SCHEPPACH HBS30 - Piła

HBS30 - Piła SCHEPPACH - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia HBS30 SCHEPPACH w formacie PDF.

📄 400 strony Polski PL Pobierz 💬 Pytanie AI 11 pytania ⚙️ Dane tech.
Notice SCHEPPACH HBS30 - page 166
Prosze wybrac swoj jezyk i podac email: wyslemy specjalnie przetlumaczona wersje.
Typ produktu Piła taśmowa
Marka Scheppach
Model HBS30
Napięcie zasilania 230-240 V~50 Hz
Moc 250 W (S1), 350 W (S2 30 min)
Prędkość cięcia 900 m/min
Prędkość obrotowa silnika 1400 min⁻¹
Wysokość przejścia 0-80 mm
Szerokość przejścia 200 mm
Wymiary stołu 300 x 300 mm
Przedłużenie stołu (maks.) 535 x 300 mm
Nachylenie stołu 0° do 45°
Długość brzeszczotu 1400 mm
Szerokość brzeszczotu 6-12 mm
Waga 19 kg
Poziom mocy akustycznej 90,4 dB (niepewność 3 dB)
Poziom ciśnienia akustycznego 77,4 dB (niepewność 3 dB)
Bezpieczeństwo Wyłącznik bezpieczeństwa, osłona brzeszczotu, zablokowane pokrywy
Części zużywające się Brzeszczoty, szczotki węglowe, pasek klinowy
Przyłącze odciągu Średnica 40 mm

Często zadawane pytania - HBS30 SCHEPPACH

Jak napinać brzeszczot piły?
Obróć śrubę napinającą (1) zgodnie z ruchem wskazówek zegara. Prawidłowe napięcie zostaje osiągnięte, gdy brzeszczot można lekko wygiąć (1-2 mm) bocznie w połowie odległości między kołami. Metaliczny dźwięk przy pukaniu wskazuje na wystarczające napięcie. Poluzuj brzeszczot w przypadku dłuższego postoju.
Jak ustawić górne prowadzenie brzeszczotu?
Poluzuj uchwyt blokujący (28), opuść prowadzenie (5) za pomocą pokrętła regulacyjnego (27) na 2-3 mm nad przedmiotem, a następnie dokręć. Ustawienie to należy kontrolować przed każdym cięciem.
Jak wymienić brzeszczot?
Odłącz maszynę. Umieść prowadzenie brzeszczotu na połowie wysokości. Otwórz pokrywy. Poluzuj brzeszczot za pomocą śruby napinającej. Usuń brzeszczot z kół i wyciągnij go przez szczelinę stołu. Załóż nowy brzeszczot z zębami skierowanymi w stronę stołu, napnij go, zamknij pokrywy i ponownie zamontuj śrubę stołu.
Jakie są podstawowe zasady bezpieczeństwa?
Noś okulary ochronne, ochronniki słuchu i maskę przeciwpyłową. Nie noś luźnych ubrań. Trzymaj ręce z dala od brzeszczotu. Używaj popychacza do wąskich elementów. Nigdy nie usuwaj odpadów, gdy brzeszczot się obraca. Upewnij się, że pokrywy są zamknięte przed uruchomieniem.
Jak wykonać cięcie ukośne?
Poluzuj uchwyt blokujący (22) i nakrętki motylkowe (21). Pochyl stół (7) pod żądanym kątem (0°-45°) zgodnie z podziałką (35). Ponownie zablokuj. Umieść prowadnicę równoległą po prawej stronie brzeszczotu, aby zapobiec ześlizgiwaniu się przedmiotu.
Jakie regularne czynności konserwacyjne są wymagane?
Regularnie czyść maszynę, szczególnie żebra chłodzące, po każdym użyciu. Sprawdź stan brzeszczotu i gumowej opaski. Sprawdź przewody, aby uniknąć uszkodzeń. Przechowuj w suchym miejscu, chroniąc przed mrozem.
Co zrobić, jeśli piła nie uruchamia się?
Sprawdź, czy pokrywy są prawidłowo zamknięte (wyłącznik krańcowy aktywowany). Sprawdź bezpieczniki. Jeśli silnik, przewód lub wtyczka są uszkodzone, zleć sprawdzenie specjaliście. Nigdy samodzielnie nie naprawiaj silnika.
Jak używać prowadnicy równoległej?
Umieść prowadnicę równoległą (14) na szynie (43) po prawej lub lewej stronie brzeszczotu. Ustaw żądany wymiar, korzystając ze wskaźnika lupy (44), a następnie zablokuj dźwignią blokującą (42). Upewnij się, że jest równoległa do brzeszczotu.
Jakich brzeszczotów używać?
Używaj brzeszczotów o szerokości 6-12 mm i długości 1400 mm. Wąskie brzeszczoty nadają się do krzywoliniowego cięcia, szerokie do cięć prostych. Drobne zęby dają czyste cięcie, ale wolniejsze. Nigdy nie używaj uszkodzonych brzeszczotów.
Jak odsysać trociny?
Maszyna jest wyposażona w przyłącze odciągowe (24) o średnicy 40 mm. Podłącz ją do odpowiedniego odkurzacza (minimalna prędkość powietrza 20 m/s). Regularnie sprawdzaj i czyść przewody odciągowe.

Pytania użytkowników dotyczące HBS30 SCHEPPACH

1 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

E-mail pozostaje prywatny: służy tylko do powiadamiania Cię, jeśli ktoś odpowie na Twoje pytanie.

Co zrobić, jeśli gumowa osłona koła piły HBS30 odchodzi lub zwisa luźno?
Najczęściej Zadawane Pytania - 10/05/2026
Odpowiedź Notice-Facile

Gumowa osłona, która odchodzi lub zwisa luźno na Scheppach HBS30, jest poważną wadą, która zagraża bezpieczeństwu maszyny. HBS30 wykorzystuje dwa koła (górne i dolne) pokryte gumową osłoną, która utrzymuje ostrze piły w odpowiedniej pozycji i zapewnia skuteczną transmisję ruchu.

Dlaczego to jest niebezpieczne:

  • Odłączona osłona nie utrzymuje już ostrza w stabilnej pozycji - może się odchylać, przesuwać bocznie lub przewracać pod naciskiem cięcia
  • Przy prędkości cięcia 900 m/min źle prowadzone ostrze może zostać gwałtownie wyrzucone, powodując rozdarcia lub złamania
  • Wisząca guma może owinąć się wokół koła i całkowicie zablokować mechanizm
  • Brak odpowiedniego wsparcia może szybko uszkodzić ostrze i koła

Co zrobić natychmiast:

  • Przestań używać maszyny - nie próbuj kontynuować cięcia
  • Odłącz maszynę od zasilania przed jakąkolwiek inspekcją
  • Otwórz pokrywy, odblokowując zamki (12), aby sprawdzić stan obu osłon (górne koło i dolne koło)
  • Sprawdź, czy osłona jest dobrze przymocowana wokół całego obwodu koła - nie powinno być żadnych zagnieceń, pęcherzyków ani odklejonych obszarów

Opcje naprawy:

  • Jeśli osłona jest częściowo odklejona, ale nienaruszona, można rozważyć próbę ponownego przyklejenia jej specjalnym klejem do gumy przemysłowej, ale to rozwiązanie pozostaje tymczasowe i mało wiarygodne
  • Najlepszym rozwiązaniem jest całkowita wymiana osłony - skontaktuj się z serwisem klienta Scheppach (zeskanuj kod QR w instrukcji, aby uzyskać dostęp do formularza kontaktowego), aby zamówić zestaw wymiany osłony HBS30
  • Ta interwencja wymiany powinna być powierzona autoryzowanemu centrum serwisowemu Scheppach, ponieważ wymaga starannego usunięcia starej osłony i profesjonalnego ponownego montażu z użyciem specjalistycznych materiałów

Ważne: Osłona koła nie jest częścią zużywającą się objętą standardową gwarancją. Jednak nadmierne zużycie może wskazywać na niewłaściwe warunki użytkowania (długotrwałe przeciążenie, brak wsparcia dla maszyny). Czekając na naprawę, nie uruchamiaj maszyny, ponieważ działanie z uszkodzoną osłoną przyspiesza zużycie reszty mechanizmu i znacznie zwiększa ryzyko wypadków.

Odpowiedz (bądź pierwszy)

Pobierz instrukcję dla swojego Piła w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję HBS30 - SCHEPPACH i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. HBS30 marki SCHEPPACH.

INSTRUKCJA OBSŁUGI HBS30 SCHEPPACH

9.3 Šikmé rezy (obr. 20)

Stôl píly (7) je možné naklonit' o 0° – 45° dopredu, aby sa mohli vykonat' šikmé rezy paralelne k pilovému pásu (26).

10. Pracovné upozornenia

10.1 Vykonanie pozdížnych rezov (obr. 19)

Pri nich sa obrobok prepíli v jeho pozdížnom smere.

- Rez vykonajte podl'a opisu v bode 10.1.

- Rez vykonajte podl'a opisu v 10.1.

Wyjaśnienie symboli na urządzeniu

SCHEPPACH HBS30 - Wyjaśnienie symboli na urządzeniu - 1Ostrzeżenie! W przypadku nieprzestrzegania może wystąpić zagrożenia dla życia, niebezpieczeństwo odniesienia obrażeń lub ryzyko uszkodzenia narzędzia!
SCHEPPACH HBS30 - Wyjaśnienie symboli na urządzeniu - 2Przed uruchomieniem należy przeczytać niniejszą instrukcję obsługi i przestrzegać wskazówek bezpieczeństwa!
SCHEPPACH HBS30 - Wyjaśnienie symboli na urządzeniu - 3Nosić okulary ochronne!
SCHEPPACH HBS30 - Wyjaśnienie symboli na urządzeniu - 4Nosić nauszniki ochronne!
SCHEPPACH HBS30 - Wyjaśnienie symboli na urządzeniu - 5W przypadku emisji pyłu nosić maskę chroniącą drogi oddechowe!
SCHEPPACH HBS30 - Wyjaśnienie symboli na urządzeniu - 6Uwaga! Niebezpieczeństwo odniesienia obrażeń! Nie wkładać rąk w obracający się brzeszczot piły!
SCHEPPACH HBS30 - Wyjaśnienie symboli na urządzeniu - 7Nosić rękawice ochronne!
SCHEPPACH HBS30 - Wyjaśnienie symboli na urządzeniu - 8Uwaga! Przed rozpoczęciem czynności związanych z montażem, czyszczeniem, przebudową, serwisowaniem, składowaniem lub transportem należy wyłączyć urządzenie i odłączyć je od źródła zasilania.
SCHEPPACH HBS30 - Wyjaśnienie symboli na urządzeniu - 9Kierunek piły taśmowej
SCHEPPACH HBS30 - Wyjaśnienie symboli na urządzeniu - 10Produkt jest zgodny z obowiązującymi europejskimi dyrektywami.
SCHEPPACH HBS30 - Wyjaśnienie symboli na urządzeniu - 11Produkt jest zgodny z obowiązującymi serbskimi dyrektywami.

Spis treści: Strona:

  1. Wprowadzenie 166
  2. Opis urządzenia (rys. 1-1b)....166
  3. Zakres dostawy 167
  4. Użycie zgodne z przeznaczeniem.... 167
  5. Ważne wskazówki 168
  6. Dane techniczne 171
  7. Przed uruchomieniem....171
  8. Montaż 171
  9. Obsługa 175
  10. Wskazówki dotyczące pracy 175
  11. Przyłącze elektryczne 176
  12. Czyszczenie, konserwacja i przechowywanie 177
  13. Transport.... 178
  14. Utylizacja i recykling 178
  15. Pomoc dotycząca usterek 179
  16. Deklaracja zgodności 394

1. Wprowadzenie

Producent:

Scheppach GmbH

Życzymy wiele radości i sukcesów w trakcie pracy z nowo nabytym urządzeniem.

Wskazówka:

W świetle obowiązującego prawa dotyczącego odpowiedzialności za produkt producent tego urządzenia nie odpowiada za szkody, które powstały w tym urządzeniu lub poprzez jego działanie, podczas:

  • nieprawidłowej obsługi,
  • nieprzestrzegania instrukcji obsługi,
  • napraw przeprowadzanych przez osoby trzecie, nie-autoryzowanych fachowców,
    • montażu i wymiany na nieoryginalne części,
  • użytkowania niezgodnego z przeznaczeniem,
  • awarii instalacji elektrycznej, w przypadku nieprzestrzegania przepisów elektrycznych i przepisów VDE: 0100, DIN 57113 / VDE 0113.

Rekomendujemy Państwu:

Przed montażem i pierwszym uruchomieniem przeczytajcie Państwo cały tekst instrukcji obsługi.

Instrukcja obsługi powinna Państwu ułatwić poznanie urządzenia oraz możliwości jego eksploatacji zgodnej z przeznaczeniem.

Instrukcja obsługi zawiera ważne wskazówki umożliwiające bezpieczną, fachową i ekonomiczną pracę z tym urządzeniem oraz informuje, jak uniknąć niebezpieczeństw, oszczędzić na kosztach napraw, ograni-czyć czas przestojów i zwiększyć niezawodność oraz okres użytkowania urządzenia.

Oprócz zasad bezpieczeństwa zawartych w instrukcji obsługi koniecznie musicie Państwo dodatkowo przestrzegać przepisów dot. eksploatacji maszyn, obowiązujących w Państwa kraju.

Prosimy, żebyście Państwo przechowywali instrukcję obsługi przy urządzeniu i zabezpieczyli ją przed zanieczyszczeniami i wilgocią w plastikowej osłonie. Przed podjęciem pracy każda osoba obsługująca musi ją przeczytać i dokładnie przestrzegać. Maszyna może być obsługiwana jedynie przez osoby, które zostały poinstruowane i przeszkolone odnośnie jej użytkowania I związanych z tym niebezpieczeństwa. Należy przestrzegać minimalnego wieku pracowników.

Obok wskazówek dot. bezpieczeństwa zawartych w tej instrukcji obsługi oraz przepisów obowiązujących w Państwa kraju, należy również przestrzegać innych powszechnie uznanych technicznych norm dot. eksploatacji urządzeń do obróbki drewna.

Nie ponosimy odpowiedzialności za wypadki lub szkody powstałe wskutek nieprzestrzegania niniejszej instrukcji oraz wskazówek bezpieczeństwa.

2. Opis urządzenia (rys. 1-1b)

  1. Śruba napreżająca
  2. Górna rolka taśmy tnącej
  3. Powierzchnia gumowa
  4. Urządzenie ochronne piły taśmowej
  5. Górna prowadnica taśmy tnącej
  6. Wkładka stołowa
  7. Stół pilarki
  8. Rozszerzenie stołu
  9. Dolna rolka taśmy tnącej
  10. Dźwignia zaciskowa
  11. Stojak
  12. Blokada pokrywy
  13. Pokrywa boczna
  14. Ogranicznik równoległy
  15. Włącznik/wyłącznik
  16. Śruba zabezpieczająca dla górnej rolki taśmy tnącej
  17. Śruba nastawcza dla górnej rolki taśmy tnącej
  18. Podstawa maszyny
  19. Przewód sieciowy
  20. Silnik
  21. Nakrętka skrzydełkowa
  22. Uchwyt blokujący do stołu pilarki
  23. Płytka zaciskowa
  24. Króciec odsysający
  25. Przymiar ścinu (nieprzedstawiony na rysunku / opcjonalny)
  26. Taśma tnąca
  27. Uchwyt nastawczy dla prowadnicy taśmy tnącej
  28. Uchwyt blokujący dla prowadnicy taśmy tnącej
  29. Popychacz
  30. Klucz imbusowy 5mm
  31. Klucz imbusowy 4mm
  32. Klucz imbusowy 3mm
  33. Śrubokręt
  34. Klucz płaski SW10/13
  35. Skala stopniowa dla obszaru wychylania
  36. Śruba M6x35
  37. Podkładka M6
  38. Nakrętka M6
  39. Śruba M5x7

  40. Podkładka płatkowa M5

  41. Nakrętka karbowana dla ogranicznika równoległego
  42. Ogranicznik równoległy dźwigni zaciskowej
  43. Szyna prowadząca dla ogranicznika równoległego
  44. Wziernik
  45. Śruba imbusowa dla górnego łożyska oporowego
  46. Górne łożysko oporowe
  47. Górny kolek prowadzący
  48. Śruba imbusowa dla górnych kołków prowadzących
  49. Uchwyt mocujący (góra)
  50. Śruba imbusowa górnego uchwytu mocującego (2x)
  51. Śruba imbusowa dolnego łożyska oporowego
  52. Dolne łożysko oporowe
  53. Śruba dolnego uchwytu mocującego
  54. Ochrona taśmy tnącej
  55. Śruba imbusowa dla dolnych kołków prowadzących
  56. Dolny kołek prowadzący
  57. Uchwyt mocujący (dół)
  58. Śruba (regulacja stołu pilarki)
  59. Nakrętka (regulacja stołu pilarki)
  60. Uchwyt popychacza

3. Zakres dostawy

  • Otworzyć opakowanie i wyjąć ostrożnie urządzenie.
  • Usunąć materiał opakowaniowy oraz zabezpieczenia opakowania/transportowe (jeśli występują).
  • Sprawdzić, czy zakres dostawy jest kompletny.
  • Sprawdzić urządzenie i elementy wyposażenia pod kątem uszkodzeń transportowych.
  • W miarę możliwości zachować opakowanie do zakończenia okresu gwarancyjnego.

⚠ UWAGA! Urządzenie i materiały opakowaniowe nie mogą służyć jako zabawka dla dzieci! Nie pozwalać dzieciom na zabawę plastikowymi torebkami, foliami lub małymi częściami! Istnieje niebezpieczeństwo połknięcia i uduszenia!

1x Piła taśmowa
1x Stół pilarki (7)
1x Rozszerzenie stołu (8) z szyną prowadzącą (43)
1x Ogranicznik równoległy (14)
1x Drążek przesuwny (29)
1x Klucz płaski SW 10/ 13 (34)
3x Klucz imbusowy 3mm (32)/4mm(31)/5mm (30)
1x Šruba M6x35 (36)
1x Podkładka M6 (37)
1x Nakrętka M6 (38)
2x Šruba M5x7 (39)
2x Podkładka podatna płatkowa M5 (40)

1x Instrukcja obsługi

Opcjonalnie:

1x sprawdzian cięcia poprzecznego (25)

1x taśma tnąca (6 zębów/cal)

1x taśma tnąca (10 zębów/cal)

1x taśma tnąca (15 zębów/cal)

4. Użycie zgodne z przeznaczeniem

Piła taśmowa służy do cięcia podłużnego i poprzecznego drewna lub obrabianych elementów drewnopodobnych. Materiały okrągłe można ciąć tylko przy użyciu odpowiednich przyrządów mocujących.

Maszynę wolno użytkować wyłącznie zgodnie z jej przeznaczeniem. Każde użycie wykraczające poza to jest niezgodne z przeznaczeniem. Za wynikające z tego szkody i obrażenia wszelkiego rodzaju odpowia-da użytkownik/operator, a nie producent.

Można używać tylko pił taśmowych przystosowanych do maszyny. Do zgodnego z przeznaczeniem wykorzystywania zalicza się również przestrzeganie zasad bezpieczeństwa, a także instrukcji montażu i wskazówek dot. eksploatacji, zawartych w instrukcji obsługi.

Osoby obsługujące i konserwujące maszynę muszą dobrze znać jej działanie oraz zostać pouczone odnośnie ewentualnych zagrożeń.

Ponadto należy jak najdokładniej przestrzegać obo- wiązujących przepisów dotyczących zapobiegania nieszczęśliwym wypadkom. Podobnie zaleca się prze- strzeganie wszelkich innych ogólnych zasad z dziedzi- ny medycyny pracy i bezpieczeństwa technicznego.

Samowolne modyfikacje maszyny wykluczają odpowiedzialność producenta za spowodowane tym szkody. Mimo używanie w sposób zgodny z przeznaczeniem nie można całkowicie uniknąć czynników ryzyka reszkowego. Ze względu na konstrukcję i budowę maszyny mogą występować następujące punkty:

  • Uszkodzenie słuchu w przypadku nieużywania wymaganych środków ochrony słuchu.
  • Emisje pyłu z drewna szkodliwe dla zdrowia przy zastosowaniu w pomieszczeniach zamkniętych.
  • Niebezpieczeństwo wypadku wskutek kontaktu rąk z nieosłoniętym obszarem cięcia narzędzia.
  • Niebezpieczeństwo obrażeń podczas wymiany narzędzia (niebezpieczeństwo przecięcia).

  • Zagrożenie ze strony odrzucanych przedmiotów obrabianych lub ich części.

  • Zmiazdżenie palców.
    • Zagrożenie wskutek odrzutu.
  • Przechylenie się przedmiotu obrabianego wskutek niewystarczającej pozycji przyłożenia przedmiotu obrabianego.
  • Dotknięcie narzędzia tnącego.
  • Odrzucenie części gałęzi oraz części przedmiotów obrabianych.

Należy pamiętać, że zgodnie z przeznaczeniem nasze urządzenia nie zostały skonstruowane do użytku komercyjnego, rzemieślniczego lub przemysłowego. Nie ponosimy odpowiedzialności w przypadku, gdy urządzenie jest stosowane w zakładach komercyjnych, rzemieślniczych i przemysłowych oraz do podobnych działalności.

5. Ważne wskazówki

Ogólne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa dla narzędzi elektrycznych

⚠ OSTRZEŻENIE: Należy przeczytać wszystkie wskazówki dotyczące bezpieczeństwa i instrukcje oraz przestudiować wszystkie ilustracje i parametry techniczne dostarczone wraz z niniejszym narzędziem elektrycznym.

Nieprzestrzeganie poniższych wskazówek bezpieczeństwa i instrukcji może doprowadzić do porażenia prądem, pożaru i/lub poważnych obrażeń.

Przechowywać na przyszłość wszystkie wskazówki dotyczące bezpieczeństwa i instrukcje.

Używany we wskazówkach dotyczące bezpieczeństwa termin „narzędzie elektryczne” odnosi się do elektro-narzędzi zasilanych z sieci (z przewodem sieciowym) lub do narzędzi elektrycznych zasilanych za pomocą akumulatora (bez przewodu sieciowego).

1) Bezpieczeństwo w miejscu pracy
a) Utrzymywać obszar roboczy w czystości i zapewnić dobre oświetlenie. Nieporządek lub brak oświetlenia obszaru roboczego może prowadzić do wypadków.
b) Nie pracować z narzędziem elektrycznym w otoczeniu zagrożonym wybuchem, w którym znajdują się palne płyny, gazy lub pyły. Narzędzia elektryczne wytwarzają iskry, które mogą spowodować zapłon pyłu lub oparów.

c) Nie dopuszcać, by dzieci i inne osoby zbliżały się podczas używania narzędzia elektrycznego. Podczas odchylania można łatwo stracić kontrolę nad narzędziem elektrycznym.

2) Bezpieczeństwo elektryczne

a) Wtyczka przyłączeniowa narzędzia elektrycznego musi pasować do gniazdka. Wtyczki nie wolno w żaden sposób modyfikować. Nie używać żadnych przejściówek z uziemionymi narzędziami elektrycznymi. Niemodyfikowane wtyczki i odpowiednie gniazda zmniejszają ryzyko porażenia prądem.

b) Unikać kontaktu fizycznego z uziemionymi powierzchniami, takimi jak rury, grzejniki, piece i lodówki. Ryzyko porażenia prądem zwiększa się, jeśli ciało użytkownika jest uziemione.

c) Nie wystawiać narzędzi elektrycznych na deszcz i wilgoć. Przedostanie się wody do narzędzia elektrycznego zwiększa ryzyko porażenia prądem.

d) Nie wykorzystywać przewodu przyłączeniowego niezgodnie z przeznaczeniem w celu przenoszenia, zawieszania narzędzia elektrycznego lub w celu wyjęcia wtyczki z gniazda. Przewód przyłączeniowy przechowywać z dala od gorąca, oleju, ostrych krawędzi lub ruchomych części urządzeń. Uszkodzone lub splątane przewody przełączeniowe zwiększają ryzyko porażenia prądem.

e) W przypadku pracy z narzędziem elektrycznym na wolnym powietrzu, używać wyłącznie przedłużaczy przeznaczonych również do pracy w warunkach zewnętrznych. Zastosowanie przedłużacza przystosowanego do warunków zewnętrznych zmniejsza ryzyko porażenia prądem.

f) Jeżeli użycie narzędzia elektrycznego w wilgotnym otoczeniu jest nieuniknione, używać wyłącznika ochronnego różnicowo prądowego. Zastosowanie wyłącznika ochronnego różnicowo-prądowego zmniejsza ryzyko porażenia prądem.

3) Bezpieczeństwo osób

a) Podczas pracy z narzędziem elektrycznym należy być ostrożnym, zwracać uwagę na wykonywane czynności i zachowywać zdrowy rozsądek. Nie używać narzędzia elektrycznego w stanie zmęczenia lub też będąc pod wpływem narkotyków, alkoholu lub leków. Chwila nieuwagi podczas używania narzędzia elektrycznego może spowodować poważne obrażenia.

b) Stosować indywidualne wyposażenie ochronne i nosić zawsze okulary ochronne. Stosowanie osobistego wyposażenia ochronnego, jak maska przeciwpyłowa, antypoślizgowe obuwie ochronne, kask lub nauszniki ochronne, w zależności od rodzaju i zastosowania narzędzia elektrycznego, zmniejsza ryzyko odniesienia obrażeń.

c) Nie dopuszczać do niezamierzonego uruchomienia. Przed podłączeniem do zasilania i/lub akumulatora, podnoszeniem lub przenoszeniem upewnić się, że narzędzie elektryczne jest wyłączone. Trzymanie palca na włączniku podczas przenoszenia narzędzia elektrycznego lub podłączanie włączonego narzędzia elektrycznego do zasilania może prowadzić do wypadków.

d) Przed włączeniem narzędzia elektrycznego usunąć narzędzia nastawcze lub klucze maszynowe płaskie. Narzędzie lub klucz znajdujące się w obracającej się części narzędzia elektrycznego może prowadzić do powstania obrażeń.

e) Unikać nietypowej pozycji ciała. Zadbać o stabilną pozycję i zachowanie równowagi w każdej chwili. Pozwala to na lepszą kontrolę narzędzia elektrycznego w niespodziewanych sytuacjach.

f) Nosić odpowiednią odzież. Podczas pracy nie nosić luźnej odzieży i biżuterii. Włosy i odzież trzymać z dala od części ruchomych. Luźna odzież, biżuteria lub długie włosy mogą zostać po-chwycone przez części ruchome.

g) Jeżeli istnieje możliwość zamontowania urządzeń odsysających i odpylających, należy je podłączyć i prawidłowo używać. Zastosowanie odsysania pyłu może zmniejszyć zagrożenia spowodowane przez pył.

h) Przestrzegamy przed złudnym poczuciem bezpieczeństwa i ignorowaniem zasad bezpieczeństwa dla narzędzi elektrycznych, również gdy użytkownik w wyniku wielokrotnego użycia jest zaznajomiony z obsługą elektronarzędzia. Brak czujności może w ułamku sekundy doprowadzić do powstania ciężkich obrażeń.

4) Zastosowanie i obsługa narzędzia elektrycznego

a) Nie przeciązać narzędzia elektrycznego. Uży- wać narzędzia elektrycznego przeznaczonego do danej pracy. Odpowiednie narzędzie elek- tryczne umożliwia lepszą i bezpieczniejszą pracę w podanym zakresie mocy.

b) Nie używać narzędzia elektrycznego, którego włącznik jest uszkodzony. Narzędzie elektryczne, którego nie da się już włączać lub wyłączać, jest niebezpieczne i musi zostać naprawione.

c) Przed rozpoczęciem ustawień, wymianą osprzętu lub odłożeniem elektronarzędzia należy wyjąć wtyczkę z gniazda i/lub usunąć wyjmowany akumulator. Ten środek ostrożności ogranicza ryzyko niezamierzonego uruchomienia narzędzia elektrycznego.

d) Nieużywane narzędzia elektryczne przechowywać poza zasięgiem dzieci. Nie zezwalać na używanie narzędzia elektrycznego osobom, które nie są z nim obeznane lub nie przeczytały niniejszych instrukcji. Narzędzia elektryczne stanowią zagrożenie, jeśli są używane przez niedoświadczone osoby.

e) Należy dbać należycie o narzędzia elektryczne i narzędzia robocze. Kontrolować, czy części ruchome działają prawidłowo i nie zacinają się, czy części nie są pęknięte lub uszkodzone w sposób wpływający negatywnie na działanie narzędzia elektrycznego. Przed zastosowaniem narzędzia elektrycznego zapewnić naprawę uszkodzonych części. Wiele wypadków jest spowodowanych nieprawidłową konserwacją narzędzi elektrycznych.

f) Narzędzia tnące muszą być ostre i utrzymywa- ne w stanie czystości. Starannie konserwowane narzędzia tnące z krawędziami tnącymi rzadziej się zacinają i są łatwiejsze w obsłudze.

g) Używać narzędzi elektrycznych, akcesoriów, narzędzi roboczych itd. zgodnie z niniejszymi instrukcjami. Uwzględnić warunki pracy i wykonywane czynności. Używanie narzędzia elektrycznego do zastosowań innych, niż przewidziane, może prowadzić do niebezpiecznych sytuacji.

h) Uchwyty i powierzchnie uchwytu utrzymywać w stanie suchym, czystym i wolnym od oleju i smaru. Śliskie uchwyty i powierzchnie uchwytu nie pozwalają na bezpieczne trzymanie elektronarzędzia i kontrolę nad nim w nieoczekiwanych sytuacjach.

5) Serwis

a) Naprawę narzędzia elektrycznego może wykonywać wyłącznie wykwalifikowany personel i tylko przy użyciu oryginalnych części zamiennych. Zapewnia to bezpieczeństwo dalszej pracy narzędzia elektrycznego.

Dodatkowe wskazówki bezpieczeństwa

  • Podczas wykonywania wszystkich prac konserwacyjnych przy pile taśmowej należy zakładać rękawice ochronne!
  • Podczas cięcia drewna okrągłego należy używać przyrządu zabezpieczającego obrabiany przedmiot przed przekręceniem
  • Podczas cięcia desek na sztorc należy używać przyrządu zabezpieczającego obrabiany przedmiot przed odrzutem
  • W celu zapewnienia przestrzegania wartości emisji pyłu podczas obróbki drewna i bezpieczeństwa eksploatacji należy podłączyć instalację odsysającą o prędkości powietrza min. 20 m/s.
  • Wskazówki bezpieczeństwa przekazać wszystkim osobom pracującym przy maszynie.
  • Nie używać piły do cięcia drewna opałowego.
  • Maszyna jest wyposażona w wyłącznik bezpieczeństwa, zabezpieczający przed ponownym włączeniem po utracie zasilania.
  • Przed uruchomieniem skontrolować, czy napięcie na tabliczce znamionowej urządzenia zgadza się z napięciem sieciowym.
  • Bęben kablowy stosować wyłącznie w rozwiniętym stanie.
  • Nie wolno odwracać uwagi osób pracujących przy maszynie.
  • Uwzględnić kierunek obrotów silnika i piły taśmowej
  • Nie wolno demontować lub powodować bezużyteczności urządzeń zabezpieczających przy maszynie.
  • Nie ciąć przedmiotów, które są za małe, by można je było bezpiecznie utrzymać w ręce.
  • Nigdy nie usuwać luźnych odłamków, wiórów lub zakleszczonych kawałków drewna przy pile taśmowej.
  • Przestrzegać odnośnych przepisów bezpieczeństwa pracy oraz pozostałych, ogólnie uznanych zasad bezpieczeństwa technicznego.
  • Przestrzegać instrukcji wydanych przez zrzeszenie zawodowe (VBG 7)
  • Regulowane urządzenia ochronne ustawiać w taki sposób, by znajdowały się możliwie jak najbliżej obrabianego przedmiotu.

⚠ UWAGA! Długie elementy obrabiane zabezpieczyć przed przechyleniem na końcu procesu cięcia. (np. stojak rolkowy itp.)

- Urządzenie ochronne piły taśmowej (4) musi znajdować się podczas transportu urządzenia w najniższej pozycji w pobliżu stołu.

- Ostony ochronne nie mogą być używane do transportu lub nieprawidłowej eksploatacji maszyny.

  • Nie używać zdeformowanych lub uszkodzonych pił taśmowych.
  • Wymieniać zużytą nakładkę na stół.
  • Nigdy nie uruchamiać maszyny, jeżeli drzwi zabezpieczające piłę taśmową lub oddzielające urządzenie ochronne są otwarte.
  • Zwracać uwagę, by wybór piły taśmowej oraz prędkości był odpowiedni do ciętego przedmiotu obrabianego.
  • Nie rozpoczynać czyszczenia piły taśmowej zanim nie zatrzyma się całkowicie.
  • Podczas prostego cięcia małych przedmiotów obrabianych użyć popychacza w kierunku ogranicznika równoległego.
  • Podczas obsługi piły taśmowej oraz szorstkich przedmiotów obrabianych zakładać rękawice!
  • Podczas transportu urządzenie ochronne piły taśmowej musi znajdować się w najniższej pozycji i w pobliżu stołu.
  • Podczas cięcia pod kątem przy nachylonym stole należy umieścić ogranicznik równoległy w dolnej części stołu.
  • Nigdy nie używać oddzielających urządzeń ochronnych do podnoszenia lub transportu.
  • Zwracać uwagę na prawidłowe zastosowanie i ustawienie urządzeń ochronnych piły taśmowej.
  • Zachować odstęp bezpieczeństwa rąk od piły taśmowej. Do cięcia wąskich elementów używać popychaczy.
  • Przechowywać popychacz w przewidzianym do tego celu uchwycie przy maszynie, by był dostępny z normalnej pozycji roboczej i zawsze w zasięgu.
  • W normalnej pozycji roboczej operator znajduje się przed maszyną.

⚠ OSTRZEŻENIE! niniejsze narzędzie elektryczne wytwarza podczas pracy pole elektromagnetyczne. pole to może w pewnych okolicznościach wpływać negatywnie na aktywne lub pasywne implanty medyczne. w celu zmniejszenia ryzyka poważnych lub śmiertelnych obrażeń, osobom z implantami medycznymi przed użyciem narzędzia elektrycznego zalecamy konsultację z lekarzem i producentem.

Ryzyko rezydualne

Maszyna została zbudowana z wykorzystaniem nowoczesnych technologii zgodnie z uznanymi zasadami bezpieczeństwa. Niektóre pozostałe zagrożenia mogą jednak nadal istnieć.

- Ryzyko obrażeń palców i dłoni przez obracający się brzeszczot w wyniku niewłaściwego obchodzenia się z obrabianym materiałem.

  • Niebezpieczeństwo obrażeń przez miotający się obrabiany materiał z powodu nieprawidłowego użytkowania np. praca bez popychacza.
  • Ryzyko uszkodzenia zdrowia z powodu pyłu drzewnego i wiórów drzewnych. Noś odzież ochronną, taką jak okulary. Używaj wyciągu.
  • Niebezpieczeństwo obrażenia na skutek wady brzeszczotu. Regularnie sprawdzaj brzeszczot pod kątem defektów.
  • Ryzyko obrażeń palców i dłoni, podczas zmiany brzeszczotu. Noś odpowiednie rękawice.
  • Niebezpieczeństwo obrażeń na skutek rozruchu brzeszczotu podczas włączania maszyny.
  • Zastosowanie nieprawidłowych lub uszkodzonych przewodów sieciowych może prowadzić do obrażeń spowodowanych przez energię elektryczną.
  • Noś ubrania ściśle przylegające. Zdejmij pierścionki, bransoletki i inną biżuterię.
  • Noś czapkę lub siatkę do ochrony długich włosów.
  • Nawet wtedy, gdy podejmowane są wszelkie środki bezpieczeństwa, niektóre pozostałe zagrożenia, które nie został jeszcze uwidocznione, mogą nadal występować.
  • Pozostałe zagrożenia mogą zostać zminimalizowane zgodnie ze wskazówkami w "Uwagi dotyczące bezpieczeństwa", "Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem" oraz w całej instrukcji obsługi.

6. Dane techniczne

Silnik prądu przemiennego 230 - 240 V \~ 50 Hz

MocS1* 250W,S2** 30 min 350W
Prędkość obrotowa na biegu jałowym1400 min ^-1
Długość piły taśmowej 1400 mm
Szerokość piły taśmowej 6-12 mm
Prędkość piły taśmowej 900 m/min
Wysokość cięcia0 - 80 mm
Wysięg200 mm
Wymiary stołu300 x 300 mm
Min. wielkość stołu z rozsze-rzeniem380x300mm
Max. wielkość stołu z rozsze-rzeniem stołu535x300mm
Stół przechylny0° bis 45°
Wielkość przedmiotu obra-bianego maks.400 x 400 x 80 mm
Cieżar19 kg

Zmiany techniczne zastrzeżone!

* Tryb pracy S1, praca ciągła.
** Tryb pracy S2, tryb pracy krótkiej przy stałym obciążeniu; Czas pracy znamionowej

Element obrabiany musi posiadać minimalną wysokość wynoszącą 3 mm oraz szerokość wynoszącą 10 mm.

Wartości hałasu i drgań zostały ustalone zgodnie z EN 62841.

Poziom ciśnienia akustycznego L_pA 77,4 dB
Niepewność K_pA 3 dB
Poziom ciśnienia akustycznego L_WA 90,4 dB
Niepewność K_pA 3 dB

Zakładać nauszniki ochronne.

Hałas może powodować utratę słuchu. Wartości całkowite drgań (suma wektorowa trzech kierunków) określone zgodnie z EN 62841.

7. Przed uruchomieniem

Urządzenie ustawić na stabilnej powierzchni, tzn. musi zostać przykręcone do stołu roboczego lub podstawy.

  • Przed uruchomieniem należy odpowiednio zamontować wszystkie pokrywy oraz urządzenia zabezpieczające.
  • Tarcza tnąca musi się swobodnie obracać.
  • Zwrócić uwagę na to, czy w obrabianym drewnie nie ma gwoździ, śruby lub innych ciał obcych.
  • Przed uruchomieniem przycisku włączania/wyłączania tarcza musi być prawidłowo zamontowana. Części ruchome muszą poruszać się lekko.
  • Przed podłączeniem sprawdzić, czy dane na tabliczce znamionowej zgadzają się z danymi sieci.

8. Montaż

⚠ UWAGA! Przed wszelkimi pracami konserwacyjnymi, czyszczenia i ustawiania odłączyć wtyczkę od zasilania.

Narzędzia montażowe

1 Klucz płaski SW 10/13
1 Klucz imbusowy SW 3
1 Klucz imbusowy SW 4
1 Klucz imbusowy SW 5
1 Šrubokręt

Ze względu na zapakowanie do transportu stół pilarki i rozszerzenie stołu nie są zamontowane

8.1 Montaż stołu pilarki (rys. 2-3)

  • Usunąć nakrętkę skrzydełkową (21), uchwyt blokujący (22), dwie podkładki i płytkę zaciskową (23). (rys. 2)
  • Umieścić stół pilarki (7) nad brzeszczotem piły (26). Zamocować go za pomocą płytki (23), dwóch podkładek, nakrętki skrzydełkowej (21) i uchwytu blokującego (22) na obu śrubach przy podstawie maszyny (18). (rys. 3)
  • Zamontować na stole śrubę M6x35 (36) z dwoma podkładkami (37) i nakrętką (38). (rys. 3)

8.2 Montaż rozszerzenia stołu (rys. 4+4.1+4.2+4.3+4.4)

  • Usunąć obie śruby (39) i podkładki płatkowe (40) z rozszerzenia stołu (8). (rys. 4)
  • Nałożyć rozszerzenie stołu (8) na stół (7) zamontowany na maszynie. Upewnić się, że dźwignia napi-nająca (10) jest otwarta (rys. 4.1+4.2).
  • Nałożyć całkowicie rozszerzenie stołu na stół (rys. 4.3), aby zamocować dwie śruby (39) po obu stronach. (Rys. 4.4) Zwrócić uwagę na obustronny montaż śrub (39). Obie śruby służą do ograniczenia przedłużenia rozszerzenia stołu.

8.3 Montaż ogranicznika równoległego (rys. 5)

  • Ogranicznik równoległy (14) zamontować, kładąc go z tyłu i blokując dźwignię zaciskową (42) do dołu.
  • Do demontażu dźwignię zaciskową (42) należy po-ciągnąć do góry, a potem wyjąć ogranicznik (14).
  • Siła zaciskania ogranicznika równoległego może być regulowana za pomocą tylnej nakrętki karbowanej (41).

8.4 Ustawianie szerokości koszenia (rys. 5+5.1)

  • Do cięcia wzdłużnego drewna należy używać ogranicznika równoległego (14).
  • Ogranicznik (14) nałożyć na szynę prowadzącą (43) z prawej lub lewej strony brzeszczotu.
  • Na szynie prowadzącej ogranicznika równoległego (43) znajdują się dwie skale, podające odległość między szyną ogranicznika i brzeszczotem piły.
  • Ogranicznik równoległy (14) ustawić na wzierniku (44) na żądany wymiar i zablokować dźwignią zaci-skową (42) ogranicznika równoległego. (rys. 5)

8.5 Używanie rozszerzenia stołu (rys. 6-6.2)

- Do cięciu szczególnie szerokich przedmiotów powinno się zawsze używać rozszerzenia stołu (8).

- Odblokować dźwignię zaciskową (10) i wyciągnąć rozszerzenie stołu tak daleko, żeby przecinany przedmiot mógł na niej leżeć bez przechylania. (rys. 6.2)

8.6 Zaciskanie taśmy tnącej (rys. 1)

⚠ UWAGA! Przy dłuższym przestoju piły należy odprężić taśmę tnącą, tzn. przed włączeniem piły należy sprawdzić napreżenie taśmy tnącej.

  • Śrubę naprężającą (1) do naprężania taśmy tnącej (26) obrócić w kierunku zgodnym z ruchem wska-zówek zegara. Prawidłowe naprężenie taśmy tnącej można ustalić za pomocą bocznego dociśnięcia palcem taśmy tnącej, mniej więcej pośrodku między obiema rolkami taśmy tnącej (2+9). W tym miejscu powinno być możliwe jedynie minimalne (ok. 1-2 mm) dociśnięcie taśmy tnącej (26).
  • Wystarczająco naprężona taśma tnąca wyróżnia się metalicznym brzmieniem podczas dotykania.
  • Jeżeli taśma tnąca nie będzie przez dłuższy czas używana, należy ją rozprężyć, aby nie doszło do rozciągnięcia.

⚠ UWAGA! Zbyt wysokie naprężenie może powodować pęknięcie taśmy tnącej. NIEBEZPIECZEŃSTWO ODNIESIENIA OBRAŻEŃ! Zbyt niskie naprężenie może spowodować obrót rolki taśmy tnącej (9), wskutek czego nastąpi zatrzymanie taśmy tnącej.

8.7 Ustawianie taśmy tnącej (rys. 1+1a)

⚠ UWAGA! Przed ustawieniem taśmy tnącej należy ją odpowiednio naprężyć.

  • Otworzyć boczną pokrywę (13), luzując w tym celu blokadę pokrywy (12) za pomocą śrubokręta (33).
  • Obrócić powoli górną rolkę taśmy tnącej (2) w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara. Taśma tnąca (26) powinna biec centralnie na rolce taśmy tnącej (2). W przeciwnym razie należy skorygować kąt nachylenia górnej rolki taśmy tnącej (2).
  • Jeżeli taśma tnąca (26) biegnie bardziej do tylnej krawędzi rolki taśmy tnącej (2), należy obrócić śru-bę nastawczą (17) w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara.
  • Otworzyć śrubę zabezpieczającą dla górnej rolki taśmy tnącej (16).
  • Dolną rolkę taśmy tnącej (9) powoli obrócić ręcznie, aby sprawdzić położenie taśmy tnącej (26).
  • Jeżeli taśma tnąca (26) biegnie do przedniej krawędzi rolki taśmy tnącej (2), należy obrócić śrubę nastawczą (17) w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara.

  • Po ustawieniu górnej rolki taśmy tnącej (2) skontrolować pozycję taśmy tnącej (26) na dolnej rolce taśmy tnącej (9). Taśma tnąca (26) powinna także tutaj znajdować się centralnie na rolce taśmy tnącej (9). W przeciwnym razie należy jeszcze raz przestawić nachylenie górnej rolki taśmy tnącej (2).

  • Nim regulacja górnej rolki taśmy tnącej (2) zacznie oddziaływać na pozycję taśmy tnącej na dolnej rolce taśmy tnącej (9), należy kilka razy obrócić rolkę taśmy tnącej.
  • Dokręcić śrubę zabezpieczającą dla górnej rolki taśmy tnącej (16).
  • Po pomyślnym ustawieniu należy ponownie zamknąć boczne pokrywy (13) i zabezpieczyć je blokadami pokryw (12) za pomocą śrubokręta (33).

8.8 Ustawienie prowadnicy taśmy tnącej (rys. 7-10)

Zarówno łożyska oporowe (46 + 52), jak i kołki prowadzące (47 + 56) należy ponownie wyregułować po każdej wymianie taśmy tnącej.

- Otworzyć boczną pokrywę (13), luzując w tym celu blokadę pokrywy (12) za pomocą śrubokręta (33).

8.8.1 Górne łożysko oporowe (46) (rys. 7)

  • Poluzować śrubę imbusową górnego łożyska oporowego (45).
  • Przesunąć łożysko oporowe (46) tak daleko, aby nie dotykało taśmy tnącej (26) (odstęp maks. 0,5 mm).
  • Ponownie dokręcić śrubę imbusową górnego łożyska oporowego (45).

8.8.2 Ustawianie dolnego łożyska oporowego (52) (rys. 9)

  • Zdemontować stół pilarki analogicznie do 8.1, ale w odwrotnej kolejności.
  • Poluzować śrubę imbusową dolnego łożyska oporowego (51).
  • Przesunąć dolne łożysko oporowe (52) tak daleko, aby nie dotykało taśmy tnącej (26) (odstęp maks. 0,5 mm).
  • Ponownie dokręcić śrubę imbusową dolnego łożyska oporowego (51).

8.8.3 Ustawianie górnych kołków prowadzących (47) (rys. 7+8)

  • Poluzować śrub imbusowych górnego uchwytu mocującego (50)
  • Góry uchwyt mocujący (49) górnych kołków prowadzących (47) przesunąć w taki sposób, aby przednia krawędź kołków prowadzących (47) znajdowała się ok. 1 mm za podstawą zębatą taśmy tnącej.

  • Ponownie dokręcić śruby imbusowe górnego uchwytu mocującego (50).
    ⚠ UWAGA! Taśma tnąca będzie nieużyteczna, jeżeli zęby przy pracującej taśmy tnącej będą dotykać kołków prowadzących.

  • Poluzować śruby imbusowe górnych kołków prowadzących (48).
  • Wsunąć kołki prowadzące (47) w kierunku taśmy tnącej!
    ⚠ UWAGA! Odstęp między kołkami prowadzącymi (47) a taśmą tnącą (26) powinien wynosić maks. 0,5 mm. (taśma tnąca nie może się zakleszczać)
  • Ponownie dociągnąć śruby imbusowe (48).
  • Obrócić górną rolkę taśmy tnącej (2) kilka razy w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara.
  • Ponownie sprawdzić ustawienie górnych kołków prowadzących (47) i w razie potrzeby wyregulować.
  • W razie potrzeby wyregulować górne łożysko oporowe (46) (8.8.1).

8.8.4 Ustawianie dolnych kołków prowadzących (56) (rys. 9+10)

• Zdemontować stół pilarki (7)
- Poluzować śrubę dolnego uchwytu mocującego (53) (klucz imbusowy SW5)
- Dolny uchwyt mocujący (57) dolnych kołków prowadzących (56) przesunąć w taki sposób, aby przednia krawędź dolnych kołów prowadzących (56) znajdowała się ok. 1 mm za podstawą zębatą taśmy tnącej.
- Ponownie dociągnąć śrubę dolnego uchwytu mocującego (53).

⚠ UWAGA! Taśma tnąca będzie nieużyteczna, jeżeli zęby przy pracującej taśmy tnącej będą dotykać kołków prowadzących.

  • Poluzować śruby imbusowe dolnych kołków prowadzących (55).
  • Oba dolne kołki prowadzące (56) wsunąć tak daleko w kierunku taśmy tnącej, aby odstęp między kołkami prowadzącymi (56) a taśmą tnącą (26) wyniósł maks. 0,5 mm. (taśma tnąca nie może się zakleszczać)

- Ponownie dokręcić śruby imbusowe dla dolnych kołków prowadzących (55).

- Obrócić dolną rolkę taśmy tnącej (9) kilka razy w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara.

- Ponownie sprawdzić ustawienie dolnych kołków prowadzących (56) i w razie potrzeby wyregulować.

- W razie potrzeby wyregulować dolne łożysko oporowe (52) (8.8.2).

8.9 Ustawianie górnej prowadnicy taśmy tnącej (5) (rys. 11)

  • Poluzować uchwyt blokujący dla prowadnicy taśmy tnącej (28).
  • Opuścić prowadnicę taśmy tnącej (5), poprzez obracanie uchwytu nastawczego dla prowadnicy taśmy tnącej (27), możliwe blisko (odstęp ok. 2-3 mm) na materiał przeznaczony do cięcia.
  • Ponownie dociągnąć uchwyt blokujący (28).
  • Przed każdym procesem cięcia należy skontrolować lub ponownie ustawić ustawienie.

8.10 Regulacja stołu pilarki (7) pod kątem 90° (rys.2+12+13)

  • Ustawić górną prowadnicę taśmy tnącej (5) całkowicie na górze. (8.9)
  • Poluzować uchwyt blokujący (22) i nakrętkę skrzydełkową (21) (rys. 2)
  • Umieścić kątownik między taśmą tnącą (26) a stół pilarki (7). Kątownik nie jest objęty dostawą.
  • Stół pilarki (7), poprzez obracanie, wychylić tak da-leko, aby kąt do taśmy tnącej (26) wynosił dokładnie 90°. Jeżeli stół pilarki znajduje się już na śrubie (58) i nie można ustawić kąta 90°, odkręcić nakrętkę (59) i skrócić śrubę (58), obracając ją w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara.
  • Ponownie dociągnąć uchwyt blokujący (22) i nakrętkę skrzydełkową (21).
  • W razie potrzeby poluzować także nakrętkę (59).
  • Śrubę (58) przestawić tak mocno, aby miało miejsce dotykanie spodniej strony stołu pilarki.
  • Ponownie dociągnąć nakrętkę (59), aby zamocować śrubę (58).

8.11 Stosowanie odpowiedniej taśmy tnącej

Dołączona z piłą taśmową taśma tnąca nadaje się do uniwersalnego zastosowania. Podczas wyboru taśmy tnącej należy przestrzegać następujących kryteriów:

  • Wąska taśma tnąca umożliwia cięcie węższych promieni niż taśma szeroka.
  • Szeroką taśmę tnącą stosuje się do wykonania prostego cięcia. Ma to znaczenie przede wszystkim przy cięciu drewna. Taśma tnąca wykazuje tendencję do podążania za słojowaniem i dlatego lekko odbiega od żądanej linii cięcia.
  • Taśmy tnące z precyzyjnym użebieniem tną gładziej, ale także wolniej niż taśmy tnące z użebieniem zgrubnym.

⚠ UWAGA! Nigdy nie stosować wygiętych lub zarysowanych taśm tnących!

8.12 Uchwyt popychacza (rys. 14)

Uchwyt popychacza (60) jest wstępnie zamontowany na postawie maszyny. W razie niestosowania należy zawsze umieszczać popychacz (29) na uchwycie popychacza.

8.13 Wymiana wkładki stołu (rys. 15)

W razie zużycia lub uszkodzenia wkładkę stołową (6) należy wymienić, inaczej istnieje podwyższone nie-bezpieczeństwo odniesienia obrażeń.

  • Wyjąć zużytą wkładkę stołu do góry (6).
  • Montaż nowej wkładki stołowej odbywa się w odwrotnej kolejności.

8.14 Wymiana taśmy tnącej (rys. 1a+1b+16)

  • Ustawić prowadnicę taśmy tnącej (5) na ok. połowę wysokości między stołem pilarki (7) a podstawą maszyny (18).
  • Poluzować blokady pokrywy (12) i otworzyć boczną pokrywę (13).
  • Wyjąć ze stołu śrubę M6x35 (36) z dwoma podkład-kami (37) i nakrętką (38). (rys. 3)
  • Odprężyć taśmę tnącą (26), obracając śrubę naprężającą (1) w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara.
  • Wyciągnąć taśmę tnącą (26) z rolek taśmy tnącej (2+9) i przez szczelinę w stole pilarki (7).
  • Nową taśmę tnącą (26) ustawić po środku obu rolek taśmy tnącej (2+9). Zęby taśmy tnącej (26) muszą wskazywać w kierunku stołu pilarki (rys. 6).
  • Naprężyć taśmę tnącą (26) (patrz 8.6)
  • Ponownie zamknąć pokrywę boczną (13).
  • Zamontować na stole śrubę M6x35 (36) z dwoma podkładkami (37) i nakrętką (38). (rys. 3)

8.15 Króciec odsysający (rys. 1a)

Piła taśmowa jest wyposażona w króciec odsysający (24) ∅ 40 mm do wiórów.

Urządzenie powinno się eksploatować tylko z odpowiednim układem odsysania. Kanały odsysające należy regularnie kontrolować i czyścić.

8.16 Przymiar ścinu (25) (opcjonalnie) (Rys. 23)

  • Ogranicznik poprzeczny (25) wsunąć do wpustu (A) stołu pilarskiego.
  • Odkręcić śrubę uchwytu (E).
  • Obrócić ogranicznik (C), aż zostanie osiągnięty żądany wymiar kąta. Strzałka na ograniczniku poprzecznym wskazuje ustawiony kąt.
  • Ponownie dokręcić śrubę uchwytu (E).

- Szynę ogranicznika (B) można przesuwać wzdłuż ogranicznika poprzecznego (C). W tym celu należy poluzować śruby radełkowane (D) i szynę ogranicznika (B) przesunąć w żądane położenie. Ponownie dokręcić nakrętki radełkowane (D)

⚠ UWAGA! Szyny ogranicznika (B) nie wolno zbyt daleko przesuwać w kierunku brzeszczotu piły.

⚠ UWAGA! Podczas prac przy maszynie wszystkie urządzenia ochronne i osłony muszą być zamontowane. Górne i dolne koło taśmy posiada stałą osłonę oraz ruchomą pokrywę obudowy. Przy otwieraniu pokrywy obudowy maszyna jest wyłączana. Włączenie jest możliwe tylko przy zamkniętej pokrywie.

9. Obsługa

⚠ UWAGA!

Przed uruchomieniem produkt należy całkowicie zmontować!

9.1 Włącznik/wyłącznik (15) (rys. 17)

  • Poprzez naciśnięcie przycisku zielonego przycisku „I” można włączyć pilarkę.
  • W celu wyłączenia piły należy nacisnąć czerwony przycisk „0”.
  • Piła taśmowa jest wyposażona w przenośnik podnapięciowy. W przypadku awarii zasilania piła taśmowa musi być ponownie włączona.

9.2 Ogranicznik równoległy (rys. 5+18)

  • Ogranicznik (14) nałożyć na szynę prowadzącą (43) z prawej lub lewej strony brzeszczotu.
  • Docisnąć pałąk naprężający (42) do dołu, aby zamocować ogranicznik równoległy (14). Siła zaciskania ogranicznika równoległego może być regulowana za pomocą tylnej nakrętki karbowanej (41).
  • Należy upewnić się, czy ogranicznik równoległy (14) przebiega zawsze równolegle do taśmy tnącej (26).

9.3 Wykonywanie cięcia ukośnego (rys. 20)

W celu wykonywania cięcia ukośnego równolegle do piły taśmowej istnieje możliwość pochylenia stołu pilarskiego (7) pod kątem od 0° - 45° do przodu.
- Poluzować uchwyt blokujący (22) i nakrętkę skrzydełkową (21).
- Pochylić stół pilarski (7) do przodu, aż na skali kątowej (35) zostanie ustawiony żądany wymiar kąta.
- Ponownie dociągnąć uchwyt blokujący (22) i nakrętkę skrzydełkową (21).

⚠ UWAGA! Przy pochylonym stole pilarki (7) należy umieścić ogranicznik równoległy (14) z prawej strony taśmy tnącej (26), patrząc w kierunku pracy. W ten sposób zapobiega się ześlizgnięciu przedmiotu obrabianego.

10. Wskazówki dotyczące pracy

Poniższe zalecenia stanowią przykłady bezpiecznego użytkowania pił taśmowych.

Poniższe bezpieczne procedury robocze przyczynia- ją się do bezpieczeństwa, ale nie ma możliwości ich odpowiedniego, całkowitego lub ogólnego zastosowa- nia podczas każdego zastosowania. Nie opisują on wszystkich możliwych, niebezpiecznych stanów i na- leży je ostrożnie interpretować.

  • Podczas pracy w pomieszczeniach zamkniętych należy podłączyć maszyny do instalacji odsysającej.
  • Jeżeli maszyna jest wyłączona z eksploatacji, np. zakończenie pracy, należy zwolnić naprężenie piły taśmowej. Na maszynie należy umieścić odpowiednią wskazówkę dotyczącą naprężenia piły taśmowej dla następnego użytkownika.
  • Nieużywane piły taśmowe złożyć i przechowywać bezpiecznie w suchym miejscu. Przed użyciem sprawdzić pod kątem błędów (zęby, pęknięcia). Nie używać uszkodzonych pił taśmowych!
  • Podczas obsługi pił taśmowych zakładać odpowiednie rękawice.
  • Przed rozpoczęciem pracy na maszynie muszą być prawidłowo zamontowane urządzenia ochronne i zabezpieczające.
  • Nigdy nie czyścić piły taśmowej ani prowadnicy piły szczotką lub skrobakiem trzymanym w ręce, jeśli piła jest włączona. Piły taśmowe ze spieczonym smarem zagrażają bezpieczeństwu pracy i należy je regularnie czyścić.
  • W celu własnej ochrony podczas pracy zakładać okulary ochronne i ochronę słuchu. Na długie włosy zakładać siatkę do włosów. Luźne rękawy podwinąć do łokcia.
  • Podczas pracy przystawiać prowadnicę piły taśmowej możliwie jak najbliższej obrabianego przedmiotu.
  • W obszarze roboczym oraz otoczeniu maszyny zadbać o odpowiednie oświetlenie.
  • Do prostych cięć używać zawsze ogranicznika podłużnego, by zapobiec przewróceniu lub zsunięciu się przedmiotu obrabianego.
  • Do obróbki wąskich przedmiotów obrabianych z posuwem ręcznym używać popychacza.

  • W celu wykonania cięcia ukośnego ustawić stół pi-larski w odpowiedniej pozycji i poprowadzić przed-miot obrabiany przy ograniczniku podłużnym.

  • Do wycinania zębów i czopów w kształcie jaskółczego ogona lub klinów przechylić stół pilarski na pozycję dodatnią lub ujemną. Zwracać uwagę na bezpieczne prowadzenie przedmiotu obrabianego.
  • W przypadku łukowatych i nieregularnych cięć przedmiotu obrabianego oburącz przesuwać równomiernie w przód złączonymi palcami. Przedmiot obrabiany przytrzymywać w bezpiecznym obszarze.
  • W celu wykonywania łukowatych, nieregularnych cięć należy użyć szablonu pomocniczego.
  • Podczas cięcia drewna okrągłego zabezpieczyć przedmiot obrabiany przed przekręceniem.

⚠ UWAGA! Po każdym nowym ustawianiu zalecamy wykonanie cięcia próbnego, aby sprawdzić ustawione wymiary.

  • Przy wszystkich procesach cięciach górną prowadnicę taśmy tnącej (5) należy ustawić możliwie blisko przedmiotu obrabianego (patrz 8.9).
  • Przedmiot obrabiany należy zawsze prowadzić obie- ma rękoma, trzymając go płasko na stole pilarki (7). W ten sposób unika się zakleszczenia taśmy tnącej (26).
  • Posuw powinien się stale odbywać z równomiernym naciskiem, który wystarcza do bezproblemowego cięcia materiału przez taśmę tnącą, ale nie powo- duje blokowania.
  • Zawsze używać ogranicznika równoległego (14) do wszystkich procesów cięcia, do których może być on zastosowany.
  • Lepiej jest wykonać jedno cięcie w jednym procesie pracy niż w kilku odstępach, które mogą wymagać odsunięcia przedmiotu obrabianego. Jeżeli nie można uniknąć odsunięcia, należy uprzednio wyłączyć piłę taśmową. Przedmiot obrabiany odsunąć dopiero po unieruchomieniu taśmy tnącej (26).
  • Podczas piłowania należy prowadzić przedmiot obrabiany zawsze jego najdłuższą stronę.

⚠ UWAGA! Podczas obróbki wąskich przedmiotów obrabianych należy koniecznie używać popychacza. Popychacz (29) należy zawsze przechowywać w zasięgu na przewidzianym do tego celu uchwycie (60), z boku piły.

10.1 Wykonywanie cięć wzdłużnych (rys. 19)

Przy cięciu wzdłużnym przedmiot przecina się wzdłuż jego osi podłużnej.

- PUstawić ogranicznik równoległy (14) po lewej stronie (w miarę możliwości) piły taśmowej (26), odpowiednio do żądanej szerokości.

  • Opuścić prowadnicę piły taśmowej (5) na obrabiany przedmiot. (patrz 8.9)
  • Włączyć piłę. (patrz 9.1)
  • Krawędź przedmiotu docisnąć do ogranicznika równoległego (14) prawą ręką, podczas gdy płaska strona spoczywa na stole pilarskim (7).
  • Przedmiot obrabiany przesuwać w stronę piły taśmowej równomiernie wzdłuż ogranicznika równoległego (14).
  • Ważne: Długie przedmioty należy zabezpieczyć przed przechyleniem przy zakończeniu cięcia (np. przy użyciu stojaka rolkowego, itp.)

10.2 Wykonywanie cięcia ukośnego (rys. 20)

  • Ustawić stół pilarki pod żądanym kątem (patrz 9.3).
  • Wykonać cięcie zgodnie z opisem w punkcie 10.1.

Przy cięciach ukośnych zwracać uwagę, aby popychacz równoległy był zawsze stosowany z prawej strony taśmy tnącej.

10.3 Cięcia z ręki (rys. 21)

  • Jedną z najważniejszych cech piły taśmowej jest bezproblemowe cięcie krzywoliniowe i promieniowe.
  • Opuścić prowadnicę piły taśmowej (5) na przedmiot obrabiany (patrz 8.9)
  • Włączyć pilarkę.
  • Docisnąć mocno przedmiot obrabiany do stołu pilarskiego (7) i przesunąć powoli w kierunku piły taśmowej.
  • W wielu przypadkach pomocne jest zgrubne wycinanie krzywych i narożników w odległości ok. 6 mm od linii.
  • Jeżeli konieczne jest wycinanie krzywych, które są zbyt wąskie dla używanej piły taśmowej, należy wykonać cięcie pomocnicze do przedniej strony krzywej, by po wycięciu ostatecznego promienia powstały odpady drzewne.

10.4 Wykonywanie cięć przy użyciu przymiaru ścinu (rys. 22 + rys. 23)

  • Ustawić przymiar ścinu (25) pod żądanym kątem (patrz 8.16)
  • Wykonać cięcie zgodnie z opisem w punkcie 10.1.

11. Przyłącze elektryczne

Zainstalowany silnik elektryczny jest gotowy do eksploatacji. Przyłącze odpowiada właściwym przepisom VDE (Związek Elektryków Niemieckich) oraz normom DIN. Przyłącze sieciowe udostępniane przez klienta oraz przedłużacz muszą być zgodne z powyższymi przepisami.

Ważna informacja

W przypadku przeciążenia silnik wyłącza się. Po okresie schładzania (czas się zmienia) silnik może zostać ponownie włączony.

Uszkodzone przyłącze elektryczne

Na przewodach elektrycznych powstają często uszkodzenia izolacji.

Przyczyną może być:

  • Ściskanie, w przypadku gdy przewody są prowadzone przez okna lub szczeliny w drzwiach.
  • Zagięcia, w przypadku nieprawidłowego zamoco- wania lub prowadzenia przewodów.
  • Przecięcia, w przypadku najezdźania na przewody.
  • Uszkodzenia izolacji, w przypadku wyrywania z gniazdka naściennego.
  • Pęknięcia, w przypadku starej izolacji.

Uszkodzone przewody elektryczne nie mogą być stosowane i ze względu na uszkodzenie izolacji zagrażają życiu.

Elektryczne przewody należy regularnie kontrolować pod kątem uszkodzeń. Pamiętać, by podczas sprawdzania przewodu nie był on podłączony do sieci elektrycznej.

Przewody elektryczne muszą odpowiadać właściwym przepisom VDE (Związek Elektryków Niemieckich) oraz normom DIN. Stosować wyłącznie przewody elektryczne z oznaczeniem H05VV-F.

Odpowiednia informacja znajduje się na oznaczeniu typu, umieszczonym na przewodzie.

Silnik prądu przemiennego

  • Napięcie sieciowe musi wynosić 230 V\~
  • Przedłużacze o długości 25 m muszą posiadać przekrój wynoszący 1,5 milimetra kwadratowego.
    Podłączanie oraz naprawy wyposażenia elektrycznego mogą być przeprowadzane przez wykwalifikowanego elektryka.

W przypadku pytań proszę o podanie następujących danych:

  • Rodzaj prądu silnika
  • Dane znajdujące się na tabliczce znamionowej maszyny
  • Dane znajdujące się na tabliczce znamionowej silnika

Rodzaj przyłącza Y

Jeżeli wymagana jest wymiana przewodu przyłączeniowego do sieci, należy zlecić jego wymianę przez producenta lub jego przedstawiciela, aby uniknąć zagrożeń dla bezpieczeństwa.

12. Czyszczenie, konserwacja i prze- chowywanie

⚠ OSTRZEŻENIE! Przed rozpoczęciem wszelkich prac związanych z ustawianiem, obsługą techniczną i naprawą wyciągnąć wtyczkę!

Czyszczenie

W miarę możliwości zabezpieczenia, szczeliny wentylacyjne i obudowę silnika powinny być wolne od pyłu i zanieczyszczeń. Urządzenie przecierać czystą szmatką lub przedmuchiwać je sprężonym powietrzem pod niskim ciśnieniem.

Zalecamy czyszczenie urządzenia bezpośrednio po każdym użyciu.

Konserwacja

W wnętrzu urządzenia nie ma elementów wymagających konserwacji.

Przechowywanie

Urządzenie i jego wyposażenie przechowywać w miejscu zaciemnionym, suchym i zabezpieczonym przed mrozem oraz niedostępnym dla dzieci. Optymalna temperatura przechowywania wynosi od 5 do 30°C.

Narzędzie elektryczne przechowywać w oryginalnym opakowaniu.

Przykryć narzędzie elektryczne, by chronić je przed pyłem lub wilgocią. Zachować instrukcję obsługi urządzenia elektrycznego.

Informacje serwisowe

Należy wziąć pod uwagę, że następujące części tego produktu podlegają normalnemu podczas eksploatacji lub naturalnemu zużyciu bądź że następujące części konieczne są jako materiały eksploatacyjne.

Części zużywające się*: Szczotki węglowe, tarcza płyty, wkładki stołowe; pas klinowy

* nie zawsze wchodzą w zakres dostawy!

Części zamienne i wyposażenie można zamówić w naszym punkcie serwisowym. W tym celu zeskanować kod QR znajdujący się na stronie tytułowej.

13. Transport

Maszynę wolno podnosić i transportować wyłącznie na ramie lub na płycie podstawy. W celu transportowania nigdy nie podnosić urządzenia za pomocą urządzeń ochronnych, uchwytów nastawczych lub stołu pilarki.

Podczas transportu urządzenie ochronne taśmy tnącej musi znajdować się w najniższej pozycji i w pobliżu stołu pilarki.

Nigdy nie podnosić za stół pilarki! Do transportu maszyny odłączyć ją od zasilania.

14. Utylizacja i recykling

Wskazówki dotyczące opakowania

SCHEPPACH HBS30 - Wskazówki dotyczące opakowania - 1

SCHEPPACH HBS30 - Wskazówki dotyczące opakowania - 2

Materiały opakowaniowe nadają się do recyklingu. Opakowania należy utylizować w sposób przyjazny dla środowiska.

Wskazówki dotyczące ustawy o urządzeniach elektrycznych i elektronicznych (ElektroG)

SCHEPPACH HBS30 - Wskazówki dotyczące ustawy o urządzeniach elektrycznych i elektronicznych (ElektroG) - 1

Zużyte urządzenia elektryczne i elektro- niczne nie wchodzą w skład odpadów do- mowych, lecz muszą być zbierane i usuwa- ne oddzielnie!

- Zużyty sprzęt może mieć szkodliwy wpływ na środowisko i zdrowie ludzi z uwagi na potencjalną zawartość niebezpiecznych substancji, mieszanin oraz części składowych. Gospodarstwo domowe spełnia ważną rolę w przyczynianiu się do ponownego użycia i odzysku surowców wtórnych, w tym recyklingu zużytego sprzętu. Na tym etapie kształtuje się postawy, które wpływają na zachowanie wspólnego dobra jakim jest czyste środowisko naturalne.

- Stare baterie lub akumulatory, które nie są na stałe zainstalowane w starym urządzeniu, należy usunąć przed oddaniem go do serwisu nie powodując zniszczenia! Ich utylizacja jest regulowana ustawą o bateriach.

- Właściciele lub użytkownicy urządzeń elektrycznych i elektronicznych są prawnie zobowiązani do ich zwrotu po zakończeniu użytkowania.

- Użytkownik końcowy jest odpowiedzialny za usunięcie swoich danych osobowych ze starego urządzenia przeznaczonego do utylizacji!

- Symbol przekreślonego kosza na śmieci oznacza, że zużytego urządzenia elektrycznego i elektronicznego nie wolno wyrzucać razem z odpadami domowymi.

- Zużyte urządzenia elektryczne i elektroniczne można bezpłatnie oddawać w następujących miejscach:

- Publiczne punkty utylizacji lub zbiórki (np. podwó- rza budynków komunalnych)

- Punkty sprzedaży urządzeń elektrycznych (stacjone name i internetowe), o ile sprzedawcy są zobowiązani do ich odbioru lub oferują je dobrowolnie.

- Do trzech sztuk urządzeń elektrycznych i elektronicznych każdego typu, o długości krawędzi nie większej niż 25 centymetrów, można bezpłatnie zwrócić do producenta bez konieczności wcześniejgo zakupu nowego urządzenia od producenta lub można je oddać do innego autoryzowanego punktu zbiórki w swojej okolicy.

- W celu uzyskania informacji na temat dodatkowych warunków przyjmowania zwrotów przez producentów i dystrybutorów należy skontaktować się z odpowiednim działem obsługi klienta.

- W przypadku dostarczenia przez producenta nowego urządzenia elektrycznego do prywatnego gospodarstwa domowego, może ono zorganizować bezpłatną zbiórkę zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych na wniosek użytkownika końcowego. W tym celu należy skontaktować się z działem obsługi klienta producenta.

- Niniejsze oświadczenia dotyczą wyłącznie urządzeń zainstalowanych i sprzedawanych w krajach Unii Europejskiej i podlegają Dyrektywie Europejskiej 2012/19/UE. W krajach spoza Unii Europejskiej mogą obowiązywać inne przepisy dotyczące utylizacji zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych.

15. Pomoc dotycząca usterek

Usterka Możliwa przyczyna Pomoc
Silnik nie działa Silnik, kabellub wtyczka uszkodzone, przepalone bezpiecznikiPokrywa obudowy otwarta (wyłącznik krańcowy)Zlecić sprawdzenie maszyny specjaliście. Nigdy nie próbować naprawiać silnika samodzielnie. Zagrożenie! Sprawdzić bezpieczniki, ew. wymienićZamknąć dokładnie pokrywę obudowy
Silnik uruchamia się powoli i nie osiąga prędkości roboczej.Napięcie zbyt niskie, zwoje uszkodzone, kondensator przepalonyZlecić sprawdzenie napięcia przez zakład energetyczny. Zlecić sprawdzenie silnika przez specjalistę. Zlecić wymianę kondensatora przez specjalistę
Silnik emituje zbyt duży hałasZwoje uszkodzone, silnik uszkodzony Zlecić sprawdzenie silnika przez specjalistę
Silnik nie osiąga całkowitej mocy.Obwody prądowe w instalacji sieciowej przeciążone (lampy, inne silniki, itp.)Nie stosować innych urządzeń lub silników w tym samym obwodzie prądowym
Silnik łatwo się przegrzewa. Przeciążenie silnika, niedostateczne chłodzenie silnikaZapobiegać przeciążeniu silnika podczas ciecia, usuwać pył z silnika, w celu zagwa-rantowania optymalnego chłodzenia silnika
Cięcie jest szorstkie lub falowaneBrzeszczot piły tępy, forma zębów nieprawidłowa dla grubości materiałuNaostrzyć brzeszczot piły lub użyć odpowiedniego brzeszczotu
Element obrabiany rozry-wa się lub rozpryskujeDocisk cięcia zbyt duży lub brzesz-czot nie nadaje się do zastosowaniaWłożyć odpowiedni brzeszczot piły
Piła taśmowa zbacza z toruProwadnica ustawiona nieprawidłowo Nieprawidłowa piła taśmowaUstawić prowadnicę piły taśmowej zgodnie z instrukcją obsługiWybrać piłę taśmową zgodnie z instrukcją obsługi
Wypalenia na drewnie podczas pracyPiła taśmowa stępiona Nieprawidłowa piła taśmowaWymienić piłę taśmowąWybrać piłę taśmową zgodnie z instrukcją obsługi
Piła taśmowa zakleszczo-na podczas pracyPiła taśmowa stępiona Piła taśmowa z zapieczonym smarem Prowadnica ustawiona nieprawidłowoWymienić piłę taśmową Wyczyścić piłę taśmową Ustawić prowadnicę piły taśmowej zgodnie z instrukcją obsługi

Wszelkie uszkodzenia muszą być zgłaszane w przeciągu 8 dni od daty otrzymania towaru, w przeciwnym wypadku, prawo do reklamacji wygasa. Gwa- rantujemy, że w czasie trwania gwarancji wymienimy wszelkie części maszyny, które okażą się niesprawne na skutek wad materiału z jakiego zostały wykonane lub błędów w produkcji bez dodatkowych opłat pod warunkiem, że maszyna będzie obsługiwana zgodnie z zaleceniami. W odniesieniu do części nie produkowanych przez nas, gwarancja obowiązuje tylko w przypadku naszych dostawców. Koszty instalacji nowych części są ponoszone przez klienta. Odszkodowania wynikłe z uszkodzeń maszyny oraz redukcje ceny zakupu maszyny w ramach reklamacji nie będą rozpatrywane.

Garancija HR

Spis treści Kliknij tytuł, aby uzyskać do niego dostęp
Asystent instrukcji
Zasilane przez Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : SCHEPPACH

Model : HBS30

Kategoria : Piła