SCHEPPACH PL305 Multi - Piła

PL305 Multi - Piła SCHEPPACH - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia PL305 Multi SCHEPPACH w formacie PDF.

📄 180 strony Polski PL Pobierz 💬 Pytanie AI
Notice SCHEPPACH PL305 Multi - page 166
Prosze wybrac swoj jezyk i podac email: wyslemy specjalnie przetlumaczona wersje.

Pytania użytkowników dotyczące PL305 Multi SCHEPPACH

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

E-mail pozostaje prywatny: służy tylko do powiadamiania Cię, jeśli ktoś odpowie na Twoje pytanie.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego Piła w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję PL305 Multi - SCHEPPACH i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. PL305 Multi marki SCHEPPACH.

INSTRUKCJA OBSŁUGI PL305 Multi SCHEPPACH

W świetle obowiązującego prawa dotyczącego odpowiedzialności za produkt producent tego urządzenia nie odpowiada za szkody, które powstały w tym urządzeniu lub poprzez jego działanie, podczas:

  • nieprawidłowej obsługi,
  • nieprzestrzegania instrukcji obsługi,
  • napraw przeprowadzanych przez osoby trzecie, nieautoryzowanych fachowców,
  • montażu i wymiany na nieoryginalne części,
  • użytkowania niezgodnego z przeznaczeniem,
  • awarii instalacji elektrycznej, w przypadku nieprzestrzegania przepisów elektrycznych i przepisów VDE: 0100, DIN 57113 / VDE 0113.

REKOMENDUJEMY PAŃSTWU:

Przed montażem i pierwszym uruchomieniem przeczytajcie Państwo cały tekst instrukcji obsługi.

Instrukcja obsługi powinna Państwu ułatwić poznanie urządzenia oraz możliwości jego eksploatacji zgodnej z przeznaczeniem.

Instrukcja obsługi zawiera ważne wskazówki umożliwiające bezpieczną, fachową i ekonomiczną pracę z tym urządzeniem oraz informuje, jak uniknąć niebezpieczeństw, oszczędzić na kosztach napraw, ograniczyć czas przestojów i zwiększyć niezawodność oraz okres użytkowania urządzenia.

Oprócz zasad bezpieczeństwa zawartych w instrukcji obsługi koniecznie musicie Państwo dodatkowo przestrzegać przepisów dot. eksploatacji maszyn, obowiązujących w Państwa kraju.

Prosimy, żebyście Państwo przechowywali instrukcję obsługi przy urządzeniu i zabezpieczyli ją przed zanieczyszczeniami i wilgocią w plastikowej osłonie. Przed podjęciem pracy każda osoba obsługująca musi ją przeczytać i dokładnie przestrzegać. Maszyna może być obsługiwana jedynie przez osoby, które zostały po-instruowane i przeszkolone odnośnie jej użytkowania I związanych z tym niebezpieczeństwa. Należy przestrzegać minimalnego wieku pracowników. Obok wskazówek dot. bezpieczeństwa zawartych w tej instrukcji obsługi oraz przepisów obowiązujących w Państwa kraju, należy również przestrzegać innych powszechnie uznanych technicznych norm dot. ekspłoatacji urządzeń do obróbki drewna.

SCHEPPACH PL305 Multi - REKOMENDUJEMY PAŃSTWU: - 1Przed rozpoczęciem pracy z tym narzędziem przeczytać instrukcję.
SCHEPPACH PL305 Multi - REKOMENDUJEMY PAŃSTWU: - 2Nosić ochronę oczu i uszu.
SCHEPPACH PL305 Multi - REKOMENDUJEMY PAŃSTWU: - 3Stosować ochronę układu oddechowego.
SCHEPPACH PL305 Multi - REKOMENDUJEMY PAŃSTWU: - 4Klasa ochrony II

LEGENDA DO RYS. 1

1 Uchwyt
2 Uchwyt przedni
3 Przycisk zwalniający cięcie wgłębne
4 Włącznik/wyłącznik
5 Płyta prowadząca
6 Śruba nastawcza głębokości cięcia
7 Podziałka głębokości cięcia
8 Brzeszczot piły
9 Króciec odsysający
10 Silnik
11 Śruba nastawcza szyny prowadzącej

PL305 Multi

Zakres dostawy
Piła do cięcia wgłębnegoKlucz imbusowyKlucz montażowyTarcza diamentowaBrzeszczot piły TCT do drewnaBrzeszczot piły TCT do metali miękkichTarcza tnącaInstrukcja obsługi
Dane techniczne
Wymiary dł. x szer. x wys. mm260x206,5x216
Brzeszczot piły ø mm115x22,2
Grubość brzeszczotu piły1,2 mm
Prędkość obrotowa biegu jałowego n012000 min ^-1
Głębokość cięcia mm30,5
Ciężar kg3,0
Napęd
Motor V-/Hz230-240/50
Pobór mocy W1010
Klasa ochronnościII
Poziom hałasu i wibracje
Poziom ciśnienia akustycznego przy cięclu L_pA : 103,9 dB(A), K_pA : 3 dB(A)
Poziom mocy akustycznej przy cięciu L_wA : 92,9 dB(A), K_wA : 3 dB(A)
Poziom ciśnlenia akustycznego przy przecinaniu ściernicą L_pA : 107,1 dB(A), K_pA : 3 dB(A)
Poziom mocy akustycznej przy przecinaniu ściernicą L_wA : 96,1 dB(A), K_wA : 3 dB(A)
Typowe wibracje ważone a_1 = 2,085 m/s ^2 , K = 1,5 m/s ^2
Wartości pomiarowe wyznaczone zgodnie z normami EN60745-2-5, EN60745-2-22, EN 60745-1
Zastrzega się zmiany techniczne!

Ostrzeżenie: Hałas może negatywnie oddziaływać na zdrowie. Jeżeli hałas wytwarzany przez maszynę przekracza 85 dB (A), nosić odpowiednie nauszniki ochronne. Jeżeli przyłącze elektryczne jest uszkodzone, podczas uruchomienia maszyny może dojść do spadku prądu. Może to wpłynąć negatywnie na działanie innych maszyn (np. migające lampki). Jeżeli moc elektryczna odpowiada Zmax < 0,27, usterki tego typu nie powinny wystąpić. (jeżeli jednak pojawi się usterka, proszę o kontakt ze swoim dystrybutorem).

  • Podana wartość emisji drgań została zmierzona według znormalizowanej metody badań i w celu porównania narzędzia elektrycznego może zostać zastosowana z inną wartością;
  • Podana wartość emisji drgań może być używa również do wstępnego oszacowania negatywnego oddziaływania.
  • Ograniczać obciążenie wibracjami do minimum. Przykładowe działania prowadzące do zmniejszenia obciążenia wibracjami to noszenie rękawic ochronnych podczas stosowania narzędzia oraz ograniczenie czasu pracy. Przy tym należy uwzględnić wszystkie części cyklu eksploatacyjnego (na przykład czasy, w jakich narzędzie elektryczne jest wyłączone oraz takie w których narzędzie jest włączone, ale pracuje bez obciążenia).

Ostrzeżenie: Rzeczywista wartość emisji wibracji podczas używania maszyny

może różnić się od podanej w instrukcji obsługi lub przez producenta. Przyczyną mogą być

następujące czynniki, które należy sprawdzić przed i w czasie każdego używania urządzenia:

  • Czy urządzenie jest prawidłowo używane?
  • Czy rodzaj materiału przeznaczonego do obróbki jest właściwy?
  • Czy stan techniczny urządzenia jest prawidłowy?
  • Czy uchwyty i ew. opcjonalne uchwyty wibracyjne są zamontowane i dobrze przymocowane do korpusu maszyny?

W razie pojawienia się nieprzyjemnego uczucia w rękach lub zabarwienia skóry podczas używania maszyny, należy natychmiast przerwać pracę. Zapewnić odpowiednie przerwy w pracy. W przypadku braku odpowiednich przerw może wystąpić syndrom drżenia rąk i ramion.

Należy dokonać oceny stopnia obciążenia w zależności od pracy lub zastosowania maszyny i na tej podstawie zaplanować odpowiednie przerwy w pracy. W ten sposób można znacznie ograniczyć stopień obciążenia podczas całego czasu pracy. Ograniczać ryzyko wywołane przez wibracje do minimum. Maszynę należy pielęgnować zgodnie z zaleceniami instrukcji obsługi.

W przypadku częstszego używania maszyny należy skontaktować się ze swoim dystrybutorem i ewentualnie zaopatrzyć się w akcesoria antywibracyjne (uchwyty).

Unikać używania maszyny w temperaturze t=10°C lub niższej. Sporządzić plan pracy w celu ograniczenia obciążenia wibracjami.

Wskazówki ogólne

  • Po rozpakowaniu należy sprawdzić wszystkie części i ewentualne uszkodzenia powstałe podczas transportu. W przypadku reklamacji dostawca musi być natychmiast zawiadomiony. Późniejsze reklamacje nie będą uwzględniane.
  • Należy sprawdzić, czy przesyłka jest kompletna.
  • Przed rozpoczęciem eksploatacji należy zapoznać się z urządzeniem na podstawie instrukcji obsługi.
  • Dopuszcza się stosowanie wyłącznie oryginalnych ak-

cesoriów, części zużywalnych oraz zamiennych.

  • Części zamienne można otrzymać u dealera.
  • Przy zamówieniach należy podać nasze numery artykułów, a także typ i rok produkcji urządzenia. W niniejszej instrukcji obsługi są miejsca, które dotyczą Państwa bezpieczeństwa, są one oznaczone znakiem: △

⚠ Ogólne wskazówki bezpieczeństwa dla

narzędzi elektrycznych

  • OSTRZEŻENIE Przeczytać wszystkie wskazówki bezpieczeństwa i instrukcje. Nieprzestrzeganie wskazówek bezpieczeństwa i instrukcji może doprowadzić do porażenia prądem, pożaru i/lub poważnych obrażeń.
  • Zachować na przyszłość wszystkie wskazówki bezpieczeństwa i instrukcje.
  • Używany we wskazówkach bezpieczeństwa termin „narzędzie elektryczne” odnosi się do narzędzi elektrycznych zasilanych z sieci (za pomocą kabla zasilającego).

1) Bezpieczeństwo w miejscu pracy

a) Utrzymywać obszar roboczy w czystości i zapewnić dobre oświetlenie. Nieporządek lub brak oświetlenia obszaru roboczego może prowadzić do wypadków.
b) Nie pracować z narzędziem elektrycznym w otoczeniu zagrożonym wybuchem, w którym znajdują się palne płyny, gazy lub pyły. Narzędzia elektryczne wytwarzają iskry, które mogą spowodować zapłon pyłu lub oparów.
c) Nie dopuszczać, by dzieci i inne osoby zbliżaty się do obszaru roboczego podczas używania narzędzia elektrycznego. W chwili nieuwagi można łatwo stracić kontrolę nad urządzeniem.

2) Bezpieczeństwo elektryczne

a) Wtyczka przyłączeniowa narzędzia elektrycznego musi pasować do gniazda. Wtyczki nie wolno w żaden sposób modyfikować. Nie używać żadnych przejściówek z uziemionymi narzędziami elektrycznymi. Niemodyfikowane wtyczki i odpowiednie gniazda zmniejszają ryzyko porażenia prądem.
b) Unikać kontaktu fizycznego z uziemionymi powierzchniami, takimi jak rury, grzejniki, piece i lodówki. Ryzyko porażenia prądem zwiększa się, jeśli ciało użytkownika jest uziemione.
c) Nie wystawiać narzędzi elektrycznych na deszcz i wilgoć. Przedostanie się wody do narzędzia elektrycznego zwiększa ryzyko porażenia prądem.
d) Nie wykorzystywać kabla niezgodnie z przeznaczeniem w celu przenoszenia, zawieszania narzędzia elektrycznego lub w celu wyjęcia wtyczki z gniazda. Kabel przechowywać z dala od gorąca, oleju, ostrych krawędzi lub ruchomych części urządzeń. Uszkodzone lub splątane kable zwiększają ryzyko porażenia prądem.
e) W przypadku pracy z narzędziem elektrycznym na wolnym powietrzu, używać wyłącznie przedłużaczy przeznaczonych również do pracy w warunkach zewnętrznych. Zastosowanie przedłużacza przystoso-

wanego do warunków zewnętrznych zmniejsza ryzyko porażenia prądem.

f) Jeżeli użycie narzędzia elektrycznego w wilgotnym otoczeniu jest nieuniknione, używać wyłącznika ochronnego prądowego. Zastosowanie wyłącznika ochronnego prądowego zmniejsza ryzyko porażenia prądem.

3) Bezpieczeństwo osób

a) Podczas pracy z narzędziem elektrycznym należy być ostrożnym, zwracać uwagę na wykonywane czynności i zachowywać zdrowy rozsądek. Nie używać narzędzia elektrycznego w stanie zmęczenia lub też będąc pod wpływem narkotyków, alkoholu lub leków. Chwila nieuwagi podczas używania narzędzia elektrycznego może spowodować poważne obrażenia.

b) Stosować środki ochrony indywidualnej i nosić zawsze okulary ochronne. Stosowanie środków ochrony indywidualnej, jak maska przeciwpyłowa, antypoślizgowe obuwie ochronne, kask lub nauszniki ochronne, w zależności od rodzaju i zastosowania narzędzia elektrycznego, zmniejsza ryzyko odniesienia obrażeń.

c) Nie dopuszczać do niezamierzonego uruchomienia. Przed podłączeniem do zasilania, podnoszeniem lub przenoszeniem upewnić się, że narzędzie elektryczne jest wyłączone. Trzymanie palca na włączniku podczas przenoszenia narzędzia elektrycznego lub podłączanie włączonego urządzenia do zasilania może prowadzić do wypadków.

d) Przed włączeniem narzędzia elektrycznego usunąć narzędzia nastawcze lub klucze płaskie. Narzędzie lub klucz znajdujące się w obracającej się części urządzenia może prowadzić do powstania obrażeń.

e) Unikać nietypowej pozycji ciała. Zadbać o stabilną pozycję i zachowanie równowagi w każdej chwili. Pozwala to na lepszą kontrolę narzędzia elektrycznego w niespodziewanych sytuacjach.

f) Nosić odpowiednią odzież. Podczas pracy nie nosić lużnej odzieży i biżuterii. Włosy, odzież i rękawice trzymać z dala od części ruchomych. Lużna odzież, biżuteria lub długie włosy mogą zostać pochwycone przez części ruchome.

g) Jeżeli istnieje możliwość zamontowania urządzeń odsysających i odpylających, upewnić się, że są one podłączone i mogą być prawidłowo używane. Zastosowanie odsysania pyłu może zmniejszyć zagrożenia spowodowane przez pył.

4) Zastosowanie i obsługa narzędzia elektrycznego

a) Nie przeciązać urządzenia. Używać narzędzia elektrycznego przeznaczonego do danej pracy. Odpowiednie narzędzie elektryczne umożliwia lepszą i bezpiecznieszą pracę w podanym zakresie mocy.

b) Nie używać narzędzia elektrycznego, którego włącznik jest uszkodzony. Narzędzie elektryczne, którego nie da się już włączać lub wyłączać, jest niebezpieczne i musi zostać naprawione.

c) Przed przeprowadzeniem ustawień, wymianą części wyposażenia lub odstawieniem urządzenia wyciągnąć wtyczkę z gniazda. Ten środek ostrożności zapobiega niezamierzonemu uruchomieniu narzędzia elektrycznego.

d) Nieużywane narzędzia elektryczne przechowywać poza zasięgiem dzieci. Nie zezwalać na używanie urządzenia osobom, które nie są zaznajomione z jego działaniem lub nie przeczytały niniejszych instrukcji. Narzędzia elektryczne stanowią zagrożenie, jeśli są używane przez niedoświadczone osoby.

e) Dbać należycie o narzędzia elektryczne. Kontrolować, czy części ruchome działają prawidłowo i nie zacinają się, czy części nie są pęknięte lub uszkodzone w sposób wpływający negatywnie na działanie narzędzia elektrycznego. Przed zastosowaniem urządzenia zapewnić naprawę uszkodzonych części. Wiele wypadków jest spowodowanych nieprawidłową konserwacją narzędzi elektrycznych.

f) Narzędzia tnące muszą być ostre i utrzymywane w sta- nie czystości. Starannie pielęgnowane narzędzia tnące z ostrymi

krawędziami tnącymi rzadziej się zacinają i są łatwiejsze w obsłudze.

g) Używać narzędzi elektrycznych, akcesoriów, narzędzi roboczych itd. zgodnie z niniejszymi instrukcjami.

Uwzględnić warunki pracy i wykonywane czynności.

Używanie narzędzia elektrycznego do zastosowań innych, niż przewidziane, może prowadzić do niebezpiecznych sytuacji.

5) Serwis

a) Naprawę narzędzia elektrycznego może wykonywać wyłącznie wykwalifikowany personel i tylko przy użyciu oryginalnych części zamiennych. Zapewnia to bezpieczeństwo dalszej pracy narzędzia elektrycznego.

⚠ Wskazówki bezpieczeństwa dla wszystkich pił

Proces cięcia:

a) ZAGROŻENIE: Nie zbliżać rąk do obszaru cięcia i do brzeszczotu piły.

Drugą ręką trzymać uchwyt dodatkowy lub obudowę silnika. Jeżeli obie ręce trzymają piłę, żadna z nich nie może być zraniona przez brzeszczot piły.

b) Nie sięgać pod element obrabiany. Oślona nie chroni przed brzeszczotem piły pod elementem obrabianym.

c) Dopasować głębokość cięcia do grubości elementu obrabianego. Powinna być widoczna na mniej niż pełna wysokość zęba pod elementem obrabianym.

d) Nigdy nie trzymać elementu przeznaczonego do cięcia w ręce lub nad nogami. Zabezpieczyć element obrabiany na stabilnym mocowaniu. Ważne jest solidne zamocowanie elementu obrabianego, co minimalizuje ryzyko kontaktu z ciałem, zablokowania brzeszczotu piły lub utraty kontroli.

e) Podczas wykonywania czynności, przy których narzędzie robocze może trafić na ukryte przewody prądowe lub własny kabel zasilający, trzymać narzędzie elektryczne tylko za izolowane powierzchnie chwytowe. Kontakt z przewodem pod napięciem powoduje, że również metalowe części narzędzia elektrycznego znajdują się pod napięciem, i prowadzi do porażenia prądem.

f) Podczas cięcia wzdłużnego stosować zawsze ogranicznik lub prostą prowadnicę krawędziową.

Poprawia to dokładność cięcia i zmniejsza możliwość zablokowania brzeszczotu piły.

g) Używać zawsze brzeszczotów w odpowiednim rozmiarze i z pasującym otworem ustalającym (np. w kształcie gwiazdy lub okrągłym). Brzeszczoty, które nie pasują do części montażowych piły, poruszają się nierówno i prowadzą do utraty kontroli.

h) Nie używać uszkodzonych lub nieprawidłowych podkładek pod brzeszczoty lub śrub.

Podkładki pod brzeszczoty i śruby zostały skonstruowane specjalnie do danej piły w celu zapewnienia optymalnej wydajności i niezawodności eksploatacji.

⚠ Dalsze wskazówki bezpieczeństwa dla wszystkich pił

Przyczyny i zapobieganie odbiciu:

  • Odbicie to nagła reakcja wynikająca z zahaczenia, zakleszczenia lub nieprawidłowego ustawienia brzeszczotu piły, która prowadzi do niekontrolowanego oderwania się piły od elementu obrabianego i jej odrzutu w kierunku osoby obsługującej.
  • Zaczepienie lub zakleszczenie się brzeszczotu piły w szczelinie cięcia prowadzi do jego zablokowania, a siła silnika powoduje wówczas odbicie piły w kierunku osoby obsługującej.
  • Przekręcenie się brzeszczotu piły w rzazie lub jej nieprawidłowe ustawienie może spowodować zaczepienie się zębów tylnej krawędzi brzeszczotu piły w powierzchni elementu obrabianego, co prowadzi do wyskoczenia brzeszczotu piły ze szczeliny cięcia i odrzutu piły w kierunku osoby obsługującej.
  • Odbicie jest skutkiem niewłaściwego lub nieprawidłowego użycia piły. Można go uniknąć przez zachowanie opisanych poniżej odpowiednich środków ostrożności.

a) Piłę trzymać mocno oburącz, a ramiona ustawić w pozycji umożliwiającej przejęcie sił odbicia. Zawsze należy znajdować się z boku brzeszczotu piły; brzeszczot nigdy nie może znaleźć się w jednej linii z ciałem użytkownika. W przypadku odbicia, piła tarczowa może zostać odrzucona do tyłu, osoba obsługująca może jednak zapanować nad siłami odbicia poprzez zachowanie odpowiednich środków ostrożności.
b) W przypadku zakleszczenia się brzeszczotu piły lub przerwy w pracy, wyłączyć piłę i przytrzymać ją w materiale obrabianym aż do całkowitego zatrzymania brzeszczotu. Nigdy nie podejmować próby usunięcia piły z elementu obrabianego lub wyciągnięcia jej do tyłu, dopóki brzeszczot piły nie zatrzyma się, w przeciwnym razie może dojść do odbicia. Wykryć i usunąć przyczynę zakleszczenia brzeszczotu piły.
c) Jeżeli istnieje konieczność uruchomienia piły, która tkwi w elemencie obrabianym, wycentrować brzeszczot piły w szczelinie cięcia i skontrolować, czy zęby piły nie zahaczyły się w elemencie obrabianym. Jeżeli brzeszczot piły jest zakleszczony, może zostać wyrzucony z elementu obrabianego i spowodować odbicie w momencie ponownego włączenia piły.
d) Duże płyty należy podeprzeć, co zmniejsza ryzyko odbicia w wyniku zakleszczonego brzeszczotu piły.

Duże płyty mogą ugiąć się pod ciężarem własnym. Płyty należy podeprzeć po obu stronach, zarówno w pobliżu szczeliny cięcia, jak i przy krawędzi.

e) Nie stosować tępych lub uszkodzonych brzeszczotów piły. Brzeszczoty z tępymi lub niewłaściwie ustawionymi zębami powodują, w wyniku zbyt wąskiej szczeliny cięcia, zwiększone tarcie, zakleszczenie się brzeszczotu i odbicie.
f) Przed rozpoczęciem cięcia dokręcić mocno ustawione głębokości i kąty cięcia. Zmiany ustawień podczas cięcia mogą prowadzić do zakleszczenia brzeszczotu piły i odbicia.
g) Szczególną ostrożność zachować przy „cięciach wglębnych” w ścianach lub innych niewidocznych obszarach. Wglębiający się brzeszczot piły może trafić podczas cięcia na ukryte obiekty, zablokować się i spowodować odbicie.

⚠ Wskazówki bezpieczeństwa dla pił

tarczowych do cięcia wgłebnego

Funkcja osłony:

a) Przed każdym użyciem sprawdzić, czy osłona zamyka się prawidłowo. Nie używać piły, jeżeli osłona nie porusza się swobodnie i nie zamyka się natychmiast. W żadnym wypadku nie blokować i nie przywiązywać osłony; brzeszczot piły nie byłby wtedy osłonięty. Przypadkowy upadek piły mógłby spowodować wygięcie osłony. Upewnić się, że osłona porusza się swobodnie i nie styka się z brzeszczotem piły ani żadnymi innymi częściami

przy wszystkich kątach i głębokościach cięcia.

b) Skontrolować stan i działanie sprężyny osłony. Jeżeli funkcjonowanie osłony lub sprężyny budzi zastrzeżenia, przed użyciem piły należy poddać ją konserwacji. Uszkodzone części, kleiste osady lub nawarstwione wióry spowalniają pracę osłony dolnej.
c) Podczas „cięcia gwłębnego”, które nie przebiega pod kątem prostym, zabezpieczyć płytę prowadzącą piły przed przesunięciem bocznym. Przesunięcie boczne może prowadzić do zakleszczenia brzeszczotu piły i tym samym do odbicia.
d) Nie kłaść piły na stole roboczym ani na podłodze, jeśli osłona nie zakrywa brzeszczotu. Nieosłonięty brzeszczot piły poruszający się siłą rozpędu powoduje ruch piły w kierunku przeciwnym do kierunku cięcia i przecina wszystkie napotkane obiekty. Zwrócić przy tym uwagę na czas wybiegu piły.

WSKAZÓWKI DLA WSZYSTKICH PIŁ

  • Zadbać, by urządzenie odpylające było używane prawidłowo, w sposób opisany w niniejszej instrukcji.
  • Nosić maskę przeciwpyłową.
  • Używać wyłącznie brzeszczotów zalecanych w niniejszej instrukcji.
    • Zawsze nosić nauszniki ochronne.
  • Brzeszczoty wymieniać w sposób opisany w niniejszej instrukcji.
  • Maksymalna głębokość cięcia wynosi 30,5 mm.

Jeżeli przewód zasilający urządzenia jest uszkodzony, musi zostać wymieniony przez producenta lub jego serwis lub inną podobnie wykwalifikowaną osobę w celu uniknięcia zagrożeń.

DALSZE SPECJALNE WSKAZÓWKI BEZPIECZEŃSTWA DLA WSZYSTKICH PIŁ TARCZOWYCH

Stosować wyłącznie zalecane brzeszczoty pił, odpowiadające normie EN 847-1.

Nie stosować brzeszczotów pił, które nie odpowiadają parametrom podanym w niniejszej instrukcji użytkowania. Brzeszczotów nie wolno zatrzymywać poprzez boczny nacisk na korpus podstawowy.

Upewnić się, że brzeszczot piły został prawidłowo zamontowany i obraca się we właściwym kierunku.

⚠ Szczególne wskazówki bezpieczeństwa

Wskazówki bezpieczeństwa dla pił tarczowych

- Podczas wykonywania czynności, przy których narzędzie robocze może natrafić na ukryte przewody prądowe lub własny kabel zasilający, trzymać urządzenie za izolowane powierzchnie chwytowe. Kontakt z przewodem pod napięciem może spowodować, że również metalowe części urządzenia znajdą się pod napięciem, i doprowadzić do porażenia prądem.

⚠️ Dalsze szczególne wskazówki

bezpieczeństwa dla przecinania ściernicą

  • Unikać blokowania tarczy tnącej i zbyt dużego docisku. Nie wykonywać nadmiernie głębokich cięć. Przeciążenie tarczy tnącej podwyższa jej narażenie oraz zwiększa możliwość ustawienia skośnego lub zablokowania, przez co wzrasta prawdopodobieństwo odbicia lub złamania ściernicy.
  • Unikać obszarów przed i za obracającą się tarczą tnącą. Jeżeli tarczę tnącą porusza się w elemencie obrabianym w kierunku od siebie, w przypadku odbicia narzędzie elektryczne wraz z obracającą się tarczą może uderzyć bezpośrednio w użytkownika.
  • W przypadku zakleszczenia się tarczy tnącej lub przerwy w pracy, wyłączyć urządzenie i przytrzymać je aż do całkowitego zatrzymania się tarczy. Nigdy nie próbować wyciągać obracającej się jeszcze tarczy tnącej z nacięcia, może to doprowadzić do odbicia. Wykryć i usunąć przyczynę zakleszczenia.
  • Nie włączać narzędzia elektrycznego ponownie, dopóki znajduje się w elemencie obrabianym. Tarcza tnąca musi osiągnąć najpierw pełną prędkość obrotową, zanim ponownie przystąpi się ostrożnie do cięcia. W innym przypadku tarcza może się zaczepić, wyskoczyć z elementu obrabianego lub spowodować odbicie.
  • Płyty lub duże elementy obrabiane należy podeprzeć, co zmniejsza ryzyko odbicia w wyniku zakleszczonej tarczy tnącej. Duże elementy obrabiane mogą ugiąć się pod ciężarem własnym. Element obrabiany należy

podeprzeć po obu stronach, zarówno w pobliżu miejsca cięcia, jak i przy krawędzi.

  • Wgłębiająca się tarcza tnąca może trafić podczas cięcia na przewody gazowe lub wodne, przewody elektryczne lub inne obiekty i spowodować odbicie.
  • Niniejsze narzędzie elektryczne nie jest przeznaczone do szlifowania papierem ściernym, prac z użyciem szczotek drucianych, ani polerowania. Zastosowanie narzędzia elektrycznego do celów, do których nie jest ono przewidziane, może spowodować zagrożenia i obrażenia ciała.
  • Nie stosować akcesoriów, które nie są przewidziane i zalecane przez producenta specjalnie do tego narzędzia elektrycznego. Nawet jeżeli akcesoria te da się zamocować na narzędziu elektrycznym, nie gwarantuje to bezpiecznego użycia.
  • Dopuszczalna prędkość obrotowa narzędzia roboczego musi być co najmniej tak duża, jak maksymalna prędkość obrotowa podana na narzędziu elektrycznym. Akcesoria obracające się z prędkością większą niż dopuszczalna mogą się złamać lub zostać wyrzucone.
  • Średnica zewnętrzna i grubość narzędzia roboczego muszą odpowiadać wymiarom narzędzia elektrycznego. Narzędzia robocze o niewłaściwych wymiarach nie mogą być dostatecznie osłonięte ani kontrolowane.
  • Nosić środki ochrony indywidualnej. W zależności od zastosowania nosić maskę zasłaniającą całą twarz, ochronę oczu lub okulary ochronne. Jeśli to konieczne, nosić maskę przeciwpyłową, nauszniki ochronne, rękawice ochronne lub specjalny fartuch chroniący przed cząstkami ściernymi i cząstkami materiału. Chronić oczy przed wyrzucanymi ciałami obcymi, powstającymi podczas różnych zastosowań. Maska przeciwpyłowa lub chroniąca drogi oddechowe musi filtrować powstający pył. Dłuższe wystawienie na działanie hałasu może doprowadzić do utraty słuchu.
  • Zapewnić, by osoby postronne znajdowały się w bezpiecznej odległości od obszaru roboczego. Każdy, kto wchodzi w obszar roboczy, musi nosić środki ochrony indywidualnej. Odłamki elementu obrabianego lub złamanych narzędzi roboczych mogą zostać wyrzucone i spowodować obrażenia ciała również poza bezpośrednim obszarem roboczym.
  • Nie używać narzędzia elektrycznego w pobliżu materiałów palnych. Iskry mogą spowodować ich zapłon.
  • Nie używać narzędzi roboczych, które wymagają płynnych środków chłodzących. Użycie wody lub innych płynnych środków chłodzących może doprowadzić do porażenia prądem.
  • Ściernice mogą być używane wyłącznie do prac dla nich przewidzianych. Na przykład: Nigdy nie szlifować boczną powierzchnią tarczy tnącej. Tarcze tnące są przeznaczone do usuwania materiału krawędzią tarczy. Działanie siły bocznej na te ściernice może spowodować ich złamanie.
  • Nie używać zużytych tarcz szlifierskich z większych narzędzi elektrycznych. Tarcze szlifierskie do większych narzędzi elektrycznych nie są zaprojektowane do wyższych prędkości obrotowych mniejszych

narzędzi elektrycznych i mogą się złamać.

  • Nie stosować tarcz szlifierskich!
  • Używać wyłącznie brzeszczotów piły o średnicach zgodnych z napisami na pile.
  • Stosować wyłącznie zalecane brzeszczoty pił.

Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem

Maszyna odpowiada obowiązującej dyrektywie maszynowej WE.

  • Maszynę wolno używać tylko, jeżeli znajduje się w nienagannym stanie technicznym, oraz zgodnie z przeznaczeniem, ze świadomością zagrożeń i przestrzegając instrukcji eksploatacji! Zwłaszcza usterki wpływające negatywnie na bezpieczeństwo należy natychmiast usuwać (zlecać ich usunięcie)!
  • Każde użycie wykraczające poza wyżej podane jest uważane za niezgodne z przeznaczeniem. Za wynikające stąd szkody producent nie odpowiada; ryzyko ponosi wyłącznie użytkownik.
  • Przestrzegać wskazówek producenta dotyczących bezpieczeństwa, pracy i konserwacji oraz wymiarów podanych w rozdziale Dane Techniczne.
  • Przestrzegać odnośnych przepisów bezpieczeństwa pracy oraz pozostałych, ogólnie uznanych zasad bezpieczeństwa technicznego.
  • Użytkowanie, konserwacja i naprawa maszyny są dozwolone wyłącznie dla osób, które zostały wykwalifikowane w tym zakresie i poinformowane o zagrożeniach. Samowolne modyfikacje maszyny wykluczają odpowiedzialność producenta za wynikające stąd szkody.
  • Maszynę wolno użytkować wyłącznie z oryginalnym wyposażeniem i narzędziami producenta.

Ryzyka szczątkowe

Maszyna została skonstruowana zgodnie z najnowszym stanem techniki i uznanymi zasadami techniki bezpieczeństwa. Jednak podczas pracy mogą się pojawić poszczególne ryzyka szczątkowe.

  • Zagrożenie zdrowia spowodowane prądem w przypadku stosowania nieprawidłowych elektrycznych przewodów przyłączeniowych.
  • Ponadto, pomimo wszelkich podjętych kroków, mogą się pojawić ukryte ryzyka szczątkowe.
  • Ryzyka szczątkowe można zminimalizować przestrzegając rozdziału „Wskazówki bezpieczeństwa” oraz „Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem”, jak i całej instrukcji obsługi.
  • Nie obciązać niepotrzebnie maszyny: zbyt silny nacisk podczas cięcia może szybciej uszkodzić brzeszczot piły, co prowadzi do obniżenia wydajności maszyny podczas obróbki oraz zmniejsza dokładność cięcia.
  • Unikać przypadkowego uruchamiania maszyny: podczas wkładania wtyczki do gniazda przycisk uruchamiający nie może być wciśnięty.
  • Stosować narzędzie zalecane w niniejszym podręczniku. W ten sposób można zagwarantować, że piła do cięcia wgłebnego osiągnie optymalną wydajność.

  • Nigdy nie wkładać rąk w obszar obróbki, gdy maszyna jest uruchomiona. Przed podjęciem jakichkolwiek działań należy zwolnić przyciski w uchwycie i wyłączyć maszynę.

Zakres zastosowania

Przewidziane możliwości zastosowania rys. 4

Maszyna tnie:

  • Za pomocą brzeszczotu piły (1) metale miękkie (aluminium, miedź, mosiądz), jednostronnie powleczone materiały płytowe i tworzywa sztuczne.
  • Za pomocą brzeszczotu piły (2) drewno twarde i miękkie pochodzenia krajowego i egzotycznego, wzdłuż i w poprzek rysunku słojów.
  • Za pomocą tarczy tnącej (3) stal.
  • Za pomocą diamentowego brzeszczotu piły (4) glazurę i kamień.

Nieprzewidziane możliwości zastosowania

Maszyna nie nadaje się do cięcia:

- Drewna opałowego oraz wszystkich innych materiałów, które nie zostały wymienione, w szczególności artykułów spożywczych.

Uruchamianie

Przed uruchomieniem należy przestrzegać wska- zówek bezpieczeństwa i instrukcji obsługi.

USUWANIE OPAKOWANIA

Wyjąć maszynę z opakowania ochronnego, użytego podczas transportu, nie uszkadzając go, gdyż może być on przydatny później do dłuższego transportu lub dłuższego przechowywania piły.

PODŁĄCZENIE DO SIECI ELEKTRYCZNEJ

Skontrolować, czy instalacja sieciowa, do której podłączana jest maszyna, jest uziemiona zgodnie z obowiązującymi normami i czy gniazdo znajduje się w dobrym stanie.

Przypominamy, że instalacja sieciowa musi być podłączona do poprzedzającego magnetotermicznego urządzenia ochronnego, które chroni wszystkie przewody przed zwarciami i przeciążeniami.

Ze względu na wymienione właściwości elektryczne maszyny, urządzenie ochronne może być podane również na silniku.

Ustawienia

Uwaga: Przed wykonaniem jakiegokolwiek z poniższych ustawień, wyłączyć maszynę i wyjąć wtyczkę sieciową.

Ustawienie głębokości cięcia rys. 2

Głębokość cięcia może być ustawiona na 0 do 30,5 mm. Poluzować śrubę nastawczą głębokości cięcia (6) i ustawić żądaną głębokość za pomocą podziałki (7), a następnie ponownie dokręć śrubę. Dane na podziałce określają głębokość cięcia bez szyny.

Wymiana brzeszczotu piły rys. 3,4,5,6

Uwaga: Przed dokonaniem wymiany brzeszczotu piły, wyłączyć maszynę i wyjąć wtyczkę sieciową.

1 Poluzować śrubę imbusową rys. 3 (1) za pomocą dołączonego klucza imbusowego rys. 5 (2).
2 Obudowę rys. 3 (2) rozłożyć do góry za uchwyt rys. 3 (3).
3 Klucz montażowy rys. 5 (1) ustalić w 2 otworach kołnierza rys. 3 (7) i trzymać mocno klucz, aby poluzować śrubę imbusową rys.3 (5).
4 Usunąć kołnierz rys. 3 (7), podkładkę rys. 3 (6), śrubę rys. 3 (5) i brzeszczot piły rys. 3 (4).

(Uwaga: niebezpieczeństwo obrażeń - nosić rękawice)

5 Założyć nowy brzeszczot rys. 3 (4) (przestrzegać kierunku obrotu (4)), kołnierz rys. 3 (7), podkładkę rys. 3 (6) i śrubę rys. 3 (5). Za pomocą klucza montażowego rys. 5 (1) przytrzymać kołnierz rys. 3 (7) i dokręcić śrubę imbusową za pomocą klucza imbusowego rys. 5 (2).
6 Złożyć obudowę rys. 3 (2) całkowicie na dół, przytrzymać u dołu i ponownie dokręcić śrubę imbusową rys. 3 (1).

Wskazówki dotyczące pracy

Po wykonaniu wszystkich czynności, które zostały do tej pory opisane, można rozpocząć obróbkę.

UWAGA: Ręce trzymać zawsze z dala obszarów cięcia i nigdy nie wkładać ich tam w trakcie wykonywania cięcia.

Włączanie i wyłączanie rys. 1

W celu włączenia piły do cięcia wgłebnego wcisnąć oba włączniki/wyłączniki (4). W celu wyłączenia zwolnić włączniki/wyłączniki (4).

Prowadzenie i trzymanie piły do cięcia wgłębnego rys. 7

1 Element obrabiany zabezpieczyć w taki sposób, by nie mógł się przesunąć podczas cięcia.
2 Przesuwać piłę tylko do przodu.
3 Piłę trzymać mocno oburącz, jedna ręka spoczywa przy tym na uchwycie głównym, a druga na uchwycie przednim.
4 W przypadku stosowania szyny prowadzącej należy zamocować ją za pomocą zwornic śrubowych.
5 Zwrócić uwagę, by kabel prądowy nie znajdował się na kierunku cięcia.

Piłowanie rys. 1

1 Ustawić przednią część maszyny na elemencie obrabianym
2 Włączyć maszynę za pomocą obu włączników/ wyłączników (4)
3 Wcisnąć przycisk zwalniający cięcie wgłębne (3)
4 Przycisnąć piłę w dół, aby osiągnąć głębokość cięcia
5 Przesuwać piłę równomiernie do przodu
6 Po zakończeniu cięcia wyłączyć maszynę i odchylić brzeszczot piły do góry

Ciecie wglębne rys. 8

1 Ustawić piłę na elemencie obrabianym
2 Ustawić wskaźnik cięcia tak, by tylna strzałka (A) znalazła się w zaznaczonym miejscu wgłębiania
3 Włączyć maszynę i przycisnąć piłę w dół na największą głębokość cięcia
4 Przesuwać piłę do przodu, aż wskaźnik cięcia (C) osiągnie zaznaczony punkt
5 Po zakończeniu cięcia wgłębnego odchylić brzeszczot piły do góry i wyłączyć piłę

Piłowanie bez szyny rys. 1, 3

1 Włączyć maszynę za pomocą włączników/wyłączników rys. 1 (4).
2 Wypozycjonować piłę przy użyciu oznaczenia rys. 3 (8) w żądanym miejscu cięcia.
3 Wcisnąć przycisk zwalniający cięcie wgłębne rys. 1 (3).
4 Przycisnąć piłę w dół, aby osiągnąć głębokość cięcia.
5 Przesuwać piłę równomiernie do przodu.
6 Po zakończeniu cięcia odchylić maszynę do góry i wyłączyć piłę.

Piłowanie z szyną rys. 1, 3

1 Umieścić maszynę w prowadnicach szyny. W razie potrzeby zmniejszyć luz prowadnicy za pomocą śruby nastawczej rys. 2 (11). Jeżeli istnieje ryzyko samoczynnego poluzowania się śrub nastawczych, można doregulować je dostarczonym kluczem imbusowym rys. 5 (2).
2 Włączyć maszynę za pomocą włącznika/wyłącznika rys. 1 (4).
3 Wcisnąć przycisk zwalniający cięcie wgłębne rys. 1 (3).
4 Przycisnąć piłę w dół, aby osiągnąć głębokość cięcia. Przy pierwszym użyciu gumowe pokrycie zostanie odpilowane, dzięki czemu będzie zapewniało ochronę przed odpryskami aż do brzeszczotu piły.
5 Przesuwać piłę równomiernie do przodu.
6 Po zakończeniu cięcia wyłączyć maszynę i odchylić brzeszczot piły do góry.

Piłowanie z odsysaniem rys. 1

Podłączyć wąż odsysający do krócca odsysającego - ∅ 35 mm (9). (Uwaga, odsysanie może być stosowane wyłącznie podczas cięcia drewna)

Przyłącze elektryczne

Zainstalowany silnik elektryczny jest gotowy do eksploatacji. Przyłącze odpowiada właściwym przepisom VDE (Związek Elektryków Niemieckich) oraz normom DIN.

Przyłącze sieciowe udostępniane przez klienta oraz przedłużacz muszą być zgodne z powyższymi przepisami.

Uszkodzony elektryczny przewód przyłączeniowy

Na przewodach elektrycznych powstają często uszkodzenia izolacji. Przyczynami są:

- Ściskanie, w przypadku gdy przewody są prowadzone przez szczeliny w oknach lub drzwiach.

  • Zagięcia, w przypadku nieprawidłowego zamocowania lub prowadzenia przewodów.
  • Przecięcia, w przypadku najezdzania na przewody.
  • Uszkodzenia izolacji, w przypadku wyrywania z gniazdka naściennego.
  • Pęknięcia, spowodowane starzeniem się izolacji.

Nie wolno używać uszkodzonych w ten sposób przewodów elektrycznych; ze względu na uszkodzenie izolacji zagrażają one życiu.

Przewody elektryczne należy regularnie kontrolować pod kątem uszkodzeń. Pamiętać, by podczas sprawdzania przewodu nie był on podłączony do sieci elektrycznej. Przewody elektryczne muszą odpowiadać właściwym przepisom VDE (Związek Elektryków Niemieckich) oraz normom DIN. Stosować wyłącznie przewody z oznaczeniem H 05 VV-F. Nadruk na kablu przyłączeniowym z oznaczeniem typu jest obowiązkowy.

Silnik prądu przemiennego

  • Napięcie zasilające musi wynosić 230-240 Volt.
  • Przedłużacze o długości do 25 m muszą mieć przekrój 1,5 milimetra kwadratowego.

Podłączenia oraz naprawy wyposażenia elektrycznego mogą być przeprowadzane wyłącznie przez wykwalifikowanego elektryka.

W przypadku pytań proszę o podanie następujących danych:

  • Producent silnika
  • Rodzaj prądu silnika
    • Dane z tabliczki znamionowej maszyny
    • Dane z tabliczki znamionowej silnika

Konserwacja

Jeżeli do specjalnych prac związanych z utrzymaniem w dobrym stanie lub prac naprawczych wykonywanych w czasie gwarancji i po jej upływie konieczny jest personel specjalistyczny, proszę zwrócić się zawsze do polecanego przez nas serwisu lub bezpośrednio do producenta.

  • Prace związane z utrzymaniem w dobrym stanie, konserwacją, czyszczeniem oraz usuwaniem usterek wykonywać wyłącznie przy wyłączonym napędzie i wyciągniętej wtyczce.
  • Po zakończeniu naprawy lub konserwacji należy natychmiast zamontować z powrotem wszystkie urządzenia ochronne i zabezpieczające.

NORMALNE PRACE ZWIĄZANE Z UTRZYMANIEM W DOBRYM STANIE

Normalne prace związane z utrzymaniem w dobrym stanie mogą być wykonywane również przez niewykwalifikowany personel obsługujący. Prace te zostały opisane w poprzednich punktach oraz w niniejszym rozdziale.
- Piła do cięcia wgłębnego nie musi być smarowana, ponieważ tnie zawsze powierzchnie suche; wszystkie ruchome elementy maszyny smarują się samoczynnie.

  • Podczas wykonywania prac związanych z utrzymaniem w dobrym stanie należy zawsze nosić środki ochrony osobistej (okulary ochronne i rękawice).
  • Regularnie usuwać wióry poprzez czyszczenie obszaru cięcia i powierzchni, na której układa się obrabiany element.

Zalecamy używanie urządzenia odsysającego lub pędzla.

UWAGA: Nie stosować sprężonego powietrza!

Regularnie kontrolować brzeszczot piły: Jeżeli podczas cięcia pojawią się problemy, naostrzenie brzeszczotu zlecić specjaliście lub w zależności od jego stanu, wymienić.

PRZECHOWYWANIE

Urządzenie i jego wyposażenie przechowywać w miejscu zaciemnionym, suchym i zabezpieczonym przed mrozem oraz niedostępnym dla dzieci. Optymalna temperatura składowania wynosi od 5 do 30°C.

Narzędzie elektryczne przechowywać w oryginalnym opakowaniu. Przykryć narzędzie elektryczne, by chronić je przed pyłem lub wilgocią.

Przechowywać instrukcję obsługi przy narzędziu elektrycznym.

PUNKT SERWISOWY

Jeżeli do specjalnych prac związanych z utrzymaniem w dobrym stanie lub prac naprawczych wykonywanych w czasie gwarancji i po jej upływie konieczny jest personel specjalistyczny, proszę zwrócić się zawsze do polecanego przez nas punktu serwisowego lub bezpośrednio do fabryki, jeżeli w pobliżu nie znajduje się żaden punkt serwisowy.

Pomoc dotycząca usterek

Usterka Możliwa przyczyna Pomoc
Silnik nie działa Silnik, kabel lub wtyczka uszkodzone, przepalone bezpiecznikiZlecić sprawdzenie maszyny specjaliście. Nigdy nie naprawiać silnika samodzielnie. Zagrożenie! Sprawdzić bezpieczniki, ew. wymienić
Silnik uruchamia się powoli i nie osiąga prędkości roboczej.Napięcie zbyt niskie, zwoje uszkodzone, kondensator przepalonyZlecić sprawdzenie napięcia przez zakład energetyczny. Zlecić sprawdzenie silnika przez specjalistę. Zlecić wymianę kondensatora przez specjalistę
Silnik emituje zbyt duży hałasZwoje uszkodzone, silnik uszkodzony Zlecić sprawdzenie silnika przez specjalistę
Silnik nie osiąga całkowitej mocy.Obwody prądowe w instalacji sieciowej przeciążone (lampy, inne silniki, itp.)Nie stosować innych urządzeń lub silników w tym samym obwodzie prądowym
Silnik łatwo się przegrzewa.Przeciążenie silnika, niedostateczne chłodzenie silnikaZapobiegać przeciążeniu silnika podczas cięcia, usuwać pył z silnika, w celu zagwarantowania optymalnego chłodzenia silnika
Cięcie jest szorstkie lub falowaneBrzeszczot piły tępy, forma zębów nieodpowiednia do grubości materiałuNaostrzyć brzeszczot piły lub użyć odpowiedniego brzeszczotu
Element obrabiany rozrywa się lub rozpryskujeDocisk cięcia zbyt duży lub brzeszczot nie nadaje się do zastosowaniaWłożyć odpowiedni brzeszczot piły

SCHEPPACH PL305 Multi - PUNKT SERWISOWY - 1

Tylko dla państw UE.

Proszę nie wyrzucać elektronarzędzi wraz z odpadami domowymi! Zgodnie z europejską Dyrektywą 2012/19/EU dot. zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego oraz odpowiednikiem w prawie narodowym zużyte elektronarzędzia muszą być oddzielnie zbierane i wprowadzane do ponownego użytku w sposób nieszkodliwy dla środowiska.

RU

SCHEPPACH PL305 Multi - RU - 1

Wszelkie uszkodzenia muszą być zgłaszane w przeciągu 8 dni od daty otrzymania towaru, w przeciwnym wypadku, prawo do reklamacji wygasa. Gwarantujemy, że w czasie trwania gwarancji wymienimy wszelkie części maszyny, które okażą się niesprawne na skutek wad materiału z jakie-go zostały wykonane lub błędów w produkcji bez dodatkowych opłat pod warunkiem, że maszyna

będzie obsługiwana zgodnie z zaleceniami. W odniesieniu do części nie produkowanych przez nas, gwarancja obowiązuje tylko w przypadku naszych dostawców. Koszty instalacji nowych części są ponoszone przez klienta. Odszkodowania wynikłe z uszkodzeń maszyny oraz redukcje ceny zakupu maszyny w ramach reklamacji nie będą rozpatrywane.

Garantie RO

Spis treści Kliknij tytuł, aby uzyskać do niego dostęp
Asystent instrukcji
Zasilane przez Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : SCHEPPACH

Model : PL305 Multi

Kategoria : Piła