L 10 S - Oświetlenie STEINEL - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia L 10 S STEINEL w formacie PDF.
| Typ produktu | Oprawa zewnętrzna z czujnikiem ruchu na podczerwień |
| Model | Steinel L 10 S |
| Źródło światła | Trzonek E27, żarówka nie dołączona, maks. moc 15 W LED lub 1000 W żarowa/halogenowa |
| Zasilanie | 220–240 V, 50/60 Hz |
| Wymiary (dł. x wys.) | 255 mm x 175 mm |
| Optymalna wysokość montażu | 2 m |
| Kąt wykrywania | 180° |
| Zasięg czujnika | Maks. 7,5 m (przy wysokości 2 m) |
| Regulowany czas działania | Od 5 sekund do 60 minut |
| Próg zadziałania (jasność) | Od 2 do 2000 luksów (tryb dzień/noc) |
| Stopień ochrony | IP44 |
| Klasa ochronności | II (podwójna izolacja) |
| Odporność na uderzenia | IK03 |
| Temperatura otoczenia | -20 °C do +40 °C |
| Zawartość zestawu | Oprawa, 2 śruby, 2 kołki, 6 zaślepek soczewek, karta techniczna, szybki start |
| Główne funkcje | Wykrywanie ruchu na podczerwień, regulacja czasu działania i progu zadziałania, zaślepki do ograniczania strefy wykrywania |
| Konserwacja i czyszczenie | Czyścić na sucho lekko wilgotną szmatką bez detergentu |
| Bezpieczeństwo | Instalacja przez profesjonalistę, odciąć zasilanie przed ingerencją, nie używać z regulatory mocy |
| Części zamienne i możliwość naprawy | Używać wyłącznie oryginalnych części Steinel; naprawy zastrzeżone dla profesjonalistów |
| Gwarancja producenta | 3 lata (bez żarówek i części zużywalnych) |
| Informacje ogólne | Do montażu ściennego na zewnątrz, nie nadaje się do stref zagrożonych wybuchem, zachować minimalne odległości (50 cm od innych opraw LED) |
Często zadawane pytania - L 10 S STEINEL
Pytania użytkowników dotyczące L 10 S STEINEL
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Oświetlenie w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję L 10 S - STEINEL i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. L 10 S marki STEINEL.
INSTRUKCJA OBSŁUGI L 10 S STEINEL
- Miesto bez otrasov.
– Oblast snímania bez prekážok.
– Trieda ochrany: //
- Informacje o tym dokumencie 465
- Ogólne zasady bezpieczeństwa 465
- Opis urządzenia 466
- Przyłącze elektryczne 472
- Montaż 474
- Działanie 484
- Czyszczenie i konserwacja 488
- Utylizacja 488
- Gwarancja producenta 489
- Dane techniczne 491
- Sposób usunięcia usterki 492
1. Informacje o tym dokumencie
– Dokument chroniony prawem autorskim. Przedruk, także w częściach, wyłącznie po uzyskaniu naszej zgody.
– Zmiany, wynikające z postępu technicznego, zastrzeżone.

Ostrzeżenie przed zagrożeniami!

Ostrzeżenie przed zagrożeniami spowodowanymi prądem elektrycznym!

Ostrzeżenie przed zagrożeniami spowodowanymi wodą!
2. Ogólne zasady bezpieczeństwa

Niebezpieczeństwo wynikające z nieprzestrzegania instrukcji obsługi!
Niniejsza instrukcja zawiera ważne informacje dot. bezpiecznego używania urządzenia. Należy zwrócić szczególną uwagę na możliwe zagrożenia. Nieprzestrzeganie może doprowadzić do śmierci lub ciężkich obrażeń.
- Należy uważnie przeczytać instrukcję.
- Przestrzegać zasad bezpieczeństwa.
- Przechowywać w miejscu łatwo dostępnym.
– Obchodzenie się z prądem elektrycznym może prowadzić do niebezpiecznych sytuacji. Dotknięcie elementów przewodzących prąd może prowadzić do porażenia prądem, poparzeń lub śmierci.
– Praca przy napięciu sieciowym może być wykonywana wyłącznie przez wykwalifikowany personel specjalistyczny.
– Przestrzegać krajowych przepisów dotyczących instalacji i podłączenia (np. D: VDE 0100, A: ÖVE-ÖNORM E8001-1, CH: SEV 1000).
– Używać tylko oryginalnych części zamiennych.
– Naprawy mogą być wykonywane wyłącznie w zakładach specjalistycznych.
3. Opis urządzenia
Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem L 10 S
– Żarówka E 27 z czujnikiem ruchu na podczerwień.
– Montaż naścienny na zewnątrz budynków.
– Nie nadaje się do podłączania do ściemniaczy.
Zasada działania
– Czujnik na podczerwień odbiera promieniowanie cieplne. Promieniowanie cieplne przetwarzane jest elektronicznie, powodując automatyczne włączenie żarówki.
– Najbezpieczniejsze wykrywanie ruchu zapewnia montaż urządzenia bokiem do kierunku ruchu.
– Zasięg wykrywania ruchu jest ograniczony w przypadku bezpośredniego poruszania się w kierunku urządzenia.
– Przeszkody (np. drzewa, ściany lub szyby) mogą ograni-
czać lub uniemożliwiać wykrywanie ruchu.
– Nagłe wahania temperatury spowodowane zmianą pogody nie są odróżniane od źródeł ciepła.
Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem L 10
- Żarówka E 27.
– Montaż naścienny na zewnątrz budynków.
– Nie nadaje się do podłączania do ściemniaczy.
Zakres dostawy L 10 S
3.1

– Lampa E 27 z czujnikiem ruchu na podczerwień
- 2 śruby
- 2 kołki
- 6 pokryw soczewki
- 1 Karta charakterystyki
- 1 Quick start
Żarówka nie wchodzi w zakres dostawy.
PL
Zakres dostawy L 10
3.2

- Lampa E 27
- 2 śruby
- 2 kołki
- 1 Karta charakterystyki
- 1 Quick start
Żarówka nie wchodzi w zakres dostawy.
Wymiary produktu L 10 S
3.3

text_image
255 mm 175 mm
Wymiary produktu L 10
3.4

text_image
175 mm 242 mm
Przegład urządzenia L 10 S
3.5

text_image
A B C D EA Lampa
B Zacisk przyłączeniowy
C Pokrywa
D Żarówka E 27
E Moduł czujnika
3.6

text_image
F GF Ustawianie czasu
G Ustawianie czułości zmierzchowej
Przegład urządzenia L 10
3.7

text_image
A B C DA Lampa
B Zacisk przyłączeniowy
C Pokrywa
D Żarówka E 27
PL
4. Przyłącze elektryczne
Schemat połączeń
4.1

Przewód zasilający jest kablem 2-żyłowym:
L=przewódfazowy(najczęściejczarny, brązowy lub szary)
N = przewód neutralny (najczęściej niebieski)
↓ = Załączona faza (najczęściej czarny, brązowy lub szary)
PE = przewód ochronny (najczęściej zielono / żółty)
Lampa może być również podłączona za wyłącznikiem sieciowym do sieci elektrycznej, w przypadku zapewnienia stałego włączenia wyłącznika sieciowego.
Wskazówka:
Źródło światła tej lampy nie jest wymienne.

Zagrożenie stwarzane przez prąd elektryczny!
Dotknięcie elementów przewodzących prąd może prowadzić do porażenia prądem, poparzeń lub śmierci.
- Wyłączyć prąd i przerwać dopływ napięcia.
- Sprawdzić brak napięcia za pomocą próbnika.
- Upewnić się, że doprowadzanie napięcia pozostaje przerwane.
Niebezpieczeństwo uszkodzeń!
Pomylenie przewodów przyłączeniowych może spowodować zwarcie.
- Zidentyfikować przewody przyłączeniowe.
- Prawidłowo połączyć przewody przyłączeniowe.
Przygotowanie do montażu
- Sprawdzić wszystkie elementy pod kątem uszkodzenia. W przypadku uszkodzeń nie uruchamiać urządzenia.
- Wybrać odpowiednie miejsce montażu.
– Z uwzględnieniem zasięgu.
– Z uwzględnieniem wykrywania ruchu.
– Zabezpieczenie przed drganiami.
– Obszar wykrywania bez przeszkód.
– Nie montować w obszarach zagrożonych wybuchem.
– Nie montować na łatwopalnych powierzchniach.
– Nie spoglądać na źródło światła z bliska (< 30 cm).
– Zachować odstęp co najmniej 50 cm od innych lamp LED.
Zasięg L 10 S
5.1

text_image
≤ 7,5 m 2 mWykrywanie ruchu bokiem do kierunku ruchu L 10 S
5.2

text_image
≤ 7,5 mWykrywanie ruchu zgodnie z kierunkiem ruchu L 10 S
5.3

text_image
~ 3 mCzynności montażowe
5.4

- Sprawdzić, czy dopływ napięcia jest odłączony.
- Wykręcić śrubę zabezpieczającą i zdjąć lampę z uchwytu naściennego.
5.5

- Zdjąć zacisk przyłączeniowy z uchwytu naściennego.
5.6

- Odkręcić górną pokrywę lampy.
PL
5.7

- Założyć żarówkę E 27.
5.8

- Zamocować górną pokrywę.
5.9

- Zaznaczyć układ nawierceń.
5.10

text_image
Ø 6 mm- Wywiercić otwory.
PL
5.11

- Przebić zaślepkę uszczelniającą przewodu zasilania sieciowego.
- Przykręcić uchwyt naścienny.

text_image
5.12- Przebić zaślepkę uszczelniającą przewodu zasilania sieciowego.
- Przykręcić uchwyt naścienny.
- Poprowadzić przewody przez otwór na okablowanie natynkowe.
PL
5.13

- Założyć zacisk przyłączeniowy z powrotem na uchwyt naścienny.
5.14

- Podłączyć przewód sieciowy zgodnie z planem połączeń. → „4. Przyłącze elektryczne”.
5.15

- Zamontować lampę na uchwycie naściennym.
- Wkręcić śrubę zabezpieczającą.
5.16


text_image
I O- Włączyć zasilanie.
- Ustawić funkcje.
→ „6. Działanie”
6. Działanie
L 10 S
6.1

text_image
F G
text_image
10 5 5 s 60 Min.
text_image
500 2 2000 Lux- Skonfigurować ustawienia.
Ustawianie czasu (F)
Wymagany czas (opóźnienie wyłączenia) można ustawić dowolnie w przedziale od ok. 5 sekund do maks.
60 minut. Każdy wykryty ruch ponownie włącza światło.
Wskazówka: Po wyłączeniu lampy ponowne wykrycie ruchu możliwe jest po ok. 1 sekundzie. Żarówka E27 może włączyć się ponownie po wykryciu ruchu.
Ustawianie czułości zmierzchowej (G)
Jasność załączania (zmrok) można płynnie regulować w zakresie od ok. 2–2.000 luksów.

Tryb światła dziennego (niezależny od stopnia jasności)

Praca o zmierzchu (ok. 2 luksy)
Podczas ustawiania zasięgu czujnika i testu działania przy świetle dziennym należy obrócić pokrętło regulacyjne do pozycji 🌿.
Ustawienia fabryczne
– Ustawianie progu czułości zmierzchowej: praca przy świetle dziennym 2.000 luksów
– Ustawianie czasu załączenia: 5 sekund
Regulacja obszaru wykrywania L 10 S
Aby wykluczyć przypadkowe uruchomienie lub nadzorować wybrane miejsca można ograniczyć obszar wykrywania przy użyciu pokrywy soczewki z tworzywa sztucznego. Pokrywa soczewki z tworzywa sztucznego umieszczana jest na obręczy konstrukcyjnej.
6.2

- Zdjąć obręcz konstrukcyjną z modułu czujnika.
6.3

- Zamocować pożadana liczbę pokryw z tworzywa sztucznego na obręczy konstrukcyjnej i połączyć je ze sobą.
6.4

- Przymocować obręcz konstrukcyjną z powrotem do modułu czujnika.
6.5

- Obracanie obręczy konstrukcyjnej z zamontowanymi pokrywami ogranicza obszar wykrywania.
- Obszar wykrywania można również regulować przez przycięcie pokrywy z tworzywa sztucznego.
Podczas ustawiania obszaru wykrywania i przeprowadzania testu działania zalecane jest ustawienie najkrótszego czasu świecenia i trybu światła dziennego.
7. Czyszczenie i konserwacja
Urządzenie nie wymaga konserwacji.

Zagrożenie stwarzane przez prąd elektryczny!
Kontakt elementów przewodzących prąd z wodą może prowadzić do porażenia prądem, poparzeń lub śmierci.
- Urządzenie czyścić tylko jeśli jest suche.
Niebezpieczeństwo uszkodzeń!
Nieodpowiednie środki do czyszczenia mogą spowodować uszkodzenie urządzenia.
- Urządzenie czyścić za pomocą lekko zwilżonej szmatki bez detergentów.
8. Utylizacja
Urządzenia elektryczne, baterie, akcesoria i opakowania należy oddać do recyklingu przyjaznemu środowisku.

Nie wyrzucać urządzeń elektrycznych ani baterii wraz z odpadami z gospodarstw domowych!
Tylko dla krajów UE:
Zgodnie z obowiązującymi dyrektywami europejskimi w sprawie zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych oraz ich wdrażaniu do prawa krajowego, nienadające się do użytkowania urządzenia elektryczne i baterie należy odbierać osobno i poddawać recyklingowi w sposób przyjazny środowisku.
9. Gwarancja producenta
Gwarancja producenta STEINEL GmbH, Dieselstraße 80-84, DE-33442 Herzebrock-Clarholz, Niemcy
Wszystkie produkty STEINEL spełniają najwyższe standardy jakości. Z tego powodu z przyjemnością, jako producent udzielamy Państwu, czyli klientowi końcowemu, gwarancji zgodnie z poniższymi warunkami:
Gwarancja obejmuje brak wad, które w możliwy do zweryfikowania sposób wynikają z błędów materiałowych lub produkcyjnych oraz które zostaną nam zgłoszone niezwłocznie po wykryciu i w okresie obowiązującej ochrony gwarancyjnej. Gwarancja obejmuje wszystkie produkty STEINEL, które będą zakupione i użytkowane w Polsce, z wyłączeniem produktów STEINEL Proffesional.
Mogą Państwo dokonać wyboru, w jaki sposób świadczone będą usługi gwarancyjne – poprzez bezpłatną usługę naprawy, bezpłatną wymianę (ew. na model kolejny o tej samej lub wyższej jakości) lub wystawienie uznaniowego dokumentu korygującego.
Okres gwarancyjny na nabyty przez Państwa produkt STEINEL wynosi 3 lata (w przypadku produktów serii XLED home 5 lat) i w każdym przypadku rozpoczyna się od daty zakupu produktu.
Ponosimy koszty transportu, ale nie bierzemy odpowiedzialności za ryzyko transportowe związane z przesyłką zwrotną.
Ustawowe prawa przysługujące w razie występowania wad, nieodpłatność
Opisane tu świadczenia obowiązują dodatkowo do usta- wowych roszczeń z tytułu rękojmi, włączając szczególne przepisy dotyczące ochrony konsumenta, i nie ograniczają ich ani nie zastępują. Z ustawowych praw, przysługujących w przypadku wystąpienia wad, korzystają Państwo nieodpłatnie.
Odstępstwa od gwarancji
Gwarancją nie są objęte stanowczo żadne wymienialne żarówki. Poza tym gwarancja nie obejmuje:
– w przypadku zużycia części produktu uwarunkowanego eksploatacją lub innego naturalnego zużycia, bądź wad produktów STEINEL, które wynikają z uwarunkowanego eksploatacją lub innego naturalnego zużycia,
– w przypadku użytkowania produktu niezgodnie z przeznaczeniem lub w sposób nieprawidłowy bądź nieprzestrzegania wskazówek dotyczących użytkowania,
– jeżeli samowolnie dokonano dobudowy lub przebudowy, bądź innych modyfikacji produktu, lub wady wynikają ze stosowania akcesoriów, części zamiennych i uzupełniających, które nie są oryginalnymi produktami STEINEL,
– jeżeli konserwacja i pielęgnacja produktów nie była wykonywana zgodnie z instrukcją obsługi,
– jeżeli montażu i instalacji nie wykonano zgodnie z wytycznymi dotyczącymi instalacji STEINEL,
– w przypadku szkód lub strat powstałych podczas transportu.
Obowiązywanie polskiego prawa
Obowiązuje polskie prawo z wyłączeniem Konwencji Narodów Zjednoczonych o międzynarodowej sprzedaży towarów (CISG).
Dochodzenie roszczeń
Jeżeli chcą Państwo skorzystać z gwarancji, prosimy o przesłanie produktu w stanie kompletnym, wraz z oryginalnym dowodem zakupu, który musi zawierać datę zakupu i oznaczenie produktu, do swojego sprzedawcy lub bezpośrednio do nas: „LŁ” Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością sp. k. dawniej „Lange Łukaszuk” spółka jawnaByków, ul. Wrocławska 43, 55-095 Mirków, Poland. Z tego powodu zalecamy staranne przechowywanie dowodu zakupu aż do momentu upływu okresu gwarancyjnego.
3 LATA GWARANCJI PRODUCENTA
10. Dane techniczne
– Wymiary (wys. × szer. × gł.):
L 10 S: 255 × 175 × 224 mm
L 10: 242 × 175 × 224 mm
– Zasilanie sieciowe: 220–240 V, 50/60 Hz
- Moc: maks. 15 W / E27
– Moc przełączeniowa L 10 S:
Obciążenie żarówki / lampy halogenowej: 1.000 W
Niskonapięciowe lampy halogenowe: 1.000 VA
Świetlówki bez obciążenia skompensowanego:
500 VA
Świetłówki z obciążeniem skompensowanym szeregowo:
500 VA
Świetlówki z obciążeniem skompensowanym równolegle:
500 VA
Świetlówki EVG: 1.000 W
Lampy LED < 2 W: 16 W
Obciążenie pojemnościowe: 132 μF
– Wysokość montażu:
Optymalna wysokość montażu: 2 m
- Kąt wykrywania: L 10 S: 180°
– Zasięg czujnika na wysokości montażu 2 m:
L 10 S: maks. 7,5 m
– Ustawianie progu czułości zmierzchowej:
L 10 S: 2–2.000 luksów
- Ustawianie czasu: L 10 S: 5 s–60 min
- Stopień ochrony: IP44
- Temperatura otoczenia: -20 °C to +40 °C
– Klasa ochronności: //
– Wytrzymałość udarowa: IK03
11. Sposób usunięcia usterki
Urządzenie bez napięcia.
– Bezpiecznik nie włączony lub uszkodzony.
- Włączyć bezpiecznik.
- Wymienić uszkodzony bezpiecznik.
– Przerwany przewód.
- Sprawdzić przewód próbnikiem napięcia.
– Zwarcie w przewodzie zasilającym.
- Sprawdzić przyłącza.
– Ewentualnie zainstalowany wyłącznik sieciowy jest wyłączony.
- Włączyć wyłącznik sieciowy.
Urządzenie nie włącza się.
– Nieprawidłowo ustawiona czułość zmierzchowa czujnika.
- Ustawić na nowo czułość zmierzchową czujnika.
– Wyłącznik sieciowy WYŁ.
- Ustawić wyłącznik sieciowy.
– Bezpiecznik nie włączony lub uszkodzony.
- Włączyć bezpiecznik.
- Wymienić uszkodzony bezpiecznik.
– Szybkie ruchy zostały stłumione w celu zminimalizowania usterek lub ustawiony zbyt mały lub nieprawidłowy obszar wykrywania.
- Sprawdzić obszar wykrywania i wyregulować.
Urządzenie nie włącza się.
– W obszarze wykrywania czujnika ciągle coś się porusza.
- Sprawdzić obszar wykrywania.
- W razie potrzeby ograniczyć lub zmienić obszar wykrywania.
Urządzenie włącza się w niepożądanym momencie.
– Urządzenie niezamontowane stabilnie.
- Zamontować urządzenie na sztywno.
– Wystąpił ruch, który nie został zauważony przez obserwatora (ruch za ścianą, ruch małego obiektu w bezpośredniej bliskości lampy itd.)
- Sprawdzić obszar wykrywania.
- W razie potrzeby ograniczyć lub zmienić obszar wykrywania.
RO
Cuprins
– Laiko nustatymas: L 10 S: 5 s – 60 min.
– Apsaugos tipas: IP 44