WS 9-100, WS 9-115, WS 9-125, WS 11-115, WS 11-125, WS 12-125 XE - Winkelschleifer AEG - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts WS 9-100, WS 9-115, WS 9-125, WS 11-115, WS 11-125, WS 12-125 XE AEG als PDF.

📄 155 Seiten Deutsch DE 💬 KI-Frage
Notice AEG WS 9-100, WS 9-115, WS 9-125, WS 11-115, WS 11-125, WS 12-125 XE - page 19
Handbuch-Assistent
Unterstützt von ChatGPT
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : AEG

Modell : WS 9-100, WS 9-115, WS 9-125, WS 11-115, WS 11-125, WS 12-125 XE

Kategorie : Winkelschleifer

Laden Sie die Anleitung für Ihr Winkelschleifer kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch WS 9-100, WS 9-115, WS 9-125, WS 11-115, WS 11-125, WS 12-125 XE - AEG und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. WS 9-100, WS 9-115, WS 9-125, WS 11-115, WS 11-125, WS 12-125 XE von der Marke AEG.

BEDIENUNGSANLEITUNG WS 9-100, WS 9-115, WS 9-125, WS 11-115, WS 11-125, WS 12-125 XE AEG

TECHNISCHE DATEN Winkelschleifer (Geräuschinformation Schalldruckpegel (Unsicherhet K=34B(A)) Schallistungspegel (Unsicherheit K=34B(A)) (Gehôrschutz tragen! Messwerteermittel entsprechend EN 60745. Der A-bewertete Geräuschpegel des Gerâtes beträgttypischerweise WS11-115 WS11:125 WS12:125XE

101,5 dB(A) 90,5 dB(A) 101,5 dB(A) 190,0 dB(A) 01,0 dB(A) Wibrationsinformationen Schwingungsgesamtwerte (Vektorsumme dreierRichtungen) ermittelt entsprechend EN 60745. berfächenschleifen:Schwingungsemissionswent a, Unsicherheït K= 15m 1,5m/ 1,5 m/s Schleifen mit Schleifblatt: Schwingungsemissionswert a. 19 m/s 19m/s 19 m/s Unsicherheit K= 15 m/s 15 m/s 15 m/s 58m/s 58m/s 64m/st Bei anderen Anwendungen, wie z.8. Trennschleifen oder Schleifen mit der Stahldrahtbürste kônnen sich andere Vibrationswerte ergeben! WARNUNG! Der in diesen Anwelsungen angegebene Schwingungspegel ist entsprechend einem in EN 60745 genormten Messverfahren gemessen worden und kann für den Vergleich von Elektrowerkzeugen miteinander verwendet werden. Er eignet sich auch für eine voriufige Einschätzung der Schwingungsbelastung. Der angegebene Schwingungspegel repräsentiet die hauptsächlichen Anwendungen des Elektrowerkzeugs. Wen allerdings das Elektrowerkzeug für andere Anwendungen, mit abwelchenden Einsatzwerkzeugen oder ungenügender Wartung eingesetzt wird, kann der Schwingungspegel abweichen. Dies kann die Schwingungsbelastung über den gesamten Arbeitszeitraum deutlicherhôhen. Für ëine genaue Abschétzung der Schwingungsbelastung solten auch die Zeiten berücksichtigt werden, in denen das Gerät abgeschaltet ist oder zwar äuft, aber nicht tatsächlich im Einsatz ist. Dies kann die Schwingungsbelastung über den gesamten Arbeitszetraum deutlich reduzieren. Legen Sie zusétzliche SicherheitsmaBnahmen zum Schutz des Bedieners vor der Wirkung von Schwingungen fest wie zum Beispiel: Wartung von Elektrowerkzeug und Einsatzwerkzeugen, Warmhalten der Hände, Organisation der Arbetsabläufe. EN warnune! Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen. Versäumniss bei der Enhaltung der Sicherheïtshinweise und Anweisungen kônnen elektrischen Schlag, Brand und/oder shwere Verletzungenverursachen. Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen für die Zukunft auf.

À SICHERHEITSHINWEISE FÜR

Gemeinsame weise zum Schleifen, Sanipnnirehiaten Arbeiten mit Drahtbürsten und Trennschleife: KELSCHLI a) Dieses Elektrowerkzeug ist zu verwenden als Schleifer, Sandpapierschleifer, Drahtbürste und Trennschleifma- schine. Beachten Sie alle Sicherheitshinweise, Anwei- sungen, Darstellungen und Daten, die Sie mit dem Gerät erhalten. \enn Sie die folgenden Anweisungen nicht beachten, Kann es zu elektrischem Schlag, Feuer und/oder scheren Verlet- zungen kommen. b) Dieses Elektrowerkzeug ist nicht geeignet zum Polieren. Verwendungen, für die das Elektrowerkzeug nicht vorgesehen ist, Künnen Gefährdungen und Verletzungen verursachen. © Verwenden Sie kein Zubehôr, das vom Hersteller nicht speziell für dieses Elektrowerkzeug vorgesehen und emp- fohlen wurde. Nur well Sie das Zubehor an Îhrem Elektrowerk- zeugbefestigen Künnen, garantie das keine sichere Verwendung. d) Die zulässige Drehzahl des Einsatzwerkzeugs muss mindestens so hoch sein wie die auf dem Elektrowerkzeug angegebene Héchstdrehzahl. Zubehôr, des ich schneller als zulssig dreht, kann zerbrechen und umherflegen. €) AuBendurchmesser und Dicke des Einsatzwerkzeugs müssen den MaBangaben Ihres Elektrowerkzeugs entsprechen. alsch bemessene Einsatzwerkzeuge konnen nicht ausreichend abgeschirmt oder kontroliert werden. f) Einsatzwerkzeuge mit Gewindeeinsatz müssen genau auf das Gewinde der Schleifspindel passen. Bei Ein- satzwerkzeugen, die mittels Flansch montiert werden, muss der Lochdurchmesser des Einsatzwerkzeugs zum Aufnahmeflansch des Flansches passen. Ensatzwerkzeuge, die nicht genau am Einsatzwerkzeug befestigt werden, drehen sich ungleichmäBig, vibrieren sehr stark und konnen zum Verlust der Kontroll führen.

9) Verwenden Sie keine beschädigten Einsatzwerkzeuge.

Kontrollieren Sie vorjeder Verwendung Einsatzwerk- zeuge wie Schleifscheibenauf Absplitterungen und Risse, Schleifteller auf Risse, VerschleiB oder starke Abnutzung, Drahthürsten auf lose oder gebrochene Drähte. Wenn das Elektrowerkzeug oder das Einsatzwerkzeug herunterfäll, überprüfen Sie, ob es beschädigtist, oder verwenden Sie ein unbeschädigtes Einsatzwerkzeug. Wenn Sie das Einsatzwerk- zeug kontrolliert und eingesetzt haben, halten Sie undin derNähe befindliche Personen sich auBerhalb der Ebene des rotierenden Einsatzwerkzeugs auf und lassen Sie das Elek- trowerkzeug eine Minute lang mit Héchstdrehzahl laufen. Beschädigte Einsatzwerkzeuge brechen meistin dieser Testzeit. h) Tragen Sie persënliche Schutzausrüstung. Verwenden Sie je nach Anwendung Vollgesichtsschutz, Augenschutz oder Schutzbrille. Soweit angemessen, tragen Sie Staubmaske, Gehërschutz, Schutzhandschuhe oder Spezialschürze, die Kieine Schleif- und Materialpartikel von Ihnen fernhält. Die Augen sollenvor herumflegenden Fremdkürper geschützt werden die beiverschiedenen Anwendungen entstehen. Staub- oder Atemschutzmaske müssen den bei der Anvendung entstehenden

Staub filter. Wenn Si ange autem Lärm ausgesetzt sind, Kônnen Si einen Hürverusterliden. à) Achten Sie bei anderen Personen aufsicheren Abstand zu Ihrem Arbeitsbereich, leder, der den Arbeitsbereich betritt, muss persônliche Schutzausrüstung tragen. Bruchstücke des Werkstücks oder gebrochenerEinsatzwerkzeuge kKônnen wegfiegen und Verletzungen auch auerhalb des direkten Arbeltsbereichs verursachen. ) Halten Sie das Elektrowerkzeug nur an den isolierten Griffflächen, wenn Sie Arbeiten ausführen, bei denen das Ein- satzwerkzeug verborgene Stromleitungen oder das eigene Netzkabel treffen kann. Der Kontakt mit einer spannungsführen- den Leitung kann auch metallene Geräteteile unter Spannung setzen undzu éinem elektrischen Schlag führen. K) Halten Sie das Netzkabel von sich drehenden Einsatz- werkzeugen fern. Wenn Si die Kontrolle über das Eektrowerk- zeugverleren, kann das Netzkabel durchtrennt oder erfasst werden und Ihre Hand oder Ihr Armiin das sich drehende Einsatzwerkzeug geraten.

1) Legen Sie das Elektrowerkzeug niemals ab, bevor das

Einsatzwerkzeug vôllig zum Stilstand gekommen ist. Das sich dréhende Einsatzwerkzeug kann n Kontakt mit der Ablageäche geraten, wodurch ie die Kontrolle über das Elektrowerkzeug verieren kônnen. m) Lassen Sie das Elektrowerkzeug nicht laufen, während Sie es tragen. re Kleidung kann durch zufälligen Kontakt mit dem sich dréhenden Einsatzwerkzeug erfasstwerden und das Einsatz- werkzæugsichn Ihren Kérperbohren. ) Reinigen Sie regelmäBig die Lüftungsschlitze Ihres Elektrowerkzeugs.Das Motorgeblse zieht Staub in das Gehäuse, und eine starke Ansammlung von Metallstaub kann elektrische Gefahren verursachen:

9) Verwenden Sie das Elektrowerkzeug nicht in der Nähe

brennbarer Materialien. Funken künnen diese Materilien entzünden. P) Verwenden Sie keine Einsatzwerkzeuge, die flüssige Kühlmittel erfordern. Die Verwendung von Wasser oder anderen flüssigen Kühlmitteln kann zu einem elektrischen Schlag führen. Rückschlag und entsprechende Sicherheitshinweise Rüdkschlag ist die plôtzliche Reaktion infolge eines hakenden oder blockierten drehenden Einsatzwerkzeugs, wie Schlifscheibe, Schlefteller, Drahtbürste usw. Verhaken oder Blockieren führt zu einem abrupten Stopp des rotierenden Einsatzwerkzeugs. Dadurch wird ein unkontrolliertes Elektrowerkzeug gegen die Drehrichtung des Einsatawerkzeugs an der Blockierstelle beschleunigt. Wenn z. B. eine Schleifscheibe im Werkstück hakt oder blockiert, Kann sich die Kante der Schleifschelbe, die in das Wekstückein- taucht, verfangen und dadurch die Schleifscheibe ausbrechen oder einen Rückschlag verursachen. Die Schleifscheibe beweg sich dann auf die Bedienperson zu oder von ir weg, je nach Drehrichtung der Scheibe an der Blockirstell. Hierbel konnen Schleifschelben auch brechen. Ein Rückschlagist die Folge eines falschen oder fehlerhaften Gebrauchs des Elektrowerkzeugs. Er kann durch geeignete Varsichtsmagnahmen, wie nachfolgend beschrieben, verhindert werden. a) Halten Sie das Elektrowerkzeug gut fest und bringen Sie Ihren Kôrper und Ihre Arme in eine Position, in der Sie die Rückschlagkräfte abfangen kännen. Verwenden Sie immer den Zusatzgriff falls vorhanden, um die gréBtm Kontrolle über Rückschlagkräfte oder Reaktionsmomente beim Hochlauf zu haben. Die Bedienperson kann durch geeignete Varsichtsmanahmen die Rückschlag- und Reaktionskräfte beherrschen. b) Bringen Sie Ihre Hand nie in die Nähe sich drehender Ein- satzwerkzeuge. Das Einsatzwerkzeug kann ich beim Rückschlag über Ihre Hand bewegen. € Meiden Sie mit Inrem Kôrper den Bereich, in den das Elektrowerkzeug bei einem Rückschlag bewegt wird. Der Rückschlag treibt das Elektrowerkzeug in die Richtung entgegenge- setztzur Bevegung der Scheifscheibe an der Blockirstell. d) Arbeiten Sie besonders vorsichtig im Bereich von Ecken, scharfen Kanten usw. Verhindern Sie, dass Einsatzwerk- zeuge vom Werkstiückzurückprallen und verklemmen. Das rotierende Einsatzwerkzeug neigt bei Ecken, scharfen Kanten oder wenn es abprali dazu, sich zu verklemmen. Dis verursacht einen Kontroliverlust oder Rückschlag. €) Verwenden Sie kein Ketten- oder gezähntes Sägeblatt. Solche Ensatzwerkzeugeverursachen hâuñg einen Rückschlag oder den Verlust der Kontrolle über das Elektrowerkzeug. Besondere Sicherheitshinweise zum Schleifen und Trennschleifen: a) Verwenden Sie ausschlieBlich die für Ihr Elektrowerkzeug zugelassenen Scheifkôrper und die für diese Scheifkôrper vorgesehene Schutzhaube. Schleifkôrper, di nicht für des Elekt- rowerkæeug vorgesehen sind, künnen nicht ausreichend abgeschirmt werden und sind unsicher. +) Gekrôpfte Schleifscheben müssen so montiert wer- den, dass ihre Schleifläche nicht über die Ebene des Schutz- haubenrandes hinausragt. Eine unsachgemäg montierte Schleifscheibe, die über ie Ebene des Schutzhaubenrandes inaus- ragf, kann nicht ausrechend abgeschirmt werden. 9 Die Schutzhaube muss sicheram Elektrowerkzeug ange- bracht und für ein Héchstma® an Sicherheit so eingestellt sein, dass der kleinstmägliche Teil des Scheifkôrpers offen zum Bediener zeigt. Die Schutzhaube hit, die Bedienperson vorBruchstücken,zufäligem Kontakt mit dem Scheifkürper soie Funken, die Kleidung entzünden Kônnten, zu schützen. d) Schleifkôrper dürfen nur fürdie empfohlenen Einsatz- mäëglichkeiten verwendet werden. Zum Beispiel: Schleifen Sie nie mit der Seitenfläche einer Trennscheibe. Trennscheiben sind zum Materialabtrag mit der Kante der Scheibe bestimmt. Seitliche Kafteinwirkung auf diese Schleifkôrper kann sie zerbrechen €) Verwenden Sie immer unbeschädigte Spannflansche in derrichtigen GrôBe und Form für die von Ihnen gewähite Schleifscheibe, Gecignete Flanschestützen die Schltfscheibe und eringern so die Gefahreines Schlefscheibenbruchs. ansche für Trennscheiben Kônnen sich von den Flanschen für andere Schlefsche- ben unterscheiden. f) Verwenden Sie keine abgenutzten Schleifscheiben von grëBeren Elektrowerkzeugen. Schleifscheiben für grôBere Elek- trowerkzeuge ind nicht für die hôheren Drehzahlen von kleineren Elektrowerkzeugen ausgelegt und künnen brechen Weitere besondere Sicherheitshinweise zum Trennschleifen: a) Vermeiden Sie ein Blockieren der Trennscheibe oder zu hohen Anpressdruck. Führen Sie keine übermäBig tiefen Schnitte aus. Eine Überlastung der Trennscheibe erhdhtderen Beanspruchung und die Anfäligkelt zum Verkanten oder Blockieren und damit die Müglichkeit eines Rückschlags oder Schlefkôrperbruchs.

b) Meiden Sie den Bereich vorund hinter derrotierenden Trennscheibe. \enn ie die Trennscheibeim Werkstück von sich wegbewegen, kann im Fall éines Rückschlags das Elektrowerkzeug mit dersich drehenden ScheibedirektaufSie zugeschleudert werden, 9 Falls die Trennscheibe verklemmt oder Sie die Arbeit unter- brechen, schalten Se das Gertaus und halten Sie es ruhig, bi die Scheibe zum Stllstand gekommen st. Versuchen Sie die noch laufende Trennscheibe aus dem Schnitt zuziehen, sonst kann ein Rückschlag erfolgen. Ermiteln und beheben Sie die sache frs Veklemmen. est re volle Drehzahl relcien, bevor Sie den Schnitt vorsichtig fortsetzen. Anderenfall kann die Schebe verhaken, aus dem Werkstückspringen oder einen Rückschlag verursachen Stützen Sie Platten oder groBe Werkstücke ab, um das Risiko eines Rückschlags durch eine eingeklemmte Trenn- scheibe zu vermindern. Gro$e Weksticke Künnen ichunterihrem eigenen Gewicht durchbiegen. Das Werkstick mussaufbeiden Seiten abgestützt werden, und war sowohlin der Nähe des Trennschnitts als auchan der Kante. f) Seien Sie besonders vorsichtig ei Taschenschnitten’”’in bestehende Wände oder andere nicht einsehbare Bereiche. Die eintauchende Trennscheibe kann beim Schneiden in Gas-oder Wasserleitungen,elektrische Leitungen oder andere Objekte einen Rüdkschlag verursachen Besondere Sicherheitshinweise zum Sandpapierschleife: a) Benutzen Sie keine überdimensionierten Schleifblätter, sonde befolgen Sie die Herstellerangaben zur Schleif- blattgrôBe. Schleifblätte,die über den Schetfeller hinausragen, Künnen Verletzungen verursachen sowie zum Blockieren, ZerreiBen der Schetfblter oder zum Rückschlag führen. Besondere Sicherheitshinweise zum Arbeiten mit Drahtbürsten: a) Beachten Sie, dass die Drahtbürste auch während des iblichen Gebrauchs Drahtstücke verliert. Überlasten Sie die Drähte nicht durch zu hohen Anpressdruck. \egfliegende Drahtstücke Kännen sehreicht durch dünne Kleidung und/oder die Haut dringen. b) Wird eine Schutzhaube empfohlen, verhindern Sie, dass sich Schutzhaube und Drahtbürste berühren kônnen. leller- und Topfbürsten künnen durch Anpressdruck und Zentrifugalkräfte ihren Durchmesser vergrüBern. Weitere Sicherheits- und Arbeitshinweise Beim Schlifen von Metallen entsteht Funkenflug. Darauachten, dass eine Personen gefährdet werden. Wegen der Brandgefahr dürfen sich keine brennbaren Materalien im Funkenflugbereich befinden. Keine Staubabsaugung verwenden. Vermeiden Sie, dass Funkenflug und Schlefstaub den Kôrper treffen. Nichtin den Gefahrenbereich der laufenden Maschine greifen. Späne oder Splitter dürfen bei laufender Maschine nicht entfernt werden. Gerät sofort ausschalten, wenn beträchtliche Schwingungen auftreten oder andere Mängelfestgestel werden. Überprüfen Sie die Maschine, um die Ursache festzustellen. Bei extremen Ensatzbedingungen (z. 8. beim Glattschlefen von Metallen mit Stützteller und Vulkanfieber-Scheifscheibe) kann sich eine starke Verschmutzung im Inneren des Winkelschleïfers (etallablagerungen) aufbauen. Bei solchen Einsatzbedingungen istaus Sicherheltsgründen das Vorschalten eines Fehlerstrom Schutzschalters zwingenderforderlich. Nach Ansprechen des -Schutzschalters muss die Maschine zur Wartung eingesandt werden Wegen Kurzschlussgefahrdürfen Metalleil nicht indie Lüftungs- schitze gelangen. Nur an Einphasen-Wechselstrom und nur an die auf dem Leistungs- schild angegebene Netzspannung anschlieBen. Anschluss ist auch an Steckdosen ohne Schutzkontakt müglich, da ein Aufbau der Schutzklasse I vorliegt. Steckdosen in Feuchträumen und AuBenbereichen müssen mit Fehlerstrom-Schutzschaltern (FI, RCD, PRCD) ausgerüstet sein. Das verlangt die Installationsvorschrift für Ihre Elektroanlage. Bitte beachten Sie das bei der Verwendung unseres Gerätes. Maschine nur ausgeschaltet an die Steckdose anschlieRen. Einschaltvorgänge erzeugen kurzfristige Spannungsabsenkungen. Bei ungünstigen Netzbedingungen künnen Beeintréchtigungen anderer Geräte auftreten. Bei Netzimpedanzen kleiner als 0,2 Ohm sind keine Stérungen zu erwarten. BESTIMMUNGSGEMASSE VERWENDUNG Der Winkelschleifer ist bestimmt zum Schleifen und Trennschleifen von Metall., Stein- und Keramikwerkstoffen sowie zum Sandpa- pierschleïfen und Arbeiten mit Drahtbürsten. Für Trennarbeiten geschlossene Schutzhaube aus dem Zubehôrpro- gramm verwenden. Beachten Sie auch die Hinweise der Zubehôrhersteller. Das Elektrowerkzeug ist nur für Trockenbearbeitung geignet. ARBEITSHINWEISE Vergewissern Sie sich bei Schleifwerkzeugen mi Gewindeein- satz, ess das Gewinde lang genug ist, um die Spindellänge aufzunehmen. Trenn-und Schleifscheiben stets gemäB den Angaben des Herstel- lers verwenden und aufbewahren. Beim Schruppen und Trennen immer mit Schutzhaube arbeiten. Gekrôpfte Schleifschelben müssen so montiert werden, dass ire Schleffäche mind. 2 mm unter der Ebene des Schutzhaubenrandes endet. DieFlanschmutter muss vor Inbetriebnahme der Maschine angezogen sein. Stets den Zusatzhandgriff verwenden. Das zu bearbeitende Werkstück mussfestgespannt werden, sofern € nicht durch sein igengewicht alt. Niemals Werkstück mit der Hand gegen die Scheibe führen. WS 12-125 XE: Die Elektronik hält die Drehzahl bei steigender Belastung konstant. Bei Überastung wird die Drehzahl bis zum Süllstand reduziert WARTUNG Stets die Lüftungsschlitze der Maschine sauber halten. Is die Anschlussleitung des Elektrowerkzeugs beschädigt, muss sie durch eine spezell vorgerichtete Anschlussletungersetzt werden, die über die Kundendienstorganisation erhltich ist.

Nur AËG Zubehôr und Ersatzteile verwenden. Bauteile, deren Austausch nichtbeschieben wurde, beieiner AEGKundendienststel auswech- selnassen (Broschüre Garantie/Kundendienstadressen beachen). Bei Bedarfkann eine Explosionszeichnung des Gerètes unter Angabe der Maschinen Type und der sechssteligen Nummer auf den Leistungsschild bei Inrer Kundendienstsell oder irekt bei Techtronic Industries GmbH, Max-Eyth-StraBe 10, 71364 Winnen- den, Germany angefordert werden. CE-KONFORMITATSERKLARUNG Wirerklären in lleiniger Verantwortung, dass das unter -Technische Date” beschriebene Produkt mit alen relevanten Vorschrften der Richtinien 2011/65/EU (RoHS) 2006/42/E6 2014/30/EU und den folgenden harmonisierten normativen Dokumenten EN 60745-1:2009 + A11:2010 EN 60745-2-3:2011 EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011 EN 55014-2:1997 + AT:2001 + A2:2008 EN 61000-3-2:2014 EN 61000-3-3:2013 EN 50581:2012 übereinstimmt C € Winnenden, 2016-03-25 Alexander Krug /{ Managing Director Bevollmächtigt die technischen Unterlagen zusammenzustellen. Techtronic Industries GmbH Max-Eyth-Strae 10, 71364 Winnenden, Germany SYMBOLE

A | ACHTUNG! WARNUNG! GEFAHRL

Bitte lesen Sie die Gebrauchsanweisung vor Inbetrieb- nahme sorgfaltig durch. Beim Arbeiten mit der Maschine stets Schutzbrille tragen. Schutzhandschuhetragen! Vorallen Arbeiten an der Maschine den Stecker aus der Steckdose ziehen. Keine Kraft anwenden. Nur für Trennarbeiten. Nur für Schleifarbeiten. Zubehôr Im Lieferumfang nicht enthalten, empfohlene Ergänzung aus dem Zubehôrprogramm. Elektrogeräte dürfen nicht zusammen mi dem Hausmül entsorgtwerden. Elktrische und elektronische Gerte sind getrennt zu sammeln und zurumweltgerechten Entsorgung Beieinem Verwertungsbetreb abzugeben. tkundigen Sie sich bel den rtichen Behôrden oder beilhrem Fachhändler nach Recydinghôfen und Sammelstllen

Elektrowerkæeug der Schutzkasse I. Elektrowerkzeug, bei dem der Schutz vor einem elektrischen Schlag nicht nur von der Basissolierung abhängt, sondern auch davon, ess zusätzlche Schutzmalnahmen, wie dop- pelte solierung oder verstärkte lsolierung, angewendet werden. Es gibt eine Vorrichtung zum Anschluss eines Schutzleiters. CE cxonformitsreichen Œ UkISEPRO Konformitätszeichen F f [ EurAsian Konformitätszeichen