevad Boschilt. Liikuva lõiketeraga kokkupuutumise kaitseks on hekikääride mõlemal käepidemel lõiketera kaitselüliti. Hekikääridega töötamisel peavad mõlemad lülitid olema korraga alla vajutatud. Ärge kasutage aiatööriista – isegi kui see töötab –, kui vajutatud ei ole mitte kummalegi lülitile või kui vajutatud on ainult ühele lülitile. OBJ_BUCH-1685-008.book Page 233 Tuesday, May 23, 2017 2:11 PM234 | Eesti F 016 L81 736 | (23.5.17) Bosch Power Tools Juhised aku käsitsemiseks Enne aku paigaldamist veenduge, et aiatööriist on välja lülitatud. Aku paigaldamine aiatööriista, mis on sisse lülitatud, võib põhjustada vigastusi. Kasutage üksnes selle aiatööriista jaoks ettenähtud Boschi akusid. Teiste akude kasutamine võib põhjustada vigastuste ja tulekahju ohu. Ärge avage akut. Esineb lühise oht. Kaitske akut kuumuse, sealhulgas pideva päikesekiirguse eest, samuti vee, tule ja niiskuse eest. Esineb plahvatusoht. Aku vigastamisel ja ebaõigel käsitsemisel võib akust eralduda aure. Õhutage ruumi, halva enesetunde korral pöörduge arsti poole. Aurud võivad ärritada hingamisteid. Kasutage akut üksnes koos Boschi tööriistaga. Ainult nii on aku ohtliku liigpinge eest kaitstud. Teravad esemed, näiteks naelad või kruvikeerajad, samuti löögid, põrutused jmt võivad akut kahjustada. Akukontaktide vahel võib tekkida lühis ja aku võib süttida, suitsema hakata, plahvatada või üle kuumeneda. Ärge tekitage akukontaktide vahel lühist. Esineb plahvatusoht. Kaitske akut niiskuse ja vee eest. Hoidke akut temperatuuril –20 °C kuni 50 °C. Ärge jätke akut suvel autosse. Puhastage aku ventilatsiooniavasid pehme, puhta ja kuiva pintsliga. Ohutusnõuded akulaadijate kasutamisel Kõik ohutusnõuded ja juhised tuleb läbi lugeda. Ohutusnõuete ja juhiste eiramise tagajärjeks võib olla elektrilöök, tulekahju ja/või rasked vigastused. Hoidke käesolevad juhised hoolikalt alles. Kasutage akulaadijat üksnes siis, kui Teil on täielik ülevaade selle kõikidest funktsioonidest ning suudate seda kasutada piiranguteta või kui olete saanud asjaomase väljaõppe. Laadimisseadet ei tohi kasutada lapsed ja isikud, kelle vaimsed või füüsilised võimed on piiratud või kellel puuduvad seadme kasutamiseks vajalikud teadmised ja kogemused. Üle 8 aasta vanused lapsed ja isikud, kelle füüsilised või vaimsed võimed on piiratud või kellel puuduvad seadme kasutamiseks vajalikud teadmised ja kogemused, tohivad laadimisseadet kasutada vaid siis, kui nende üle teostatakse järelevalvet või kui neile on antud täpsed juhised laadimisseadme ohutuks käsitsemiseks ja kui nad mõistavad seadmega kaasnevaid ohte. Vastasel korral tekib valest käsitsemisest põhjustatud kehavigastuste ja varalise kahju oht. Ärge jätke lapsi seadme kasutamise, puhastamise ja hooldamise ajal järelevalveta. Nii tagate, et lapsed ei hakka laadimisseadmega mängima. Laadige üksnes Boschi liitiumioon- akusid, mille mahtuvus on vähemalt 1,5 Ah (alates 3 akuelemendist). Akupinge peab vastama laadimisseadme laadimispingele. Ärge laadige patareisid, mis ei ole taaslaetavad. Vastasel juhul tekib tulekahju ja plahvatuse oht. Ärge jätke akulaadijat vihma ega niiskuse kät- te. Vee sissetungimine elektrilisse tööriista suu- rendab elektrilöögi ohtu. Laadige ainult Boschi liitium-ioonakusid. Akupinge peab vastama laadimisseadme laadimispingele. Vastasel juhul tekib tulekahju ja plahvatuse oht. Hoidke akulaadija puhas. Mustus tekitab elektrilöögi ohu. Iga kord enne kasutamist kontrollige üle laadija, toitejuhe ja pistik. Vigastuste tuvastamisel ärge akulaadijat kasutage. Ärge avage akulaadijat ise ja laske seda parandada vaid vastava ala spetsialistidel, kes kasutavad originaalvaruosi. Vigastatud akulaadija, toitejuhe ja pistik suurendavad elektrilöögi ohtu. OBJ_BUCH-1685-008.book Page 234 Tuesday, May 23, 2017 2:11 PMEesti | 235 Bosch Power Tools F 016 L81 736 | (23.5.17) Ärge kasutage akulaadijat kergestisüttival pinnal (nt paberil, tekstiilidel jmt) ja süttimisohtlikus keskkonnas. Akulaadija kuumeneb laadimisel, mistõttu tekkib tulekahjuoht. Ärge katke laadimisseadme ventilatsiooniavasid kinni. Vastasel korral võib laadimisseade üle kuumeneda ja selle nõuetekohane töö ei ole enam tagatud. Hooldus Enne seadistus- või puhastustööde tegemist või aiatööriista hoiulepanekut eemaldage tööriistast aku.Kandke alati aiakindaid, kui reguleerite seadet teravate lõiketerade piirkonnas. Kontrollige aiatööriista ja asendage kulunud ja vigastatud osad tööohutuse tagamiseks uutega. Enne aiatööriista hoiulepanekut pihustage terale alati hooldusvahendit. Veenduge, et kõik mutrid, poldid ja kruvid on kõvasti kinni keeratud ja et aiatööriist on korrektselt kokku pandud. Veenduge, et varuosad pärinevad Boschilt. Enne kasutamist pihustage terale alati hooldusvahendit. Sümbolid Järgmised piltsümbolid on olulised kasutusjuhendi lugemisel ja mõistmisel. Pidage palun piltsümbolid ja nende tähendus meeles. Piltsümbolite õige tõlgendamine aitab Teil seadet tõhusamalt ja ohutumalt käsitseda. Nõuetekohane kasutamine Aiatööriist on ette nähtud hekkide ja põõsaste lõikamiseks ja pügamiseks koduaias. Tehnilised andmed Sümbol Tähendus Kandke kaitsekindaid Kandke kaitseprille. Liikumissuund Sisselülitamine Väljalülitamine Lubatud toiming Keelatud toiming Lisatarvikud Akuhekikäärid EasyHedgeCut 12-35 EasyHedgeCut 12-350 EasyHedgeCut 12-351 EasyHedgeCut 12-45 EasyHedgeCut 12-450 Tootenumber 3 600 H49 B.. 3 600 H49 A.. Tühikäigusagedus min

Lõikepikkus mm 350 450 Hammaste vahekaugus mm 15 15 Kaal EPTA-Procedure 01:2014 järgi kg 1,9 2,0 Seerianumber Vt aiatööriista andmesildil olevat seerianumbrit Aku liitium-ioon liitium-ioon Tootenumber 1 607 A35 05E 1 607 A35 05E Nimipinge V1212 Mahtuvus Ah 1,5 1,5 Akuelementide arv

OBJ_BUCH-1685-008.book Page 235 Tuesday, May 23, 2017 2:11 PM236 | Eesti F 016 L81 736 | (23.5.17) Bosch Power Tools Andmed müra/vibratsiooni kohta Müratase määratud kooskõlas standardiga EN 60745-2-15. Seadme A-korrigeeritud müratase on üldjuhul: Helirõhu tase 67 dB(A); helivõimsuse tase 87 dB(A). Mõõtemääramatus K=3dB. Kasutage kuulmiskaitsevahendeid! Vibratsioonitase a

(kolme telje vektorsumma) ja mõõtemää- ramatus K, kindlaks tehtud kooskõlas standardiga EN 60745-2-15:

Käesolevas juhendis esitatud vibratsioonitase on mõõdetud standardi EN 60745 kohase mõõtemeetodi järgi ja seda saab kasutada elektriliste tööriistade omavaheliseks võrdlemiseks. See sobib ka vibratsiooni esialgseks hindamiseks. Toodud vibratsioonitase on tüüpiline elektrilise tööriista kasutamisel ettenähtud töödeks. Kui elektrilist tööriista kasutatakse muudeks töödeks, kui kasutatakse teisi tarvikuid või kui tööriista hooldus pole piisav, võib vibratsioonitase olla siiski teistsugune. Sellest tingituna võib vibratsioon olla tööperioodil tervikuna tunduvalt suurem. Vibratsiooni täpseks hindamiseks tuleb arvesse võtta ka aega, mil seade oli välja lülitatud või küll sisse lülitatud, kuid tegelikult tööle rakendamata. Sellest tingituna võib vibratsioon olla tööperioodil tervikuna tunduvalt väiksem. Rakendage tööriista kasutaja kaitsmiseks vibratsiooni mõju eest täiendavaid kaitsemeetmeid, näiteks: hooldage tööriistu ja tarvikuid piisavalt, hoidke käed soojas, tagage sujuv töökorraldus. Aku liitium-ioon liitium-ioon Tootenumber 1 607 A35 03L 1 607 A35 03L Nimipinge V1212 Mahtuvus Ah 2,5 2,5 Akuelementide arv

Laadimisvool mA 3000 3000 Lubatud laadimistemperatuur °C 0 – 45 0–45 Laadimisaeg, kui aku mahtuvus on ca –1,5 –2,0 –2,5 min min min

Laadimisvool mA 1500 1500 Lubatud laadimistemperatuur °C 0–45 0–45 Laadimisaeg, kui aku mahtuvus on ca –1,5 –2,0 –2,5 min min min

Kaal EPTA-Procedure 01:2014 järgi kg 0,30 0,30 Kaitseaste / II / II Akuhekikäärid EasyHedgeCut 12-35 EasyHedgeCut 12-350 EasyHedgeCut 12-351 EasyHedgeCut 12-45 EasyHedgeCut 12-450 OBJ_BUCH-1685-008.book Page 236 Tuesday, May 23, 2017 2:11 PMEesti | 237 Bosch Power Tools F 016 L81 736 | (23.5.17) Kokkupanek ja kasutamine Kasutuselevõtt Aku laadimine Teiste akulaadimisseadmete kasutamine on keelatud. Komplekti kuuluv akulaadimisseade on kohandatud Teie elektrilisse tööriista paigaldatud li-ioon-akuga. Pöörake tähelepanu võrgupingele! Võrgupinge peab ühtima tööriista andmesildil märgitud pingega. Andmesildil toodud 230 V seadmeid võib kasutada ka 220 V võrgupinge korral. Aku on varustatud temperatuurikontrolliga, mis lubab akut laadida üksnes temperatuuril 0°C kuni 45°C. See tagab aku pika kasutusea. Märkus: Aku on tarnimisel osaliselt laetud. Et tagada aku täit mahtuvust, laadige aku enne esmakordset kasutamist akulaadimisseadmes täiesti täis. Li-ioon-akut võib laadida igal ajal, ilma et see lühendaks aku kasutusiga. Laadimise katkestamine ei kahjusta akut. Liitium-ioon-akut kaitseb süvatühjenemise eest elementide elektrooniline kaitse „Electronic Cell Protection (ECP)“. Tühjenenud aku korral lülitab kaitselüliti aiatööriista välja: lõiketera ei liigu enam. Pärast aiatööriista automaatset väljalülitamist ärge vajutage enam lülitile (sisse/välja). Aku võib kahjustuda. Laadimine Laadimine algab niipea, kui akulaadija võrgupistik ühendatakse pistikupessa ja aku asetatakse akulaadimisseadmesse . Intelligentne laadimine tuvastab aku laetuse astme automaatselt ja akut laetakse sõltuvalt aku temperatuurist ja pingest optimaalse laadimisvooluga. See säästab akut ja aku jääb akulaadijas alati täielikult laetuks. Märkus: Laadimine on võimalik üksnes siis, kui aku temperatuur on lubatud vahemikus, vt punkti „Tehnilised andmed“. AL 1130 CV Aku roheline vilkuv laadimisnäit Kiirlaadimist signaliseerib aku vilkuv roheline laadimisnäit. Märkus: Kiirlaadimine on võimalik üksnes siis, kui aku temperatuur on laadimiseks ettenähtud vahemikus, vt punkti „Tehnilised andmed“. Pidevalt põlev roheline laadimisnäit Pidevalt põlev roheline laadimisnäit signaliseerib, et aku on täielikult laetud. Seejärel võib aku akulaadijast välja võtta ja seadmega ühendada. Kui akut ei ole paigaldatud, annab pideva tulega põlev laadimisnäit märku sellest, et pistik on ühendatud pistikupessa ja akulaadija on töövalmis. Pidevalt põlev punane laadimisnäit Pidevalt põlev punane laadimisnäit signaliseerib, et aku temperatuur on väljaspool lubatud temperatuurivahemikku, vt punkti „Tehnilised andmed“. Kohe kui aku on saavutanud vajaliku temperatuuri, lülitub laadimisseade automaatselt kiirlaadimisele. Vilkuv punane laadimisnäit Kui tuli aku punasel laadimisnäidikul vilgub, siis annab see märku laadimisprotsessi mõnest muust häirest, vt punkt „Vea otsing“. AL 1115 CV Aku laadimisnäidu vilkuv tuli Laadimisprotsessi signaliseerib vilkuv laadimisnäit. Aku laadimisnäidu pidev tuli Pidevalt põlev laadimisnäit signaliseerib, et aku on täis laetud või et aku temperatuur on väljaspool lubatud vahemikku ja akut ei ole seetõttu võimalik laadida. Laadimine algab kohe, kui aku on saavutanud lubatud temperatuuri. Kui akut ei ole paigaldatud, annab pideva tulega põlev laadimisnäit märku sellest, et pistik on ühendatud pistikupessa ja akulaadija on töövalmis. Laadimisjuhised Pideva või mitme üksteisele järgneva laadimistsükli puhul võib akulaadimisseade soojeneda. See on normaalne ega viita tehnilisele defektile. Oluliselt lühenenud kasutusaeg pärast laadimist näitab, et aku on muutunud kasutuskõlbmatuks ja tuleb välja vahetada. Toimingu eesmärk Joonis Lehekülg Tarnekomplekt

Hoidmine ja transportimine

TÄHELEPANU OBJ_BUCH-1685-008.book Page 237 Tuesday, May 23, 2017 2:11 PM238 | Eesti F 016 L81 736 | (23.5.17) Bosch Power Tools Tööjuhised Hoidke aiatööriista kehast piisavas kauguses. Võtke ohutu ja stabiilne asend. Kasutusvälisel ajal ärge pange aiatööriista käepidemest ega lülitist rippuma. Blokeerumisvastane mehhanism Kui lõiketera kiilub kõvas materjalis kinni, suureneb mootorile avaldub koormus. Intelligentne mikroelektroonika tuvastab ülekoormuse ning lülitab mootorit mitu korda ümber, et hoida ära lõiketera blokeerumine ja tagada materjali läbilõikamine. See kuuldav ümberlülitus kestab kuni 3 s. Pärast läbilõikamist jätkab aiatööriist tööd või juhul, kui ülekoormus püsib, jääb lõiketera avatud asendis automaatselt seisma (nt juhul kui aiatööriist jääb kinni metallist piirdetarasse). Vea otsing Tunnused Võimalik põhjus Kõrvaldamine Hekikäärid ei käivitu Aku on tühi Laadige aku, vt ka punkti „Laadimisjuhised“ Sisselülitustõkis ei ole õigesti lukustatud (vt juhised punktis „Kokkupanek ja kasutamine“ Hekikäärid töötavad katkendlikult Seadme siseühendused ei ole korras Pöörduge remonditöökotta Lüliti (sisse/välja) on defektne Pöörduge remonditöökotta Mootori pöörlemissuund vaheldub pidevalt ja mootor seiskub umbes 3 sekundi pärast vt „Tööjuhised“ (blokeerumisvastane mehhanism) Mootor töötab, lõiketera jääb seisma Sisemine viga Pöörduge remonditöökotta Lõiketera läheb kuumaks Lõiketera on nüri Laske lõiketera teritada Lõiketeral on kriimustused Laske lõiketera üle kontrollida Puudulik määrimine on põhjustanud liigse hõõrdumise Pihustage lõiketerale määrdeõli Lõiketera ei liigu Aku on tühi Laadige aku, vt ka punkti „Laadimisjuhised“ Aiatööriist on defektne Pöörduge remonditöökotta Tugev vibratsioon/müra Aiatööriist on defektne Pöörduge remonditöökotta Lõikamisaeg ühe akulaadimise kohta on liiga lühike Puudulik määrimine on põhjustanud liigse hõõrdumise Pihustage lõiketerale määrdeõli Lõiketera tuleb puhastada Puhastage lõiketera Aku ei ole täis laetud Laadige aku, vt ka punkti „Laadimisjuhised“ Aku laadimisnäit põleb pideva tulega Laadimine ei ole võimalik Aku ei ole akulaadijale (õigesti) asetatud Asetage aku laadijale korrektselt Aku kontaktid on määrdunud Puhastage aku kontakte, akut näiteks mitu korda laadimisalusele asetades ja sealt eemaldades, vajadusel vahetage aku välja Aku on defektne Vahetage aku välja Lõiketerad liiguvad aeglaselt või blokeerumisvastane mehhanism ei tööta Aku on tühi Laadige aku, vt ka punkti „Laadimisjuhised“ Aku temperatuur on väljaspool lubatud vahemikku Laskel akul soojeneda toatemperatuurini (lubatud temperatuurivahemik 0 – 45 °C) OBJ_BUCH-1685-008.book Page 238 Tuesday, May 23, 2017 2:11 PMLatviešu | 239 Bosch Power Tools F 016 L81 736 | (23.5.17) Klienditeenindus ja müügijärgne nõustamine www.bosch-garden.com Järelepärimiste esitamisel ja tagavaraosade tellimisel näidake kindlasti ära seadme andmesildil olev 10-kohaline tootenumber. Eesti Vabariik Mercantile Group AS Boschi elektriliste käsitööriistade remont ja hooldus Pärnu mnt. 549 76401 Saue vald, Laagri Tel.: 6549 568 Faks: 679 1129 Transport Komplektis sisalduvate liitium-ioon-akude suhtes kohaldatakse ohtlike ainete vedu reguleerivaid nõudeid. Akude puhul on lubatud kasutajapoolne piiranguteta maanteevedu. Kolmandate isikute teostatava veo korral (nt õhuvedu või ekspedeerimine) tuleb järgida pakendi ja tähistuse osas kehtivaid erinõudeid. Sellisel juhul peab pakendi ettevalmistamisel alati osalema ohtlike ainete veo ekspert. Aku vedu on lubatud vaid siis, kui aku korpus on vigastusteta. Katke lahtised kontaktid teibiga ja pakkige aku nii, et see pakendis ei liiguks. Järgige ka võimalikke täiendavaid siseriiklikke nõudeid. Kasutuskõlbmatuks muutunud seadmete käitlus Ärge käidelge aiatööriistu, akulaadijaid ja akusid/ patareisid koos olmejäätmetega! Üksnes EL liikmesriikidele: Vastavalt Euroopa Liidu direktiivile 2012/19/EL elektri- ja elektroonikaseadmete jäätmete kohta ja vastavalt direktiivile 2006/66/EÜ tuleb defektsed või kasutusressursi ammendanud aiatööriistad ning akud/patareid eraldi kokku koguda ja keskkonnasäästlikult korduskasutada. Akud/patareid: Li-Ion: Järgige juhiseid, mis on toodud punktis „Transport“. Tootja jätab endale õiguse muudatuste tegemiseks. Latviešu Drošības noteikumi Simbolu skaidrojums Izlasiet šo lietošanas pamācību. Sargājiet elektroinstrumentu no lietus. Izņemiet no dārza instrumenta akumulatoru pirms tā regulēšanas vai tīrīšanas, kā arī tad, ja dārza instruments uz ilgāku laiku tiek atstāts bez uzraudzības. Vispārējie drošības noteikumi darbam ar elektroinstrumentiem Uzmanīgi izlasiet visus drošības noteikumus. Šeit sniegto drošības noteikumu un norādījumu neievērošana var izraisīt aizdegšanos un būt par cēloni elektriskajam triecienam vai nopietnam savainojumam. Pēc izlasīšanas uzglabājiet šos noteikumus turpmākai izmantošanai. Turpmākajā izklāstā lietotais apzīmējums „elektroinstruments“ attiecas gan uz tīkla elektroinstrumentiem (ar elektrokabeli), gan arī uz akumulatora elektroinstrumentiem (bez elektrokabeļa). Drošība darba vietā Sekojiet, lai darba vieta būtu tīra un sakārtota. Nekārtīgā darba vietā un sliktā apgaismojumā var viegli notikt nelaimes gadījums. Aku laadimisnäit ei põle Akulaadija pistik ei ole (korrektselt) pistiku- pessa ühendatud Ühendage pistik (korrektselt) pistikupessa Pistikupesa, toitejuhe või akulaadija on defektne Kontrollige võrgupinget, vajaduse korral toimetage akulaadija Boschi elektriliste tööriistade volitatud parandustöökotta Tunnused Võimalik põhjus Kõrvaldamine BRIDINAJUMS OBJ_BUCH-1685-008.book Page 239 Tuesday, May 23, 2017 2:11 PM240 | Latviešu F 016 L81 736 | (23.5.17) Bosch Power Tools Nelietojiet elektroinstrumentu eksplozīvu vai ugunsnedrošu vielu tuvumā un vietās ar paaugstinātu gāzes vai putekļu saturu gaisā. Darba laikā elektroinstru- ments nedaudz dzirksteļo, un tas var izsaukt viegli degošu putekļu vai tvaiku aizdegšanos. Lietojot elektroinstrumentu, neļaujiet nepiederošām personām un jo īpaši bērniem tuvoties darba vietai. Citu personu klātbūtne var novērst uzmanību, kā rezultātā jūs varat zaudēt kontroli pār elektroinstrumentu. Elektrodrošība Elektroinstrumenta kontaktdakšai jābūt piemērotai elektrotīkla kontaktligzdai. Kontaktdakšas konstrukci- ju nedrīkst nekādā veidā mainīt. Nelietojiet kontakt- dakšas salāgotājus, ja elektroinstruments caur kabeli tiek savienots ar aizsargzemējuma ķēdi. Neizmainītas konstrukcijas kontaktdakša, kas piemērota kontaktligzdai, ļauj samazināt elektriskā trieciena saņemšanas risku. Darba laikā nepieskarieties sazemētiem priekšme- tiem, piemēram, caurulēm, radiatoriem, plītīm vai ledusskapjiem. Pieskaroties sazemētām virsmām, pieaug risks saņemt elektrisko triecienu. Nelietojiet elektroinstrumentu lietus laikā, neturiet to mitrumā. Mitrumam iekļūstot elektroinstrumentā, pieaug risks saņemt elektrisko triecienu. Nenesiet un nepiekariet elektroinstrumentu aiz elektrokabeļa. Neraujiet aiz kabeļa, ja vēlaties atvienot instrumentu no elektrotīkla kontaktligzdas. Sargājiet elektrokabeli no karstuma, eļļas, asām šķautnēm u