BOSCH

GCG 18V600 - Non catégorisé BOSCH - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia GCG 18V600 BOSCH w formacie PDF.

📄 211 strony PDF ⬇️ Polski PL 💬 Pytanie AI 🖨️ Drukuj
Notice BOSCH GCG 18V600 - page 86
Asystent instrukcji
Obsługiwane przez ChatGPT
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : BOSCH

Model : GCG 18V600

Kategoria : Non catégorisé

Pobierz instrukcję dla swojego Non catégorisé w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję GCG 18V600 - BOSCH i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. GCG 18V600 marki BOSCH.

INSTRUKCJA OBSŁUGI GCG 18V600 BOSCH

Karasoku Mahallesi 28028. Sokak No:20/A Merkez / ADANA Tel.: +903223599710 -3521379 Fax: +903223591323 E-mail: isiklar@isiklarelektrik.com Diğer servis adreslerini şurada bulabilirsiniz: www.bosch-pt.com/serviceaddresses Nakliye Önerilen Lityum İyon aküler tehlikeli madde taşıma yönetmeliği hükümlerine tabidir. Aküler başka bir yükümlülük olmaksızın kullanıcı tarafından caddeler üzerinde taşınabilir. Üçüncü kişiler eliyle yollanma durumunda (örneğin hava yolu ile veya nakliye şirketleri ile) paketleme ve etiketlemeye ilişkin özel hükümlere uyulmalıdır. Gönderi paketlenirken bir tehlikeli madde uzmanından yardım alınmalıdır. Aküleri sadece ve ancak gövdelerinde hasar yoksa gönderin. Açık kontakları kapatın ve aküyü ambalaj içinde hareket etmeyecek biçimde paketleyin. Lütfen olası ek ulusal yönetmelik hükümlerine de uyun. Tasfiye Elektrikli el aletleri, aküler, aksesuar ve ambalaj malzemesi çevre dostu tasfiye amacıyla bir geri dönüşüm merkezine yollanmalıdır. Elektrikli el aletlerini ve aküleri/bataryaları evsel çöplerin içine atmayın! Sadece AB ülkeleri için: Atık elektrikli ve elektronik cihazlara ilişkin 2012/19/EU sayılı Avrupa yönetmeliği ve ulusal hukuktaki uygulaması uyarınca, kullanım ömrünü tamamlamış elektrikli el aletleri ve 2006/66/EC sayılı Avrupa yönetmeliği uyarınca arızalı veya kullanım ömrünü tamamlamış aküler/piller ayrı ayrı toplanmalı ve çevre kurallarına uygun şekilde imha edilmek üzere bir geri dönüşüm merkezine gönderilmelidir. Atık elektrikli ve elektronik ekipmanlar uygun şekilde imha edilmezse olası tehlikeli maddelerin varlığı nedeniyle çevre ve insan sağlığı üzerinde zararlı etkileri olabilir. Aküler/bataryalar: Lityum iyon: Lütfen nakliye bölümündeki talimata uyun (Bakınız „Nakliye“, Sayfa85). Polski Wskazówki bezpieczeństwa Ogólne wskazówki bezpieczeństwa dotyczące pracy z elektronarzędziami OSTRZEŻENIE Należy zapoznać się ze wszystkimi ostrzeżeniami i wskazówkami do- tyczącymi bezpieczeństwa użytkowania oraz ilustracjami i danymi technicznymi, dostarczonymi wraz z niniejszym elektronarzędziem. Nieprzestrzeganie poniższych wskazó- wek może stać się przyczyną porażenia prądem elektrycz- nym, pożaru i/lub poważnych obrażeń ciała. Należy zachować wszystkie przepisy i wskazówki bezpie- czeństwa dla dalszego zastosowania. Pojęcie "elektronarzędzie" odnosi się do elektronarzędzi za- silanych energią elektryczną z sieci (z przewodem zasilają- cym) i do elektronarzędzi zasilanych akumulatorami (bezprzewodu zasilającego). Bosch Power Tools 1 609 92A 87Y | (27.09.2022)86 | Polski Bezpieczeństwo w miejscu pracy u Miejsce pracy należy utrzymywać w czystości i zapew- nić dobre oświetlenie. Nieporządek i brak właściwego oświetlenia sprzyjają wypadkom. u Elektronarzędzi nie należy używać w środowiskach za- grożonym wybuchem, np. w pobliżu łatwopalnych cie- czy, gazów lub pyłów. Podczas pracy elektronarzędziem wytwarzają się iskry, które mogą spowodować zapłon py- łów lub oparów. u Podczas użytkowania urządzenia należy zwrócić uwa- gę na to, aby dzieci i inne osoby postronne znajdowały się w bezpiecznej odległości. Czynniki rozpraszające mogą spowodować utratę panowania nad elektronarzę- dziem. Bezpieczeństwo elektryczne u Wtyczki elektronarzędzi muszą pasować do gniazd. Nie wolno w żadnej sytuacji i w żaden sposób modyfi- kować wtyczek. Podczas pracy elektronarzędziami z uziemieniem ochronnym nie wolno stosować żadnych wtyków adaptacyjnych. Oryginalne wtyczki i pasujące do nich gniazda sieciowe zmniejszają ryzyko porażenia prądem. u Należy unikać kontaktu z uziemionymi elementami lub zwartymi z masą, takimi jak rury, grzejniki, kuchenki ilodówki. Uziemienie ciała zwiększa ryzyko porażenia prądem elektrycznym. u Elektronarzędzi nie wolno narażać na kontakt z desz- czem ani wilgocią. Przedostanie się wody do wnętrza obudowy zwiększa ryzyko porażenia prądem elektrycz- nym. u Nie używać przewodu zasilającego do innych celów. Nie wolno używać przewodu do przenoszenia ani prze- suwania elektronarzędzia; nie wolno też wyjmować wtyczki z gniazda, pociągając za przewód. Przewód należy chronić przed wysokimi temperaturami, należy go trzymać zdala od oleju, ostrych krawędzi i rucho- mych części urządzenia. Uszkodzone lub splątane prze- wody zwiększają ryzyko porażenia prądem elektrycznym. u Używając elektronarzędzia na świeżym powietrzu, na- leży upewnić się, że przedłużacz jest przeznaczony do pracy na zewnątrz. Użycie przedłużacza przeznaczone- go do pracy na zewnątrz zmniejsza ryzyko porażenia prą- dem elektrycznym. u Jeżeli nie ma innej możliwości, niż użycie elektrona- rzędzia w wilgotnym otoczeniu, należy podłączyć je do źródła zasilania wyposażonego w wyłącznik ochronny różnicowoprądowy. Zastosowanie wyłącznika ochron- nego różnicowoprądowego zmniejsza ryzyko porażenia prądem elektrycznym. Bezpieczeństwo osób u Podczas pracy z elektronarzędziem należy zachować czujność, każdą czynność wykonywać ostrożnie i z rozwagą. Nie przystępować do pracy elektronarzę- dziem w stanie zmęczenia lub będąc pod wpływem narkotyków, alkoholu lub leków. Chwila nieuwagi pod- czas pracy może grozić bardzo poważnymi obrażeniami ciała. u Stosować środki ochrony osobistej. Należy zawsze nosić okulary ochronne. Środki ochrony osobistej, np. maska przeciwpyłowa, antypoślizgowe obuwie, kask ochronny czy ochraniacze na uszy, w określonych warun- kach pracy obniżają ryzyko obrażeń ciała. u Należy unikać niezamierzonego uruchomienia narzę- dzia. Przed podłączeniem elektronarzędzia do źródła zasilania i/lub podłączeniem akumulatora, podniesie- niem albo transportem urządzenia, należy upewnić się, że włącznik elektronarzędzia znajduje się w pozy- cji wyłączonej. Przenoszenie elektronarzędzia z palcem opartym na włączniku/wyłączniku lub włożenie do gniaz- da sieciowego wtyczki włączonego narzędzia, może stać się przyczyną wypadków. u Przed włączeniem elektronarzędzia należy usunąć wszystkie narzędzia nastawcze i klucze maszynowe. Narzędzia lub klucze, pozostawione wruchomych czę- ściach urządzenia, mogą spowodować obrażenia ciała. u Należy unikać nienaturalnych pozycji przy pracy. Na- leży dbać o stabilną pozycję przy pracy i zachowanie równowagi. Dzięki temu można będzie łatwiej zapano- wać nad elektronarzędziem w nieprzewidzianych sytu- acjach. u Należy nosić odpowiednią odzież. Nie należy nosić luźnej odzieży ani biżuterii. Włosy i odzież należy trzy- mać z dala od ruchomych części. Luźna odzież, biżuteria lub długie włosy mogą zostać pochwycone przez ruchome części. u Jeżeli producent przewidział możliwość podłączenia odkurzacza lub systemu odsysania pyłu, należy upew- nić się, że są one podłączone i są prawidłowo stosowa- ne. Użycie urządzenia odsysającego pył może zmniejszyć zagrożenie zdrowia pyłami. u Nie wolno dopuścić, aby rutyna, nabyta w wyniku czę- stej pracy elektronarzędziem, zastąpiła ścisłe prze- strzeganie zasad bezpieczeństwa. Brak ostrożności i rozwagi podczas obsługi elektronarzędzia może w ułamku spowodować ciężkie obrażenia. Obsługa i konserwacja elektronarzędzi u Nie należy przeciążać elektronarzędzia. Należy do- brać odpowiednie elektronarzędzie do wykonywanej czynności. Odpowiednio dobrane elektronarzędzie wy- kona pracę lepiej i bezpieczniej, z prędkością, do jakiej jest przystosowane. u Nie należy używać elektronarzędzia z uszkodzonym włącznikiem/wyłącznikiem. Elektronarzędzie, którym nie można sterować za pomocą włącznika/wyłącznika, stwarza zagrożenie i musi zostać naprawione. u Przed rozpoczęciem jakichkolwiek prac nastawczych, przed wymianą osprzętu lub przed odłożeniem elek- tronarzędzia należy wyjąć wtyczkę z gniazda sieciowe- go i/lub usunąć akumulator. Ten środek ostrożności ogranicza ryzyko niezamierzonego uruchomienia elektro- narzędzia. 1 609 92A 87Y | (27.09.2022) Bosch Power ToolsPolski | 87 u Nieużywane elektronarzędzia należy przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci. Nie należy udostęp- niać narzędzia osobom, które nie są z nim obeznane lub nie zapoznały się z niniejszą instrukcją. Elektrona- rzędzia w rękach nieprzeszkolonego użytkownika są nie- bezpieczne. u Elektronarzędzia i osprzęt należy utrzymywać w nie- nagannym stanie technicznym. Należy kontrolować, czy ruchome części urządzenia prawidłowo funkcjonu- ją i nie są zablokowane, czy nie doszło do uszkodzenia niektórych części oraz czy nie występują inne okolicz- ności, które mogą mieć wpływ na prawidłowe działa- nie elektronarzędzia. Uszkodzone części należy na- prawić przed użyciem elektronarzędzia. Wiele wypad- ków spowodowanych jest niewłaściwą konserwacją elek- tronarzędzi. u Należy stale dbać o czystość narzędzi skrawających i regularnie je ostrzyć. Starannie konserwowane, ostre narzędzia skrawające rzadziej się blokują i są łatwiejsze w obsłudze. u Elektronarzędzi, osprzętu, narzędzi roboczych itp. na- leży używać zgodnie z ich instrukcjami oraz uwzględ- niać warunki i rodzaj wykonywanej pracy. Wykorzysty- wanie elektronarzędzi do celów niezgodnych z ich prze- znaczeniem jest niebezpieczne. u Uchwyty i powierzchnie chwytowe powinny być za- wsze suche, czyste i niezabrudzone olejem ani sma- rem. Śliskie uchwyty i powierzchnie chwytowe nie po- zwalają na bezpieczne trzymanie narzędzia i kontrolę nad nim w nieoczekiwanych sytuacjach. Obsługa i konserwacja elektronarzędzi akumulatorowych u Akumulatory należy ładować tylko w ładowarkach o parametrach określonych przez producenta. W przy- padku użycia ładowarki, przystosowanej do ładowania określonego rodzaju akumulatorów, w sposób niezgodny z przeznaczeniem, istnieje niebezpieczeństwo pożaru. u Elektronarzędzi należy używać wyłącznie z przezna- czonymi do nich akumulatorami. Użycie innych akumu- latorów może stwarzać ryzyko odniesienia obrażeń ciała i zagrożenie pożarem. u Nieużywany akumulator należy przechowywać z dala od metalowych elementów, takich jak spinacze, mone- ty, klucze, gwoździe, śruby lub inne małe przedmioty metalowe, które mogłyby spowodować zwarcie biegu- nów akumulatora. Zwarcie biegunów akumulatora może skutkować oparzeniem lub wybuchem pożaru. u Przechowywanie lub użytkowanie akumulatora w nie- odpowiednich warunkach może spowodować wyciek elektrolitu. Należy unikać kontaktu z elektrolitem, a w razie przypadkowego kontaktu, przepłukać skórę wo- dą. W przypadku dostania się elektrolitu do oczu, na- leży dodatkowo zasięgnąć porady lekarza. Elektrolit wyciekający z akumulatora może spowodować podrażnie- nie skóry lub oparzenia. u Nie wolno używać uszkodzonych ani modyfikowanych akumulatorów i elektronarzędzi. Uszkodzone lub zmo- dyfikowane akumulatory mogą zachowywać się w sposób nieprzewidywalny, powodując niebezpieczne dla zdrowia skutki (zapłon, eksplozja, obrażenia ciała). u Akumulator należy trzymać z dala od ognia oraz chro- nić przed ekstremalnymi temperaturami. Wskutek działania ognia lub temperatury przekraczającej 130°C akumulator może eksplodować. u Należy stosować się do wszystkich wskazówek doty- czących ładowania. Nie wolno ładować akumulatora lub elektronarzędzia w temperaturze znajdującej się poza zakresem sprecyzowanym w niniejszej instruk- cji. Niezgodne z instrukcją ładowanie lub ładowanie w temperaturze niemieszczącej się w zalecanym zakresie może spowodować uszkodzenie akumulatora oraz zwięk- sza ryzyko pożaru. Serwis u Prace serwisowe przy elektronarzędziu mogą być wy- konywane wyłącznie przez wykwalifikowany personel i przy użyciu oryginalnych części zamiennych. W ten sposób zagwarantowana jest bezpieczna eksploatacja elektronarzędzia. u Nie wolno w żadnym wypadku naprawiać uszkodzone- go akumulatora. Naprawy akumulatora można dokony- wać wyłącznie u producenta lub w autoryzowanym punk- cie serwisowym. Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa pracy z akumulatorowym pistoletem do uszczelniania u Po automatycznym wyłączeniu pistoletu do uszczel- niania nie należy naciskać ponownie na włącznik/wy- łącznik. Może to doprowadzić do uszkodzenia akumulato- ra. u Podczas pracy z akumulatorowym pistoletem do uszczelniania należy stosować środki ochrony osobi- stej zalecane przez producenta materiałów eksploata- cyjnych. Informacje na ten temat podane są w karcie cha- rakterystyki materiału eksploatacyjnego. Zawsze należy nosić okulary ochronne i rękawice, odpowiednie do pracy z substancjami chemicznymi. W zależności od materiału mogą być konieczne dodatkowe środki ochrony. u Elektronarzędzie jest przeznaczone wyłącznie do sto- sowania substancji uszczelniających i klejów w po- wszechnie stosowanych saszetkach i kartuszach. Su- rowo zabrania się stosowania innych rodzajów materia- łów lub specjalnych systemów opakowań. u Podczas stosowania substancji lotnych lub niebez- piecznych należy zapewnić dobrą wentylację w miej- scu pracy i w razie potrzeby założyć odpowiedni apa- rat oddechowy. u Upewnić się, że saszetki i kartusze dla tego elektrona- rzędzia mają właściwy rozmiar. Upewnić się, że saszetki i kartusze są dobrze dopasowane do uchwytu saszetek i kartuszy, a uchwyt jest starannie zamocowany do elektro- Bosch Power Tools 1 609 92A 87Y | (27.09.2022)88 | Polski narzędzia. Dopiero wtedy można przystąpić do wyciska- nia materiału. u Nie wolno próbować wyciskać materiału z niewłaści- wie zamocowanego lub zatkanego kartusza. u Aby zapobiec niebezpieczeństwu wyrzucania części w powietrze, należy upewnić się, że elektronarzędzie nie jest użytkowane z poluzowaną nakrętką przednią. W przypadku zablokowania dyszy podczas użytkowania, na- leży wymienić dyszę. u Podczas użytkowania nie wolno kierować elektrona- rzędzia w swoją stronę ani w stronę innych osób. u W razie uszkodzenia akumulatora lub stosowania go niezgodnie z przeznaczeniem może dojść do wystąpie- nia oparów. Akumulator może się zapalić lub wybuch- nąć. Należy zadbać o dopływ świeżego powietrza, a w przypadku wystąpienia dolegliwości skontaktować się z lekarzem. Opary mogą podrażnić drogi oddechowe. u Nie otwierać akumulatora. Istnieje niebezpieczeństwo zwarcia. u Ostre przedmioty, takie jak gwoździe lub śrubokręt, a także działanie sił zewnętrznych mogą spowodować uszkodzenie akumulatora. Może wówczas dojść do zwarcia wewnętrznego akumulatora i do jego przepalenia, eksplozji lub przegrzania. u Akumulator należy stosować wyłącznie w urządzeniach producenta. Tylko w ten sposób można ochronić akumulator przed niebezpiecznym dla niego przeciążeniem. Akumulator należy chronić przed wysokimi temperaturami, np. przed stałym nasłonecz- nieniem, przed ogniem, zanieczyszczeniami, wodą i wilgocią. Istnieje zagrożenie zwarcia i wybuchu. Opis urządzenia i jego zastosowania Należy przeczytać wszystkie wskazówki dotyczące bezpieczeństwa i zalecenia. Nie- przestrzeganie wskazówek dotyczących bez- pieczeństwa izaleceń może doprowadzić do porażenia prądem elektrycznym, pożaru i/lub poważnych obrażeń ciała. Proszę zwrócić uwagę na rysunki zamieszczone na początku instrukcji obsługi. Użycie zgodne z przeznaczeniem Pistolet do uszczelniania jest przeznaczony do nakładania substancji uszczelniających i klejów o zróżnicowanej lepko- ści na suche, nietłuste i niezakurzone powierzchnie oraz do wypełniania fug. Pistolet do uszczelniania można stosować także na zewnątrz, z dala od miejsc narażonych na rozbryzgi wody. Przedstawione graficznie komponenty Numeracja przedstawionych graficznie komponentów odno- si się do schematu elektronarzędzia na stronach graficznych. (1) Nakrętka przednia (2) Uchwyt saszetek i kartuszy (3) Nakrętka mocująca (4) Plastikowe tłoczysko do saszetek (5) Metalowe tłoczysko do saszetek (6) Aluminiowy stempel do wyciskania (7) Popychacz (8) Nakrętka złączkowa (9) Uchwyt do pasa naramiennego (10) Uchwyt do cofania popychacza (11) Pokrętło regulacji prędkości posuwu (12) Mechanizm odblokowujący popychacz (13) Włącznik/wyłącznik (14) Blokada (15) Wskaźnik stanu naładowania akumulatora

(16) Przycisk wskaźnika stanu naładowania akumula- tora

(17) Przycisk odblokowujący akumulator

(19) Rękojeść (powierzchnia izolowana)

Osprzęt ukazany na rysunkach lub opisany w instrukcji użyt- kowania nie wchodzi w standardowy zakres dostawy. Kom- pletny asortyment wyposażenia dodatkowego można zna- leźć w naszym katalogu osprzętu. Dane techniczne Akumulatorowy pistolet do uszczelniania GCG 18V-600 Numer katalogowy 3 601 JC4 0.. Napięcie znamionowe V= 18 Kartusz ml do 400 Saszetka ml do 600 Posuw

mm/s 7 Siła tłoczenia kN 3,5 Waga zgodnie z EPTA-Procedure01:2014 – z akumulatorem kg 2,6–3,6

– bez akumulatora kg 2,2 Wymiary (długość× szero- kość× wysokość) mm 635×255×80 Zalecana temperatura oto- czenia podczas ładowania °C 0…+35 Dopuszczalna temperatura otoczenia podczas pracy

podczas przechowywania °C –15…+50 Zalecane akumulatory GBA 18V… ProCORE18V… 1 609 92A 87Y | (27.09.2022) Bosch Power ToolsPolski | 89 Akumulatorowy pistolet do uszczelniania GCG 18V-600 Zalecane ładowarki GAL 18… GAX 18… GAL 36… A) bez obciążenia, przy najwyższym ustawieniu pokrętła, w tempe- raturze 20–25°C B) W zależności od zastosowanego akumulatora C) Ograniczona wydajność w przypadku temperatur <0°C. Informacje o emisji hałasu i drgań Wartości pomiarowe emisji hałasu zostały określone zgodnie zEN62841-1. Określony wg skali A typowy poziom ciśnienia akustycznego emitowanego przez urządzenie nie przekracza 70dB(A). Po- ziom hałasu podczas pracy może przekroczyć podane warto- ści. Stosować środki ochrony słuchu! Wartości łączne drgań a

(suma wektorowa z trzech kieru- nków) i niepewność pomiaru K oznaczone zgodnie z EN62841-1: a

Podany w niniejszej instrukcji poziom drgań i poziom emisji hałasu zostały zmierzone zgodnie ze znormalizowaną proce- durą pomiarową i mogą zostać użyte do porównywania elek- tronarzędzi. Można ich także użyć do wstępnej oceny pozio- mu drgań i poziomu emisji hałasu. Podany poziom drgań i poziom emisji hałasu jest reprezenta- tywny dla podstawowych zastosowań elektronarzędzia. Je- żeli elektronarzędzie użyte zostanie do innych zastosowań lub z innymi narzędziami roboczymi, a także jeśli nie będzie właściwie konserwowane, poziom drgań i poziom emisji ha- łasu mogą różnić się od podanych wartości. Podane powyżej przyczyny mogą spowodować podwyższenie poziomu drgań i poziomu emisji hałasu w czasie pracy. Aby dokładnie ocenić poziom drgań i poziom emisji hałasu, należy wziąć pod uwagę także okresy, gdy urządzenie jest wyłączone lub gdy jest ono wprawdzie włączone, ale nie jest używane do pracy. Podane powyżej przyczyny mogą spowo- dować obniżenie poziomu drgań i poziomu emisji hałasu w czasie pracy. Należy wprowadzić dodatkowe środki bezpieczeństwa, ma- jące na celu ochronę osoby obsługującej przed skutkami eks- pozycji na drgania, np.: konserwacja elektronarzędzia i na- rzędzi roboczych, zapewnienie odpowiedniej temperatury, aby nie dopuścić do wyziębienia rąk, właściwa organizacja czynności wykonywanych podczas pracy. Akumulator Bosch sprzedaje elektronarzędzia akumulatorowe także w wersji bez akumulatora. Informacja o tym, czy w zakres do- stawy elektronarzędzia wchodzi akumulator, znajduje się na opakowaniu. Ładowanie akumulatora u Należy stosować wyłącznie ładowarki wyszczególnio- ne w danych technicznych. Tylko te ładowarki dostoso- wane są do ładowania zastosowanego w elektronarzędziu akumulatora litowo-jonowego. Wskazówka: Ze względu na międzynarodowe przepisy transportowe w momencie dostawy akumulatory litowo-jo- nowe są częściowo naładowane. Aby zagwarantować wyko- rzystanie najwyższej wydajności akumulatora, należy przed pierwszym użyciem całkowicie naładować akumulator. Wkładanie akumulatora Wsunąć naładowany akumulator w uchwyt akumulatora aż do wyczuwalnego zablokowania. Wyjmowanie akumulatora W celu wyjęcia akumulatora nacisnąć przycisk odblokowują- cy i wyjąć akumulator. Nie należy przy tym używać siły. Akumulatorposiada 2 stopnie blokady, zapobiegające jego wypadnięciu w przypadku niezamierzonego naciśnięcia przy- cisku odblokowującegoakumulator. Akumulator, umieszczo- ny w elektronarzędziu, przytrzymywany jest na miejscu za pomocą sprężyny. Wskaźnik stanu naładowania akumulatora Zielone diody LED wskaźnika stanu naładowania akumulato- ra pokazują stan naładowania akumulatora. Ze względów bezpieczeństwa stan naładowania akumulatora można skon- trolować tylko przy wyłączonym elektronarzędziu. Nacisnąć przycisk wskaźnika stanu naładowania lub , aby pojawiło się wskazanie stanu naładowania. Można to zrobić także po wyjęciu akumulatora. Jeżeli po naciśnięciu przycisku wskaźnika stanu naładowania nie świeci się żadna dioda LED, oznacza to, że akumulator jest uszkodzony i należy go wymienić. Typ akumulatora GBA 18V... Dioda LED Pojemność Światło ciągłe, 3zielone diody 60–100% Światło ciągłe, 2zielone diody 30–60% Światło ciągłe, 1zielona dioda 5–30% Światło migające, 1zielona dioda 0–5% Typ akumulatora ProCORE18V... Dioda LED Pojemność Światło ciągłe, 5zielonych diod 80–100% Światło ciągłe, 4zielone diody 60–80% Światło ciągłe, 3zielone diody 40–60% Światło ciągłe, 2zielone diody 20–40% Światło ciągłe, 1zielona dioda 5–20% Światło migające, 1zielona dioda 0–5% Bosch Power Tools 1 609 92A 87Y | (27.09.2022)90 | Polski Wskazówki dotyczące właściwego postępowania z akumulatorem Akumulator należy chronić przed wilgocią iwodą. Akumulator należy przechowywać wyłącznie wtemperaturze od –20°C do 50°C. Nie wolno pozostawiać akumulatora, np. latem, w samochodzie. Otwory wentylacyjne należy regularnie czyścić za pomocą miękkiego, czystego i suchego pędzelka. Zdecydowanie krótszy czas pracy po ładowaniu wskazuje na zużycie akumulatora i konieczność wymiany na nowy. Przestrzegać wskazówek dotyczących utylizacji odpadów. Montaż Montaż saszetki u Przed wszystkimi pracami przy elektronarzędziu nale- ży wyjąć akumulator. u Podczas wkręcania uchwytu saszetek i kartuszy w pi- stolet do uszczelniania należy zwrócić uwagę to, czy uchwyt został prawidłowo wkręcony w gwint. Podczas wkręcania uchwytu saszetek i kartuszy należy drugą ręką przytrzymać nakrętkę złączkową! W wersji standardowej pistolet do uszczelniania jest przygo- towany do pracy z saszetkami. W takim przypadku przy pierwszym użyciu elektronarzędzia nie są konieczne żadne modyfikacje. Jeżeli używają Państwo pistoletu do uszczelniania po raz pierwszy lub był on przedtem używany z saszetką, należy upewnić się, czy zamontowane jest plastikowe tłoczysko(4) oraz metalowe tłoczysko(5). W tym celu należy wykonać na- stępujące czynności: – Odkręcić nakrętkę przednią(1) z uchwytu saszetek i kartuszy(2). – Odblokować popychacz(7) za pomocą mechanizmu odblokowującego(12) i pociągnąć popychacz do tyłu. – Rozciąć saszetkę z przodu i wsunąć ją w uchwyt saszetek i kartuszy. – Zamontować odpowiednią dyszę przed saszetką i ponow- nie założyć na uchwyt saszetek i kartuszy(2) nakrętkę przednią(1). – Ostrożnie przesunąć odblokowany popychacz do przodu, aż plastikowe tłoczysko(4) dotknie saszetki. – W razie potrzeby należy przyciąć dyszę, aby dostosować ją do swoich potrzeb. Jeżeli pistolet do uszczelniania był wcześniej używany z kar- tuszem, należy wykonać następujące czynności (zob. rys.A): – Odblokować popychacz(7) za pomocą mechanizmu odblokowującego(12) i pociągnąć popychacz do tyłu. – Odkręcić uchwyt saszetek i kartuszy(2) i zdjąć go z pisto- letu do uszczelniania. – Zdjąć aluminiowy stempel do wyciskania(6), obrócić go o 180° (wypukłą stroną skierowaną do tyłu) i ponownie go założyć. – Na aluminiowy stempel do wyciskania(6) założyć naj- pierw metalowe tłoczysko(5), a na nie plastikowe tłoczysko(4). Założyć nakrętkę mocującą(3) na gwint i mocno dokręcić. – Przykręcić uchwyt saszetek i kartuszy(2) do pistoletu do uszczelniania. Przytrzymać przy tym mocno nakrętkę złączkową(8). – Odkręcić nakrętkę przednią(1) z uchwytu saszetek i kartuszy(2). – Rozciąć saszetkę z przodu i wsunąć ją w uchwyt saszetek i kartuszy(2). – Zamontować odpowiednią dyszę przed saszetką i ponow- nie założyć na uchwyt saszetek i kartuszy(2) nakrętkę przednią(1). – Ostrożnie przesunąć odblokowany popychacz do przodu, aż plastikowe tłoczysko(4) dotknie saszetki. – W razie potrzeby należy przyciąć dyszę, aby dostosować ją do swoich potrzeb. Montaż kartusza Jeżeli pistolet do uszczelniania był wcześniej używany z kar- tuszem, należy wykonać następujące czynności: – Odblokować popychacz(7) za pomocą mechanizmu odblokowującego(12) i pociągnąć popychacz do tyłu. – Odkręcić nakrętkę przednią(1) z uchwytu saszetek i kartuszy(2). – Rozciąć kartusz z przodu i wkręcić dyszę. – Włożyć kartusz i zabezpieczyć uchwyt saszetek i kartuszy(2) nakrętką przednią(1). – Ostrożnie przesunąć odblokowany popychacz do przodu, aż aluminiowy stempel do wyciskania(6) dotknie kartu- sza. – W razie potrzeby należy przyciąć dyszę, aby dostosować ją do swoich potrzeb. Jeżeli pistolet do uszczelniania był wcześniej używany z sa- szetką, należy wykonać następujące czynności (zob.rys.B): – Odblokować popychacz(7) za pomocą mechanizmu odblokowującego(12) i pociągnąć popychacz do tyłu. – Odkręcić uchwyt saszetek i kartuszy(2) i zdjąć go z pisto- letu do uszczelniania. – Zdjąć plastikowe tłoczysko(4) i metalowe tłoczysko(5), odkręcając plastikowe tłoczysko. – Zdjąć aluminiowy stempel do wyciskania(6), obrócić go o 180° (wypukłą stroną skierowaną do przodu) i ponow- nie go założyć. Dokręcić aluminiowy stempel do wyciskania(6) za pomocą nakrętki mocującej(3). – Przykręcić uchwyt saszetek i kartuszy(2) do pistoletu do uszczelniania. Przytrzymać przy tym mocno nakrętkę złączkową(8). – Odkręcić nakrętkę przednią(1) z uchwytu saszetek i kartuszy(2). – Rozciąć kartusz z przodu i wkręcić dyszę. – Włożyć kartusz i zabezpieczyć uchwyt saszetek i kartuszy(2) nakrętką przednią(1). 1 609 92A 87Y | (27.09.2022) Bosch Power ToolsPolski | 91 – Ostrożnie przesunąć odblokowany popychacz do przodu, aż aluminiowy stempel do wyciskania(6) dotknie kartu- sza. – W razie potrzeby należy przyciąć dyszę, aby dostosować ją do swoich potrzeb. Praca Uruchamianie Ustawianie prędkości posuwu Prędkość posuwu popychacza(7) może być regulowana bezstopniowo, w zależności od siły nacisku na włącznik/ wyłącznik(13). Za pomocą pokrętła regulacji prędkości posuwu(11) można wstępnie ustawić maksymalną prędkość posuwu popychacza(7). Wysokie wartości oznaczają wysoką pręd- kość posuwu, a małe niską prędkość posuwu. Wstępnie ustawioną wartość można zmienić także podczas pracy. Ilość wyciskanego materiału zależy ponadto od wielkości otworu dyszy. Włączanie/wyłączanie Aby włączyć pistolet do uszczelniania, należy przesunąć blokadę(14) do dołu. Następnie należy nacisnąć włącznik/ wyłącznik(13). Aby wyłączyć pistolet do uszczelniania, należy zwolnić włącznik/wyłącznik(13). Popychacz(7) przesuwa się na- tychmiast w pozycję parkowania, aby zapobiec dalszemu wyciskaniu materiału. Jeżeli włącznik/wyłącznik(13) zostanie ponownie naciśnię- ty w ciągu ok. 10s po wyłączeniu, popychacz(7) zostanie przesunięty z maksymalną prędkością w ostatnią pozycję ro- boczą. Po osiągnięciu tej pozycji posuw zostanie dostosowa- ny do aktualnie ustawionej prędkości posuwu. Aby zablokować włącznik/wyłącznik(13), zapobiegając nie- zamierzonemu włączeniu, należy przesunąć blokadę(14) do góry. Termiczny wyłącznik przeciążeniowy W przypadku przekroczenia dopuszczalnej temperatury pi- stolet do uszczelniania wyłączy się. Należy zaczekać, aż pi- stolet do uszczelniania schłodzi się, a następnie ponownie włączyć elektronarzędzie. Wskazówki dotyczące pracy u Należy przestrzegać instrukcji producenta nakłada- nych materiałów! Określone materiały można nakładać tylko w podanym zakresie temperatur lub tylko na wymie- nione podłoża. u Saszetki i kartusze należy otwierać i użytkować zgod- nie z zaleceniami producenta. u Dyszę należy przyciąć dopiero wtedy, gdy materiał jest bezpiecznie zamocowany w uchwycie saszetek i kartuszy. u Uchwyt do pasa naramiennego nie stanowi zabezpie- czenia przed upadkiem. Uchwytu(9) do pasa naramien- nego należy używać wyłącznie do zamocowania pasa na- ramiennego. Prędkość posuwu należy wyregulować w taki sposób, aby można było równomiernie nałożyć materiał za jednym razem bez konieczności odkładania narzędzia. Zwrócić uwagę na to, aby powierzchnia, na którą nakładany jest materiał, była czysta, nietłusta i sucha. Konserwacja i serwis Konserwacja i czyszczenie u Przed przystąpieniem do jakichkolwiek prac przy elektronarzędziu (np. prace konserwacyjne, wymiana osprzętu itp.), a także na czas transportu i przechowy- wania należy wyjąć z niego akumulator. Niezamierzone uruchomienie włącznika/wyłącznika grozi skaleczeniem. u Utrzymywanie urządzenia i szczelin wentylacyjnych w czystości gwarantuje prawidłową i bezpieczną pracę. Po każdym użyciu należy dokładnie oczyścić nakrętkę przed- nią, dysze, uchwyt saszetek i kartuszy oraz popychacz z tło- czyskami zgodnie z zaleceniami producenta materiału eks- ploatacyjnego. Akumulator i rękojeść można przetrzeć wil- gotną szmatką. Pistolet do uszczelniania jest bezobsługowy i nie zawiera części, które wymagają wymiany lub konserwacji. Obsługa klienta oraz doradztwo dotyczące użytkowania Ze wszystkimi pytaniami, dotyczącymi naprawy ikonserwa- cji nabytego produktu oraz dostępu do części zamiennych, prosimy zwracać się do punktów obsługi klienta. Rysunki techniczne oraz informacje o częściach zamiennych można znaleźć pod adresem: www.bosch-pt.com Nasz zespół doradztwa dotyczącego użytkowania odpowie na wszystkie pytania związane z produktami firmy Bosch oraz ich osprzętem. Przy wszystkich zgłoszeniach oraz zamówieniach części za- miennych konieczne jest podanie 10‑cyfrowego numeru ka- talogowego, znajdującego się na tabliczce znamionowej pro- duktu. Polska Robert Bosch Sp. z o.o. Serwis Elektronarzędzi Ul. Jutrzenki 102/104 02-230 Warszawa Na www.serwisbosch.com znajdą Państwo wszystkie szcze- góły dotyczące usług serwisowych online. Tel.: 22 7154450 Faks: 22 7154440 E-Mail: bsc@pl.bosch.com www.bosch-pt.pl Pozostałe adresy serwisów znajdują się na stronie: www.bosch-pt.com/serviceaddresses Bosch Power Tools 1 609 92A 87Y | (27.09.2022)92 | Čeština Transport Zalecane akumulatory litowo-jonowe podlegają wymaganiom przepisów dotyczących towarów niebezpiecznych. Akumula- tory mogą być transportowane drogą lądową przez użytkow- nika, bez konieczności spełnienia jakichkolwiek dalszych wa- runków. W przypadku przesyłki przez osoby trzecie (np. transport drogą powietrzną lub za pośrednictwem firmy spedycyjnej) należy dostosować się do szczególnych wymogów dotyczą- cych opakowania i oznakowania towaru. W takim wypadku podczas przygotowywania towaru do wysyłki należy skonsul- tować się z ekspertem ds. towarów niebezpiecznych. Akumulatory można wysyłać tylko wówczas, gdy ich obudo- wa nie jest uszkodzona. Odsłonięte styki należy zakleić, a akumulator zapakować wtaki sposób, aby nie mógł on się poruszać (przesuwać) w opakowaniu. Należy wziąć też pod uwagę ewentualne inne przepisy prawa krajowego. Utylizacja odpadów Elektronarzędzia, akumulatory, osprzęt i opa- kowanie należy oddać do powtórnego przetwo- rzenia zgodnego z obowiązującymi przepisami w zakresie ochrony środowiska. Elektronarzędzia i akumulatora/baterii nie wol- no wyrzucać do odpadów domowych! Tylko dla krajów UE: Zgodnie z europejską dyrektywą 2012/19/UE w sprawie zu- żytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego oraz jej trans- pozycją do prawa krajowego niezdatne do użytku elektrona- rzędzia, a zgodnie z europejską dyrektywą 2006/66/WE uszkodzone lub zużyte akumulatory/baterie należy zbierać osobno i doprowadzić do ponownego użycia zgodnie z obo- wiązującymi przepisami ochrony środowiska. W przypadku nieprawidłowej utylizacji zużyty sprzęt elek- tryczny i elektroniczny może mieć szkodliwe skutki dla śro- dowiska i zdrowia ludzkiego, wynikające z potencjalnej obec- ności substancji niebezpiecznych. Akumulatory/baterie: Li-Ion: Prosimy postępować zgodnie ze wskazówkami umieszczony- mi w rozdziale Transport (zob. „Transport“, Strona92). Čeština Bezpečnostní upozornění Obecné bezpečnostní pokyny pro elektrické nářadí VÝSTRAHA Prostudujte si všechny bezpečnostní výstrahy, pokyny, ilustrace aspecifikace ktomuto elektrickému nářadí. Nedodržování všech níže uvedených pokynů může mít za následek úraz elektrickým proudem, požár a/nebo těžké poranění. Všechna varovná upozornění apokyny do budoucna uschovejte. Vupozorněních použitý pojem „elektrické nářadí“ se vztahuje na elektrické nářadí napájené ze sítě (se síťovým kabelem) ana elektrické nářadí napájené akumulátorem (bez síťového kabelu). Bezpečnost pracoviště u Udržujte pracoviště včistotě adobře osvětlené. Nepořádek nebo neosvětlené pracoviště mohou vést kúrazům. u Selektrickým nářadím nepracujte vprostředí ohroženém explozí, kde se nacházejí hořlavé kapaliny, plyny nebo prach. Elektrické nářadí vytváří jiskry, které mohou prach nebo páry zapálit. u Děti ajiné osoby udržujte při použití elektrického nářadí vbezpečné vzdálenosti od pracoviště. Při rozptýlení můžete ztratit kontrolu nad nářadím. Elektrická bezpečnost u Zástrčky elektrického nářadí musí lícovat se zásuvkou. Zástrčka nesmí být žádným způsobem upravena. Selektrickým nářadím sochranným uzemněním nepoužívejte žádné adaptérové zástrčky. Neupravené zástrčky aodpovídající zásuvky snižují riziko zásahu elektrickým proudem. u Zabraňte kontaktu těla suzemněnými povrchy, jako jsou např. potrubí, topení, sporáky achladničky. Je‑li vaše tělo uzemněno, existuje zvýšené riziko zásahu elektrickým proudem. u Chraňte elektrické nářadí před deštěm avlhkem. Vniknutí vody do elektrického nářadí zvyšuje nebezpečí zásahu elektrickým proudem. u Dbejte na účel kabelu. Nepoužívejte jej knošení elektrického nářadí nebo kvytažení zástrčky ze zásuvky. Udržujte kabel vbezpečné vzdálenosti od tepla, oleje, ostrých hran nebo pohyblivých dílů. Poškozené nebo spletené kabely zvyšují riziko zásahu elektrickým proudem. u Pokud pracujete selektrickým nářadím venku, použijte pouze takové prodlužovací kabely, které jsou způsobilé ipro venkovní použití. Použití prodlužovacího kabelu, jež je vhodný pro použití venku, snižuje riziko zásahu elektrickým proudem. u Pokud se nelze vyhnout provozu elektrického nářadí ve vlhkém prostředí, použijte proudový chránič. Použití proudového chrániče snižuje riziko zásahu elektrickým proudem. Osobní bezpečnost u Buďte pozorní, dávejte pozor na to, co děláte apřistupujte kpráci selektrickým nářadím rozumně. Nepoužívejte žádné elektrické nářadí, pokud jste unaveni nebo pod vlivem drog, alkoholu či léků. 1 609 92A 87Y | (27.09.2022) Bosch Power ToolsČeština | 93 Moment nepozornosti při použití elektrického nářadí může vést kvážným poraněním. u Používejte ochranné osobní pomůcky. Noste ochranné brýle. Nošení osobních ochranných pomůcek, jako je maska proti prachu, bezpečnostní obuv sprotiskluzovou podrážkou, ochranná přilba nebo sluchátka, podle aktuálních podmínek, snižuje riziko poranění. u Zabraňte neúmyslnému uvedení do provozu. Přesvědčte se, že je elektrické nářadí vypnuté, dříve než jej uchopíte, ponesete či připojíte na zdroj napájení a/nebo akumulátor. Máte‑li při nošení elektrického nářadí prst na spínači, nebo pokud nářadí připojíte ke zdroji napájení zapnuté, může dojít kúrazu. u Než elektrické nářadí zapnete, odstraňte seřizovací nástroje nebo klíče. Nachází-li se votáčivém dílu elektrického nářadí nějaký nástroj nebo klíč, může dojít kporanění. u Nepřeceňujte své síly. Zajistěte si bezpečný postoj audržujte vždy rovnováhu. Tím můžete elektrické nářadí vneočekávaných situacích lépe kontrolovat. u Noste vhodný oděv. Nenoste volný oděv ani šperky. Vlasy aoděv udržujte vbezpečné vzdálenosti od pohybujících se dílů. Volný oděv, šperky nebo dlouhé vlasy mohou být zachyceny pohybujícími se díly. u Lze‑li namontovat odsávací či zachycující přípravky, přesvědčte se, že jsou připojeny asprávně použity. Odsávání prachu může snížit ohrožení prachem. u Dbejte na to, abyste při častém používání nářadí nebyli méně ostražití anezapomínali na bezpečnostní zásady. Nedbalé ovládání může způsobit těžké poranění za zlomek sekundy. Svědomité zacházení apoužívání elektrického nářadí u Elektrické nářadí nepřetěžujte. Pro svou práci použijte ktomu určené elektrické nářadí. Svhodným elektrickým nářadím budete pracovat vdané oblasti lépe abezpečněji. u Nepoužívejte elektrické nářadí, jestliže jej nelze spínačem zapnout avypnout. Elektrické nářadí, které nelze ovládat spínačem, je nebezpečné amusí se opravit. u Než provedete seřízení elektrického nářadí, výměnu příslušenství nebo nářadí odložíte, vytáhněte zástrčku ze zásuvky a/nebo odstraňte odpojitelný akumulátor. Toto preventivní opatření zabrání neúmyslnému zapnutí elektrického nářadí. u Uchovávejte nepoužívané elektrické nářadí mimo dosah dětí. Nenechte nářadí používat osoby, které sním nejsou seznámeny nebo nečetly tyto pokyny. Elektrické nářadí je nebezpečné, je‑li používáno nezkušenými osobami. u Pečujte oelektrické nářadí apříslušenství svědomitě. Zkontrolujte, zda pohyblivé díly nářadí bezvadně fungují anevzpřičují se, zda díly nejsou zlomené nebo poškozené tak, že by ovlivňovaly funkce elektrické nářadí. Poškozené díly nechte před použitím elektrického nářadí opravit. Mnoho úrazů má příčinu ve špatně udržovaném elektrickém nářadí. u Řezné nástroje udržujte ostré ačisté. Pečlivě ošetřované řezné nástroje sostrými řeznými hranami se méně vzpřičují adají se snáze vést. u Používejte elektrické nářadí, příslušenství, nástroje apod. podle těchto pokynů. Respektujte přitom pracovní podmínky aprováděnou činnost. Použití elektrického nářadí pro jiné než určené použití může vést knebezpečným situacím. u Udržujte rukojeti aúchopové plochy suché, čisté abez oleje amaziva. Kluzké rukojeti aúchopové plochy neumožňují bezpečnou manipulaci aovládání nářadí vneočekávaných situacích. Použití apéče oakumulátorové nářadí u Akumulátory nabíjejte pouze vnabíječce, která je doporučena výrobcem. Unabíječky, která je vhodná pro určitý druh akumulátorů, existuje nebezpečí požáru, je‑li používána sjinými akumulátory. u Do elektrického nářadí používejte pouze ktomu určené akumulátory. Použití jiných akumulátorů může vést kporanění či požáru. u Nepoužívaný akumulátor uchovávejte vbezpečné vzdálenosti od kovových předmětů, jako jsou kancelářské sponky, mince, klíče, hřebíky, šrouby nebo jiné drobné kovové předměty, které mohou způsobit přemostění kontaktů. Zkrat mezi kontakty akumulátoru může mít za následek popáleniny nebo požár. u Při nesprávném použití může zakumulátoru vytéci kapalina. Nedotýkejte se jí. Při náhodném kontaktu opláchněte místo vodou. Pokud kapalina vnikne do očí, navštivte lékaře. Kapalina vytékající zakumulátoru může způsobit podráždění pokožky nebo popáleniny. u Nepoužívejte akumulátor nebo nářadí, které je poškozené či upravené. Poškozené nebo upravené akumulátory se mohou chovat nepředvídaně azpůsobit požár, výbuch či poranění. u Nevystavujte akumulátor nebo nářadí ohni či nadměrné teplotě. Vystavení ohni nebo teplotě nad 130°C může způsobit výbuch. u Dodržujte všechny pokyny pro nabíjení anenabíjejte akumulátor nebo nářadí mimo teplotní rozsah uvedený vpokynech. Nesprávné nabíjení nebo nabíjení při teplotách mimo uvedený rozsah může poškodit akumulátor azvýšit riziko požáru. Servis u Nechte své elektrické nářadí opravit pouze kvalifikovaným odborným personálem apouze soriginálními náhradními díly. Tím bude zajištěno, že bezpečnost elektrického nářadí zůstane zachována. u Nikdy neprovádějte servis poškozených akumulátorů. Servis akumulátorů by měl provádět pouze výrobce nebo autorizovaná opravna. Bosch Power Tools 1 609 92A 87Y | (27.09.2022)94 | Čeština Bezpečnostní upozornění kakumulátorovým vytlačovacím lisům na kartuše u Po automatickém vypnutí vytlačovacího lisu na kartuše už nestiskávejte vypínač. Akumulátor se může poškodit. u Při práci sakumulátorovým vytlačovacím lisem na kartuše používejte osobní ochranné prostředky doporučené výrobcem spotřebního materiálu. Pokyny ktomuto tématu naleznete vbezpečnostním listu spotřebního materiálu. Vkaždém případě používejte ochranné brýle arukavice vhodné pro manipulaci schemickými látkami. Vzávislosti na materiálu jsou nezbytná rozsáhlejší ochranná opatření. u Toto elektronářadí se smí používat pouze kvytlačování těsnicích materiálů alepidel zběžných válcových sáčků akartuší. Vytlačování jiných druhů materiálů nebo použití specifických zákaznických obalových systémů je přísně zakázáno. u Při zpracování těkavých nebo nebezpečných látek je třeba dbát na dostatečné větrání pracoviště avpřípadě potřeby používat vhodný ochranný dýchací přístroj. u Zajistěte, aby válcové sáčky akartuše měly správnou velikost pro toto elektronářadí. Zajistěte, aby válcové sáčky akartuše dobře tvarově odpovídaly držáku sáčků akartuší aten aby byl pevně upevněný kelektronářadí. Teprve poté začněte vytlačovat materiál. u Nikdy se nepokoušejte vytlačovat materiál znesprávně uložené nebo ucpané kartuše. u Abyste předešli vzniku nebezpečí vdůsledku vymrštěných dílů, zajistěte, aby se elektronářadí nikdy nepoužívalo suvolněnými uzavíracími krytkami. Pokud se tryska během použití ucpe, musí se vyměnit. u Během použití nemiřte elektronářadím nikdy na sebe ani na jiné osoby. u Při poškození anesprávném použití akumulátoru mohou unikat výpary. Akumulátor může začít hořet nebo může vybouchnout. Zajistěte přívod čerstvého vzduchu apři potížích vyhledejte lékaře. Výpary mohou dráždit dýchací cesty. u Neotvírejte akumulátor. Hrozí nebezpečí zkratu.u Špičatými předměty, jako např. hřebíky nebo šroubováky, nebo působením vnější síly může dojít kpoškození akumulátoru. Uvnitř může dojít ke zkratu aakumulátor může začít hořet, může zněj unikat kouř, může vybouchnout nebo se přehřát. u Akumulátor používejte pouze vproduktech výrobce. Jen tak bude akumulátor chráněný před nebezpečným přetížením. Chraňte akumulátor před horkem, např. ipřed trvalým slunečním zářením, ohněm, nečistotami, vodou avlhkostí. Hrozí nebezpečí výbuchu azkratu. Popis výrobku avýkonu Přečtěte si všechna bezpečnostní upozornění avšechny pokyny. Nedodržování bezpečnostních upozornění apokynů může mít za následek úraz elektrickým proudem, požár a/nebo těžká poranění. Řiďte se obrázky vpřední části návodu kobsluze. Použití vsouladu surčeným účelem Lis na kartuše je určen knanášení těsnicích materiálů alepidel různé viskozity na suché podklady neznečištěné prachem nebo tukem nebo kvyplňování spár použitým materiálem. Lis na kartuše lze za předpokladu ochrany proti stříkající vodě používat ive venkovním prostředí. Zobrazené součásti Číslování zobrazených součástí se vztahuje na zobrazení elektronářadí na stránce sobrázky. (1) Uzavírací krytka (2) Držák sáčků akartuší (3) Upínací matice (4) Plastový vytlačovací kotouč na válcové sáčky (5) Kovový vytlačovací kotouč na válcové sáčky (6) Hliníkové vytlačovací razidlo (7) Ozubený hřeben (8) Spojovací krytka (9) Úchyt pro ramenní popruh (10) Přitahovač ozubeného hřebenu (11) Kolečko pro nastavení rychlosti posuvu (12) Odjištění ozubeného hřebenu (13) Vypínač (14) Zajištění (15) Ukazatel stavu nabití akumulátoru

Deklaracja zgodności UE Oświadczamy z pełną odpowiedzialnością, że niniejsze produkty odpowiadają wszystkim wymaganiom poniżej wyszczególnionych dyrektyw i rozporządzeń, oraz że są zgodne z następującymi normami. Dokumentacja techniczna: * Akumulatorowy pistolet do uszczelniania Numer katalogowy