Telwin Smart Inductor 5000 - Hegesztőgép

Smart Inductor 5000 - Hegesztőgép Telwin - Ingyenes használati útmutató

Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen Smart Inductor 5000 Telwin PDF formátumban.

📄 104 oldal Magyar HU Letöltés 💬 AI kérdés 10 kérdések ⚙️ Műsz. adat
Notice Telwin Smart Inductor 5000 - page 40
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.
Márka Telwin
Modell Smart Inductor 5000
Terméktípus Professzionális indukciós fűtőrendszer
Tápellátás 230 V ~ 50/60 Hz, 16 A (2P+T dugó)
Üzemmódok AUTO (automatikus) és MANUÁLIS
Szerszám automatikus felismerése Igen
Kijelző LED kijelző és átvitt teljesítmény LED sáv
Hangjelzés Igen, a teljesítménnyel arányos
Teljesítmény beállítás Potenciométer (0-100%)
Kezelőszervek Többfunkciós gomb (üzemmód és hangjelzés), pedálvezérlés (opcionális)
Mellékelt szerszámok Ablakeltávolító szerszám, csavareltávolító szerszám, melegítő kendő, fűtőceruza, szűk felületű ablakeltávolító szerszám, heat twister, emelőkészlet, karcolásvédő szalagok
Riasztások és védelem Termikus védelem (AL.1, AL.2), túlfeszültség (AL.3), alulfeszültség (AL.4), terhelés érzékelés (NO LOAD), sárga LED jelzés
Munkatávolság Akár 2-2,5 cm a fém alkatrésztől
Rendeltetésszerű használat Ferromágneses fém alkatrészek helyi melegítése karosszériában és garázsban
Alkalmazások Ablakok, logók, matricák eltávolítása; anyák és zsanérok kioldása; horpadásjavítás; díszlécek eltávolítása
Melegített anyagok Acél, vas, öntöttvas (ferromágneses anyagok) – nem melegíti az üveget, műanyagot, tiszta alumíniumot
Rendszeres karbantartás Kábelek és csatlakozók ellenőrzése, szellőzőrácsok tisztítása, védőszalagok cseréje
Biztonság Ne használja nedves környezetben, viseljen egyéni védőfelszerelést, tartsa be a távolságokat, tilos nyomás alatti tartályokat melegíteni
Szabványok A osztály, professzionális ipari és szakmai környezetben történő használat
Garancia 12 hónap az üzembe helyezéstől számítva, a tanúsítvány feltételei szerint
Súly Nincs megadva
Méretek Nincs megadva

Gyakran ismételt kérdések - Smart Inductor 5000 Telwin

Hogyan használjam az ablakeltávolító szerszámot?
Helyezze a szerszámot párhuzamosan az ablak szélével, aktiválja a pedálvezérlést vagy a gombot, és mozgassa a szerszámot 3-4 cm/s sebességgel. A gép érzékeli a lemezt és felmelegíti a ragasztót. Használja a műanyag emelőket az ablak erőltetés nélküli felemeléséhez.
Mi a különbség az AUTO és MANUEL üzemmód között?
AUTO üzemmódban a gép automatikusan állítja a teljesítményt az állandó fűtés fenntartásához, még a távolság változtatásakor is (2-2,5 cm). Festett lemezekhez ajánlott. A MANUÁLIS üzemmód lehetővé teszi a teljesítmény manuális beállítását (0-100%) a potenciométerrel, nagyobb teljesítményt biztosítva, de tapasztalatot igényel a festék károsodásának elkerülése érdekében.
Mit tegyek, ha az AL.1 riasztás világít?
Az AL.1 riasztás termikus biztonsági védelmet jelez. A gép automatikusan semlegesíti magát. Hagyja lehűlni, és ha a probléma továbbra is fennáll, lépjen kapcsolatba egy szervizközponttal.
Használhatom ezt a készüléket alumínium alkatrészeken?
Az indukció főként ferromágneses anyagokat, például acélt vagy vasat melegít. Az alumínium és a réz alacsony ellenállású, és csak nagyon keveset melegszik. A készülék nem hatékony ezekhez az anyagokhoz.
Hogyan karbantartsam a fűtőberendezést?
Karbantartás előtt kapcsolja ki és húzza ki a készüléket. Rendszeresen ellenőrizze a kábelek és csatlakozók állapotát. Tisztítsa meg a szellőzőrácsokat száraz sűrített levegővel (max 10 bar). Cserélje ki a szerszámok védőszalagjait, ha megsérültek.
Milyen minimális távolságot kell betartani a szerszám és a test között?
Tartsa a fejet és a törzset legalább 50 cm-re a generátortól. Az aktivált szerszám mágneses mezőt hoz létre: soha ne irányítsa a testrészek felé, és viseljen védőkesztyűt.
Használhatom az induktort légzsák közelében?
Nem, tartsa az induktort legalább 10 cm távolságra minden légzsáktól. A keletkező hő előzetes figyelmeztetés nélkül kiválthatja a légzsákot. A légzsákok helyének meghatározásához olvassa el a jármű kézikönyvét.
Hogyan cseréljem ki a szerszám védőszalagját?
Húzza ki a szerszámot a gépből. Távolítsa el a régi elhasználódott ragasztószalagot, és tisztítsa meg a felületet. Vigyen fel egy új, megfelelő védőszalagot, amely tartozékként elérhető.
Ez a készülék alkalmas háztartási használatra?
Nem, ez a készülék A osztályú, és kizárólag professzionális használatra készült ipari környezetben. Az elektromágneses összeférhetőség háztartási környezetben nem biztosított.
Hogyan távolítsak el egy rozsdás anyát a megfelelő szerszámmal?
Használja a csavareltávolító szerszámot vagy a heat twistert. Helyezze a pólusokat az anya lapjaira (vagy tekerje a tekercset köré). Aktiválja a szerszámot AUTO üzemmódban néhány másodpercre, majd próbálja meg kicsavarni. Ismételje meg szükség esetén. Nem szükséges izzásig melegíteni.

Felhasználói kérdések a következőről Smart Inductor 5000 Telwin

0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.

Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről

Az e-mail privát marad: csak arra szolgál, hogy értesítsen, ha valaki válaszol a kérdésére.

Még nincsenek kérdések. Légy te az első, aki kérdez.

Töltse le az útmutatót a következőhöz Hegesztőgép PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét Smart Inductor 5000 - Telwin és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. Smart Inductor 5000 márka Telwin.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Smart Inductor 5000 Telwin

(HU) HASZNÁLATI UTASÍTÁS

(HU) Professzionális indukciós hevítő rendszerek

5.2.1 Csatlakozódugó és aljzat 41

A SZERSZÁM ÉS A PEDÁLOS VEZÉRLŐ BEKÖTÉSEI (C ÁBRA)......41

5.3.1 A szerszám csatlakoztatása 41

5.3.2 A pedálos vezérlő csatlakoztatása 41

  1. A SZERSZÁMOK HASZNÁLATA 41

6.1 ELOZETES MÜVELETEK 41

6.2 MÜKÖDÉSI ELV 41

6.3 AUTO ÉS MANUAL ÜZEMMÓD (B-3 ÁBRA)....41

6.4 AZ ÜVEG LEVÁLASZTÓ SZERSZÁM ALKALMAZÁSA 41

6.5 A CSAVAR LAZÍTÓ SZERSZÁM ALKALMAZÁSA 42

6.6 A HEVÍTŐ SZÖVET ALKALMAZÁSA....42

6.7 BEHATÁROLT HATÓTERÚ, ÜVEG LEVÁLASZTÓ

SZERSZÁM ALKALMAZÁSA 42

6.8 A HEVÍTŐ PÁKA SZERSZÁM ALKALMAZÁSA 42

6.9 A HEAT TWISTER SZERSZÁM ALKALMAZÁSA....42

  1. KARBANTARTÁS 42

7.1 RENDES KARBANTARTAS....42

7.2 RENDKÍVÜLI KARBANTARTÁS 43

  1. MEGHIBÁSODÁSOK FELTÁRÁSA 43

INDUKCIÓS HEVÍTŐ RENDSZER KAROSSZÉRIAJAVÍTÓ ÉS AUTÓSZERELŐ MÜHELYEKBEN TÖRTÉNŐ, PROFESSZIONÁLIS FELHASZNÁLÁSHOZ.

Megjegyzés: A következő szövegben a "hevítő" kifejezést alkalmazzuk a teljes te gép meghatározására és az "induktor" szót a használatban lévő szerszám megjelölésére.

  1. ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK AZ INDUKCIÓS HEVÍTÉSHEZ

A kezelőnek kielégitő ismeretekkel kell rendelkeznie a hevítő biztonságoshasználatára vonatkozóan és tájékoztatva kell lennie az indukciós hevítési folyamatokkal kapcsolatos kockázatokról, a vonatkozó védelmi intézkedésekról és a vészhelyzeti eljárásokról.

Telwin Smart Inductor 5000 - INDUKCIÓS HEVÍTŐ RENDSZER KAROSSZÉRIAJAVÍTÓ ÉS AUTÓSZERELŐ MÜHELYEKBEN TÖRTÉNŐ, PROFESSZIONÁLIS FELHASZNÁLÁSHOZ. - 1

- A hevítéshez szükséges szerszámok csatlakoztatását, a felülvizsgálati é javítási műveleteket kikapcsolt valamint a táphálózatból kicsatlakoztatott

géppel kell elvégezni

- Kapcsolja ki a gépet és csatlakoztassa ki a táphálózatból a szerszám kopásnak kitett részeinek cseréje előtt.

- Végezze el az elektromos beszerelést az előírt szabványok és balesetvédelmi szabályok szerint.

- A hevítőt kizárólag egy földelt, semleges vezetékkel szabad egy táprendszerbe csatlakoztatni.

- Győződjön meg arról, hogy a tápaljzat helyesen van csatlakoztatva a védöföldeléshez.

- Ne használja a hevítőt nedves vagy vizes környezetekben vagy esőben.

- Ne használjon sérült szigetelésű vagy meglazult csatlakozókkal rendelkező vezetékeket.

- Tilos a gép belsejébe nyúlni (csak rendkívüli karbantartásnál elfogadott), ha nincsenek kielégítve az alábbi feltételek:

- a gép kapcsolója a "O" pozícióban van;

- automata vonalkapcsoló "O" pozícióba állítva és kulccsal rögzítve vagy kulcsos rögzítés hiányában a tápkábel végződéseinek fizikai kicsatlakoztatása;

- a kondenzátorok jelenléte miatt a karbantartást legalább 5 perccel a generátor kikapcsolását követően kell elvégezni.

Telwin Smart Inductor 5000 - INDUKCIÓS HEVÍTŐ RENDSZER KAROSSZÉRIAJAVÍTÓ ÉS AUTÓSZERELŐ MÜHELYEKBEN TÖRTÉNŐ, PROFESSZIONÁLIS FELHASZNÁLÁSHOZ. - 2

- Ne hevítsen fel olyan tartályokat, edényeket vagy csővezetékeket, amelyek folyékony vagy gáznemű, gyúlékony termékeket tartalmaznak vagy tartalmaztak.

- Kerülje a munkavégzést klórtartalmú oldószerekkel tisztított anyagokon vagy az említett oldószerek közelében.

- Ne hevítsen fel nyomás alatt álló edényeket.

- Távolítson el a munkaterületröl minden gyűlékony anyagot (pl. fa, rongyok, stb.).

- A hevítés folyamán megvalósuló füstképződés csökkentéséhez a munkadarabok letisztítása javasolt (pl. kenőanyagokkal vagy oldószerek szennyezett munkadarabok).

- A hevítési folyamat során képződő füstök mérgezők lehetnek. Porokkkal és füstökkel szemben alkalmas védőmaszkkal ellátott légzőkészüléket viseljen (dupla szűrő).

- Jól szellőztetett térségben dolgozzon.

Telwin Smart Inductor 5000 - INDUKCIÓS HEVÍTŐ RENDSZER KAROSSZÉRIAJAVÍTÓ ÉS AUTÓSZERELŐ MÜHELYEKBEN TÖRTÉNŐ, PROFESSZIONÁLIS FELHASZNÁLÁSHOZ. - 3

- Mindig óvja a szemét. Használja a megfelelő, tűzálló védőruházatot.

- A hevítő nagyon gyorsan emelheti a fém hómérsékletét: ne érintse meg a kezeivel a meleg munkadarabot és mielött azt megfogná várja meg, hogy lehüljön.

- Megfelelő termikus védelmet alkalmazzon a megmunkálásban lévő munkadarabbal szemben.

Ez általában a célnak megfelelő védőkesztyű és ruházat viseletével megvalósítható.

Telwin Smart Inductor 5000 - INDUKCIÓS HEVÍTŐ RENDSZER KAROSSZÉRIAJAVÍTÓ ÉS AUTÓSZERELŐ MÜHELYEKBEN TÖRTÉNŐ, PROFESSZIONÁLIS FELHASZNÁLÁSHOZ. - 4

Telwin Smart Inductor 5000 - INDUKCIÓS HEVÍTŐ RENDSZER KAROSSZÉRIAJAVÍTÓ ÉS AUTÓSZERELŐ MÜHELYEKBEN TÖRTÉNŐ, PROFESSZIONÁLIS FELHASZNÁLÁSHOZ. - 5

- Az áram áthaladása a kimeneti áramkörbe a használatban lévő sze környékén lokalizált, elektromágneses terek (EMF) keletkezését okozza.

Az elektromágneses terek néhány orvosi készülékkel (pl. Pace-maker, lélegeztetők, fémprotézisek, stb.) interferálhatnak.

Az ilyen készülékeket viselők számára megfelelő óvintézkedéseket kell hozni. Például meg kell tiltani a hevítő használati térségének megközelítését.

Ez a gép megfelel azon müszaki termékszabványok követelményelnek, amelyek meghatározzák az ipari környezetben, professzionális célból való, kizárólagos felhasználást. Nem biztosított azon határértékeknek való megfelelés, amelyek a háztartási környezetben az ember elektromágneses tereknek való kitételére vonatkoznak.

A kezelőnek a következő eljárásokat kell alkalmaznia az elektromágneses tereknek való kitétel csökkentése érdekében:

am Tartsa a fejét és a törzsét a lehető legtávolabb az induktortól.

- Soha ne csavarja az induktor kábelét a teste köré.

- A hevítési müveletek folyamán legalább 50cm távolságban tartózkodjon a generátortól.

- Amikor az induktor aktiválva van, a végződéseinél nem látható, erős, mágneses si tereket gerjeszt. Az induktort kizárólag a felhevítésre szánt fémrészek felé kell fordítani: ne irányítsa az induktort a testrészek irányába!

- Ne viseljen fémtárgyakat, órát, gyűrűket, piercing-et, stb., mert az induktor nagyon gyorsan felhevítheti a fémet és égési sérüléseket okozhat.

- Ne viseljen fémböl készült czipzárral, gombokkal vagy bármilyen jellegű fémbevonattal készült ruházatot, mert az induktor nagyon gyorsan felhevítheti a fémet és akár megégetheti vagy meggyújthatja a ruházatot.

és Minimum távolság d=20cm (P Abr.).

Telwin Smart Inductor 5000 - INDUKCIÓS HEVÍTŐ RENDSZER KAROSSZÉRIAJAVÍTÓ ÉS AUTÓSZERELŐ MÜHELYEKBEN TÖRTÉNŐ, PROFESSZIONÁLIS FELHASZNÁLÁSHOZ. - 6

- A osztályú berendezés:

Ez a gép megfelel azon műszaki termékszabványok követelményeinek, amelyek meghatározzák az ipari környezetben, professzionális célból való, kizárólagos felhasználást. Nem biztosított az elektromágneses kompatibilitásnak való

megfelelése a lakóépületekben és a háztartási célú használatra az épületeket ellátó, kisfeszültségű táphálózathoz közvetlenül csatlakoztatott épületekben.

Telwin Smart Inductor 5000 - INDUKCIÓS HEVÍTŐ RENDSZER KAROSSZÉRIAJAVÍTÓ ÉS AUTÓSZERELŐ MÜHELYEKBEN TÖRTÉNŐ, PROFESSZIONÁLIS FELHASZNÁLÁSHOZ. - 7

KIEGÉSZÍTŐ ÓVINTÉZKEDÉSEK

- Ne hevítsen a generátor közelében vagy annak nekitámasztott induktorral. - Ne használja az induktort az autó "AIRBAG" –jeinek közelében. Tartsa az y induktort legalább 10 cm távolságra az airbag-től: a szerszám által gerjesztett hő előzetes lejek nélkül meggyűjthatja azt. Olvassa el a jármű kézikönyvét az airbag-ek pontos elhelyezésének megismeréséhez.

Telwin Smart Inductor 5000 - KIEGÉSZÍTŐ ÓVINTÉZKEDÉSEK - 1

FENNMARADÓ KOCKÁZATOK

  • A munkavégzéssel megbízott dolgozónak kellőképpen tájékozottnak kell lennie e sajátos jellegű géppel történő, indukciós hevítési eljárásra vonatkozóan.
  • A munkazóna megközelítését meg kell tiltani kívülálló személyek számára.
  • Akadályozza meg, hogy egyidejűleg több személy dolgozzon ugyanazzal a géppel.

pír, NEM RENDELTETÉSSZERÜ HASZNÁLAT: veszélyes a gép használata az előírtaktól különböző, bármilyen megmunkáláshoz.

2. BEVEZETÉS ÉS ÁLTALÁNOS LEÍRÁS

Hordozható berendezés a gépjárművek specifikus acélból készült fémrészeinek lokalizált, indukciós felhevítéséhez.

A gépet alapvetően az alábbi célokra tervezték és készítették:
- logók, ragasztószerek, diszlécek, a lemezre ragasztott műanyagok és gumik eltávolításához.
- a megrozsdásodott csavarok anyáinak és az ajtók rozsdás csuklópántjainak kioldásához:
- a lemezek hökezeléséhez;
- a lemezeken lévő, kis horpadások kijavításához;
- a szélvédőüveg, a hátsó ablak, a járműre ragasztott, oldalsó üvegek gyors eltávolításához.

2.1 ALAPVETŐ TULAJDONSÁGOK:

  • A használatban lévő szerszám automatikus felismerése
  • A hevítő teljesítmény "MAN" (kézi) vagy "AUTO" (automatikus) szabályozásának kiválasztása.
  • A munkadarabra leadott teljesítmény LED-oszlopon való megjelenítése.
  • A munkadarabra leadott teljesítménnyel arányos mértékű hangjelzés.
  • A felhevítendő munkadarab automatikus felismerése.
  • A gép működéseinek kijelzőn való megjelenítése (használatban lévő szerszám, a teljesítmény beállítás százaléka, vészjelzések).

2.2 KIEGÉSZÍTÓK (D ÁBRA)

kámÜveg leválasztó szerszám.
b- Csavar lazító szerszám
c- Hevítő szövet.
d-Pedálos vezérlő
e- Emelő készlet az üvegek leválasztásához.
f- Karcolásgátló védőcsíkok.
g- Hevítő páka.
h- Behatárolt hatóterű, üveg leválasztó szerszám.
i- Heat Twister.
I- Kocsi.
További kiegészítők esetleg megtalálhatók a Termékkatalógusban.

3. MÜSZAKI ADATOK

A gép alkalmazására és teljesítményeire vonatkozó, alapvető adatok a karakterisztikák táblázatában (hátsó panel) vannak összefoglalva az alábbi jelentéssel:

A ÁBRA

1- Gvártó
2- IP védettségi fokozat
3- A tápvezeték jele.
4- Az előirányzott hevítési eljárás jele.
5- A kimeneti áramkör teljesítményei:

- U _a : kimeneti feszültség.

- I_2^z : kimeneti áram.

- f ^2 : kimeneti frekvencia.

- P, max : legnagyobb teljesítmény kimenetnél.

6- A tápvezeték jellemző adatai:

- Ú, : a gép váltakozó tápfeszültsége (elfogadott határértékek ±15%):

- P, max : a vezeték által felvett, legnagyobb teljesítmény.

7- Gyártói törzsszám. A gép beazonosítása (nélkülözhetetlen a műszaki szervízszolgáltatáshoz, cserealkatrész igényléshez, a termékeredet felkutatásához).

8- A gép elnevezése.

9- A biztonsági előírásokra vonatkozó jelek.

Megjegyzés: A feltüntetett példatáblázat a jelek és a számjegyek jelentésére megközelítőleg utal; az Ön tulajdonában lévő gép műszaki adatainak pontos értékeit közvetlenül a gép adattáblájáról kell leolvasni.

3.1 EGYÉB MÜSZAKI ADATOK:

- HEVÍTÓ: lásd 1. táblázat (1. TÁBL.)

A gép súlya az 1. táblázatban van feltüntetve (1. TÁBL.).

4. A GÉP LEÍRÁSA (B ÁBRA)

4.1 CSATLAKOZTATÓ, ELLÉNŐRZŐ ÉS SZABÁLYOZÓ ESZKÖZÖK

1- Pedálos vezérlő csatlakozó (minden szerszámhoz).
2- Csatlakozóaljzat a különféle szerszámok csatlakoztatásához.
3- Többfunkciós gomb. Az "AUTO" vagy "MANUAL" üzemmód kiválasztása érvényes minden szerszám számára. A hangjelzés kizárásához/aktiválásához tartsa benyomva a gombot 3impercig.
4- A teljesítmény százalékos szabályozását végző potenciométer (Power %).

4.2 JELZÉSEK ÉS VÉSZJELZÉSEK

5- Általános vészjelző led világít. A kijelző a vészjelzés típusát mutatja:

AL.1:

Biztonsági termikus vészjelzés. A visszaállítás automatikus. Javasoljuk, hogy minél előbb vigye el a gépet egy szervízszolgálati központba.

AL.2:

Hőkorlátozó vészjelzés. A visszaállítás automatikus a lehülés végén.

AL.3:

Tülfeszültség vészjelzés. A visszaállítás automatikus, ha a feszültség visszatér az elfogadott értékek közé.

AL.4:

Túl alacsony feszültség vészjelzés. A visszaállítás automatikus, ha a feszültség visszatér az elfogadott értékek közé.

6- Teljesítmény jelző led: azt jelzi, hogy a kijelző a teljesítmény értékét mutatja %-ban (max. 100%).
7- Kijelző: a vészjelzések, a használatban lévő szerszám (a gép minden bekapcsolásakor) és a Power % megjelenítése.
8- "NO LOAD" jelzés: az induktort a fémrészektől távol aktiválták, azaz a munkadarabtól fennálló távolság túlságosan magas (2 cm-nél nagyobb). Kerülje a szerszám túlságosan távol történő működtetését, különösképpen ha az AUTO üzemmód nem aktív!
9- Hevítés teljesítmény kijelző LED egység: a jelzés növekvő azon teljesítmény növekedésével, amelyet ténylegesen a munkadarabra lead.

5. ÖSSZESZERELÉS

Telwin Smart Inductor 5000 - ÖSSZESZERELÉS - 1

FIGYELEM! MINDEN EGYES ÖSSZESZERELÉSI VALAMINT ELEKTROMOS BEKÖTÉSI MÜVELETET SZIGORÚAN KIKAPCSOLT ÁLLAPOTBAN LÉVŐ ÉS A TÁPHÁLÓZATBÓL KICSATLAKOZTATOTT GÉPPEL VÉGEZZEN EL.

AZ ELEKTROMOS BEKÖTÉSEKET KIZÁRÓLAG TAPASZTALT VAGY KÉPESÍTETT DOLGOZÓ VÉGEZHETI EL.

5.1 A HEVÍTŐ ELHELYEZÉSE

Határozza meg a hevítő beszerelési helyét oly módon, hogy ne legyenek akadályok a hűtőlevegő bevezető és kivezető nyíllásai előtt, győződjön meg arról, hogy ne tudjon beszívni elektromosan vezető porokat, korrozív gözöket, nedvességet, stb. Tartson fenn legalább 250 mm szabad teret a gép körül.

Telwin Smart Inductor 5000 - A HEVÍTŐ ELHELYEZÉSE - 1

FIGYELEM! Helyezze a hevítőt egy sík felületre vagy a súlyának megfelelő teherbírású kocsira a felborulás vagy veszélyes elmozdulások elkerülése végett.

5.2 CSATLAKOZTATÁS A HÁLÓZATHOZ

Figyelmeztetések

  • Bármilyen villamos összekötletés létesítése előtt ellenőrizze, hogy a gép tábláján feltüntetett adatok az összeszerelés helyén rendelkezésre álló hálózati feszültség és frekvencia értékeknek megfelelnek.
  • A gépet kizárólag egy földelt, semleges vezetékkel szabad a táprendszerbe csatlakoztatni.

5.2.1 Csatlakozódugó és aljzat

A gép egy szabványosított csatlakozódugóval ellátott tápkábellel van felszerelve, (2P + T) 16A/250V.

Ezért tehát csatlakoztatható egy biztosítékokkal vagy automata megszakítóval rendelkező, hálózati csatlakozőaljzathoz; az adott földelő kapcsot a tápvonal földvezetékéhez (sárga-zöld) kell csatlakoztatni. Az 1. táblázat (1. TÁBL.) feltünteti a vonali késleltetett biztosítékok javasolt értékeit amperben, amelyek a hevítő által kibocsátott, névleges max. teljesítmény és a névleges tápfeszültség alapján kerültek kiválasztásra.

Telwin Smart Inductor 5000 - Csatlakozódugó és aljzat - 1

FIGYELEM! A fentiekben leírt szabályok figyelmen kívül hagyása hatástalanná teszi a gyártó által beszerelt biztonsági rendszert (I osztály), amely súlyos veszélyek kialakulását eredményezi személyekre (pl. elektromos

áramütés) és dolgokra (pl. tűzvész) vonatkozóan.

5.3 A SZERSZÁM ÉS A PEDÁLOS VEZÉRLŐ BEKÖTÉSEI (C ÁBRA)

Telwin Smart Inductor 5000 - A SZERSZÁM ÉS A PEDÁLOS VEZÉRLŐ BEKÖTÉSEI (C ÁBRA) - 1

FIGYELEM! A KÖVETKEZŐ BEKÖTÉSEK ELVÉGZÉSE ELÖTT

GYÓZÓDJÓN MEG ARRÓL, HOGY A GÉP KI VAN KAPCSOLVA ÉS A TÁPHÁLÓZATBÓL KI VAN HÜZVA.

5.3.1 A szerszám csatlakoztatása

  • Vezesse be a szerszám konnektorát a gép csatlakozóalizatába (C-1 ÁBRA).
    Figyelem: a konnektort csak egy irányban lehet a csatlakozóaljzatba illeszteni!
  • Rögzítse a bekötést az adott kar segítségével.

5.3.2 A pedálos vezérlő csatlakoztatása

- Csatlakoztassa a gumicsövet a C-2 ÁBRA szerint.

- Mélyen nyomja be a csövet a jó bekötés biztosításához.

6. A SZERSZÁMOK HASZNÁLATA

A hevítővel történő, bármilyen művelet elvégzése előtt egy sorozatnyi vizsgálatot kell végrehajtani úgy, hogy a főkapcsoló a "O" pozícióban van:

1- Ellenőrizze, hogy az elektromos bekötés helyesen el lett-e végezve az előző utasítások alapián.
2- Ellenőrizze, hogy a hevítő nem sérült-e. Vizsgálja meg a tápkábel és a tápdugó, az induktor kábel és a szigetelés stb. épségét.
3- Csatlakoztassa a szerszámot az előző bekezdésben leírtak szerint (C-1 ÁBRA).

6.2 MÜKÖDÉSI ELV

A működési elv egy változó mágneses mező keltésén alapszik, amelyet az induktor koncentrálva irányít a felhevítendő fém munkadarab felé: a munkadarabban parazitaáramok képződnek, amelyek azt nagyon gyorsan felhevítik. Az áramok nem áramlanak a szigetelő anyagokban, tehát ez a rendszer nem hevít fel olyan anyagokat, mint üveg, műanyag, kerámia, fa, szövet, stb. Az induktor a parazitaáramokat az olyan nem mágneses anyagokban fejlesztli, mint az alumínium, réz, ezüst, stb., de az alacsony elektromos ellenállóképességük miatt ezek az anyagok kevéssé melegszenek fel. Azonban az induktor erős parazitaáramokat gerjeszt minden olyan ferromágneses anyagban, mint a vas, acél, öntöttvas, stb., amelyek a magas elektromos ellenállóképességük miatt nagyon gyorsan melegszenek fel. Az induktorok különféle formái lehetővé teszik a mágneses fluxus, és ezáltal a hő koncentrálását különböző módokon azon használat függvényében, amelyre azokat eltervezlék. A gerjesztett fluxus fel tudja hevíteni a szerszámtól 2 + 2,5 cm-nél nem távolabb lévő fémeket és a hevítő teljesítmény annál nagyobb, minél közelebb található az induktor a munkadarabhoz.

6.3 AUTO ÉS MANUAL ÜZEMMÓD (B-3 ÁBRA).

  • AUTO (automatikus szabályozás): Lehetséges mindig ugyanazon hevítő teljesítmény leadása a munkadarab számára, a munkadarabtól fennálló távolságtól függetlenül (a szerszám 2 + 2,5 centiméteres hatósugarán belül). Ez az ellenőrző funkció nagyon fontos legfőképpen az olyan festett lemezek hevítésénél, amelyeknél a hőmérséklet nem emelkedhet túlságosan gyorsan azért, hogy a munkadarab ne égjen meg.
    Az AUTO üzemmódban mindig aktív az a biztonsági funkció, amely csak akkor aktiválja az induktort, amikor a munkadarab a szerszám müködési tartományán belül található. Ebben az üzemmódban a potenciométer (B-4 ÁBRA) le van tiltva, mert a gép automatikusan beállítja a szabályozást a lemeztől való távolság függvényében: a kijelző mutatja a százalékban kifejezett, utolsó értéket, amelyet a gép alkalmazott a ténylegesen továbbadott, hevítő teljesítmény állandó szinten tartásához.
  • MANUAL (kézi szabályozás): Be lehet állítani a gép által kibocsátható teljesítményt (%)-ban) a potenciométerrel (B-4 ÁBRA): a kijelző a kiválasztott értéket mutatja. A hevítő teljesítmény annál magasabb, minél közelebb található a lemez az induktorhoz és az AUTO üzemmód alapbeállítási értékének jelentős tűllépése lehetséges. A B-9 ábra ledjei mutatják a munkadarabnak ténylegesen leadott, hevítő teljesítményt ("OK" az AUTO üzemmód alapbeállítási értékére vonatkozik).

Telwin Smart Inductor 5000 - AUTO ÉS MANUAL ÜZEMMÓD (B-3 ÁBRA). - 1

FIGYELMEZTETÉSEK:

  • A festett lemezek károsításának elkerülése végett mindig az AUTO üzemmódot alkalmazza. Minden esetben és állandóan mozgassa az induktort egy 3 – 4 cm/s sebességgel a felhevtendő munkadarab felett és engedje el a gombot vagy a pedált még azelött, hogy a festék füstólni kezdene. Soha ne hagyja a szerszámot bekapcsolva és mozdulatlanul a felhevtendő munkadarab felett!
  • Érdemes megszerezni a gyakorlatot a hevítő használatában egy bontásra szánt autóval a szerszámok megfelelő kezelésének elsajátításához, mielőtt egy ügyfél gépjárműjén próbálkozna.
  • A világos színű festékek érzékenyebbek a sötét festékeknél, mert hajlamosak a megsárgulásra vagy a besötétedésre!

6.4 AZ ÜVEG LEVÁLASZTÓ SZERSZÁM ALKALMAZÁSA

A szerszám (D-a Ábra) alkalmas a gépjármű ablaküvegeinek leválasztására, felmelegítve a lemez peremét, ahol az üveget rögzítő ragasztó található. A ragasztóanyagot hövezetés útján felmelegíti addig, amíg az le nem válik a lemezről, szabaddá téve az üveget.

Az E ÁBRA mutatja az üveg leválasztó szerszámot és a hő lokalizálását a lemezen: a nagyobb hőkoncentráció a szerszám közepén nyerhető. Eljárás:

1- Távolítsa el a látható tömítéseket, az üveg gumi- vagy fémkereteit ahhoz, hogy be lehessen tenni a megfelelő műanyag ékeket az üveg és a lemez közé.
2- Csatlakozlassa ki az antennát, az esőérzékelőt, az ablaktörlőket és az ablaküveg közelében lévő, valamennyi, esetleges kiegészítőt.
3- Jól tisztítsa meg az üveget a szélek mentén. Esetleg egy megfelelő szalaggal védje az üveg közelében a karosszéria látható részeit a festék megkarcolásának elkerülése végett a munkavégzés folyamán.
4- Vizsgálja meg, hogy az induktor alján elhelyezett védőszalag tiszta és ép legyen; szükség esetén tegyen fel egy új szalagot az üveg megkarcolásának elkerülése érdekében.
5- Állítsa be az "AUTO" módot a hevítő ellenőrző panelén;
6- Helyezze a szerszámot az üvegre az F ÁBRÁN látható távolságra a peremtöl, majd nyomja be a gombot (vagy a pedálos vezérőlőt) és közelítse a szerszámot párhuzamosan a peremhez. Amikor a gép érzékeli a lemezt, akkor bekapcsol és egy hangjelzést ad, miközben a ledek kigyulladnak sorban az "OK"-ig (B-9 ÁBRA) meghatározva ezzel azt a zónát, ahol lehet a ragasztó.
7- Vizsgálja meg, hogy a ragasztó helye nagyon közel legyen a szerszámhoz (jobb, ha a szerszám alatt található), az F ÁBRÁN látható szonda felhasználásával. Esetleg közelítse a szerszámot az üveg pereméhez, a karosszériától 1-2 cm távolságig. Ha rá van kényszerülve arra, hogy a karosszériához túlságosan közel

kerüljön a szerszámmal, javasoljuk a festék lehütését egy nedves ruhával vagy egy vékony réteg vízpermettel.

8- Az üveg egyik sarkánál kezdje el úgy, hogy a szerszámot a peremmel párhuzamosan, a karosszériától előzőekben megtalált távolságra pozicionálja, nyomja meg a gombot és azonnal mozgassa előre-hátra a szerszámot körülbelül húsz centiméterre, követve a ragasztó helyét a G ÁBRA szerint.
9- Óvatosan, erölítetés nélkül emelje meg az üveg sarkát az adott műanyag emelő felhasználásával és ezzel egyidejűleg belülről a kezével nyomja ki a sarkánál. Ámint az üveg felemelkedik, vezesse be alá az emelőt a pozíció megtartásához. Ha az üveg nem emelkedett fel, tegye rá az induktort és újból hevítse fel a zónát, és enyhén húzza fel a műanyag emelővel.
10- Ugyanilyen módon folytassa az üveg fennmaradó részének leválasztását, kis egyenesvonalú szakaszokban (kb. 20-30 cm), 3 – 4 cm/s sebességgel haladva előre.

Telwin Smart Inductor 5000 - AZ ÜVEG LEVÁLASZTÓ SZERSZÁM ALKALMAZÁSA - 1

FIGYELMEZTETÉSEK:

  • Távolítsa el az esetleges fémperemeket a szélvédő üvegről a hevítés megkezdése előtt, máskülönben a gerjesztett hő megkárosíthatja az üveget!
  • A hátsó ablak egy temperált üveg, amely darabokra törhet, ha túl nagy erőt fejtenek ki rá: erőltetés nélkül használja az emelőket!

6.5 A CSAVAR LAZÍTÓ SZERSZÁM ALKALMAZÁSA

A szerszám (D-b ábra) alkalmas a fluxus csavaranyára történő koncentrálására, amely a hő halására kitágul és elválasztódik a csavartól, a szerszám így ellávolítja az esetleg jelenlévő rozsda lerakódásokat vagy ragasztót. Ez lehetővé teszi a csavaranya lecsavarását, amely korábban be volt ragadva.

A szerszám alkalmazható berozsdásodott csavaranyák lecsavarásához, az ajtók csapjainak kioldásához és általában a hő kis fémrészekre történő koncentrálásához.

Az I ÁBRA a hő lokalizálását mutatja a csavaranyán.

Eljárás:

1- Fogja meg a szerszámot a nyelénél;
2- Allítsa be az AUTO üzemmódot;
3- Helvezze a kiterjedéseket a csavaranya lapjaihoz az I ÁBRÁN látható módon:
4- Működtesse a szerszámot a pedálos vezérlő segítségével néhány másodpercig és próbáljon fenntartani egy kis távolságot a csavaranyától.
5- Forgassa a szerszámot a csavaranya körül, ha ez lehetséges.
6- Kapcsolja ki a szerszámot és próbálja meg lecsavarni a csavaranyát.
7- Ismételje meg a 4. pont müveletét, ha a csavaranya nem vált le.

Telwin Smart Inductor 5000 - Eljárás: - 1

FIGYELMEZTETÉSEK:

  • mindig borítsa be a szerszám kiterjedéseit a megfelelő védőcsíkkal.
  • nem szükséges annyira felhevítení a csavaranyát a rögzítés kioldásához, hogy izzó vörössé váljon: a munkadarabból kisugárzó hő károsíthatja a szerszám kiterjedéseit!

6.6 A HEVÍTŐ SZÖVET ALKALMAZÁSA

A szerszám (D-c Ábra) alkalmas az oldalsó díszlécek, a logók, a ragasztószalagok, a vinil ragasztók, a gépjármű lemezére ragasztott műanyagok és gumik eltávolítására.

A H ÁBRA mutatja a szövetet és a hő lokalizálását a lemezen: a fejlesztett hő "gyűrű" alakban eloszlik a szövet teljes felülete alatt és kevésbé koncentrált az egyéb szerszámokhoz viszonyítva.

Eljárás:

1- Rögzítse a szerszámot a kezéhez az állítható pánttal:
2- Válassza ki az "AUTO" üzemmódot a gép panelén:
3- Használja a pedálos vezérlőt a szövet működtetéséhez;
4- Pozicionálja a szövetet a lemezzel párhuzamosan a lehető legközelebb az eltávolítandó tárgyhoz;
5- Működtesse a szövetet és körkörös mozgásokat végezzen vagy mozgassa előrehátra (az eltávolítandó tárgy függvényében);
6- Vizsgálja meg néhány másodperces időközönként a hevítés által keltett hatást oly módon, hogy ne égjen meg a festék vagy az eltávolítandó tárgy;
7- Emelje fel a tárgy felhevített részét majd ugyanilyen módon járjon el a tárgy teljes eltávolításág. Nehézkes eltávolítás esetén ismételje meg a hevítési műveletet.

Telwin Smart Inductor 5000 - Eljárás: - 1

FIGYELMEZTETÉSEK:

  • Ne használja a szövet másik oldalát: az állítható pánttal ellátott oldal a kézre való felerősítésére szolgáll
  • Tapasztalat hiányában gyakran ellenőrizze a hevítés hatását és engedje el a pedált a szerszám kikapcsolásához abban az esetben, ha festékből származó füstöt észlell!

6.7 BEHATÁROLT HATÓTERÜ, ÜVEG LEVÁLASZTÓ SZERSZÁM ALKALMAZÁSA

- Árnyékolja a festett lemezt a mágneses tértöl, amely hajlamos a befedésére, megvédve a túlmelegedéstöl;

- A lemezen hosszított irányban elosztva fejleszti a hőt a leválasztandó szigetelőanyag formájának jobb követése céljából.

Az L ÁBRA mutatja az üveg leválasztó szerszámot és a hő lokalizálását a lemezen: a hő eloszlása egyenletes az induktor teljes hosszán.

Eljárás:

1- Távolítsa el a látható tömítéseket, az üveg gumi- vagy fémkereteit ahhoz, hogy be lehessen tenni a megfelelő műanyag ékeket az üveg és a lemez közé.
2- Csatlakoztassa ki az antennát, az esőérzékelőt, az ablaktörlőket és az ablaküveg közelében lévő, valamennyi, esetleges kiegészítőt.
3- Jól tiszlítsa meg az üveget a szélek mentén. Esetleg egy megfelelő szalaggal védje az üveg közelében a karosszéria látható részeit a festék megkarcolásának elkerülése végett a munkavégzés folyamán.
4- Vizsgálja meg, hogy az indukfor alján elhelyezett védőszalag tiszta és ép legyen; szükség esetén tegyen fel egy új szalagot az üveg megkarcolásának elkerülése érdekében.
5- Allítsa be az "AUTO" módot a hevítő ellenőrző panelén;
6- helyezze a szerszámot az üvegre a peremmel párhuzamosan, a "GLASS" oldalát az üveg közepe felé fordítva, ahogy azt az M ÁBRA mutatja.
7- Nyomja be a gombot (vagy a pedálos vezérlőt) és közelítse a szerszámot az üveg a pereméhez. Amikor a gép érzékeli a lemezt, akkor bekapcsol és egy hangjelzést ad, miközben a ledek kigyulladnak sorban az "OK"-ig (B-9 ÁBRA) meghalározva ezzel azt a zónát, ahol lehet a ragasztó.
8- Vizsgálja meg, hogy a ragasztó helye nagyon közel legyen a szerszámhoz (jobb, ha a szerszám alatt található), az F ÁBRÁN látható szonda felhasználásával. Esetleg közellítse a szerszámoí az üveg pereméhez.
9- Az üveg egyik sarkánál kezdje el úgy, hogy a szerszámot a peremmel párhuzamosan, a karosszériától előzőekben megtalált távolságra pozicionálja nyomja meg a gombot és azonnal mozgassa előre-hátra a szerszámot körülbelúl húsz centiméterre, követve a ragasztó pozlicióját a G ÁBRA szerint.

10- Óvatosan, erőltetés nélkül emelje meg az üveg sarkát az adott műanyag emelő felhasználásával és ezzel egyidejűleg belülről a kezével nyomja ki a sarkánál. Amint az üveg felemelkedik, vezesse be alá az emelőt a pozíció megartásához. Ha az üveg nem emelkedett fel, tegye rá az induktort és újból hevitse fel a zónát, és enyhén húzza fel a műanyag emelővel.
11- Ugyanilyen módon folytassa az üveg fennmaradó részének leválasztását, kis egyenesvonalú szakaszokban (kb. 20-30 cm), 3 – 4 cm/s sebességgel haladva előre.

Telwin Smart Inductor 5000 - Eljárás: - 1

FIGYELMEZTETÉSEK:

  • Távolítsa el az esetleges fémperemeket a szélvédő üvegről a hevítés megkezdése előtt, máskülönben a gerjesztett hő megkárosíthatja az üvegetl
  • A hátsó ablak egy temperált üveg, amely darabokra törhet, ha túl nagy erőt fejtenek ki rá: erőltetés nélkül használja az emelőket!
  • A helyes használat érdekében mindig fordítsa az induktor "GLASS" oldalát az üveg közepe felél

6.8 A HEVÍTŐ PÁKA SZERSZÁM ALKALMAZÁSA

A szerszám (D-g Ábra) a karosszéria kis horpadásainak kijavítására és általában a lemezek hőkezelésére használatos.

Az N ÁBRA mutatja a szerszámot és a hő lokalizálását a lemezen: a fejlesztett hő körkörösen koncentrált az induktor hegye alatt.

Javasolt eljárás a horpadások eltávolításához:

1- Fogja meg a szerszámot a nyelénél;
2- Allítsa be az AUTO üzemmódot;
3- Támassza le a szerszám végét a horpadás körül kialakult koszorú középpontjába az O ÁBRA szerint;
4- Működtesse a szerszámot a gomb nyomvatartásával addig, amíg a hangjelzés meg nem szűnik (körülbelül két másodperc);
5- Többször ismételje meg a műveletet rövid intervallumokban, amíg a horpadás el nem tűnik;
6- A végén azonnal hütse le a festéket egy nedves ruhával vagy egy megfelelő hütő spray-vel.

Telwin Smart Inductor 5000 - Javasolt eljárás a horpadások eltávolításához: - 1

FIGYELMEZTETÉSEK:

Az AUTO üzemmód megkönnyíti a műveletet a kevésbé tapasztalt felhasználó számára, mert beállitja a gépet egy közepes teljesítményre és néhány másodpercre korlátozza a működési időt azzal a céllal, hogy ne károsodjon a jármű festése.

A MANUAL (KÉZI) üzemmód a tapasztalt felhasználó számára van fenntartva, amennyiben be lehet állítani a gép teljesítményét a maximumra, időkorlátozás nélkül!

  • Az éles vagy nagyon mély horpadásokkal rendelkező lemezek nem lesznek tökéletesek, mint azelőtt; hevítse fel a lemezt és a belső felületét munkálja meg úgy, hogy megfelelő szerszámokkal nyomja a kültér felé.
  • A munkadarab széleinek vagy sarkainak közelében lévő lemezhorpadásokat nagyon nehéz eltávolítani ezzel a módszerrel.
  • A világos színű festékek érzékenyebbek a sötét festékeknél, mert hajlamosak a megsárgulásra vagy a besötétedésre! Néhány másodpercre korlátozza a hevítési időt, hogy a festék állapotát ellenőrizni tudja!

6.9 A HEAT TWISTER SZERSZÁM ALKALMAZÁSA

A szerszám (D-i ábra) alkalmas arra, hogy körbefogja a csavaranyát a hőáramlat koncentrációja végett, tágítva azt a hő hatására: ezzel elérhető a csavartól való elválasztása, eltávolítva így az esetleges rozsda lerakódásokat vagy ragasztót. Ez lehetővé teszi a csavaranya kicsavarását, amely előzőleg be volt ragadva.

A szerszám alkalmazható berozsdásodott csavaranyák kicsavarásához, az ajtózsanér csapszegek kilazításához és általában a hő kis fémrészeken való koncentrációjához.

Eljárás:

1- Szerelje fel a szerszám végére a tekercset, amely a legjobban alkalmas az elvégezendő megmunkáláshoz;
2- Fogja meg a szerszámot a nyelénél;
3- Állítsa be lehetőség szerint az AUTO üzemmódot legfeljebb 14mm-es tekercs átmérőkre, Q ÁBRA;
4- Állítsa be a gép teljesítményét a maximumra (KÉZI-ben) 14mm-nél nagyobb átmérőkre, Q ÁBRA;
5- Fogja körbe a tekerccsel a csavaranyát vagy a felhevítendő fémrészt oly módon, hogy a lehető legkisebb távolság legyen a tekercs és a munkadarab között.
6- Működtesse a szerszámot a nyomógombos vezérlés segítségével néhány másodpercig.
7- Kapcsolia ki a szerszámot és próbália meg kicsavarni a csavaranvát.
8- Ismételje meg a 6. pont műveletét, ha a csavaranya nem válik el.

Telwin Smart Inductor 5000 - Eljárás: - 1

FIGYELMEZTETÉSEK:

  • Nem szükséges addig hevíteni a csavaranyát, amíg izzó vörössé nem válik, a kioldás sikere érdekében: rendszerint körülbelül tíz másodperc elegendő a kívánt eredmény eléréséhez!
  • Ha a munkadarab nem melegszik fel gyorsan, akkor ellenőrizze, hogy jól illeszkedjen a tekercs a munkadarabhoz és hogy a felhevítendő fémanyag ferromágneses legyen (ne allumínium, vörösréz, sárgaréz, stb.).
  • Soha ne lépje túl a Q ÁBRÁN feltüntetett, maximális használati időt. A szerszám károsodhatl

7. KARBANTARTÁS

Telwin Smart Inductor 5000 - KARBANTARTÁS - 1

FIGYELEM! A KARBANTARTÁSI MÜVELETEK VÉGREHAJTÁSA

ELÖTT GYÖZÖDJÖN MEG ARRÓL, HOGY A GÉP KI VAN KAPCSOLVA ÉS A TÁPHÁLÓZATBÓL KI VAN HÜZVA.

7.1 RENDES KARBANTARTÁS

A RENDES KARBANTARTÁS MÜVELETEIT A KEZELŐ ELVÉGEZHETI.

Ellenőrizze a tápkábelt és a szerszám kábeleit. Jól szigetelt és tökéletes állapotban kell lenniük, fokozott figyelmet igényelnek a hajlásoknak kitett pontok. Ellenőrizze a szerszámot. Ne használjon nyilvánvaló szigetelési vagy bevonati hibákkal rendelkező induktorokat.

Cserélje ki a szerszámok szigetelőszalagjait, ha azok sérültek.

Tartsa jól megszorítva a szerszám konnektorát az adott rögzítőkar segítségével. Tartsa tisztán a szeszámok konnektorait.

Akadályozza meg a szennyeződés, por és fémreszelék gép belsejébe való

behatolását.

Mindig biztosítva legyen a hütőlevegő szabad áramlása.

Ellenőrizze, hogy a ventilátor szabályosan működik-e.

7.2 RENDKÍVÜLI KARBANTARTÁS

A RENDKÍVÜLI KARBANTARTÁS MÜVELETEIT KIZÁRÓLAG TAPASZTALT SZEMÉLY VAGY SZAKKÉPZETT ELEKTROMŰSZERÉSZ HAJTHATJA VÉGRE.

Telwin Smart Inductor 5000 - RENDKÍVÜLI KARBANTARTÁS - 1

FIGYELEMI A GÉP PANELJEINEK ELMOZDÍTÁSA ÉS A BELSEJÉBE

VALO BENYULAS ELOTT GYOZODJON MEG ARROL, HOGY AZ ALABBI FELTÉTELEKNEK ELEGET TETT:

  • A gép kapcsolója az "O" pozícióban van;
  • Automata vonalkapcsoló "O" pozícióba állítva és kulccsal rögzítve vagy kulcsos rögzítés hiányában a tápkábel végződéseinek fizikai kicsatlakoztatása;
  • A kondenzátorok jelenléte miatt a karbantartást legalább 5 perccel a generátor kikapcsolását követően kell elvégezni.

A feszültség alatt lévő gépen belüli esetleges ellenőrzések súlyos áramütést okozhatnak, melyet a feszültség alatt álló alkatrészekkel való közvetlen érintkezés eredményez.

  • Időszakonként, és mindenesetre a használattól és a környezet porosságától függő gyakorisággal vizsgálja át a gép belsejét és távolítsa el a lerakódott port száraz, sürített levegősugár (max. 10 bar) segítségével.
  • Kerülje a sürített levegősugárnak az elektronikus kártyákra való irányítását; végezze el azok esetleges tisztítását egy nagyon puha kefével vagy megfelelő oldószerekkel.
  • Alkalomszerűen vizsgálja meg, hogy az elektromos csatlakozások jól be vannak-e szorítva és nem látszanak-e sérülések a kábelezések szigetelésein.
  • A fentemlített műveletek végén szerelje vissza a gép paneleit és alaposan szorítsa meg a rögzítőcsavarokat.
  • Feltétlenül kerülje a gép működtetését, amikor nyitva van.

- A karbantartás vagy a javítás elvégzése után állítsa vissza a bekőtéseket és a kábelezéseket az eredeti állapotukba, vigyázva arra, hogy azok ne érintkezzenek mozgásban lévő részekkel vagy olyan elemekkel, amelyek magas hómér sékletre melegedhetnek fel. Bilincseljen át minden vezetéket az eredeti állapotuk szerint, vigyázva arra, hogy jól elkülönítse a nagyfeszültségű primer csatlakozásokat az alacsony feszültségű szekunder csatlakozásoktól.

Használja fel az összes eredeti alátétgyűrűt és csavart a burkolat visszazárásához.

8. MEGHIBÁSODÁSOK FELTÁRÁSA

NEM KIELÉGÍTŐ MÜKÖDÉS FELMERÜLÉSE ESETÉN ÉS SZISZTEMATIKUSABB VIZSGÁLATOK VÉGREHAJTÁSA ELÖTT VAGY MIELÖTT A MÜSZAKI SZERVÍZSZOLGÁLATHOZ FORDULNA, ELLENÓRIZZE AZ ALÁBBIAKAT:

  • A gép zárt főkapcsolója "I" esetén a zöld led világítson; ellenkező esetben a meghibásodás a tápvonalban van (kábelek, csatlakozóaljzat és –dugó, biztosítékok, túlzott feszültségesés, biztosítékok a gépben, stb.).
  • Nem avatkoztak-e be a termikus védelmek (sárga led világít).
  • Nem avatkoztak-e be a gép védelmei (sárga led világít).
  • Az induktor a lehető legközelebb legyen pozícionálva a felhevítendő munkadarabhoz.

  • SIGURANTĂ GENERALĂ PENTRU ÎNCĂLZIRE PRIN INDUCTIE .....44

  • INTRODUCERE SI DESCRIERE GENERALA....44
    2.1 PRINCIPALELE CARACTERISTICI: 44
    2.2 ACCESORII (FIG. D) 44
  • DATE TEHNICE 44
    3.1 ALTE DATE TEHNICE: 45
  • DESCRIEREA MASINII (FIG. B) 45
    4.1 DISPOZITIVE DE CONECTARE, CONTROL ŞI REGLARE ....45
    4.2 SEMNALIZĂRI ȘI ALARME .....45
  • INSTALAREA 45
    5.1 AMPLASAREA ÎNCÂLZITORULUI....45
    5.2 CONECTAREA LA RETEAUA DE ALIMENTARE 45
    5.2.1 Štecherul și priza....45
    5.3 CONEXIUNILE INSTRUMENTULUI ŞI A COMENZII CU PEDALĂ (FIG. C)...45
    5.3.1 Conectarea instrumentului 45
    5.3.2 Conectarea comenzii cu pedală 45
  • UTILIZAREA INSTRUMENTELOR....45
    6.1 OPERATIUNI PRELIMINARE 45
    6.2 PRINCIPIUL DE FUNCTIONARE 45

6.3 MODUL AUTO ŞI MANUAL (FIG. B-3)....45
6.4 FOLOSIREA INSTRUMENTULUI DE DEZLIPIT GEAMURI....45
6.5 FOLOSIREA INSTRUMENTULUI DE DEZLIPIT ŞURUBURI....46
6.6 FOLOSIREA STOFEI DE ÎNCĂLZIRE 46
6.7 FOLOSIREA INSTRUMENTULUI PENTRU DEZLIPIT GEAMURI CU
CÂMP LIMITAT 46
6.8 FOLOSIREA INSTRUMENTULUI PANÃ DE ÎNCÃLZIRE....46
6.9 FOLOSIREA UNELTEI HEAT TWISTER....46
7. ÎNTRETINEREA....46
7.1 ÎNTRETINEREA ORDINARÃ 46
7.2 ÎNTRETINEREA SPECIALA....46
8. DEPISTAREA DEFECTIUNILOR....47

SISTEM DE ÎNCĂLZIRE PRIN INDUCTIE PENTRU UZ PROFESIONAL PENTRU TINICHIGERII SI SERVICE AUTO.

OBR. I znázorňuje lokalizáciu tépla na maticu.

Postup:

A gyártó cég jótállást vállal a gépek rendeltetésszerű üzemeléséért illetve vállalja az alkatrészek ingyenes kicserélését ha azok az alapanyag rossz minőségéből valamint gyártási hibából erednek a gép üzembe helyezésének a bizonylat szerint igazolható napjától számított 12 hónapon belül. A cserélendő alkatrészeket még a jótállás keretében is BÉRMENTESEN kell visszaküldeni, amelyek UTÓVÉTTEL lesznek a vevőhöz kiszállítva. Kivételt képeznek és szabály alól azon gépek, melyek az Európai Unió 199/44/EC irányelve szerint meghatározott fogyasztási cikknek minősülnek, s az EU tagországaiban kerültek értékesítésre. A jótállás csak a blokki igazolás illetve szállítólevél mellékletével érvényes. A nem rendeltetésszerű használatból, megrongálásból illetve nem megfelelő gondossággal való kezelésből eredő rendellenességek a jótállást kizárják. Kizárt továbbá bárminemű felelősségvállalás minden közvetlen és közvetett kárért.

(RO) GARANTIE

Tartalomjegyzék Kattintson egy címre a hozzáféréshez
Kézikönyv-asszisztens
Az Anthropic által működtetett
Várakozás az üzenetére
Termékinformáció

Márka : Telwin

Modell : Smart Inductor 5000

Kategória : Hegesztőgép