Hormann RollMatic - Drzwi garażowe

RollMatic - Drzwi garażowe Hormann - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia RollMatic Hormann w formacie PDF.

📄 168 strony Polski PL Pobierz 💬 Pytanie AI 1 pytania
Notice Hormann RollMatic - page 35
Prosze wybrac swoj jezyk i podac email: wyslemy specjalnie przetlumaczona wersje.

Pytania użytkowników dotyczące RollMatic Hormann

1 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

E-mail pozostaje prywatny: służy tylko do powiadamiania Cię, jeśli ktoś odpowie na Twoje pytanie.

Dlaczego moja brama garażowa Hormann RollMatic reaguje z opóźnieniem i wymaga kilku prób przy użyciu pilota po wymianie uszkodzonej sprężyny?
Najczęściej Zadawane Pytania - 27/03/2026
Odpowiedź Notice-Facile

Po wymianie uszkodzonej sprężyny w bramie garażowej Hormann RollMatic, możliwe jest, że brama reaguje z opóźnieniem lub wymaga kilku prób, zanim otworzy się w odpowiedzi na pilota. Oto kilka możliwych przyczyn i rozwiązań do sprawdzenia:

1. Sprawdzenie baterii w pilocie

Słabe lub źle zainstalowane baterie mogą prowadzić do przerywanego odbioru sygnału. Wymień baterie na nowe i upewnij się, że są prawidłowo umieszczone.

2. Resetowanie i regulacja systemu

Wymiana sprężyny może zmienić napięcie i zachowanie mechaniczne bramy. Często konieczne jest zresetowanie systemu sterowania elektronicznego i ponowne skalibrowanie parametrów siły i ruchu, aby brama działała poprawnie.

3. Sprawdzenie połączeń elektrycznych

Upewnij się, że wszystkie połączenia elektryczne przy silniku i skrzynce sterującej są dobrze zamocowane i wolne od korozji lub uszkodzeń.

4. Inspekcja mechaniczna

Upewnij się, że mechanizm bramy (tor, rolki, ramiona przegubowe) jest w dobrym stanie i że nie ma przeszkód utrudniających ruch. Złe wyrównanie lub nadmierne tarcie mogą powodować opóźnienia w reakcji.

5. Zakłócenia lub zasięg sygnału

Zakłócenia radiowe lub zbyt duża odległość między pilotem a odbiornikiem mogą również powodować opóźnienia. Przetestuj pilota w bezpośredniej bliskości bramy.

Jeśli problem będzie się utrzymywał po tych kontrolach, zaleca się skontaktowanie się z wyspecjalizowanym technikiem Hormann w celu dokładnej diagnozy i precyzyjnego ustawienia systemu.

Odpowiedz (bądź pierwszy)

Pobierz instrukcję dla swojego Drzwi garażowe w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję RollMatic - Hormann i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. RollMatic marki Hormann.

INSTRUKCJA OBSŁUGI RollMatic Hormann

1 Wskzowki dotyczbezpieczeni stwa 35

1.1 Wykwalifikowany personnel 35
1.2 Stosowane ostrzezenia i symbole 35
1.3 Stosowanie zgodne z przyeznaczeniem 36
1.4 Ogólne zasady bezpiecznychstwa 36

2 Montaz uruchomienie. 37

2.1 Wskazówki dotyczze bezpiecznychstwa.....37
2.2 Montaz.. 37
2.2.1 Demontaz sruby 37
2.3 Uruchomienie 37
2.3.1 Kontrola napiecia sprezyn naciagowych bramy (rysunek 11.4/29.4)...37

3 Kontrola i konserwacja 37

3.1 Wskazówki dotyczne bezpiecznychstwa..... 37
3.2 Kontrola stanu bramy 37
3.3 Kontrola napięcia spreźyn naciągowych bramy 37
3.4 Wymiana sprežyn naciagowych bramy..... 38
3.5 Kontrola rolek dociskowych, rolek zmiany kierunku i lin stalowych 38
3.6 Kontrola naprezenia tancucha 38
3.7 Akcesoria 38

4Gzyszczenieikonserwaca. 38

4.1 Kurtyna bramy 38
4.2 Tabliczka znamionowa.. 38
5 Pomoc w razie zaklocen dzialania. 38
6 Demontaz 38

Hormann RollMatic - 1

Hormann RollMatic - 2

107

Hormann RollMatic - 3

Hormann RollMatic - 4

137

Hormann RollMatic - 5

Hormann RollMatic - 6

138

Niniejsza instrukcjne nalezy przy przytkownikowski bramy!

Przechytaj niniejsza instrukcje i postepuj zgodnie z zawartymi w nied wskazówkami.

Zawiera ona wąne informacja dotycznébezpiecznégo montazu, eksploatacji orazfachowej pielegnacji i konserwacje bramyrolowanej /kraty rolowanej.

Prosimy o staranne przechowywanie niniejszej instrukcji oraz ksiazki gwarancyinei.

Prosimy o wpisanie nr seryjnego (patrz tabliczka znamionowa).

Nr seryjny:

1 WsRazówki dotyczbezpieczenstwa

Szkody powstate wwyniku niestosowania sie do niniejszej instrukcji oraz wskazowek dotyczych bezpieczentwa zwalniaja producenta od obowych kuponszenia odpowiedzialnosci.

1.1 Wykwalifikowany personnel

Wykonanie montazu, uruchomienia i konserwacci zgodnie z niniejsza instrukcja prosimy zleciwykwalifikowanemu personelowy (osoba kompetentna w Rozumieniu normy EN 12635).Nalezy przy tym zachowac wymogi norm EN 12604 i EN 12635.

1.2 Stosowane ostrzezenia i symbole

Szczegolne wskazówki dotyczé bezpieczenstwa zostaly wyrozniene w tekscie za pomocą natestepujacych symboli i hasel ostrzegawczych.

Hormann RollMatic - Stosowane ostrzezenia i symbole - 1

Ogólny symbol ostrzejagawczy oznacza niebepezcieżstwo, któiore moź prowadzić do urazów lub smierci.

Hormann RollMatic - Stosowane ostrzezenia i symbole - 2

OSTRZEZENIE

Oznacza niebezpieczentwo, któ besoin prowadzic do powaznych urazów lub smierci.

Hormann RollMatic - Stosowane ostrzezenia i symbole - 3

OSTROZNIE

Oznacza niebezpieczeniastwo, które besoin prowadzic do skaleczén niskiego lub sredniego stopnia.

UWAGA

Oznacza niebezpieczeneistwo, ktore moze spowodowac uszkodzenie lub zniszczenia wyrobu.

Hormann RollMatic - Stosowane ostrzezenia i symbole - 4

Rolowanie wewnatrz

Montaž za otworem lub w otworze

Hormann RollMatic - Stosowane ostrzezenia i symbole - 5

Rollowanie na zewnatrz

Montaz przed otworem

Hormann RollMatic - Stosowane ostrzezenia i symbole - 6

Krata rolowana

Montaz w otworze lub przyd otworem

Hormann RollMatic - Stosowane ostrzezenia i symbole - 7

Wazna wskazowska pozwalajca uniknac szkod materialnych

PrawidtwowepoTozenie lub czynnosc

Nieprawidowej połozenia lub czynnosć

Patrz częsć opisowa (np. punkt 2.2.1)

Patrz czesc ilustrowana (np. punkt 2.1)

Patrz oddzielna instrukcja obslugi steromania lub dodatkowych elektrycznych elementów obslugi

Niebepezicznstwo uderzenia

Naped zablokowany

Naped odblokowany

Opcjonalne elementy konstrukcyjne

Kontrola

Recznie dokrecic s Ruby

Dokrecic s Ruby

Slyszalne zatrzasniecie

Element / opakowanie poddać utylimazcj

1.3 Stosowanie zgodne z przyznaczeniem

Garażowa brama rolowana nada są wyłacznie do uzytku prywatné. Dopuszczaa są stosowanie bramy w ramach dzialnosci gospodarczej po uprzejnim sprawdzeniu,czy zezwalaja na to obwiązujuace przyepisy krajowe i miedzynarodowe.
Krata rolowana jest przyznaczona wyłacznie do zamykania otworów w przyzejciach w obiektach prywatnych i w sektorze drobnej wytwórczość. Kraty rolowane montowane w obiektach uzytecznosci publicznej, ktore posiadaja tylko jeder urzadzenia zabezmieczajace (np. ograniczenia sily), moga byc eksploatowane wyłacznie pod warunkiem, ze są dodatkowy zabezmieczone fotokomörka i widoczny jest caly obszar pracy bramy. Kratę rolowana moga obstugiwac wyłacznie przyszkolone osoby.
- Brama rolowana / krata rolowana nadaje sie do stosowania na zewnatrz budynku, otwiera sie i zamyka w kierunku pionowym.
- Brama rolowana / krata rolowana jest przywidziana do przy z napodom. Konstrukcja napedu bramy rolowanej / napedu kraty rolowanej jest przyznaczona do eksploataci w suchych pomieszczeniach. Prosimy przystrzegać odrebnej instrukcji sterOWania.

1.4 Ogólnezasady bezpiecznychstwa

  • Nie naleź yż zastawiać obszaru przy bramy. Prźed uruchomieniem bramy naleź sie upewnić, ze w obszarze dziatania bramy nie przybeywajźadne osoby - w szczególność przycie lubNie stojnaprzeszkodzieźadne przydmioty.
  • Nigdy nie nalezy podnosić przydmiotów i / lub osob za pomocá bramy.
  • Nie nalezy zmieianac ani demontowac zadnych elementow konstrukcyjnych! Takie dzialanie moze spowodawac uszkodzenie waznych zabezpieczajych elementow konstrukcyjnych. Nalezy stosowac wyłacznie oryginalne czeci zamienne dostosowane do bramy rolowanej / kraty rolowanej.
  • Chronic brame przyd dzialaniem zracych i agresywnych srodkow, np. zwiazkow saletry z cegiel i zapraw, kwasow, tugow, soli do posypywania nawierzchni drog, silnie reagujczych materialow malarskich lub uszczelniajczych.
    W dolnym obszarze prowadnic nalezy wykonac odpowiednie odpradowazenie wody i zapewnic wlasciwa wentylacja (suszenie).
  • Korzystanie z bramy podczas silnych wiatrów要去 stwarzać zagrozenia.

2 Montaz uruchomienie

2.1 Wskazówki dotyczne bezpieczeste sta

Hormann RollMatic - Wskazówki dotyczne bezpieczeste sta - 1

OSTRZEZENIE

Niebezpieczeiistwo skaleczenia

Podczas wykonywania montazu istnieje ryzykosekaleczenia. Prosimy stosowac sie do ponijszychazolecen:

Hormann RollMatic - Niebezpieczeiistwo skaleczenia - 1

Zafoz okulary irekawice ochonne.

Hormann RollMatic - Niebezpieczeiistwo skaleczenia - 2

Sprawdź przydatnosć dostarczonych elementów mocujacych do stosowania w danych warunkach montaźowych. Stosuj tylko odpowiedni material montaźowy.
Zabepiecz brame przed przewrocieniem.

UWAGA

Uszkodzenie produktu

Prosimy stosowac sie do ponizszych zalecen:

W trakcie wykonywania montazu nalezy chronic elementy konstrukcyjne bramy (szczegolnie pancerz) przyzed zabrudzeniem i uszkodzeniem.
Uchwyty konsoli nalezy przymocować odpowiednio 2 srbami z kaźdej strony do sciany budynku!
Prowadnice przymocować odpowiednio 6 lub 8 srbami z kaźdej strony. Inny sposob zamocowania nie gwarentuje zachowania odpopnosci na obciazenia wiatrem wedlug informaci na tabliczce znamionowej.

2.2 Montaz

Brama rolowana wewnatrz (IR)

Brama rolowana moze byc montowana od wewnatrza otworem lub w otworze (por. rysunek 1 do rysunek 12).

Brama rolowana na zewnatrz (AR)

Brama rolowana jest montowana od zewnatrz przyd otworem (por. rysunek 20 do rysunek 30).

Krata rolowana (RG)

Krata rolowanamöbebyc montowana od wewnatrza otworem lub od zewnatrz przyed otworem (por. rysunek 20 do rysunek 30).

Dla zapewnienia latwego i bezpieczneo gontazu prosimi starannie wykonywać opisane czynnosci!

Wszystkie wymiary w czeci ilustrowanej podano w mm.

2.2.1 Demontaz sruby

Usun strube z podpory, aby dostosowac dlugosc do osmiokatnego watu.

2.3 Uruchomienie

2.3.1 Kontrola napięcia spreźyn naciągowych bramy (rysunek 10.5/28.5)

  • Otwórz, a nastepnie zamknij bramę na dowolna wysokość. Brama powinna zostac w niedzmienionym położeniu.

Hormann RollMatic - Kontrola napięcia spreźyn naciągowych bramy (rysunek 10.5/28.5) - 1

OSTROZNIE

Napięcie spreźyn naciągowych bramy

Nieprawidlowe obchodzenia sie z napietymi spreżynami naciagowymi stwarza niebezpieczeństwo skaleczenia.

Regulacja napiȩcia spreźyn naciągowych zgodnia z rysunkiem 10.6/28.6 są wykonywać tylko osoba posiadȩca odpowiednie kwalifikacje.
Po zakończeniu regulacji uchwyty spreźyn naleź y zabezmieczyc za pomocza zatyczek spreźynujacych

Jesli brama znacznie opada w dól:

Zwiekszapięcie spreźyn naciagowych.

Jesli brama wyrażnie sie podnosi:

Zmniejsz napięcie spreźyn naciągowych.

Przeprowadź bieg robny i skontrluj brame zgodnia z rozdzialem 3, Kontrola i konserwacja.

Fachowo zamontowana i sprawdzona brama rolowana / krata rolowana pracuje plynnie, jest bezpieczna i latwa w obsludze. Krat erolowana moga obstugiwac wyfacznie przyszkolone osoby.

3 Kontrola i konserwacja

3.1 Wskazówki dotyczne bezpieczeneistwa

Co najmnej raz w roku nalezy zleci wykonanie prackontrolnych i konserwacyjnych zgodnie z niniejsza instrukcja osobie posiadajacej odpowiednie kwalifikacja.

Hormann RollMatic - Wskazówki dotyczne bezpieczeneistwa - 1

OSTRZEŽENIE

Praca bramy

W obszarze pracy bramy istnieje niebezpieczenstwo doznania urazów.

Przed uruchomieniem bramy nalezy sie upewnic, ze w obszarze dziatania bramy nie przybewyaja zadne osoby -w szczegolnosci daneci - lub nie stoja na przeszkodzie zadne przyedmioty.
Odlacznaped i sterowanie od napiecia.
Wymiane elementów funkcyjnych, szczególnie zabezmieczajych,NSE powierzywytacznie osobie posiadajacej odpowiednie kwalifikacja.
Błyskawiczne odryglowanie - przy wyprzejność odryglowania naleź wykonywać kontrôle wizualna spreźny naciągowych bramy i lin stalowych pod katem wystapienia pęknić lub uszkodzen.

3.2 Kontrola stanu bramy

Nalezy wykonywac kontrole wizualna ogólnego stanu bramy, kontrole kompletnosci, stanu i skutecznosci dzialania wszystkich elementów konstrukcyjnych i urzadzen zabepeziejczych.
Skontrolowa trwałość wszystkich punktow mocowania. W razie potrzeby dokrecić Śruby.

3.3 Kontrola napiecia sprezyn naciagych bramy

Patrz rozdzial 2, Montaz uruchomienie.

3.4 Wymiana sprežyn naciagowych bramy

  • Po oko lo 20000 cykli uruchomienia bramy nalezy zleciwykwalifikowanemu personolwi wymiane sprezyn naciagowych bramy.

Wymiana jest konieczna mniew以上学历:

Liczba uruchomien bramy DziennieOkres
do 5 co 12 lat
6-10 co 7 lat
11-15 co 4 lata
16-35 co 2 lata
ponad 35 raz w roku

3.5 Kontrola rolek dociskowych, rolek zmiany kierunku i lin stalowych

Oczysci roki dociskowe, rolkezmiany kierunki i trzpień.
Sprawdzić stopién zuźycia rolek. W przypadku silnégo zuźycia lub uszkodzenia zlecić wymianę wykalifikowanemu personelowy.
Naoliwic trzpien rolki zmiany kierunku jegna kropla phynnego smaru ogolnie dostepnego w sprzedazy (patrz rysunek 10.3/28.3).
Sprawdzić linki stalowe pod katem wystapienia pękniść lub uszkodzen. Wymiane uszkodzonych linek zlecić wykalifikowanemu personelowy.

3.6 Kontrola naprezenia lancucha

Sprawdź naprzejenie lancucha zgodnia z rysunkiem 5.2/12.4/23.1. W razie potrzeby wyreguluj naprzejenie lancucha i popraw ustawienie obudowy.

3.7 Akcesoria

  • Prosimi stosowac wyłacznie oryginalne czesci dostosowane do bramy rolowanej / kraty rolowanej, ktore gwarantuja wysoka jakosci, bezpieczentwo, niedawodnosc dzialania i dluga zwyotnosc bramy.
  • Opcjonalnie udostepniamy niwelujacy zestaw montażowy.

4Czyszczenieikonserwacja

Konstrukcja bramy rolowanej / kraty rolowanej odpwiada najnowszym osiagnieciom techniki

Ślady dociskania i tarcia - w szczególnosci na górnych profilach - są uwarunkowane konstrukacja bramy i nie:noza ich uniknac. Zjawisko to nieMZe sLUZyć jako podstawa reklamaccti.

Aby uniknac zwiekszonego tarcia, nalezy regularnie usuwac wszelkiego rodzaju zanieczyszczenia.

4.1 Kurtyna bramy

Powierzchnie bramy nalezy czyscić miékka gabka, stosowac czysta woda z dodatkiem neutralnégo, nieszorujacego srodka czyszczȩcego.

4.2 Tabliczka znamionowa

Tabliczkę znamionowa sązy czyscić tak, aby zawszbe byla dobrze czytelna.

5 Pomoc w razie zaklocen dziatania

Jesli brama trudno sie porusza lub wystapiy. inne zaklocenia:

Sprawdzić wzystkie czeci funkcyjne. W tym celu postepować wedlug opisu w rozdziale 3, Kontrola i konserwacja.
W razie watpliwosci prosimy zworci sie o pomoc do osoby posiadajcej odpowiednie kwalifikacje.

6 Demontaz

Wykonanie fachowego demontazu i usuniecia bramy nalezy zleci ocobie posiadajcej odpowiednie kwalifikace.

Tartalomjegyzek

1 Biztonsagiutasitask. 39

5 Pomoc pri funkčnich poruchach

dolezityPokyn na zabranychie vzniku materialnych skod

Hormann RollMatic - Pomoc pri funkčnich poruchach - 1

5 Pomoć pri smetnjama u funkcjiji

Kod teskePokretljivosti ilidrugih smetnji:

Asystent instrukcji
Zasilane przez Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : Hormann

Model : RollMatic

Kategoria : Drzwi garażowe