IS 180 Digi - Detetor de movimento STEINEL - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho IS 180 Digi STEINEL em formato PDF.
Perguntas frequentes - IS 180 Digi STEINEL
Baixe as instruções para o seu Detetor de movimento em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual IS 180 Digi - STEINEL e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. IS 180 Digi da marca STEINEL.
MANUAL DE UTILIZADOR IS 180 Digi STEINEL
Por favor, leia-o com atenção e guarde-o num local seguro! – Protegido pela lei sobre direitos de autor. Qual- quer reimpressão, mesmo que apenas parcial, só é permitida com o nosso consentimento. – Reservado o direito a alterações que visem o progresso técnico.
2. Instruções de segurança gerais
A inobservância das instruções de utilização acarreta perigos! Estas instruções contêm informações importantes para a utilização segura do aparelho. Potenciais perigos são identificados por indicações espe- cíficas. A inobservância destas indicações pode causar a morte ou ferimentos graves.
- Leia as instruções atentamente.
- Siga as instruções de segurança.
- Guarde as instruções num lugar acessível. – Lidar com a corrente elétrica pode levar a situações perigosas. O contacto com peças condutoras de corrente pode resultar em choque elétrico, queimaduras ou na morte. – Os trabalhos com tensão de rede devem ser sempre executados por pessoal profissional devidamente qualificado. – É necessário respeitar as prescrições de insta- lação e condições de conexão em vigor nos diversos países (porex., DE: VDE 0100, AT:ÖVE-ÖNORM E8001-1, CH:SEV1000). – Utilize somente peças de reposição originais. – Reparações devem ser efetuadas por oficinas especializadas.
Utilização prevista – Interruptor com detetor adequado para mon- tagem no teto ou na parede, tanto no interior como no exterior. – Utilizável com detetor individual ou para ligação em rede via Bluetooth. Equipamento – Controlo através da Steinel Connect App. Princípio de funcionamento – O sensor de raios infravermelhos deteta a radiação térmica proveniente de corpos em movimento (por ex., pessoas, animais). – A radiação térmica é convertida por meio de um sistema eletrónico e provoca a ligação auto- mática de um ponto de consumo (porex., uma armadura). – A deteção mais segura de movimento fica salvaguardada se o aparelho for montado lateralmente ao sentido de aproximação. – O alcance será limitado se alguém se aproximar diretamente do aparelho. – Obstáculos (por ex., árvores, muros) dificultam a captação pelo detetor. – Obstáculos (porex., muros ou vidros) impedem a deteção da radiação térmica, impossibilitando a comutação. – As oscilações repentinas da temperatura provo- cadas por condicionantes meteorológicas não são distinguíveis de fontes térmicas. Itens fornecidos (fig.3.1) Dimensões do produto (fig.3.2) Vista geral do aparelho (fig.3.3) A Unidade de detetores B Suporte de fixação à parede C Espelho para montagem saliente D Barra de junção E LED Dados técnicos – Dimensões (a× l×p): 116×116×42mm – Ligação à rede: 220 – 240V, 50/60Hz – Absorção de potência em standby: <0,6W – Ajuste do tempo: 5s – 60min – Regulação crepuscular: 2 – 1.000lux, regime diurno – Alcance: 8m a uma altura de montagem de 2,0m – Altura de montagem: 1,8 – 2,5m – Tecnologia sensórica: infravermelhos passivos – Ângulo de deteção: 180° – Intervalo de temperatura: -20°C até +40°C – Frequência Bluetooth: 2,4 até 2,48GHz – Potência emissora Bluetooth 5dBm/3mW – Grau de proteção IP54 Potência: – Carga de lâmpada incandescente/halogéneo: 1.000W – Carga LED / ECG: 350 W (máx. 50 unidades c < 132 µF)– 35 –
4. Instalação elétrica
Perigo de eletrocussão! O contacto com peças condutoras de corrente pode resultar em choque elétrico, queimaduras ou na morte.
- Desligue a corrente e suspenda a alimentação de tensão.
- Verifique a ausência de tensão com um busca- -polos.
- Assegure-se de que a alimentação de tensão permanece interrompida. Perigo de danos materiais! Se os cabos de ligação forem trocados, poderá ocorrer um curto-circuito.
- Identifique os cabos de ligação.
- Ligue os cabos de ligação novamente. Ligação do cabo de alimentação elétrica O cabo de alimentação elétrica é constituído por um cabo de 4 condutores: L = fase (geralmente preto, castanho ou cinzento) = fase conectada (geralmente preto, castanho ou cinzento) N = neutro (geralmente azul) PE = condutor terra (verde/amarelo) Nota: Os bujões vedantes estão previstos para uma linha de alimentação com um diâmetro exterior de 5 – 10mm. Nota: No caso deste produto, não é necessário ligar o condutor terra. Diagrama de conexão (fig.4.1)
Preparação da montagem
- Verifique todos os componentes para detetar eventuais danos. Se detetar qualquer dano, não coloque o produto em funcionamento.
- Procure um local de montagem adequado. – Tenha o alcance em conta. (Fig.5.1) – Tenha a deteção de movimentos em conta. (Fig.5.2/5.3) – À prova de trepidações. – Área de deteção livre de quaisquer obstáculos. – Não em áreas potencialmente explosivas. – Não em cima de superfícies facilmente infla- máveis. Passos para montagem
- Certifique-se de que a alimentação de tensão está desligada. (Fig. 4.1)
- Desaperte o parafuso de fixação. (Fig. 5.4)
- Retirar a unidade de detetores do suporte de fixação à parede. (Fig. 5.5)
- Marque os furos. (Fig. 5.6)
- Faça os furos (Ø 6) e introduza as buchas. (Fig. 5.7)
- Aparafuse o suporte de fixação à parede. – Versão para montagem embutida (Fig. 5.8) – Versão para montagem à superfície com espelho de montagem saliente (Fig. 5.9)
- Ligue o cabo de alimentação em conformidade com a legendagem dos bornes. Adicionalmente, é possível conectar-se uma carga externa em N e . (Fig. 5.10)
- Assentar a unidade de detetores no suporte de fixação à parede. (Fig. 5.11)
- Aperte o parafuso de fixação. (Fig. 5.12)
- Ligue a fonte de alimentação elétrica. (Fig. 5.12)
- Proceda aos ajustes ➜ "6. Funcionamento"
Configurações de fábrica Ajuste do tempo: 5 segundos Regulação crepuscular: (regime diurno) Alcance: 100% Steinel Connect App Para configurar o interruptor com detetor com um smartphone ou um tablet, tem de descarregar a STEINEL Connect App da AppStore. É necessá- rio ter um smartphone ou tablet compatível com Bluetooth. PT– 36 – Android iOS Funções configuráveis com a Steinel Connect App: – Ajuste do tempo 5s – 60min – Regulação crepuscular 2 – 1.000lux, modo diurno, teach lux, teach da hora – Ajuste do alcance – Ligação em rede via Bluetooth Funcionamento dos LEDs – Inicialização: o LED pisca verde. – Identificação Bluetooth: LED pisca lentamente em azul. – Modo de funcionamento normal: LED desligado. Ajuste do tempo O tempo desejado para luz ligada do ponto de consumo controlado pode ser ajustado progressi- vamente entre aprox. 5segundos até 60minutos. Cada deteção de movimento antes de ter decorri- do esse tempo faz reiniciar o cronómetro. Nota: sempre que se desliga o ponto de consumo, a nova deteção de movimento é interrompida por aprox. 1segundo. Só depois de ter decorrido este tempo é que o ponto de consumo pode ativar a luz ao detetar um movimento. Regulação crepuscular O nível de luminosidade desejado do interruptor com detetor pode ser ajustado progressivamente de aprox. 2 a 1.000lux. Ajuste da área de deteção A área de deteção do detetor está dividida em três áreas (Fig. 6.1): – Cada uma das três áreas pode ser ativada ou desativada individualmente. – O alcance pode ser regulado separadamente para cada uma das três áreas. Nota: Ao determinar a área de deteção, é recomendável escolher o tempo mais curto. Nota: Para regular a área de deteção e para o teste de funcionamento à luz natural, a regulação crepuscu- lar tem de estar em regime de luz diurna. Ligação em rede via Bluetooth (Bluetooth Mesh) O interruptor com detetor é compatível com o padrão Bluetooth Mesh. Pode ser ligado em rede com todos os produtos compatíveis com o padrão Bluetooth Mesh. A configuração do interruptor com detetor é realizada através da Steinel Connect App. Ao ser estabelecida a primeira ligação entre o interruptor com detetor e a Steinel Connect App, as respetivas chaves de rede são guardadas no smartphone ou no tablet. As chaves impedem o acesso não-auto- rizado ao detetor. Para poder aceder através de outro smartphone ou tablet, será necessário partilhar a chave de rede.
7. Limpeza e conservação
Perigo de eletrocussão! O contacto de água com peças condutoras de corrente pode resultar em choque elétrico, queima- duras ou na morte.
- Limpe o aparelho apenas se estiver seco. Perigo de danos materiais! A utilização dos detergentes errados pode danificar o aparelho.
- Limpe o aparelho com um pano ligeiramente humedecido sem detergente.– 37 –
8. Eliminação de avarias
Aparelho sem tensão. – O fusível não está ligado ou está com defeito.
- Substitua o fusível defeituoso. – Linha interrompida.
- Ligue o interruptor de rede.
- Verifique a linha com um busca-polos. – Curto-circuito no cabo de alimentação elétrica.
- Verificar as ligações. O aparelho não se liga. – Foi escolhida a regulação crepuscular errada.
- Redefina a luminosidade de resposta. – Interruptor de rede desligado.
- Ligue o interruptor de rede. – O fusível não está ligado ou está com defeito.
- Substitua o fusível defeituoso. – Área de deteção pequena demais ou incorreta.
- Controle a área de deteção e ajuste. O aparelho não se desliga. – Movimento constante na área de deteção.
- Controle a área de deteção.
- Se for necessário, restrinja ou modifique a área de deteção. O aparelho liga-se inadvertidamente. – Movimento na área de deteção, porex., animais, árvores ou carros.
- Controle a área de deteção.
- Se for necessário, restrinja ou modifique a área de deteção. – O aparelho mexe-se, por ex., devido a rajadas de vento ou chuva forte.
- Monte o aparelho numa base firme. Não se verifica nenhum estabelecimento de ligação do smartphone ou tablet ao aparelho – O smartphone está perto demais do aparelho.
- Distância mín. ao interruptor com detetor 1,5m. – O smartphone ou tablet é incompatível com a app.
- Utilize outro smartphone ou tablet. – A versão da app não é a mais atual.
- Atualize a Steinel Connect App na AppStore. Sem ligação à app. – O smartphone ou tablet utilizado não tem a chave de rede.
- Partilhar a chave de rede através da app.
Equipamentos elétricos, acessórios e embalagens têm de ser entregues num posto de revalorização ecológica. Nunca deite equipamentos elétricos para o lixo doméstico! Apenas para estados membros da U.E.: Segundo a diretiva europeia relativa aos resíduos de equipamentos elétricos e eletrónicos, e a res- petiva transposição para o direito nacional, todos os equipamentos elétricos e eletrónicos em fim de vida útil devem ser recolhidos separadamente e entregues nos pontos de recolha previstos para fins de revalorização ecológica.
10. Declaração de conformidade
Pela presente, a STEINEL GmbH declara que o equipamento IS 180 digi cumpre os requisitos da Diretiva do Conselho 2014/53/UE. O texto comple- to da Declaração de Conformidade UE encontra-se na internet, no seguinte endereço: www.steinel.de
11. Garantia do fabricante
Este produto Steinel foi fabricado com todo o zelo e o seu funcionamento e segurança verificados, de acordo com as normas em vigor, e sujeito a um controlo por amostragem aleatória. A STEINEL garante o bom estado e o bom funcionamento do aparelho. O prazo de garantia é de 36meses a contar da data de compra. Damos garantia a falhas relacionadas com defeitos de material ou de fabri- co. A garantia inclui a reparação ou a substituição das peças com defeito, de acordo com o nosso critério, estando excluídas as peças sujeitas a desgaste, os danos e as falhas originados por uma utilização ou manutenção incorreta. Excluem-se igualmente os danos provo cados noutros objetos estranhos ao aparelho. Os serviços previstos na garantia só serão prestados caso o aparelho seja apresentado bem embalado no respetivo serviço de assistência técnica, devida- mente montado e acompanhado da fatura (data da compra e carimbo do revendedor) e de uma pequena descrição do problema. PT– 38 – Serviço de reparação: depois de expirado o prazo de garantia ou em caso de falha não abrangida pela garantia, contacte o serviço de assistência técnica mais perto de si para saber quais são as possibilidades de reparação. GARANTIA
Notice-Facile