Telwin Maxima 200 - Máquina de soldar

Maxima 200 - Máquina de soldar Telwin - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho Maxima 200 Telwin em formato PDF.

📄 156 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA 10 perguntas ⚙️ Especif.
Notice Telwin Maxima 200 - page 39
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.
Marca Telwin
Modelo Maxima 200
Tipo de produto Máquina de solda multiprocesso (MIG/MAG, TIG DC, MMA)
Alimentação Monofásico 230 V ±15%, 50/60 Hz
Potência absorvida (I1max) Aproximadamente 30 A (conforme modelo)
Corrente de soldagem (MIG/MAG) 30–200 A (valor exato na placa)
Tensão em vazio 50–70 V (conforme versão)
Fator de marcha 60% a 200 A (ciclo de 10 min)
Diâmetro do arame (MIG/MAG) 0,6–1,0 mm (aço, inox, alumínio)
Gás de proteção CO2, Argônio ou misturas Ar/CO2
Funções principais Sinérgico MIG/MAG, TIG DC com partida Lift, MMA com Hot Start e Anti-Stick, ajuste Arc-Force
Proteções Termostática, curto-circuito, subtensão/sobretensão, ventilador de resfriamento
Peso Aproximadamente 35 kg
Dimensões (C × L × A) Aproximadamente 500 × 300 × 400 mm
Classe elétrica I (com plugue de terra)
Grau de proteção IP IP21S
Manutenção corrente Limpeza de poeira, verificação dos roletes, revestimento e tocha
Peças de reposição Tubos de contato, bicos, roletes, revestimentos, tochas, porta-eletrodo
Reparabilidade Acesso fácil aos componentes internos, assistência técnica Telwin
Normas de referência EN 60974-1, EN 60974-9
Garantia 12 meses (peças e mão de obra)

Perguntas frequentes - Maxima 200 Telwin

Quais são os processos de soldagem disponíveis no Telwin Maxima 200?
O Maxima 200 é uma máquina multiprocesso que suporta soldagem MIG/MAG (sinérgica), TIG DC com partida Lift, e MMA (eletrodo revestido) com ajuste de Arc-Force e dispositivos Hot Start / Anti-Stick.
Como conectar a máquina à rede elétrica?
Verifique se a tensão da rede corresponde à indicada na placa (230 V monofásico). Conecte o cabo de alimentação a uma tomada com terra protegida por um disjuntor diferencial tipo A. Certifique-se de que o neutro está conectado à terra.
Como carregar o carretel de arame no alimentador?
Desligue e desconecte a máquina. Abra o compartimento do carretel, coloque o carretel no suporte, libere o contra-rolo, corte a extremidade deformada do arame, insira-o no guia-fio, reposicione o contra-rolo, depois reconecte e ligue. Acione o gatilho da tocha até que o arame saia do bico.
Qual gás de proteção usar para soldagem MIG/MAG?
Para aço, use CO₂ ou uma mistura Ar/CO₂. Para inox, prefira uma mistura Ar/O₂ (1-2%) ou Ar/CO₂. Para alumínio, use Argônio puro. A vazão deve ser ajustada entre 8 e 14 l/min.
Como ajustar a espessura e a forma do cordão no modo MIG/MAG?
Use o botão C-3 para ajustar a espessura (potência de soldagem) e o botão C-4 para a forma do cordão (comprimento do arco). Consulte a tabela na máquina para escolher os ajustes conforme o material, o arame e o gás.
Quais precauções de segurança devem ser seguidas?
Use máscara com filtro UNI EN 169/379, luvas ignífugas UNI EN 12477 e roupas de proteção UNI EN 11611. Evite qualquer contato com o circuito de soldagem. Garanta boa ventilação. Afaste materiais inflamáveis. Não solde em recipientes sob pressão.
Como mudar de soldagem MIG/MAG para soldagem TIG?
Desligue e desconecte a máquina. Substitua a tocha MIG pela tocha TIG. Conecte o cabo de soldagem TIG ao terminal negativo (-) e o grampo de terra ao terminal positivo (+). Conecte o cilindro de gás Argônio. Selecione o modo TIG no painel de controle.
O que fazer em caso de acionamento da proteção térmica?
O LED de alarme amarelo acende. Deixe a máquina esfriar naturalmente, ventilador ligado. Reduza o fator de marcha ou a corrente. Verifique se as entradas de ar não estão obstruídas. Se o problema persistir, entre em contato com o serviço de assistência técnica.
Como realizar a manutenção corrente?
Antes de qualquer intervenção, desligue e desconecte a máquina. Limpe o interior com ar comprimido seco (máx. 10 bars) evitando as placas eletrônicas. Verifique o estado dos roletes, do revestimento guia-fio e das peças de desgaste da tocha (bico, tubo de contato). Controle as conexões elétricas.
Quais diâmetros de eletrodo usar na soldagem MMA?
Os diâmetros comuns são de 1,6 a 3,2 mm. A corrente recomendada varia de 25 A (para 1,6 mm) a 150 A (para 3,2 mm). Adapte a corrente conforme a posição de soldagem: valores altos na posição plana, mais baixos na vertical ou sobrecabeça.

Perguntas dos utilizadores sobre Maxima 200 Telwin

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Máquina de soldar em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual Maxima 200 - Telwin e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. Maxima 200 da marca Telwin.

MANUAL DE UTILIZADOR Maxima 200 Telwin

COLLEGAMENTO ALLA RETE

CARICAMENTO BOBINA FILO (Fig. E)

Telwin Maxima 200 - CARICAMENTO BOBINA FILO (Fig. E) - 1

Note: No texto a seguir sera'utiliza a frase "Aparelho de soldar" e "Aparelho de soldar multiprocesso" para os modelos predispostos para a soldadura MIG-MAG E FLUX, TIG, MMA.

1. SEGURANCA GERAL PARA A SOLDAGEM A ARCO

O operador deve ser suficientemente informado sobre o uso seguro da区内 de solda e informado sobre os ricos ligados ao procedimentos com soldagem a arco, as relatives medidas de protecao e ao procedimentos de emergencia.

  • Evitar os contatos diretos com o circuito de solda; a tensão em vazio fornecida pela mesma de soldar pode ser perigosa em algumas circunstancias.
  • A conexão dos cabos de solda, as operações de verificação e de reparação devem ser executadas com a boa de soldar desligada e desconnectada da rede de alimentação.
  • Desligar a boaquina de soldar e desconectá-la da rede de alimentação antes de substituir as partes desgastadas pela tocha.
  • Efetuar a instalacao eletrica de acordo com as normas e leis de prevencao e accidentes em vigor.
  • A boaquina de soldar deve ser ligada exclusivamente a umsystema de alimentacao com conductor de neutro ligado a terra.
  • Certificar-se que a tomada de alimentação esteja ligada corretamente à terra de proteção.
  • Não utilizes a boa de solda em ambientes úmidos ou molhados ou com chuva.
  • Não utilizes fios com isolamento deteriorado ou com conexões afrouxadas.

Telwin Maxima 200 - SEGURANCA GERAL PARA A SOLDAGEM A ARCO - 1

  • Não soldar sobre reservatórios, recipients ou tubações que contenham ou que contiveram produits inflamáveis ou combustíveis liquidos ou gasos.
  • Evitar de trabajo sobre materiais limpos com solventes clorados ou nas proximas de tais substancias.
  • Nao soldar recipientes sob pressao.
  • Afastar da area de trabajo todas assubstências inflamáveis (p.ex. madeira, papel, panos, etc.)
  • Verificar que Hajía una circulación de ar adequada ou de equipamentos capazes de eliminar as fumarças de solda nas proximas do arco; é necessário um controle sistématico para a avaliação dos limites à exposicao das fumarças de solda em funcao da sua composicao, concentração e duracao dapropria exposicao.
  • Manter o cilindro protegido de fontes de calor, inclusive a irradiacao solar (se realizada).

Telwin Maxima 200 - SEGURANCA GERAL PARA A SOLDAGEM A ARCO - 2

  • Adotar um isolamento eletrico adequado em RELATED a tocha, a peça em processamento e eventuais partes metalicas colocadas no chão situadas nas proximidades (ccessiveis).

Isto normalmente pode ser obtido usingo luvas, calcados, capacete e roupas previstas para tal fim e por meio do uso de estrados ou tapetes isolantes.

  • Proteger sempre os olhos com os filtros especialicos conformes com a UNI EN 169 ou UNI EN 379 montados em masceras ou capacetes conformes à UNI EN 175.

Usar os dispositivos protetores apropriados à prova de fogo (conformes à UNI EN 11611) e luvas de soldadura (conformes à UNI EN 12477) evitando de expor a epiderme aos raios ultravioletas e infravermelhos produzidos pelo arco; a proteção

deve ser estendida a outras pessoas proxies ao arco por meio de proteções ou cortinas não reflexivas.
- Ruido: Se por causa de operações de soldadura muito intensivas for verificado um[nível de exposicao diária pessoal (LEPd) igual ou maior de 85 db(A), é obligatório o uso de equipamentos de proteção individual adequados (Tab. 1).

Telwin Maxima 200 - SEGURANCA GERAL PARA A SOLDAGEM A ARCO - 3

Telwin Maxima 200 - SEGURANCA GERAL PARA A SOLDAGEM A ARCO - 4

  • A passagem da corrente de soldadura causa o aparecido de Campos electromagnéticos (EMF) localizados nas proximidades do circuito de soldadura.

Os Campos electromagnéticosedom interferir comalgumas aparelhagens medicas (p. ex. Pacemaker, respiradores, protesses metálicas etc.).

Devem ser tomadas medidas de protecao adequadas para com os portadores desses aparelhos. Por example, proibir o acesso a area de utilizesao do aparelho de soldar.

Este aparecido de soldar satisfaz os standards tíncicos de produits para o uso exclusivo em ambiente industrial e com finalidade profissional. Não é garantida a correpondência aos limites de base relativos à exposicao humana aos Campos electromagnéticos em ambiente domestico.

O operador deve utiliser os procedimentos a seguir, de forma a reduzir a exposicao aos Campos electromagnéticos:

  • Fixar jintos, o mais perto possivel, os dois cabos de soldadura.
  • Manter aCESSA e o tronco do corpo o mais distante possivel do circuito de soldadura.
  • Os cabos de soldadura nunca devem enrolar ao redor do corpo.
  • Não soldar com o corpo no meio do circuito de soldadura. Manter às vezes os cabos no mesmo quando é não é.
  • Ligar o cabo de returno da corrente de soldadura a peça a soldar o mais proxiesposível à junção em execuição.
  • Não soldar perto, sentados ou apoiados no aparecido de soldar (distança minima: 50cm).
  • Não deixar objectos ferromagnéticos proxies do circuito de soldadura.
  • Distância minima d=20cm (Fig. G).

Telwin Maxima 200 - SEGURANCA GERAL PARA A SOLDAGEM A ARCO - 5

  • Aparelho de classe A:

Este aparecido de solda satisfaz os requisitos do standardístico de produits para o uso exclusivo em ambiente industrial e com finalidade professionnel. Não é garantía a correspondência à compatibilidade electromagnética nos edifíios domesticos e naqueles ligados directamente a uma rede de alimentação de baixa tensão que alimenta os edificios para o uso domestico.

Telwin Maxima 200 - SEGURANCA GERAL PARA A SOLDAGEM A ARCO - 6

  • AS OPERACOES DE SOLDAGEM:
  • Em ambiente a risco acrescido deCHOque eltrico;
  • Em espaços confinados;
  • Na presença de materiais inflamáveis ou explosivos;
    DEVEM ser previamente avaliadas por um "Responsavel qualificado" e executadas sempre na presença de outras pessoas instruções para intervenções em caso de emergência.
    DEVEM ser adotados os meios��nicos de proteção descritos em 7.10; A.8; A.10 da norma "EN 60974-9: Aparelhagens para a soldadura por arco. Parte 9: Instalação e uso".
  • DEVE ser proibida a soldagem quando a boa de solda ou o alimentador de fio for segurar pelo operador (p.ex. por meio de correias).
  • DEVE ser proibida a soldagem com operador suspenso do chão, salvo eventual uso de plataformas de segurança.
  • TENSão ENTRE PORTA ELETRODOS OU TOCHAS: trabalhoando com mais MQinas de solda sobre uma pegá so ou sobre mais peças ligadas eletricamente pode-se gerar uma SOMA perigosa de tensões em vazio entreinousDifferentes portaleletrodos ou tochas, a um valor que pode atingir o dobro do limite permitido.

É necessário que um coordinador experiente execute a medicação instrumental para estabelecar se existe um risco e possa adotar medicas de proteção adequada como indicaçao em 7.9 da norma "EN 60974-9: Aparelhagens para a soldadura por arco. Parte 9: Instalação e uso".

Telwin Maxima 200 - SEGURANCA GERAL PARA A SOLDAGEM A ARCO - 7

RISCOS RESIDUOS

  • QUEDA: colocar a boa, de solda sobre a superficie horizontal com capacidade adequada à massa; caso contrário (p.ex. pisos inclinados, desnivelados, etc...) existe o perigo de queda.
  • USO IMPROPRIO: é perigoso o uso da区内 de solda para qualquer usinagem不同类型 daquela prevista (ex. descongelamento de tubulacoes da rede hidrica).
  • DESLOCAMENTO DO APARELHO DE SOLDAR: verificar sempre a garrafa com meiros idoneos capazes de impedir quedes acidentais (se utilizes).
  • É proibido'utilizar a maçaneta como meio de suspência do aparecido de soldar.

Telwin Maxima 200 - RISCOS RESIDUOS - 1

As proteções e as partes moveris do involucro da boaquina de solda e do alimentador de fio devem estar na posicao, antes de ligar a boaquina de solda à rede de alimentacao.

Telwin Maxima 200 - RISCOS RESIDUOS - 2

ATENÇA! Qualquer intervenção manual em partes em movimento do alimentador de fio, por exemplo:

  • Substituição de roletes e/ou guia de fio;
  • Introdução do fio nos roletes;
  • Carregamento da bobina do fio;
  • Limpeza dos roletes, das engrenagens e da区内 sob os mesmos;
  • Lubrificacao das engrenagens.

DEVE SER EFETUADA COM A MAQUINA DE SOLDA DESLIGADA E DESCONECTADA DA REDE DE ALIMENTACAO.

2. INTRODUÇÃO E DESCRÍGO GERAL

Este aparecido de soldar é uma fonte de corrente para a soldadura por arco, realizada especificamente para a soldadura MAG dos aços de carbono ou ligados de forma fraça com gás de proteção CO_2 ou misturas Argónio/CO₂ utilizing fios electrado cheiros ou com alma (tubulares).

São también apropriados à soldadura MIG dos aços inoxidáveis com gás Argónio + 1-2% de oxigenio e do alúnio e CuSi (brasagem) com gás Argónio, utilizing fios electrado deanalise adequada à peça a soldar.

É possével también utiliser fios com Almapropriados ao uso sem gás de proteção Flux adequando a polaridade da tocha com quando indicado pelo fabricante do fio.

O翃amento SINERGICO garantar a configuraçao rapiida e fácil dos parameiros de soldadura garantindo sempre um controlo elevado do arco e da qualidade de soldadura.

Éspecificamente apropriadopara aplicações em caldeiraria ligeira e em carroçaria,para a soldadura de chapas zincadas,high stress (de alto poder de limite elástico), inox e aluminio.

VERSAO MULTIPROCESSO:

O aparelho de soldar é preparado también para a soldadura TIG em corrente continua (DC), com ignião do arco em contacto (modalidade LIFT ARC), de todos os aços (de carbono, baixa liga e alta liga) e dos metais pesados (cobre, niquel, titânio e suas ligas) com gás de proteção Ar puro (99,9%) ou, para usos especialis, com misturas Argónio/Hélio. É preparado también para a soldadura por elétrdro MMA em corrente continua (DC) de elétrdros revestidos (rútilos, acidos, bxéricos).

CHARACTERISTICAS PRINCIPAIS

MIG-MAG

  • Funcionamento sinergico (automático);
  • Tempo de queimadura final (Burn-back) em funcao da velocidade do fio;
  • Proteção termoestática;
  • Proteção contra os curtos-circuitos acidentais devidos ao contacto entre tocha e massa;
  • Proteção contra as alimentações anormais (tensão de alimentação muito alta ou muito baixa);
  • Inversao da polaridade (Soldadura Flux) (onde previsto);
    TIG (apenas versão multiprocesso)
  • Ignião LIFT;
    MMA (apenas versao multiprocesso)
    Dispositivos hot start e anti-stick pré-configurados;

  • RegULA OARC-force

  • Indicação do diamétro do elétrodo recommendado em funcão da corrente de soldadura;

ACCESSORIOS DE SÉRIE

  • tocha;
  • cabo de returno completeness com pina de massa;

ACESSORIOS SOB ENCOMENDA

  • Adaptador de garrafá de argónio;
  • Carro (onde previsto);
  • Mascarara com auto-escurecidonto;
  • Kit de Soldadura MIG-MAG;
  • Kit de soldadura MMA;
  • Kit de soldadura TIG.

3. DADOS TECNICOS

PLACA DE DADOS

Os principalais dados relativos ao uso e as prestacoes daquina de solda. sao resumidos na placac de caracterticas com o segunte significado:

Fig.A

1- Norma EUROPEIA de referencia para a segurança e a fabricação das区内a da solda a arco.
2-Simbolo da estrutura interna da maquina de solda.
3-Simbolo do procedimento de soldagem previsto.
4- Símbolo S: indica queedom ser executadas operações de soldagem num ambiente com risco acrescido deCHOque elétrico (p.ex.muito proximo de grandes massas metálicas).
5-Simbolo da LINHA de alimentacao:
1\~tensao alternada monofasia;
3~: tensão alternada trifásica.
6-Graudeprotecao do involucro.
7-Dados caractéristicos da LINHA DE ALIMENTação:

  • U_1 : Tensão alternada e frequência de alimentação da boaquina de solda (limites admitidos ±10%).
  • l_ : Corrente maximal absorbvida da linha.
  • Lef: Corrente efetiva de alimentacao.

8-Prestações do circuito de soldagem:

  • U_0 : tensão Tmaxima em vazio (circuito de soldagem aberto).
  • L_2 / U_2 : Corrente e tensão correspondente normalizada que pode ser distribuidas pela boaquina de solda durante a soldagem.
  • X: Relação de intermitência: indica o tempo durante o qual a boaquina de solda pode distribuiar a corrente correspondente (mesma coluna). Expressa-se em %, na base de um ciclo de 10min (p.ex. 60% = 6 minutos de trabalho, 4 minutos de parada; e assim por diante).

No caso em que fatores de utilizesao (de plac, referidos a 40^ ambiente) sejam ultrapassados se determinar a intervencao da protecao termica (a MQina de solda permanece em stand-by ate quando a sua temperatura returna nos limites admitidos.
- A/V-A/V: Indica a série de regulação da corrente de soldagem (minimo - maior) à correspondente tensão de arco.

9- Nível de matricula para a identificacao da区内a de solda (indispensavel para a assistencia的技术ica, pegido de peças de reposicao, busca da origem do produits).

10- : Valor dos fusveis com acontecimiento retardado que devem ser instalados para proteger a LINHA.
11-Simbolos referidos a normas de segurarca bajo significado está contento no capitulo 1 "Segurarca general para a soldagem a arco".

Nota: O exemple de placar reproduzido e indicative do significado dos SYMBOLOS e dos digitos; os values exatos dos dados先进技术 daquina de solda em seu poder devem ser detectados diretamente na placa da propriaquina de solda.

DISPOSITIVOS DE CONTROLO, REGULAÇÃO E CONEXão.

APARELHO DE SOLDAR (Fig. B1, B2)

No lado dianteiro:

1-Painel de controlo (ver descricao).

2-Cabo e tocha de soldadura.
3-Cabo e borne de returno em massa.
4-Acoplamento tocha.
5- Tomada rápida positiva (+) para conectar o cabo de soldadura.
6- Tomada rápida negativa (-) para conectar o cabo de soldadura.
7-Ficha rapiida ligada a ligaço da tocha.

No lado traseiro:

8- Interruptor geral ON/OFF.
9- Conector do tubo para gás de proteção.
10-Cabo de alimentacao.

No compartmento bobina:

11-Borne positivo (+)
12-Borne negativo (-).

N.B. Inversão de polaridade para soldadura FLUX (sem gás).

PAINEL DE CONTROLDO APARELHO DESOLDAR (Fig.C)

1- LED de sinalização presente tensão de rede.
2- LED de sinalização de alarme (intervencão do termóstato de segurança, curto-circuito entre tocha e cabo de massa, sobre/ subtensão).

Telwin Maxima 200 - PAINEL DE CONTROLDO APARELHO DESOLDAR (Fig.C) - 1

MODALIDADE MIG-MAG:

Regulação da espessura do material (potência de soldadura).

Telwin Maxima 200 - MODALIDADE MIG-MAG: - 1

MMA (apenas versao multiprocesso):

Regulacao da corrente de soldadura com indication do diametro do eltrodo recomendado.

Telwin Maxima 200 - MMA (apenas versao multiprocesso): - 1

MODALIDADETIG (apenas versao multiprocesso):

RegULAÇÃO da corrente de soldadura.

4- MODALIDADE MIG-MAG:

Telwin Maxima 200 - 4- MODALIDADE MIG-MAG: - 1

: predefinição.

Telwin Maxima 200 - 4- MODALIDADE MIG-MAG: - 2

MODALIDADE MMA (apenas versão multiprocesso):

Regulação do arc force (0-100%).

MODALIDADE TIG (apenas versao multiprocesso):

não habilidades.

5- Seletor do processo de soldadura MIG-MAG, TIG ou MMA (apenas versão multiprocesso).

5. INSTALLação

Telwin Maxima 200 - INSTALLação - 1

ATENÇAO ! EXECUTAR TODAS AS OPERACÇOES DE

INSTALAÇÃO E LIGAÇOES ELECTRICAS COM O APARELHO DE SOLDAR RIGOROSAMENTE DESLIGADO E DESPRENDIDO DA REDE DE ALIMENTação.

AS LIGAÇÖS ELECTRICAS DEVEM SER EXECUTADAS EXCLUSIVAMENTE POR PESSOAL EXPERIENTE OU QUALIFICADO.

INSTALAÇÃO (versão de 180 A)

Fig. D

Desembalar aquina de solda, efetuar a montagem das partes separadas, contidas na embalagem.

Montagem do cabo de returno-pinha

Fig. D1

Montagem do cabo de soldadura-pinca porta-eltrodo

Fig.D2

Identificar o lugar de instalacao do aparelho de soldar de forma que não haja obstáculos na correpondencia da abertura de entrada e de saira do ar de arrefecimento; controlar ao mesmo tempo que não sejam aspirados pós conductivos, vapores corrosivos, humidade, etc..

Manter no minimum 250 mm de espoço livre ao redor do aparelho de soldar.

Telwin Maxima 200 - Fig.D2 - 1

ATENÇAO! Posicionar o aparelho de soldar sobre uma de plana de capacidade adequada ao peso para fazer que movimentos perigosos.

LIGACAO A REDE

  • Antes de efetuar qualquer ligação eletrica, verificar que os dados da placá do aparelho de soldar correspondam à tensão e à frequência de rede disponíveis no lugar da instalação.
  • O aparecido de soldar deve ser ligado exclusivamente a umsystema de alimentação com conductor de neutro ligado à terra.
  • Para garantir a proteção contra o contaço indireto usar interruptores diferenciais do tipo:
  • Tipo A ( ) para máquinas monofásicas.

  • A fim de satisfazer os requisitos da Norma EN 61000-3-11 (Flicker) recomenda-se a ligação do aparelho de soldar nos pontos de interligação da rede de alimentação que aparecem uma impedência menor de di Zmax = 0.24 ohm.

  • O aparecido de soldar não está nos requisitos da norma IEC/EN 61000-3-12.

Se o mesmo for ligado a uma rede de alimentação Pública, o instalador ou o'utilizarao são responsaveis para controlar que o aparelho de soldar possa ser conectado (se necessario, consultar o gestor da rede de distribuição).

Ficha e tomada

No cabo de alimentacao ligar una ficha de rede protegida por fusveis ou por interruptor automatico; o terminal de terra apropriadо deve ser ligado ao conductor de terra (amarelo-verde) da LINHA de alimentacao. Aabela 1 (TAB.1) conteim os values recomendados em amperes dos fusveis lentos de LINHA escolhidos de acordo com a corrente nominal Tmaxa abastecida pelo aparelho de soldar e a tension nominal de alimentacao.

Telwin Maxima 200 - Ficha e tomada - 1

ATENÇAO!A falta de observação das regras expostas

acima torna ineficaz o Sistema de segurarca previstoleo fabricante (classe I) com, por consequence, graves riscos para as pessoas (p. ex.CHOque electrico) e para as coisas (p.ex. incendio).

A Tabela 1 (TAB. 1) contents os valore recomendados para os cabos de soldadura (em mm²) de acordo com a corrente Tmaxima abastecida pelo aparecido de soldar.

Para além disso:

  • Rodar a fundo os conectores dos cabos de soldadura nas tomadas rápidas (se houver), para garantir um contacto eletrico perfeito; caso contrário, são produzidos sobreaquecimentos dos conectores com a relativa deterioração<rapida e perda de eficiência.
  • Utilizar os cabos de soldadura mais cortos possivel.
  • Evitar de'utilizar estruturas metaílicas que não fazem parte da peça em processamento, como substituição do cabo de returno da corrente de soldadura; isto pode ser perigoso para a segurança e dar Resultados insatisfátórios para a soldadura.

LIGAÇÖS DO CIRCUito DE SOLDADURA NA MODALIDADE MIG-MAG Lígacao à garrafa de gás (se utilizesda)

  • Garrafa de gás carregável na superficie de apoio do carrinho: max 30 kg.
  • Garrafa de gás carregável no plano de apoio da garrafa da máquina de soldar: max 30 kg (apenas para versusão 180A).
  • Aparafusar o reduitor de pressão (*) à valvula da garrafa de gás interpondo a redução apropriada fornecida como acessório, quando for utilizes gás Argónio ou mistura Argónio/CO₂.
  • Ligar o tubo de entrada do gás ao reductor e aperture a abraçadeira.
  • Afrouxar o aro de regulação do redutor de pressão antes de Abrir a valvula da garrafa.
    (*) Acessório a comprar separatamente se não fornecido com o produits.

Ligação de cabo de returno da corrente de soldadura

Deve ser ligado a peça que deve ser soldada ou na bancada metalica

onde está apoiao, o mais proxies可达 junção em execuição.

Tocha

Predispo-la para o primeiro carregamento do fio, desmontando o bico e o tubo de contato, para fazer a sua saida.

Troca de polaridade interna Fig. B1

  • Abra a tampa do compartmento bobina.

  • Soldadura MIG/MAG (gás):

  • Ligar o cabo da tocha no borne vermelho (+) (Fig. B-11).
  • Ligar o cabo de returno da pinça na tomada rápida negativa (-) (Fig. B-12).

  • Soldadura FLUX (sem gás):

  • Ligar o cabo da tocha no borne preto (-) (Fig. B-12).

  • Ligar o cabo de returno da pinça na tomada rápida negativa (+) (Fig. B-11).

  • Fechar a tampa do compartmento bobina.

Troca de polaridade externa (apenas versao multiprocesso) Fig. B1

  • Soldadura MIG/MAG (gás):

  • Ligar o cabo da tocha na ligaçao da tocha (Fig. B-4).

  • Ligar a ficha rápida (Fig. B-7) na tomada rápida positiva (+) (Fig. B-5).
  • Ligar o cabo de returno da pinça na tomada rápida negativa (-) (Fig. B-6).

  • Soldadura FLUX (sem gás):

  • Ligar o cabo da tocha na ligaçao da tocha (Fig. B-4).

  • Ligar a ficha rápida (Fig. B-7) na tomada rápida negativa (-) (Fig. B-6).
  • Ligar o cabo de returno da pinca na tomada rápida negativa (+) (Fig. B-5).

LIGAÇÖS DO CIRCUITO DE SOLDADURA NA MODALIDADE TIG Ligação à garrafa de gás

  • Aparafusar o reductor de pressão na valvula da garrafa de gás interpondo, se necessário, a redução apropriada fornecida como acessório.
  • Ligar o tubo de entrada do gás no reductor e aperture a abraçadeira fornecida.
  • Afrouxar o anel de regulação do reductor de pressão antes de Abrir a valvula da garrafa.
  • Abrir a garrafa e regular a quantidade de gás (l/min) segundo os dados indicados de uso, verabela (TAB. 5); eventuais ajustes do fluxo de gás poderão ser executados durante a soldadura atuando sempre no anel do reductor de pressão. Verificar aVEDAÇAO de tubagens e conexões.

Telwin Maxima 200 - LIGAÇÖS DO CIRCUITO DE SOLDADURA NA MODALIDADE TIG   Ligação à garrafa de gás - 1

ATENÇAÖ! No fim do trabalho fechar sempre a valvula da

garrafa de gás.

Ligação do cabo de returno da corrente de soldadura

Deve ser ligado à peça que deve ser soldada ou na bancada metalica onde está apoiated, o mais proxies possivel da junta em execução. Esse cabo deve ser conectado ao borne com o símbolo (+) (Fig. B-5).

Tocha

  • Introduzir o cabo portador de corrente no borne rápido (-) apropiado (Fig. B-6). Acoplar o tubo de gás da tocha na garrafa.

LIGACOs DO CIRCUito DE SOLDADURA NA MODALDADE MMA

A quase totalidade dos elétrodos revestidos deve ser ligada ao polo positivo (+) do gerador; exceptionally ao polo negativo (-) para elétrodos com revestimento acido.

Ligação do cabo de soldadura pinça porta-életrodo (Fig. D2)

No terminal tem um borne especial que serve para aperture a parte descoberta do eltrodo. Esse cabo delve ser conectado ao borne com o symbolo (+) (Fig. B-5).

Ligação do cabo de returno da corrente de soldadura

Deve ser ligado à peça que deve ser soldada ou na bancada metalica où está apoiao, o mais proxies possivel da junta em execução. Esse cabo deve ser conectado ao borne com o symbolo (-) (Fig. B-6).

CARREGAMENTO DA BOBINA DO ARAME (Fig. E)

Telwin Maxima 200 - CARREGAMENTO DA BOBINA DO ARAME (Fig. E) - 1

ATENÇA! ANTES DE INICIAR AS OPERações DE CARGA

DO ARAME, CERTIFICAR-SE QUE A MAQUINA DE SOLDA ESTEJA

DESLIGADA E DESCONECTADA DA REDE DE ALIMENTAGAO.

VERIFICAR QUE OS ROLOS DISPOSITIVOS DE TRACA O DE ARAME, A LUVA GUIA DE ARAME E O TUBO DE CONTATO DA TOCHA ESTEJAM CORRESPONDENTES AO DIAMETRO E A NATUREZA DO ARAME QUE SE DESEJA UTILizar E QUE ESTEJAM MONTADOS CORRETAMENTE. DURANTE AS FASES DE ENFIAMENTO DO FIO NAO VESTIR LUVAS DE PROTECÇAO.

  • Abrir o vao do carretel.
  • Posicionar a bobina de arame no carretel, mantendo a ponta do arame para cima; certificar-se que a ponta de puxar do carretel esta correttamente alojada no furo previsto (1a).
  • Liberar o/os contra-rolo/s de pressão e afastá-lo/s do/s rolo/s inferior/es (2a-b).
  • Vericar que o/s rodizio/s de alimentacao sejam/a apropriados/o ao fio utilizes (2c).
  • Liberar a ponta do arame,URTAR a sua extremidade deformada com um corte preciso e sem rebarba;virar a bobina em sentido anti-horario e colocar a ponta do fio no guia de arame da entrada empurrando-o 50- 100mm no guia de arame da conexao da tocha (2d).
  • Reposicionar o/o contra-rolo/os regularando sua pressão a um valor intermediário, verificar que o arame esta posicao correspondente na cavidade do rolo inferior (3).
  • Tirar o bico e o tubo de conta (4a).
  • Inserir o plugged na tomada de alimentacao, ligar a MQquina de solda, apertar o botao da tocha ou o botao de traço do arame no pailen de comandos (se presente) e esperar que a ponta do arame percorrendo toda a luva guia de arame saia de 10-15cm pela parte dianteira da tocha, soltar o botao.

Telwin Maxima 200 - CARREGAMENTO DA BOBINA DO ARAME (Fig. E) - 2

ATENÇA! Durante estas operações o arame está sob a eletrica e é submetido aforc mecanica; portanto pode ser não foram adotadas as precauções adequadas, perigos de a eletrico, feridas e disparar arcs os electricos:

  • Não direcionar o bocal da tocha contra partes do corpo.
  • Nāoapproximarataochaao cilindro.
  • Remontar o tubo de conta e o bico na tocha (4b).
  • Vericar que atração do arame sera regular; calibrar a pressão dos rolos e a travaçao do carretel nos valuores minimos possíveis vericindo que o arame não escorregue na cavidade e que no momento da parada do avanço não se afrouxem as espirais de arame devido à inércia excessiva da bobina.
  • Cortar a extremidade de arame que saiengo bico a 10-15mm.
  • Fechar o vao carrete.

6. SOLDADURA: DESCRIÇAO DO PROCEDIMENTO SHORT ARC (ARCO CURTO)

A fusão do fio e desprendimento da goita ocorre por curtos-circuitos consecutivos da ponta do fio no banho de fusão (até 200 vezes por?). O comprimento livre do fio (stick-out) normalmente está incluído entre 5 e 12mm.

Aços de carbono e baixa liga

  • Dímetro dos fios'utilizáveis: 0.6 - 0.8 mm (1.0 mm - versão de 180 A)
    -Gasutilzavel:CO oumisturasAr/CO

Aços inoxidáveis

  • Diametro dos fios'utilizaveis: 0.8mm (1.0 mm - versao de 180 A)
  • Gásutilível: misturas Ar/O ou Ar/CO2 (1-2%)

Aluminio e CuSi

  • Diametro dos fios'utilizaveis: 0.8 - 1.0 mm
  • Gásutilízável: Ar

Fio com alma

Diametro dos fios'utilizaveis: 0.8 - 1.2 mm (versao de 140 A)

0.8 - 0.9 mm (versão de 115 A)
Gásutilível:Nenhum

GAS DE PROTEÇÃO

O fluxo do gás de proteção deve ser de 8-14 l/min.

REGULAÇÃO DA FORMA DO CORDAO

A regulação da forma do cordão é feita atraves do Manipulo (Fig. C-4) que regula o comprimento de arco e estabelece assim o aporte maior ou menor de temperatura à soldadura.

Consultando aabela disponible naquina (Fig. F) configurar o Manipulo (Fig. C-4) conforme o material, fio e gásutilizando.Os pontos A,B, C,D representam bons pontos de partirada para soldar em varias condições de trabalho.

Telwin Maxima 200 - REGULAÇÃO DA FORMA DO CORDAO - 1

Forma convexa: Significa que existe um baixo aporte termico,

pelo que a soldadura é "fria", com pouca penetracao; rodar o manipulo

no sentido horário para obter maior aporte tírmico e produzir assim uma soldadura com maior fusão.

Telwin Maxima 200 - REGULAÇÃO DA FORMA DO CORDAO - 2

Forma concava: Significa que existe um elevado aporte temico, que a soldadura é demasiado "quente", com excessiva penetracao; o Manipulo no sentido anti-horario para obter uma fusao menor.

CONFIGURAÇÃO DA ESPRESSURA

A configuração da espessura é feita atraves do Manipulo (Fig. C-3), que regula a potência da soldadura com base na espessura da chapa e afeta ao mesmo tempo a velocidade deança e a quantidade de corrente transferida para o fio de aporte.

Consultando aabela disponible naquina (Fig. F) configurar o Manipulo (Fig. C-3) conforme o material, fio, gás e espessura que se pretende soldar.

7. SOLDADURA TIG DC: DESCRIÇÃO DO PROCEDIMENTO (apenas versão multiprocesso)

PRINCIPIOS GERAIS

A soldadura TIG DC é apropiada a todos os acós de carbono de baixa liga e alta-liga e acos metais pesados cobre, niquel, titânio e suas ligas (Fig. H). Para a soldadura em TIG DC com elétrdro ao polo (-) geralmente é usado o elétrdro com 2% de Cério (faixa colorida cinza). É necessário apontar o elétrdro de Tungsténio de forma axial à mola, conforme indicado na Fig. I, tomando o cuidado para que a ponta estaje perfeitamente concentrárica a fim de evitar desvios do arco. É importante efetuar a retificação no sentido do comprimento do elétrdro. Essa operaçãodeera ser repetida periodically em funcao do uso e do desgaste do elétrdro ou quando o mesmo tiver sido contaminado acidentalmente, oxidado ou uso não corretramente. Para uma boa soldadura é indispensavel食用 o diametro exato de elétrdro com a corrente exata, verabela (TAB. 5). A projeção normal do elétrdro pelo bico cerámico é de 2-3mm e pode atingir 8 mm para soldaduras de canto.

A soldadura é efetuada pela fusão das abas da junção. Para espessuras finas preparadas apropriadamente (ate aprox. 1mm) não é preciso material de aporte (Fig. L). Para espessuras superiores são necessarias varetas com a mesma composicao do material base e com diametro adequado, com preparacao especifica das abas (Fig. M). Para um bom resultado da soldadura, é operto que as peças estejam rigorosamente limpas e sem oxido, oleos, gorduras, solventes, etc.

PROCEDIMENTO (IGNIÇAÑO LIFT)

  • Regular a corrente de soldadura no valor desejado com o Manipulo C-3; Durante a soldadura adaptar a corrente ao fornecimento temico real necessario.
  • Verificar o fluxo correto do gás.

O acendimento do arco eletrico é efetuado com o contacto e o afastamento do eltrodo de tungsténio da peça a soldar. Esse sistemas de ignicaocauseirosinterferenciaseltro-radiadasereducao o minimao as inclusoes de tungsténio e o desgaste do eltrodo.

  • Apoiar a ponta do eltrodo na peça, com ligeira pressão.
  • Elevar imeditamente oétrido de 2 ÷ 3 mm obtaining a igniação do arco.

Inicialmente o aparecido de soldar abastece uma corrente reduzida. Depois de algunos instantes, está abastecida a corrente configurada de soldadura.
- Para interromper a soldadura erguer rapidamente o eltrodo da peça.

8. SOLDADURA MMA: DESCRIÇÃO DO PROCEDIMENTO (apenas versão multiprocesso)

PRINCIPIOS GERAIS

  • É indispensable consultar as indicações do fabricante contidas na embalagem dos elétrodos realizados que indicam a polaridade corretado elétrodo e a relativa correrente excénte.
  • A corrente de soldadura deve ser regulada em funcão do diamétro do elétrodoutilizando e do tipo de junção que se quer executar; a titulo indicativo as correntes que podem ser realizadas para os various diamétros de elétrodo, são:
Ø Elétrodo (mm)Corrente de soldadura (A)
Min.Max.
1.62550
2.04080
2.560110
3.280150
  • Deve ser salientado que com igualdade de diametro do elétrdo,价值观es elevados de corrente são realizados para soldaduras no plano,

enquanto para soldaduras na vertical ou na extremidade deverao ser realizadas currentes mais baixas.
- As caracteristicas mecâncicas da junção soldada são determinadas, para lem da intensidade de corrente escolhida, pelos outros parâmetros de soldadura, tamb como comprimento do arco, velocidade e posicao de execução, diametro e qualidade dos elétrodos (para uma conservação correta mantenha os elétrodos protegidos da humidade, guardados nas embalagens ou caixas espécicas).

Telwin Maxima 200 - PRINCIPIOS GERAIS - 1

ATENCAO:

Em funcao damarca, tipo e da espessura do revestimento dos electrolydos, pode ocorro instabilitadode arco devido a composicao do proprietary electrolydo.

PROCEDIMENTO

  • Mantendo a mascara DIANTE DO ROSTO, esfregue a ponta do eltrodo na peça a solde executando um movimento como se fosse acender um fósforo; este é o método mais correto para desencadear o arco.
    ATENÇA: NAO BATA o eletro do naça; pode-se arriscar de danIFICAR o revestimento dificuldanto a ignicao do arco.
  • Tao logo desencadeado o arco, procure manter uma distança da peça equivalente ao diametro do elétrdoutilizando e mantenha esta distência a mais constante possível durante a realização da soldadura; lembr que a inclinação do elétrdo no sentido doandinho devaré ser de aproximamente 20-30 graus.
  • No fim do cordão de soldadura, coloque a extremidade do elétrdo ligeiramente para trás em relaçao à direção de avanço, acima da cratera para efetuar o enchimento, depuis levante rapidamente o elétrdo do banho de fusão para obter o desligamento do arco (Aspetos do cordão de soldadura - Fig. N).

9. MANUTENÇAO

Telwin Maxima 200 - MANUTENÇAO - 1

ATENÇÃO! ANTES DE EXECUTAR AS OPERações DE

MANUTENÇA, VERIFICAR QUE A MAQUINA DE SOLDA ESTEJA DESLIGADA E DESCONECTADA DA REDE DE ALIMENTação.

MANUTENÇAO ORDINÁRIA

AS OPERações DE MANUTENÇAO ORDINÁRIA PODEM SER EXECUTADAS PELO OPERADOR.

Tocha

  • Evitar de apoiar a tocha e seu cabo sobre peças quentes; isto causar a fusão dos materiais isolantes colocando-a rapidamente fora de service.
  • Verificar periodicamente aVEDA da tubulacao e conexoes de gas.
  • A cada substituição da bobina de arame insuflar com ar comprimido seco (max 5bars) na camisa de guia do fio, vericirac a sua integridade.
  • Controller,elo menos uma vez por dia,o estado de desgaste e a montagem correta das partes terminais da tocha: bico, tubo de;.
    contato,difusor de gás.

Alimentador de fio

  • Vericar com frequência o estado de desgaste dos rolos detração do arame, remover periodicamente o pé metalico que se deposita na area detração (rolos e guia arame de entrada e saída).

MANUTENÇAO EXTRAORDINÁRIA

AS OPEROÇÉS DE MANUTENÇAO EXTRAORDINÁRIA DEVEM SER EXECUTADAS EXCLUSIVAMENTE POR PESSOAL EXPERIENTE OU QUALIFICADO NO AMBITO ELECTRICO E MECÁNICO E NO RESPEITO DA NORMA TÉCNICA IEC/EN 60974-4.

Telwin Maxima 200 - MANUTENÇAO EXTRAORDINÁRIA - 1

ATENÇA! ANTES DE REMOVER OS PAINÉIS DA MAQUINA

DE SOLDA E ACESSAR À SUA PARTE INTERNA VERIFICAR QUE A MAQUINA DE SOLDA ESTEJA DESLIGADA E DESCONECTADA DA REDE DE ALIMENTação.

Eventualis controles efetuados sob tensão dentro da boaquina de solda poder causarCHOque elétrico grave provocado por dato direto com partes sob tenso e/ou lesoes devido ao dato direto com orgao em movimento.

  • Periodicamente e sempre com frequência em funcção da'utilisation e da poeira do ambiente, inspecionar dentro da boaquina de solda e remover a poeira que se depositou no transformador, tratária e reticulará mediana um jato de ar comprimido seco (max 10bars).
  • Evitar de dirigir o jato de ar comprimido nasplaces eletrónicas;

providecer a sua eventual limpeza com una escova muito macia ou solventes apropriados.

  • Na Occasio verificar que as ligações electrolyicas estejam bem apertadas e as cablagens não aparecem danos ao isolamento.
  • No final de tais operações remontar os paineis da boaquina de solda apertando a fundo os parafusos de fixação.
  • Evitar absolutamente de executar operações de soldagem com a boa de solda aberta.
  • DepoS de ter efetuado a manutencao ou a reparacao restuarar as conexoes e as fiações como foram iniciaamente tomando o cuidado para que estas naoarem em contacto com partes em movimento ou partes que podem ser atingidas por temperaturas elevadas. Colocar abraçadeiras em todos os conduutores como foram iniciaamente, tomando o cuidado de manter bem separadas entre sias ligacoes do primario em alta tensao daqueles secundarios em baixa tensao.

Utilizar todas as anilhas e os parafusos originais para o fechamento da caldeiraria.

10. BUSCA DEFEITOS

EM CASO DE MAL FUNCIONAMENTO, E ANTES DE EFETUAR VERIFICAÇÉS SISTÉMÁTICAS OU DE PROCURAR UM CENTRO DE ASSISTÊNCIA, CONTROLAR QUE:

  • Com o interruptor geral em "ON" a lampada relativa deve acender-se; em caso contrario o defeito está na LINHA de alimentacao (fios, tomada fixa ou molev, fusiseis, etc...).
  • Non seja aciso o led amarelo marcador do intervento da segurar a termica de sobretensao ou queda de tensao ou de curto circuito.
  • Assegurar-se de haver observado a relaçao de intermitencia nominal; em caso de intervento da protecao termostatica esperar o resfriamento natural da maquina, controlar a funcionalidade do ventilador.
  • Controlar a tensao de linha: se o valor for demasiado alto ou demasiado baixo a maquina de soldartica bloqueada.
  • Controlar que não tenha um curto circuito na saída da区内: em tal caso proceeder à eliminação do inconveniente.
  • Os coligamentos do circuito de soldagem sejam efetuados correto, sobretudo que a pena de massa está efetivamente coligada na peça com ausência de materiais isolantes (ex. vernizes).
  • O gás de proteção usedo sera correto e na juste quantidade.

(EL)

ETXEPIIDIO XPHES

Telwin Maxima 200 - ETXEPIIDIO XPHES - 1

PPOEOXH!

IPIN XPHSIMOIOIHSETE TO SYKOAANTH DIABASTE IPOSEKTIA TO EXEPIADIO XPHSHI

-Xpnoiopoioiəoαeio:muiaAr/O 2nAr/CO2(1-2%)

Alouivio kai CuSi

-△iaetpocxpnaiouoinoiuov aupaTuv: 0.8-1.0mm

Xpnoiooiao aepio:Ar

Σρμα με πργα

-△iaetpocxnpoiouoioiowovupuatwv:0.8-1.2mm(ekdoxy140A)
0.8-0.9mm (εκδοχή 115A)
Xpnoiouo aepio:Kaveva

AEPIOIPOETAIA

H npoxn tou aepiou pooataaic npenei va elva 8-14 l/min.

PYOMIISHXHMATOKOPDIONIOY

Hpuθμiŋtou oxμatoc Tou kopodovou yivetai ano to diakóπn (Eik. C-4) Tou puθμicει to μnkoc Tou toóou kai kaθopiεi λοινov tn μeγaλνερη n μkροτepn εισρopa θερμokpaσiας στη Αυκόληη.

Kavovtac avapopa otny taunela nou diatietai otn unxavn (Eik. F) putheta to diakontn (Eik. C-4) avaloya me xpoaiuioiuveo uiko, oupma kal aepio. Ta oneia A, B, C, D avtinpoowouuv kaala oneia evapnc yia va oukyolnoeTe OE diapopoc ouvknck epyaioac.

Telwin Maxima 200 - PYOMIISHXHMATOKOPDIONIOY - 1

Kaunoloo xna: 1nlaive ot unapxey xan h eepikn i4oopa n oukykllnan npoknte "kpua" , me liyn dieiaoduon. Pepiotpeptopopa to biakontn yia va exete eyautepn eepikn i4oopa m Eeaoukykllnonc me eyautepn thEn.

Telwin Maxima 200 - PYOMIISHXHMATOKOPDIONIOY - 2

KoIIO oxnua: Imaive ot npaxe iynan eepuikieioxopap

ONOTE n ouykoanon npokutne IOAO "eepun" uNEpboaik dieiouon. Npiotpepte loinov apioTepooTpoopa to diakontn yia va exte MIKPOTepn tNtN.

PYOMIHINAXOYZ

H puθμiαn tou πáxouc yivetai ano to diakontη (Eik. C-3) nou puθμiεi tvu xu tnc ouykoλnanoc baεi tou πáxouc tnc λaupivac kai enpeaεi tauoxpova tnu taxuteta εξnc kai tnu nooτηta peμatoc nou μeταβiαεtai oσuρa προθκnC.

Kavovtac avapopa otny taunela nou diatietai otn unxavn (Eik. F) putheta to diakottn (Eik. C-3) avaloya me uikó, oupma, aepio kai tou naou nipoketia va oukyknaoiete.

A Empresa fabricante torna-se garante do bomestrumento das maquinas e compromete-se a efectuar gratuitemente a substituiacao das peas que porventura se deteriorare devoa mh qualidade de material e por defeitos de fabricacao no prazo de 12 mees da data de entada da maquina em funcao, comprovadno certificado. As maquinas devolidas,ismo se em garantia, deverao ser despachadas em PORTO FRANCO e sera devolidas com FRETE A PAGAR. Sao excepao, a quanto estabelecido, as maquinas que sao consideradas como bens de consumo segudo a direcva europeia 1999/44/CE, somente se vendidas nos estados-membros da EU. O certificado de garantia tem validade somente se accompanying pela notaf fiscal ou conheimento deenta. Os invengentes decorrentes deutilization impropria, adulteracao ou descuido, sao excluidos da garantia. Para lem disso, o fabricante exime-se de qualquer responsabildencia para todos os danos directos e indirectos.

(EL) EITYHsH

H katakeuaotikn etaipia eyyuatai tv ka h hentoupyia tvv junxavw vai ekeueetai va ekteaeoi wpeav tn avikatotaan tmuatov ne pintwn oepocac touc ecantac kanknc noiotntac uikou n Aattuwatw kataokeunc, evtoc 12 nuov ano tv npopounvia theonc oe leitoupylac tou n xaynuatoc enbetaaivme ano to miotoniinko Ta unxavmuata nov enipteovtai, akopa kai av elai oeyunon, th aetovtai XQPIS ENIABPYNsK H taen ietapeovtai me Edoa PAHPOTEA STON PPOOPIMO. Eaipovtai ano ta opicoeva ta unxavmuata nov anoteauov katavaawtika ayo aoupwva me tyn eupwaink onyla 1994/44 cmo evuowvtae kpnt uanr ncc EE. To miotoniok yeyunon cioxei mvo av ouvodseetai ano enianum anodeien n npwnh n anodeien npapaaBnC. Evexoeva npbaHmuata opeliaeve ae kkanpno,naparlonn n qualeia, anokleovtai ano tny eyyunon. AnoppinTetai, enionc, kaee euvyn via onoiabnnote bAan dean h emuen.

(NL) GARANTIE

Índice Clique em um título para acessá-lo
Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : Telwin

Modelo : Maxima 200

Categoria : Máquina de soldar