WS 9-100, WS 9-115, WS 9-125, WS 11-115, WS 11-125, WS 12-125 XE - Esmerilhadeira angular AEG - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho WS 9-100, WS 9-115, WS 9-125, WS 11-115, WS 11-125, WS 12-125 XE AEG em formato PDF.
Baixe as instruções para o seu Esmerilhadeira angular em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual WS 9-100, WS 9-115, WS 9-125, WS 11-115, WS 11-125, WS 12-125 XE - AEG e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. WS 9-100, WS 9-115, WS 9-125, WS 11-115, WS 11-125, WS 12-125 XE da marca AEG.
MANUAL DE UTILIZADOR WS 9-100, WS 9-115, WS 9-125, WS 11-115, WS 11-125, WS 12-125 XE AEG
COLLEGAMENTO ALLA RETE
Rebarbadora Angular Informaçües sobre ruido \alores de medida de acordo com EN 60745. 0 nivel de ruido avaliado À do aparelho étipicamente: Nivel da pressäo de ruido {Incertez K=3dB(A)) 90.5 dB(A) Nivel da poténcia de ruido {Incertez K=3dB(A)) 01,5 dB(A) Use protectores auriculare: Informaçôes sobre vibraçao Valores totais de vibraçäo (soma dos vectores das trés direcçôes) determinadas conforme EN 60745. Lixamento superfcil: Valo de emisséo devibraçäo a, 58m WS11-115 WS11:125 WS12:125XE 90,5 dB(A) 101,5 dB(A) 190,0 dB(A) 01,0 dB(A) 58m/s 64m/st Incerteza K= 15m 1,5m/ 1,5 m/s Rectificar com disco abrasivo: Valor de emissäo de vibraçäo a, 19 m/s 19m/s 19 m/s Incerteza K= 15 m/s 15 m/s 15 m/s Em caso de outras aplicagôes, como p.ex. separar por rectficaçäo ou ixar com escova de arame, pod resultaroutros valores de vibraçäo! ATENÇAO! O nivel vibratéro indicado nestasinstruçôes foi medido em conformidade com um procedimento de mediçäo normalizado na EN 60745 epode ser tilizado para comparar entre iferramentas eléctrcas. 0 mesmo é também adequado para avaliar provisoriamente 0 esforço vibratério. O nivel vibratéro indicado representaas princpais aplicaçôes da ferramenta eléctrica Se, no entanto, a ferramenta eléctrica for utilizada para outras aplicaçôes, com outras ferramentes adaptadas ou uma manutençäo insuficiente,o nivel vibratério poderé divergir. Isto pode aumentar consideravelmente esforço vibratôrio ao longo de todo o periodo do trabalho. Para uma avaliaçäo exact do esforço vibratério devem também ser considerados os tempos durante os quais 0 aparelho est desligado ou esté a funcionar, mas nâo esté efectivamente a serutilizado. to pode reduzir consideravelmente 0 esforçovibratério ao longo de todo period do trabalho. Defina medids de segurança suplementares para proteger operador do efeito des vibraçües, como por exemplo: manutençäo da feramenta eléctrica € das ferramentas adaptades, manter as méos quentes, organizaço das sequéncias de trabalho. LA ETUI Leia todas as instruçôes de segurança e todas as instruçôes. Odesrespeito das adverténcias e instruçôes apresentadas abaixo pode cusar choque elécrico, incéndio €/ou graves lesôes. Guarde bem todas as adverténdas einstruçées para futura referéndia. À INSTRUÇES DE SEGURANÇA PARA AFIADORAS ANGULARES Indicagôes de aviso gerais para lixar,lixar com lixa de papel, trabalhar com escovas de arame, polir e separar por rectificaçäo: a) Esta ferramenta eléctrica pode ser tilizada como lixadeira,lixadeira com lixa de papel e mâquina para separarporrectiicaçäo. Observar todas as indicaçôes de aviso, instruçées, apresentaçôes e dados fornecidos com a ferramenta eléctrica. O desrespeito das seguintes instruçües pode levar a um choque eléctrco incéndio e/ou graves lesües b) Esta ferramenta eléctrica näo adequada para para polir. Utlzaçôes, para as quais a méquina nâo tenha sido prevista, podem cusar perigos € ferimentos © Näoutilizar acessôrios, que nâo foram especialmente previstos e recomendados pelo fabricante para serem utilizados com esta ferramenta eléctrica. 0 facto de poder fixar o acessério a esta ferramenta eléctrica, no garante uma aplicago segura. d) As rotaçües admissiveis da ferramenta de trabalho devem ser pelo menos to elevadas como as rotaçües méximas indicadas na ferramenta eléctrica, s acessôrios que rodam mais rapidamente do que 0 permitido podem parti-se eser projectados. €) 0 diämetro exterior e a espessura da ferramenta de trabalho devem corresponder às indicaçües de medida da sua ferramenta eléctrica. Ferramentas de trabalho incorrec- tamente medidas podem nâo ser sufiientementeblindadas nem controlades. ) Asroscas das peças de acessério devem corresponder com a rosca do fuso de esmerilhamento. Nas peças de acessério fixadas mediante flange, o furo para 0 mandrel na peça de acessério deve corresponder com o diämetro do flange de localizaçäo. Peças de acesséro que nôo caibam no mandril de montagem do aparelho, operam de forma desequilib rada,vibram excessivamente e podem levar à perda do controlo sobre a ferramenta. g) Näoutilizar ferramentas de trabalho danificadas. Antes de cada utilizaçäo dever controlaras ferramentas de trabalho, e verificar se por exemplo os discos abrasivos apre- sentam fissuras e estilhaços, se pratos abrasivos apresentam fissuras, se hà desgaste ou forte atriçäo, se as escovas de arame apresentam arames soltos ou quebrados. Se a ferra- menta eléctrica ou a ferramenta de trabalho cairem, deverä veriicar se sofreram danos, ou trocar por uma ferramenta detrabalho intacta. Apés ter controlado e introduzido a ferramenta de trabalho, deverä manter-se, e as pessoas que se encontrem nas proximidades, fora do nivel de rotaçäo da ferramenta de trabalho e permitir que a ferramenta eléc- trica funcione durante um minuto com o méximo nûmero
de rotaçäo. À maioria das ferramentas de trabalho danificadas quebram durante este periodo de teste. +) Utilizarum equipamento de protecçäo pessoal. De acordo coma aplicaçäo, deverä utilizaruma protecçäo para todo o rosto, protecçäo para os olhos ou um éculos protector, Se for necessärio, deverà utilizar uma méscara contra pé, protecçäo auricular,luvas de protecçäo ou um avental especial, para proteger-se de pequenas particulas de amoladura e de material. Os olhos devem ser protegidos contra particulas a voar, produzidas durante as diversas aplicaçôes. À méscara contra pé où a méscar de respiraçäo eve ser capaz de flrar op produzido durante a respectiva aplicaçäo. Se for sujeito durante longo tempo a fortes ruidos, poderésofrer a perda da capacidade auditiva. à) Observe que as outras pessoas mantenham uma distäncia segura em relaçäo ao seu local de trabalho. Cada pessoa que entrarna ârea de trabalho, deveré usarum equipamento de protecçäo pessoal Estlhagos da peça a se trabalhada ou ferramentas de trabalho quebradas podem voar e ausar lesôesfora da éreaimediata de trabalho
1) Ao executartrabalhos durante os quais possam seratingi-
dos cabos eléctricos ou 0 préprio cabo de rede, deveré sempre segurar a ferramenta eléctrica pelas superficies isoladas do punho. 0 contacto da ferramenta de corte com uma linha sob tensäo também pode colocar peças metélics do aparelho sob tensäo € evar aum choque eléctrico. K Manter o cabo de rede afastado de ferramentas de trabalho em rotaçäo. $e perder control sobre a ferramenta eléctrica, é possvel que 0 cabo de rede sej cortado ou enganchado ea sua mâo ou braçosejam puxados contra erramenta de trabalho emrotaçäo.
1) Nunca pouse a ferramenta eléctrica antes de a ferramenta
de trabalho parar completamente. À ferramenta de trabalho em rotaçäo pode entrar em contacto com a superficie de apoio, provocando uma perda de contrlo da feramenta eléctrica m) Näo permitir que a ferramenta eléctrica funcione enquanto estiver a transportäla. À sua roupa pode ser agarrada devido aum contaco acidental com a ferrament de trabalho em rotaçäo, de modo que a ferramenta de trabalho possa fer seu compo.
5) Limparregularmente as aberturas de ventilaçäo da sua
ferramenta eléctrica. ventoïnha do motor pura pé para dentro da arcaça, e uma grande quantidade de pô de metal pode causar perigos eléctricos.
0) No utilizara ferramenta eléctrica perto de mater
inflamäveis. Fiscas podem incendiar estes materials. p) Näo utilizarferramentas de trabalho que necessitem agentes de refrigeraçäo liquidos. À utlizaçäo de égua ou de outros agentes de refrigeraçéo quidos pode provocarum choque eléctrico. Contra-golpe e respectivas adverténcias Contragalpe é uma repentinareacço devido a uma ferramenta de trabalho travada ou bloqueada, como por exemplo um disco abrasivo, um prato abrasivo, uma escova de arame etc. Um trava- mento ou um bloqueio leva à uma parada abrupta de ferramenta de trabalho em rotaçäo. Desta maneira, uma ferramenta eléctrica descontrolada pode er acelerada no local de bloqueio, sendo forçada no sentido contréio da rotaçäo da ferramenta de trabalho Se por exemplo um disco abrasivo travar ou bloquear numa peça à sertrabalhad, 0 canto do disco abrasivo pode mergulhar na peça a sertrabalhadae encravar-se, quebrando 0 disco abrasivo ou cau- sando um contra-golpe. 0 disco abrasivo se movimenta entäo no sentido do aperador ou para longe deste, dependendo do sentido de rotaçäo do disco no local do bloqueio. Sob stas condiçôes 05 discs abrasivos também podem parti-se. Um contra-golpe é a consequéncia de uma utilizaçäo incorrecta ou indevida da ferramenta eléctrica, Ele pode ser vitado por apropria- das medidas de precauçéo como descrito a seguir. a) Segurarfirmemente a ferramenta eléctrica e posicionar seu corpo e os braços de modo que possa resistir s forças de um contra-golpe, Sempre utilizar 0 punho adicional, se existente, para assegurar 0 méximo controlo possivel sobre as forças de um contra-golpe ou sobre momentos de reacçäo durante o arranque. 0 aperador pode controlar as forças de antra-golpe e as forçs de reacçoatravés de medidas de precauçäo apropriades. b) Jamais permita que as suas mäos se encontre perto de ferramentas de trabalho em rotaçäo. No caso de um contra- golpe a ferramenta de trabalho poderé passarpela sua méo. 9 Evite que 0 seu corpose encontre na érea, na qual a ferramenta eléctrica possa ser movimentada no caso de um contra-golpe. O contra-golpe força a ferramenta eléctrica no sentido contrério ao movimento do disco abrasivo no local do bloqueio. d) Trabalhar com especial cuidado na érea ao redor de esqui- nas, cantos afiados etc, Evite que ferramentas de trabalho sejam ricocheteadas e travadas pela peça a ser trabalhada. A ferramenta de trabalho em rotaçäo tende a travar em esquinas, em «ntos afiados ou se for ricocheteada. st causa uma perda de controlo ou um contra-golpe. €) Näoutilizelminas de corrente ou läminas de serra denta- das Estasferamentas de trabalho provocam frequentemente uma repercussäo ua perda do control sobre a ferramenta eléctrica. Instruçôes especiais de segurança especificas paralixar e separar por rectificaçäo a) Utilizar exdusivamente os corpos abrasivos homologa- dos para a sua ferramenta eléctrica e a capa de protecçäo prevista para estes corpos abrasivos. Corpos abrasivos no previstos para a ferramenta eléctrica, no podem ser suficiente- mente protegidos e portanto näo so seguros. b) Discos abrasivos dobrados devem ser montados, de forma que a sua superficie abrasiva nâo sobressaia além do nivel da margem da tampa de protecçäo. Noé possivel bindar suficentemente um disco abrasivo montado incorrectamente, que sobressaï além do nivel da margem a tampa de protecçéo 9 Sempreutilizar a capa de protecçäo, prevista para 0 tipo de corpo abrasivo utilizado. À capa de protecçäo deve serfirmemente aplicada na ferramenta eléctrica € fixa, de modo que seja alcançado um méximo de segurança, ou seja, que apenas uma minima parte do corpo abrasivo aponte abertamente na direcçäo do operador. À capa de protecçäo deve proteger o operador contra estilhaços e contra um contacto acidental com 0 corpo abrasiv. d) 0s corpos abrasivos sé devem ser utilizados para as aplicaçées recomendadas. P. ex.: Jamais lixar com a superficie lateral de um disco de corte. Disco de cortesäo destinados para 0 desbaste de material com 0 canto do disco. Uma força lateral sobre estes corpos abrasivos pode quebré-los €) Sempre utilizarflanges de aperto intactos de tamanho e forma correctos para 0 disco abrasivo seleccionado. anges apropriados apolam disco abrasivo reduzemassim o perigo de uma ruptura do disco abrasivo. anges para disos de core podem diferencarse de flanges para outrosdiscos abrsivos Português
Por f) Näo utilizar discos abrasivos gastos de outras ferramentas eléctricas maiores. Discs abrasivos para ferramentas eléctricas maiores néo säo apropriados para 0s nûmeros de rotaçäo mais altos de ferramentaseléctricas menores e podem quebrar. Outras adverténcias especiais de segurança para separar porrectificaçäo a) Evitarum bloqueio do disco de corte ou uma força de pressäo demasiado alta. Näo efectuar cortes extremamente profundos. Uma sobrecarga do disc de corte aumenta desgaste à predisposgäo para emperrre bloquear epartanto a possibilidade de um contra-golpe ou uma ruptura do corpo abrasivo. b) Evitara érea que se encontrana rente ou atrés do disco de corte em rotaçäo. Se o disco de corte for conduzido na peça a sertra- balhada, para frene,afastandose do corpo, épossivel que no caso de um contra-golpe a ferramenta eléctrica, junto com o disco em rotaçäo, sejaatrada directamente na direcçäo da pessoa a operar 0 aparelho. 9 Se 0 disco de corte emperrar use otrabalho forinter- rompido, deverd desligara ferramenta eléctrica e mantéla parada, até o disco parar completamente. Jamais tentar puxar disco de corte para fora do corte enquanto ainda estiver em rotaçäo, caso conträrio poder ser provocado um contra-golpe. Verre eliminara usa do emperramento. d) Näoligarnovamente a ferramentaeléctrca, enquanto ainda estiver na peça a ser trabalhada. Permita que 0 disco de corte alcance 0 seu completo nûmero de rotaçäo, antes de continuar cuidadosamente a cortar. Caso cntrério € possivelque 0 disco emperre, pue para fra da peça ser trabalhade ou cause um contra-golpe. €) Apoiar placas ou peças grandes, para reduzir um risco de contra-golpe devido a um disco de corte emperrado. Peças gran- des podem urvarse devido ao prépriopeso. À peça a ser trabalhada deve ser apoiada de ambos os ladostantonas proximidades do corte como também nos cantos. f) Tenha muito cuidado ao fazer “cortes de bolsa” em paredes existentes ou outras éreas näo visiveis. O disco de corte pode cusar um contra-golpe se cortar acidentalmente tubulaçées de gàs ou de âgua, cabos eléctricos ou outros objectos. Adverténcias especiais de segurança especficas para lixar com lixa de papel: a) Näoutilizarlixas de papel demasiado grandes, mas sempre seguir as indicaçées do fabricante sobre 0 tamanho correcto das ixas de papel. Lies de pape, que sobressaem dos cantos do pratoabrasivo, podem causar lesGes, assim como bloquear e rasgar as lixas de papel ou levar a um contra-golpe. Adverténcias especiais de segurança especficas para trabalhar com escovas de arame: a) Observe que a escova de arame também perde cerdas durante autilizaçäo normal. No aplique uma força de pressäo muito forte nos arames. Cerdas ejectadas podem penetrar fadimente em roupa leve e/ou na pele. b) Se for recomendävel uma capa de protecçäo, deverä evi- tar que a escova de arame entre em contacto com a capa de protecçäo. 0 dimetro ds escovas em forma de prato ou de tacho pode aumentar devido à força de pressäo es orças centrfuges. Instruçôes de segurança e trabalho suplementares Ao lixar metais, voam fafscas. Observe que ninguém seja posto em perigo. Devido ao perigo de incéndio nâo devem encontra-se materiasinflamävels nas proximidades (ârea de vôo de faiscas). Näo utilize sistema de extracçäo de poeiras. Bvitar 0 contacto de falscas € pô de lixar com 0 corpo. Näo introduza as mäos na érea perigosa, estando a méquina em funcionamento. Näoremover aparas oulascas enquanto a méquina trabalha. Desligar imediatamente 0 aparelho, se ocorrerem grandes osd- laçôes ouse forem observades outras avaras. Controlara méquina para determinar à causa. Em caso de condiçôes extremas de utilizaçäo (por ex, ao polir metals com 0 prato de apoio € rebolos de fibra vulcanizada) pode formar-se uma forte sujidade no interior da iadora de detalhes. Por motivos de segurança, quando tis condiçôes de utlizaçéo se verfiarem, énecessériolimpar ointeror de deposiçôes metélicas € ligar em série um disuntor de corrente de lha (FI. Depois da reacçäo do disjuntor-F, a méquina tem de ser enviada para reparaçäo. Näo deixe que peças metélicastoquem nas fendasde circulaçäo de ar- perigo de curto-circuitos.
A af adora angular pode er tilizada para a recifi caçäo de cortee desbaste de diversos materials, como por ex. metal ou pedra,bem como para 0 desbaste com discos de desbaste em plésticoe para trabalhos com a escova de fo de aço. Em caso de divida observe as indicagées do fabricante dos acessôrios. Para trabalhos de corte dev utlizar-se uma cobertura de protecçéo fechada, disponivel no programa de acessérios Em caso de divida observe as indicagôes do fabricante dos acessérios. Aferramenta 56 é apropriada para 0 processamento a seco
Para as ferramentas a serem montades com a rod de orificio roscado, ertfique-se de que a rosca na roda à suficientemente longa para receber 0 fuso em todo 0 seu comprimento. Sempre utlizare guardar os rebolos separadores € os discos abrasivos, de acordo com as indicaçôes do fabricant. Durante 0 trabalho com discos de desbastar € de corte sempre deve serutilizada a placa de protecçäo
Discos abrasivos dobrados devem ser montados, de forma que à sua superficie abrasiva nâo sobressala além do nivel da margem da tampa de protecçäo. A porca de ajuste deve ser apertada antes de inicar o trabalho com a méquina. Utlizarsempre 0 punho lateral. Apeça a ser trbalhada deve ser firada, caso nâo esteja me devido ao seu peso prôprio. Jamais conduzir a peça a ser trabalhada em direcçäo do disco com as mäos. ELECTRÔNICA WS 12-125 XE: A electrônica mantém a velocidade constante independentemente da carga da mäquina. Em caso de sobrecarga, on° de rotaçées serd reduzidoaté a parada. Manter desobstruidos os rasgos de ventilaçäo na carcaça da méquine. Se 0 condutor de alimentaçäo da ferramenta eléctrica estiver dani- ficado, ele deverä ser substituido por um condutor de alimentaçäo special que se vende na organizaçäo da assisténcia 20 cliente. Utlizar unicamente acesséros € peçassobressalentes da AËG.Sempre queasubstituiçäo de um componente nâotenhasido descrita ns instruçées, sed de toda a conveniëncia mandar executar esse trabalho aumServiço de Assisténcia AEG (vejao folheto Garantia/Endereçs de Servios de Assisténcia) Apedido e mediante indicaçäo da referénci que consta da chapa de caracteriticas da mâquina, pode requerer-se um desenho explosivo da ferramenta eléctrica a: Techtronic Industries GmbH, Max-Eyth-StraBe 10, 71364 Winnenden, Germany.
Notice-Facile