Smart Inductor 5000 - Máquina de soldar Telwin - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho Smart Inductor 5000 Telwin em formato PDF.

📄 104 páginas Português PT 💬 Pergunta IA
Notice Telwin Smart Inductor 5000 - page 28

Baixe as instruções para o seu Máquina de soldar em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual Smart Inductor 5000 - Telwin e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. Smart Inductor 5000 da marca Telwin.

MANUAL DE UTILIZADOR Smart Inductor 5000 Telwin

5.3.1 Ligação do dispositivo ...........................................................................29

5.3.2 Ligação do comando de pedal ..............................................................29

Ooperadordeveterconhecimentosucientesobreousosegurodoaquecedor e deve estar informado sobre os riscos ligados aos procedimentos para aquecimentoporindução,àsrelativasmedidasdeproteçãoeaosprocedimentos deemergência. - A ligação dos dispositivos para aquecer, as operações de controlo e de reparaçãodevemserexecutadascomamáquinadesligadaedesconectada darededealimentação. - Desligaramáquinaedesconectardarededealimentaçãoantesdesubstituir aspartesdedesgastedodispositivo. - Executarainstalaçãoelétricasegundoasnormaseleisprevistasdeproteção contraacidentes. - Oaquecedordeveserligadoexclusivamenteaumsistemadealimentação comcondutordeneutroligadoàterra. - Vericarqueatomadadealimentaçãoestejaligadacorretamenteàterrade proteção. - Nãoutilizaroaquecedoremambienteshúmidosoumolhadosousobchuva. - Nãoutilizarcaboscomisolamentodeterioradooucomconexõesafrouxadas. -É proibido aceder na parte interna da máquina (admitido somente para manutençãoextraordinária)senãoforemsatisfeitasascondições: - interruptordamáquinanaposição“O”; - interruptorautomáticodelinhanaposição“O”ebloqueadocomchaveou,na faltadobloqueiodechave,desligamentofísicosucessivodosterminaisdo cabodealimentação; - vistaapresençadecondensadores,amanutençãodeveserefetuadacomo geradordesligadopelomenos5minutosantes. - Não esquentar recipientes, vasilhas ou tubagens que contenham ou que tenhamcontidoprodutosinamáveislíquidosougasosos. - Evitardeoperaremmateriaislimposcomsolventescloradosoupróximode taissubstâncias. - Nãoesquentarrecipientessobpressão. - Afastardaáreadetrabalhotodasassubstânciasinamáveis(p.ex.madeira, papel,panos,etc.) -Parareduzir a produçãodefumosduranteo aquecimento érecomendável executar a limpeza das peças (por ex. peças sujas de lubricantes ou diluentes). - Osfumosproduzidosduranteoprocessodeaquecimentopodemsertóxicos. Usar um respirador apropriado com máscara especíca para pós e fumos (ltroduplo). - Trabalharemumaáreabemventilada. - Protegersempreosolhos.Usarasroupasapropriadasdeproteçãocontra fogo. - O aquecedor pode aumentar a temperatura do metal muito rapidamente: nãotocarapeça quente comasmãosnuase esperar queesfrieantesde manuseá-la. - Adotarumisolamentotérmicoadequadoemrelaçãoàpeçaemprocessamento. Issonormalmentepodeserrealizadousandoluvaseasroupasprevistaspara analidade.

Apassagemdacorrentenocircuitodesaídaprovocaoaparecimentodecampos eletromagnéticos(EMF)localizadosnasproximidadesdodispositivoemuso. Os campos eletromagnéticos podem interferir com algumas aparelhagens médicas(p.ex.Marca-passo,respiradores,prótesesmetálicasetc.). Devemsertomadasmedidasdeproteçãoadequadasparacomosportadores desses aparelhos. Por exemplo, proibir o acesso à área de utilização do aquecedor. Estamáquinasatisfazosstandardstécnicosdeprodutoparaousoexclusivo em ambiente industrial e com nalidade prossional. Não é garantida a correspondênciaaoslimitesdebaserelativosàexposiçãohumanaaoscampos eletromagnéticosemambientedoméstico. O operador deve utilizar os procedimentos a seguir, de forma a reduzir a exposiçãoaoscamposeletromagnéticos: - Manteracabeçaeotroncodocorpoomaisdistantepossíveldoindutor. - Ocabodoindutornuncadeveserenroladoaoredordocorpo. - Duranteasoperaçõesdeaquecimentomanter-sedistantedogeradorpelo menosde50cm. - Quandooindutorestáacionadogerafortescamposmagnéticosnãovisíveis nasextremidades.Oindutordeveestarviradoexclusivamentenadireçãodas partesmetálicasquesequeresquentar:nãodirigiroindutornadireçãodas partesdocorpo! - Nãousarobjetosmetálicos,relógios,anéis,piercing,etc.porqueoindutor podeesquentarmuitorapidamenteometalecausarqueimaduras. - Não usar roupas com fechos de correr metálicos, botões metálicos, ou revestimentosmetálicosdenenhumtipo porque o indutorpodeesquentar muitorapidamenteometaleatéqueimareinamararoupa. - Distânciamínimad=20cm(Fig.P). - AparelhodeclasseA: Estamáquinasatisfazosrequisitosdostandardtécnicodeprodutoparaouso exclusivoemambienteindustrialecomnalidadeprossional.Nãoégarantida acorrespondênciaàcompatibilidadeeletromagnéticanosedifíciosresidenciais enaquelesligadosdiretamenteaumarededealimentaçãodebaixatensãoque alimentaosedifíciosparaousoresidencial.

PRECAUÇÕES SUPLEMENTARES

- Nãoesquentarcomoindutorpróximoouapoiadonogerador. - Não utilizar o indutor próximo dos “AIRBAGS” dos automóveis. Manter o indutorpelomenos10cmdistantedoairbag:Ocalorgeradopelodispositivo podeacioná-losemavisarpreviamente.Usarcomoreferênciaomanualdo veículoparasaberacolocaçãoexatadosairbags.

- Opessoalencarregadodoprocessamentodeveserinstruídoadequadamente sobreoprocedimentodeaquecimentocomestetipoespecícodemáquina. - Aáreadetrabalhodeveserinterditadaapessoasestranhas. - Impedirquemaispessoastrabalhemsimultaneamentenamesmamáquina. - USO IMPRÓPRIO: é perigosa a utilização da máquina para qualquer processamentodiferentedaqueleprevisto.

2.INTRODUÇÃOEDESCRIÇÃOGERAL

Equipamento móvel para o aquecimento localizado por indução de partes metálicas de aço, especícas dos auto-veículos. A máquina foi projetada e realizada principalmente para: - remover logotipos, adesivos, molduras, plásticos e borrachas coladas na chapa. - destravar as porcas nos parafusos enferrujados e as dobradiças enferrujadas das portas; - recuperar as chapas; - reparar os pequenos amassados nas chapas; - remover rapidamente o para-brisa, o vidro traseiro, os vidros laterais colados do veículo. 2.1CARACTERÍSTICASPRINCIPAIS: - Reconhecimento automático do dispositivo em uso. - Escolha da regulação “MAN” (manual) ou “AUTO” (automática) da potência aquecedora - Visualização na barra LED da potência transferida na peça. - Sinalização sonora proporcional à potência transferida à peça. - Reconhecimento automático da peça a esquentar. - Visualização no ecrã das funcionalidades da máquina (dispositivo em uso, percentual de regulação da potência, alarmes). 2.2ACESSÓRIOS(FIG.D) a- Dispositivo para descolar vidros. b- Dispositivo para desbloquear parafusos. c- Pano aquecedor. d- Comando com pedal. e- Kit alavancas para descolar vidros. f- Fitas protetoras contra risco. g- Caneta aquecedora. h- Dispositivo para descolar vidro com campo restrito. i- Heat Twister. l- Carrinho. Outros acessórios podem ser indicados no Catálogo de produtos. 3.DADOSTÉCNICOS Os principais dados relativos ao uso e aos desempenhos da máquina estão resumidos na placa de características (painel traseiro) com o signicado a seguir: FIG.A

1- Fabricante.- 29 -

2- Grau de proteção IP.

3- Símbolo da linha de alimentação.

4- Símbolo do procedimento de aquecimento previsto.

5- Desempenhos do circuito de saída:

: tensão de saída. - I

: frequência na saída. - P

max : potência máxima na saída.

6- Dados característicos da linha de alimentação:

: tensão alternada de alimentação da máquina (limites admitidos ±15%): - P

max : Potência máxima absorvida pela linha.

7- Número de série de fabricação. Identicação da máquina (indispensável para

assistência técnica, pedido de peças sobressalentes, busca da origem do produto).

Nota: O exemplo da placa reproduzido é indicativo do signicado dos símbolos e dos valores; os valores exatos dos dados técnicos da máquina em próprio poder devem ser encontrados diretamente na placa da própria máquina. 3.1OUTROSDADOSTÉCNICOS: - AQUECEDOR:vertabela1(TAB.1) Opesodamáquinaestácontidonatabela1(TAB.1). 4.DESCRIÇÃODAMÁQUINA(FIG.B)

4.1DISPOSITIVOSDECONEXÃO,CONTROLOEREGULAÇÃO

1- Engate comando de pedal (para todos os dispositivos).

2- Tomada para conectar os diversos dispositivos.

3- Tecla multifuncional. Seleção da modalidade “AUTO” ou “MANUAL” válida

para todos os dispositivos. Para eliminar/acionar a sinalização acústica manter carregada a tecla durante 3s.

4- Potenciómetro de regulação percentual da potência (Power %).

4.2SINALIZAÇÃOEALARMES

5- Led alarme geral aceso. O ecrã visualiza o tipo de alarme:

AL.1: Alarme protetor térmico de segurança. A restauração é automática. Recomenda- se levar a máquina o quanto antes junto a um centro de assistência. AL.2: Alarme limitador térmico. A restauração é automática no m do resfriamento. AL.3: alarme com sobrecarga de tensão. A restauração é automática se a tensão volta nos valores admitidos. AL.4: Alarme com sobrecarga de tensão. A restauração é automática se a tensão volta nos valores admitidos.

6- Led de sinalização da potência: indica que o ecrã visualiza o valor em % (max

7- Ecrã: visualização dos alarmes do dispositivo em uso (a cada ligação da máquina)

8- Sinalização “NO LOAD”: o indutor foi ativado no ar ou a distância da peça é muito

elevada (maior de 2 cm). Evitar o acionamento do dispositivo no ar sobretudo se a modalidade AUTO não está ativa!

9- Grupo de LED de sinalização da potência aquecedora: a sinalização é crescente

com o aumento da potência que é efetivamente transferida à peça. 5.INSTALAÇÃO ATENÇÃO! EXECUTAR TODAS AS OPERAÇÕES DE INSTALAÇÃO E LIGAÇÕES ELÉTRICAS COM A MÁQUINA RIGOROSAMENTE DESLIGADA E DESPRENDIDADAREDEDEALIMENTAÇÃO. AS LIGAÇÕES ELÉTRICAS DEVEM SER EXECUTADAS EXCLUSIVAMENTE POR PESSOALEXPERIENTEOUQUALIFICADO. 5.1LOCALIZAÇÃODOAQUECEDOR Identicar o lugar de instalação do aquecedor de forma que não haja obstáculos na correspondência da abertura de entrada e de saída do ar de arrefecimento; controlar ao mesmo tempo que não sejam aspirados pós condutivos, vapores corrosivos, humidade, etc. Manter no mínimo 250mm de espaço livre ao redor da máquina. ATENÇÃO! Posicionar o aquecedor sobre uma superfície plana ou sobre um carrinho com capacidade adequada ao peso para evitar o seu tombamentooudeslocamentosperigosos.

Avisos - Antes de efetuar qualquer ligação elétrica, vericar que os dados da placa da máquina correspondam à tensão e à frequência de rede disponíveis no lugar da instalação. - A máquina deve ser ligada exclusivamente a um sistema de alimentação com condutor de neutro ligado a terra.

A máquina é equipada na origem com cabo de alimentação com uma cha normalizada, (2P + T) 16A/250V. Portanto, pode ser ligada numa tomada de rede equipada com fusíveis ou interruptor automático; o terminal de terra apropriado deve ser ligado ao condutor de terra (amarelo-verde) da linha de alimentação. A Tabela 1 (TAB. 1) contém os valores recomendados em amperes dos fusíveis retardados de linha escolhidos de acordo com a potência máxima nominal abastecida pelo aquecedor e à tensão nominal de alimentação. ATENÇÃO!Afalta de observaçãodas regrasexpostas acima torna inecaz o sistema de segurança previsto pelo fabricante (classe I) com, por conseguinte,gravesriscosparaaspessoas(p.ex.choqueeléctrico)eparaas coisas(p.ex.incêndio). 5.3CONEXÕESDODISPOSITIVOEDOCOMANDOCOMPEDAL(FIG.C) ATENÇÃO! ANTES DE EFETUAR AS SEGUINTES LIGAÇÕES VERIFICAR QUE A MÁQUINA ESTEJA DESLIGADA E DESPRENDIDA DA REDE DEALIMENTAÇÃO.

5.3.1Ligaçãododispositivo

- Introduzir o conector do dispositivo na tomada da máquina (FIG. C-1). Atenção: o conector pode ser introduzido na tomada somente em um sentido! - Bloquear a conexão mediante a alavanca apropriada.

5.3.2Ligaçãodocomandodepedal

- Ligar a mangueira de borracha como na FIG. C-2. - Carregar a fundo o tubo para garantir uma boa conexão. 6.UTILIZAÇÃODOSDISPOSITIVOS 6.1OPERAÇÕESPRELIMINARES Antes de executar qualquer operação com o aquecedor, é necessário efetuar uma série de controlos com o interruptor geral na posição “O”:

1- Controlar que a ligação elétrica tenha sido executada corretamente de acordo

com as instruções anteriores.

2- Controlar que o aquecedor não esteja danicado. Vericar a integridade do cabo

e da cha de alimentação, do cabo do indutor, do isolamento, etc.

3- Ligar o dispositivo come observado no parágrafo anterior (FIG. C-1).

6.2PRINCÍPIODEFUNCIONAMENTO O princípio de funcionamento baseia-se na geração de um campo magnético alternado que é concentrado pelo indutor na direção da peça metálica a esquentar: na peça são geradas correntes “parasitas” que a esquentam muito rapidamente. As correntes não circulam nos materiais isolantes, portanto esse sistema não esquenta materiais como vidro, plástico, cerâmica, madeira, tecido, etc. O indutor gera as correntes parasitas nos materiais não magnéticos como alumínio, cobre, prata, etc., mas pela sua baixa resistência elétrica esses materiais são pouco aquecidos. O indutor gera, por outro lado, fortes correntes parasitas em todos os materiais ferromagnéticos como ferro, aço, guisa, etc. que por causa da sua elevada resistividade elétrica são aquecidos muito rapidamente. As várias formas dos indutores permitem concentrar o uxo magnético e, portanto, o calor de formas diferentes em função da utilização para a qual são projetados. O uxo gerado consegue esquentar os metais distantes não mais de 2 ÷ 2,5 centímetros do dispositivo e a potência aquecedora é tanto maior quanto mais próximo está o indutor da peça. 6.3MODALIDADEAUTOEMANUAL(FIG.B-3). - AUTO (regulação automática): É possível transferir sempre a mesma potência aquecedora à peça independentemente da distância da peça (no raio de ação de 2 ÷ 2,5 centímetros do dispositivo). Esta função de controlo é muito importante sobretudo no aquecimento das chapas pintadas onde a temperatura não deve aumentar muito rapidamente para não queimar a peça. Na modalidade AUTO está sempre ativa a função de segurança que ativa o indutor somente quando a peça está dentro da faixa de ação do dispositivo. Nesta modalidade o potenciómetro (FIG.B-4) é desabilitado porque a máquina congura automaticamente a regulação em função da distância da chapa: o ecrã mostra o último valor em % utilizado pela máquina para manter constante a potência aquecedora efetivamente transferida. - MANUAL (regulação manual): É possível congurar a potência (em %) distribuível pela máquina com o potenciómetro (Fig.B-4); o ecrã mostra o valor selecionado. A potência aquecedora é tanto mais elevada quanto mais a chapa estiver perto do indutor e é possível ultrapassar consideravelmente o valor de default da modalidade AUTO. Os leds da gura B-9 mostram a potência aquecedora efetivamente transmitida à peça (“OK” refere-se ao valor de default da modalidade AUTO). ADVERTÊNCIAS: - ParanãoestragaraschapaspintadaspreferirsempreamodalidadeAUTO. De qualquer forma movimentar sempre o indutor com uma velocidade de 3-4cm/semcimadapeça aesquentaresoltarobotãoouopedal antes queapinturacomeceasoltarfumaça.Nãodeixarnuncaodispositivoativoe paradoemcimadapeçaaesquentar! - Émelhorpraticarcomoaquecedorsobreumcarroasucatearparateruma boafamiliaridadecomosdispositivosantesdetrabalharcomumveículode umcliente. - As tintas claras são mais delicadas das tintas escuras porque tendem a amarelarouescurecer! 6.4UTILIZAÇÃODODISPOSITIVOPARADESCOLARVIDROS O dispositivo (Fig.D-a) é capaz de descolar os vidros do veículo aquecendo a beirada da chapa onde está o colante que xa o vidro. O adesivo é aquecido por condução até desprender-se da chapa soltando o vidro. A FIG.Emostra o dispositivo de descolar vidros e a localização do calor na chapa: a maior concentração de calor é obtida no centro do próprio dispositivo. Procedimento:

1- Remover as vedações a vista, as molduras de borracha ou metálicas do vidro para

poder aplicar as cunhas apropriadas de plástico entre o vidro e a chapa.

2- Desprender a antena, o sensor de chuva, os limpadores de para-brisas e todos os

acessórios porventura presentes próximos do vidro.

3- Limpar bem o vidro ao longo das bordas. Eventualmente proteger com uma ta

apropriada as partes a vista da carroçaria próximo do vidro para evitar de tocar a tinta durante o processamento.

4- Vericar que a ta protetora colocada na base do indutor esteja limpa e íntegra;

eventualmente aplicar uma ta nova para evitar de tocar o vidro.

5- Congurar “AUTO” no painel de controlo do aquecedor;

6- Colocar o dispositivo no vidro distante da borda como na FIG. F, depois, carregar

o botão (ou o comando de pedal) e aproximar o dispositivo paralelamente à borda. Quando a máquina detecta a chapa se aciona e emite um sinal acústico enquanto os leds acendem em sequência até “OK” (FIG.B-9) indicando dessa forma a área onde pode estar presente o colante.

7- Vericar que a posição da cola seja muito próxima do dispositivo (melhor se

estiver sob o dispositivo) utilizando um sensor como na FIG. F. Eventualmente aproximar o dispositivo na borda do vidro até 1-2 cm da carroçaria. Se for preciso trabalhar com o dispositivo muito próximo das partes a vista da carroçaria recomenda-se resfriar a tinta com um pano húmido ou com uma ligeira película de água nebulizada.

8- Iniciar por um canto do vidro posicionando o dispositivo paralelo à borda na

distância da carroçaria encontrada anteriormente, carregar o botão e movimentar logo o dispositivo para frente e para trás uns vinte centímetros procurando seguir a posição da cola como na FIG. G.

9- Erguer ligeiramente sem forçar o canto do vidro utilizando a alavanca de plástico

apropriada e simultaneamente empurrar o canto com a mão pela parte interna. Logo que o vidro levanta enar a alavanca para manter a posição. Se o vidro não levanta, apoiar o indutor e esquentar de novo a área fazendo ligeira tração com a alavanca de plástico.- 30 -

10- Continuar a descolar da mesma forma o resto do vidro procedendo em pequenos

segmentos retilíneos (aproximadamente 20 – 30 cm) com uma velocidade de 3 - 4 cm/s. ADVERTÊNCIAS: - Remover eventuais bordas metálicas do para-brisa antes de iniciar o aquecimento,senãoocalorinduzidopoderádanicaroprópriovidro! - O vidro traseiro é um vidro temperado que pode se despedaçar se for submetidoaesforçomuitointenso:utilizarasalavancassemforçar! 6.5UTILIZAÇÃODODISPOSITIVOPARADESBLOQUEARPARAFUSOS O dispositivo (Fig.D-b) é capaz de concentrar o uxo na porca que se dilata por efeito do calor e tende a separar-se do parafuso eliminando assim as incrustações de ferrugem ou a cola eventualmente presentes. Isso permite desparafusar a porca que antes estava bloqueada. O dispositivo pode ser utilizado para desparafusar as porcas enferrujadas, para desbloquear os pinos das portas e em geral para concentrar o calor em pequenas partes metálicas. A FIG.Imostra a localização do calor na porca. Procedimento:

1- Segurar o dispositivo com a pega apropriada:

2- Congurar a modalidade AUTO;

3- Apoiar as expansões nas faces da porca como na FIG.I;

4- Acionar o dispositivo mediante o comando de pedal durante alguns segundos e procurar

manter uma pequena distância da porca.

5- Rodar o dispositivo ao redor da porca se possível.

6- Desativar o dispositivo e tentar desparafusar a porca.

7- Repetir a operação do item 4 se a porca não se desprende.

ADVERTÊNCIAS: - revestirsempreasexpansõesdodispositivocomataprotetoraespecíca. - nãoénecessárioesquentaraporcaatécarvermelhoincandescenteparaconseguir desbloqueá-la:ocalorirradiadopelapeçapodeestragarasexpansõesdodispositivo! 6.6UTILIZAÇÃODOPANOAQUECEDOR O dispositivo (Fig.D-c) é capaz de remover as molduras laterais, os logotipos, as tas adesivas, os adesivos de vinil, os plásticos e as borrachas coladas na chapa do veículo. A FIG.Hmostra o pano e a localização do calor na chapa: o calor gerado é distribuído em “anel” em baixo de toda a superfície do pano e é menos concentrado em relação aos outros dispositivos. Procedimento:

1- Fixar o dispositivo manualmente adaptando o cordão regulável;

2- Selecionar a modalidade “AUTO” do painel da máquina;

3- Utilizar o comando de pedal para acionar o pano;

4- Posicionar o pano o mais próximo possível do objeto a remover e paralelamente à chapa;

5- Acionar o pano e efetuar movimentos circulares ou movimentá-lo para frente e para trás

(em função do objeto a remover);

6- Vericar em intervalos de poucos segundos o efeito gerado pelo aquecimento para não

queimar a tinta ou o objeto a remover;

7- Elevar a parte do objeto envolvida pelo aquecimento, depois proceder da mesma maneira

até à remoção completa. Se a remoção for difícil, repetir a ação de aquecimento. ADVERTÊNCIAS: - Nãoutilizaropanopeloladoerrado:oladocomocordãoregulávelserveparaoapoio damão! - Senãotiverexperiênciacontrolarcomfrequênciaoefeitodoaquecimentoesoltar opedalparadesativarodispositivoseporventuraaparecerfumaçaprovenienteda tinta!

6.7 UTILIZAÇÃO DO DISPOSITIVO PARA DESCOLAR VIDROS EM CAMPO

RESTRITO - Antepara a chapa pintada contra o campo magnético que tende a fechar-se sobre ela, protegendo-a contra a sobrecarga de aquecimento; - Gera o calor com uma distribuição alongada na chapa para acompanhar melhor a forma do isolante a descolar. A FIG.Lmostra o dispositivo de descolar vidros e a localização do calor na chapa: a distribuição de calor é uniforme ao longo de todo o indutor. Procedimento:

1- Remover as vedações a vista, as molduras de borracha ou metálicas do vidro para poder

aplicar as cunhas apropriadas de plástico entre o vidro e a chapa.

2- Desprender a antena, o sensor de chuva, os limpadores de para-brisas e todos os

acessórios porventura presentes próximos do vidro.

3- Limpar bem o vidro ao longo das bordas. Eventualmente proteger com uma ta apropriada

as partes a vista da carroçaria próximo do vidro para não tocar a tinta durante o processamento.

4- Vericar que a ta protetora colocada na base do indutor esteja limpa e íntegra;

eventualmente aplicar uma ta nova para não tocar o vidro.

5- Congurar “AUTO” no painel de controlo do aquecedor;

6- Colocar o dispositivo no vidro paralelamente à borda com o lado “GLASS” na direção do

centro do vidro como na FIG. M.

7- Carregar o botão (ou o comando de pedal) e aproximar o dispositivo na borda do vidro.

Quando a máquina detecta a chapa se aciona e inicia a tocar enquanto os leds acendem em sequência até “OK” (FIG.B-9) indicando dessa forma a área onde pode estar presente o colante.

8- Vericar que a posição da cola seja muito próxima do dispositivo (melhor se estiver sob o

dispositivo) utilizando um sensor como na FIG. F. Eventualmente aproximar o dispositivo na borda do vidro.

9- Iniciar por um canto do vidro posicionando o dispositivo paralelo à borda na distância da

carroçaria encontrada anteriormente, carregar o botão e movimentar logo o dispositivo para frente e para trás de uns vinte centímetros procurando seguir a posição da cola como na FIG. G.

10- Erguer ligeiramente sem forçar o canto do vidro utilizando a alavanca de plástico apropriada

e simultaneamente empurrar o canto com a mão pela parte interna. Logo que o vidro levanta enar a alavanca para manter a posição. Se o vidro não levanta, apoiar o indutor e esquentar de novo a área fazendo ligeira tração com a alavanca de plástico.

11- Continuar a descolar da mesma forma o resto do vidro procedendo em pequenos segmentos

retilíneos (aproximadamente 20 - 30 cm) com uma velocidade de 3 - 4 cm/s. ADVERTÊNCIAS: - Removereventuaisbordasmetálicas do para-brisaantesdeiniciar o aquecimento, senãoocalorinduzidopoderádanicaroprópriovidro! - Ovidrotraseiroéumvidrotemperadoquepodesedespedaçarseforsubmetidoa esforçomecânicomuitointenso:utilizarasalavancassemforçar! - Paraumautilizaçãocorretavirarsempreolado“GLASS”doindutornadireçãodo centrodovidro! 6.8UTILIZAÇÃODODISPOSITIVOCANETAAQUECEDORA O dispositivo (Fig.D-g) é utilizado para reparar leves amassados da carroçaria e para recuperar a chapa em geral. A FIG.Nmostra o dispositivo e a localização do calor na chapa: o calor gerado é concentrado circularmente em baixo da ponta do indutor. Procedimentorecomendadoparaaremoçãodosamassados:

1- Segurar a ferramenta com a pega apropriada;

2- Congurar a modalidade AUTO;

3- Apoiar a extremidade da ferramenta no centro da coroa que forma-se ao redor do

amassado conforme na FIG. O;

4- Acionar a ferramenta mantendo carregado o botão até quando para a sinalização

sonora (aproximadamente dois segundos);

5- Repetir a operação várias vezes em intervalos aproximados até desaparecer o

6- No m resfriar logo a tinta com um pano húmido ou com um spray refrigerante

apropriado. ADVERTÊNCIAS: A modalidade AUTO facilita a operação para o utente menos experiente, regulandoamáquinaem uma potência intermediáriaelimitandootempo de funcionamentoempoucossegundoscomanalidadedenãodanicaratinta doveículo. A modalidade MANUAL é reservada ao utilizador experiente pois é possível congurarapotênciadamáquinaaomáximosemlimitedetempo! - As chapas com amassados angulosos ou muito profundos não cam perfeitas como antes: esquentar a chapa e processar a superfície interna empurrando-a para fora com ferramentas apropriadas. - Os amassados da chapa próximos das bordas ou dos ângulos da peça são muito difíceis de eliminar com este sistema. - As tintas claras são mais delicadas do que as tintas escuras porque tendem a amarelar ou escurecer! Limitar o tempo do aquecimento em poucos segundos para poder controlar o estado da tinta! 6.9UTILIZAÇÃODAFERRAMENTAHEATTWISTER A ferramenta (Fig. D-i) é capaz de enrolar a porca para concentrar o uxo fazendo-a dilatar por efeito do calor: obtém-se uma separação do parafuso eliminando assim as incrustações de ferrugem ou a cola eventualmente presentes. Isso permite desparafusar a porca que antes estava bloqueada. A ferramenta pode ser utilizada para desparafusar as porcas enferrujadas, para desbloquear os pinos das portas e em geral para concentrar o calor em pequenas partes metálicas. Procedimento:

1- Montar na extremidade da ferramenta as espirais que adaptam-se melhor ao

processamento a efetuar;

2- Segurar a ferramenta com a pega apropriada;

3- Congurar de preferência a modalidade AUTO para diâmetros das espirais até

4- Congurar a potência da máquina no máximo (em MANUAL) para diâmetros

menos distância possível entre as espirais e a peça.

6- Acionar a ferramenta por meio do comando com botão durante alguns segundos.

7- Desativar a ferramenta e tentar desparafusar a porca.

8- Repetir a operação do item 6 se a porca não se desprende.

ADVERTÊNCIAS: - Nãoénecessárioesquentaraporcaatéamesmacarvermelhoincandescente para conseguir desbloqueá-la: geralmente uns dez segundos bastam para obteroresultadodesejado! - Seapeçanãoesquentarapidamentecontrolarquehajaumbomacoplamento entre peça e as espirais e que o material metálico a esquentar seja ferromagnético(nãoalumínio,cobre,latão,etc.). - Nãoultrapassarnuncaotempo máximo de utilizaçãocontidonaFIG.Q.A ferramentapoderádanicar-se! 7.MANUTENÇÃO ATENÇÃO! ANTES DE EFETUAR AS OPERAÇÕES DE MANUTENÇÃO, VERIFICAR QUE A MÁQUINA ESTEJA DESLIGADA E DESPRENDIDA DA REDE DE ALIMENTAÇÃO.

7.1MANUTENÇÃOORDINÁRIA

AS OPERAÇÕES DE MANUTENÇÃO ORDINÁRIA PODEM SER EXECUTADAS PELO OPERADOR. Controlar o cabo de alimentação e os cabos do dispositivo. Os mesmos devem ser isolados e em perfeitas condições, prestando atenção nos pontos que sofrem exões. Controlar o dispositivo. Não utilizar os indutores com defeitos evidentes de isolamento ou do invólucro. Substituir as tas protetoras dos dispositivos que estão estragadas. Manter bem apertado o conector do dispositivo mediante a alavanca de bloqueio apropriada. Manter limpos os conectores dos dispositivos. Impedir a entrada de sujeira, pó e limalha no interior da máquina. Garantir sempre a circulação do ar de arrefecimento. Controlar que o ventilador funcione regularmente.

PARTEINTERNAVERIFICARQUEFORAMSATISFEITASASSEGUINTESCONDIÇÕES: - interruptor da máquina na posição “O”; - interruptor automático de linha na posição “O” e bloqueado com chave ou, na falta do bloqueio de chave, desligamento físico sucessivo dos terminais do cabo de alimentação; - Vista a presença de condensadores, a manutenção deve ser efetuada com o gerador- 31 - desligado pelo menos 5 minutos antes. Eventuais controlos executados sob tensão dentro da máquina podem causar choque elétrico grave causado por contacto direto com partes sob tensão. - Periodicamente e, de qualquer maneira, com frequência em função da utilização e do conteúdo de poeira do ambiente, inspecionar a parte interior da máquina e remover a poeira que se depositou com um jato de ar comprimido seco (max 10 bar). - Deve ser evitado dirigir o jato de ar comprimido nas placas electrónicas; providenciar a sua eventual limpeza com uma escova muito macia ou solventes apropriados. - Na ocasião vericar que as conexões elétricas estejam bem apertadas e as ações não apresentem danos ao isolamento. - No m de tais operações remontar os painéis da máquina apertando a fundo os parafusos de xação. - Evitar absolutamente acionar a máquina quando está aberta. - Depois de ter efetuado a manutenção ou a reparação restaurar as conexões e as ações como eram inicialmente tomando o cuidado para que estas não entrem em contato com partes em movimento ou partes que podem ser atingidas por temperaturas elevadas. Colocar abraçadeiras em todos os condutores como eram inicialmente, tomando o cuidado de manter bem separadas entre si as ligações do primário em alta tensão daqueles secundários em baixa tensão. Utilizar todas as anilhas e os parafusos originais para o fechamento da caldeiraria. 8.LOCALIZAÇÃODEAVARIAS NOCASODEFUNCIONAMENTOANORMAL,EANTESDEEXECUTARCONTROLOSMAIS

SISTEMÁTICOSOUCONTATAROPRÓPRIOCENTRODEASSISTÊNCIA,CONTROLAR

QUE: - Com o interruptor geral da máquina fechado “I” o led verde esteja aceso; caso contrário o defeito está na linha de alimentação (cabos, tomada e cha, fusíveis, queda excessiva de tensão, fusíveis na máquina, etc.). - Não tenham interferido as proteções térmicas (led amarelo aceso). - Não tenham interferido as proteções da máquina (led amarelo aceso). - O indutor esteja posicionado o mais próximo possível da peça a esquentar.- 32 -

Assistente de manual
Desenvolvido por ChatGPT
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : Telwin

Modelo : Smart Inductor 5000

Categoria : Máquina de soldar